00:01Erica, something happens.
00:04Atay, anak, wag kang bibutewa.
00:06You think no one hit the wish, babe?
00:08Alam ko ang puwento mo, Ed.
00:10Magiging madali ang lahat kung magtutulungan tayo.
00:13Mamatay ka!
00:14Tatay mo, nandito ulit siya sa Amuraco.
00:17May kailangan kayo sami.
00:18Anong kapalit, authority?
00:19Kooperasyon mo sa paghuli kay Ed.
00:21Hindi mo pinagtatanggol ang mga taong katulad ni Crisanto Santiago.
00:24Sa ayaw at sa gusto natin, kailangan natin siya para mapalabas si Ed.
00:27Hindi pulis ang maninihik sa kanya.
00:30Ako mismo.
00:32Auntie, sana tinawag niyo na lang po ako.
00:34Doon!
00:48No!
00:50No!
00:54Dapat talaga,
00:56inaayos ko muna yung pinto ng kapin eh.
01:05It was you.
01:10It was you.
01:14Hindi ako basta-basta lang nawala sa market noong araw na yun.
01:20You lured me.
01:23Anong ginawa mo sa akin?
01:29Who are you?
01:30No!
01:30I don't know.
02:01I don't know.
02:37I don't know.
03:15I don't know.
03:20I don't know.
03:22I don't know.
03:48I don't know.
03:49I don't know.
03:57I don't know.
04:10I don't know.
04:24I don't know.
04:55I don't know.
04:56I don't know.
04:56I don't know.
05:09I don't know.
05:10I don't know.
05:16I don't know.
05:20I don't know.
05:26I don't know.
05:30I don't know.
05:49I don't know.
05:50I don't know.
06:02I don't know.
06:08I don't know.
06:38I don't know.
06:42I don't know.
06:56I don't know.
06:59I don't know.
07:00I don't know.
07:02I don't know.
07:05I don't know.
07:20I don't know.
07:35I don't know.
07:37I don't know.
07:40I don't know.
07:44I don't know.
07:51I don't know.
07:53I don't know.
07:58I don't know.
08:01I don't know.
08:02I don't know.
08:29Hustisya! Hustisya! Hustisya!
08:38Don't let me tell you, Alice.
08:43You know you're special to me.
08:46You're my favorite.
08:49You're my favorite.
08:51And because of you,
08:54I know who I really am.
09:02I know.
09:04Heart.
09:05Daddy.
09:08Mama.
09:10Thank you, Po.
09:19Condolence, Edward.
09:20Walungkot lahat.
09:21Wala na ang tatay mo.
09:23Salamat.
09:26Di ba dapat nagpapahinga ka pa?
09:29Pinapunta ka pa rin nila?
09:32Sigurado ka na ba dyan kay Christina, Edward?
09:34Alang tayo mong inalagaan ang tatay mo.
09:36Ganyan din ang mangyayari sa'yo dyan kay Christina.
09:39Alagaan na na buong buhay mo.
09:42Alam naman ni Insan ang ginagawa niya, Aling Nesa.
09:46Ibigay mo na sa kanya kung sino gusto ng alagaan.
09:48Saka huwag nating gawing hobby ang mga ilam sa buhay na may buhay, no?
09:53Sinasabi ko lang naman niyong totoo na dapat ginagawa mo, Mike.
09:57Parang kapatid na na yan si Edward.
09:59Ikaw na lang ang naging isang pamilya niya.
10:05Hindi na talaga nagbago ito si Aling Nesa.
10:07Masyado ka kasing mabaer.
10:09Bata pa lang tayo, ganyan ka na.
10:12Lagot ka na na naman.
10:13Binagalit mo na naman tong misis ko.
10:16Baka makatigam ka na naman ang sapak galing sa kanya.
10:18Mama, huwag ka pong magalit kay Uncle Edward.
10:22Di ako galit kay Uncle Edward na nagjujoke lang tong papa mo.
10:32Ito talagang si Alice ang tagapagtanggol ko eh.
10:44Ikaw talaga.
10:46Insan, saan naman lalaga ito?
10:49Ipalastan nyo na lang buwan na kay Christina Insan.
10:51Ako, sila ka.
10:55Hello, hi.
10:57Sinubukan kong pigilan yung nararamdaman ko para sa'yo.
11:01Yung kagustuhan kong mapasaakin ka.
11:05Dahil alak ka ni Insan.
11:10Pero nung araw na yun,
11:14nakita kita.
11:15Tak.
11:17Tak.
11:20Dia.
11:42Tak.
11:44Tak.
11:49Uncle, can we not be able to take care of you?
11:52Yes, Alice. We're here. Let's wait for your mama.
11:58Mama will come?
12:04Okay, let's go. Let's go to the salon.
12:06I hope...
12:11Guys.
12:13We're here.
12:29You're here, huh?
12:45We're here.
12:46Alice, let's play.
12:47Let's go to the salon, Uncle.
12:51Okay?
12:51Okay.
13:04I'm stuck up with my mama.
13:07Ah, I'm sorry.
13:25Let's go to the salon.
13:34Mama.
13:57I'm not cheating on you. Please, just listen to me.
14:01Tell me!
14:03No!
14:04No!
14:05No!
14:05No!
14:05Help!
14:07No!
14:09No!
14:10No!
14:13No!
14:17Oh!
14:18Yes.
14:20Right!
14:25When I saw her name in the morning, I was afraid.
14:30I'm afraid.
14:35I'm afraid.
14:36Mama!
14:39I'm afraid.
14:40I'm afraid.
14:41I'm afraid.
14:42I'm afraid.
15:05Insan.
15:07Insan, I'm afraid.
15:08I'm afraid.
15:10Did you die?
15:11Yes.
15:12We reported to the police.
15:14We're looking for him now.
15:17I'll help you.
15:19Mama!
15:26After I'm talking to the Insan,
15:30I'm not going to do anything with you.
15:35That's why you know.
15:42You don't have to die.
15:46You're going to die to your brother.
15:49You're going to die.
15:49You're going to die.
15:50You're going to die.
15:52Mama!
15:54I'm going to die!
15:55Dad!
15:59Come here, Erica.
16:06Come here.
16:09Here.
16:11Here, there!
16:12There's no way here, Erica.
16:13There's no way here, Erica.
16:15Here, Erica.
16:21I'm not.
16:28I don't know what to do with me.
16:30You're a demon.
16:34But I don't want to be like my dad.
16:38How many years ago,
16:41I've been able to save my father.
16:44I still want to save my father.
16:56So I lost my blood.
17:00I lost my soul for them.
17:04What do you want me to tell them?
17:07My secret is all I want.
17:10I didn't know my soul again.
17:13I had my life.
17:24It's not my fault!
17:25I'm not my fault!
17:46Hello, Insan.
17:47We've already met Alice.
17:54How are you?
17:57Do you know what happened to her?
17:59Not yet.
18:02We asked her,
18:03but she didn't know.
18:06She couldn't tell us.
18:13She couldn't tell us.
18:14The police said,
18:15that she was missing Alice and Susan,
18:18that she was missing.
18:19She was missing her.
18:21She was missing her.
18:23She was missing her.
18:27They told her,
18:29that if she was missing Alice,
18:33she was missing her.
18:34She was missing her.
18:35She was missing her.
18:38She was missing her.
18:41I didn't know Alice.
18:44I want her to look at her.
18:47She was missing her.
18:48She was missing her.
18:50She was missing her.
19:06She was missing her.
19:07Uncle Edward!
19:10Isang milagro yun nangyari Alice?
19:14Wala kang maalala.
19:18Naligtas ako.
19:21Milagro?
19:23Milagro!
19:25I was traumatized for years.
19:28Alice, I found her in my head.
19:32I found her and it eventually crawled its way out.
19:38I don't know what happened to me.
19:41I even accused my husband of abusing me.
19:46I think I'm going to lose.
19:48No, Alice.
19:51It's a miracle.
19:53It's a miracle, Alice.
19:55And because of that,
19:58I came to your daughter.
20:03Ainsan,
20:06Susan,
20:08all of us...
20:14...to you.
20:26After that, I tried to change.
20:30I tried not to leave the part of my husband
20:34to my father.
20:37I was in the house.
20:39I proposed to your auntie,
20:41and I killed her.
20:43And I killed my life.
20:47My wife.
20:49I was in the house.
20:50I was in the house.
20:51But I couldn't control my own.
20:55But I could not take control.
20:56I was in the house.
21:02I was in the house.
21:11I was in the house.
21:14I was in the house.
21:15Wipo, yung hindi ko natuloy na gawin sa'yo, sa Kanya ko nagawa.
21:21Yung naging mahirap sa'yo, naging sobrang dali sa Kanya.
21:26Wala kasing puwit bigil sa'kin.
21:28Kahit si Christina, hindi siya naging sagabal sa'kin.
21:35Kaya siya ang pinili ko.
21:38Dahil madali siyang maloko.
22:02But the amorang...
22:04...sobrang liit!
22:06It's so hard to see the people here!
22:13It's been a week since I've lost.
22:14You're probably dead, isn't it?
22:16I don't think they're going to take care of my parents.
22:19I'm hearing that they're going to help them,
22:22even if they're going to Malacanang.
22:27They're going to take care of me?
22:29Why are you here?
22:30Oh, God!
22:32We're going to take care of each other.
22:34I'm going to take care of my husband.
22:37We have a child, right?
22:39Yes.
22:46That's why I thought...
22:50I'm not going to take care of my husband.
22:55I'm fine, Alice.
22:59It's easier for me.
23:01It's easier for me.
23:04When I asked the church group
23:06to give donations to other places,
23:11I'm going to take care of my husband.
23:14I'm going to take care of my husband.
23:16At in other places,
23:18they're going to take care of me.
23:21And I'm not going to know.
23:23They're just for me.
23:29Is it Ella?
23:31Because she's going to take care of me!
23:34She's going to take care of my husband!
23:37She's going to take care of my husband!
23:38She's going to take care of me!
23:42She's going to take care of her husband!
23:44You're the same, Uncle!
23:47You've had nothing to do with them!
23:50You should, until now,
23:51they were still together with their parents.
23:54They're still in love.
23:54They deserve to grow up safe and loved!
23:57They deserve their futures!
24:01They do not deserve to be touched, touched and abused by you.
24:08Halimaw ka. God, halimaw ka!
24:13How many children are you now?
24:16How many?
24:16I'll give it to you the world's curse.
24:20How many years ago I was in my hands of my father, Alice?
24:25At hindi mo alam kung gaano kasakit yun, kung gaano kahirap yun.
24:31Wala kang alam!
24:39Nabago yung swerde ko nang mamatay siya.
24:42Ibinilig sa akin ng mundo.
24:45Yung mga kinuha nila sa akin.
24:50Nakalimutan mo yung ginawa ko sa'yo.
24:53Hindi ako mahuli kay Ella.
24:58Kaya biglang namatay si Mike.
25:01Bago pa niya masabi ang mga sekreto ko sa lahat ng tao.
25:12Nalaman ni Mike yung ginagawa ko.
25:18Anong ginawa ko sa'yo?
25:22Anong ginawa ko sa kanya?
25:27Anong ginawa ko sa kanya?
25:29What did you do with him?
25:34Dad!
25:35Dad!
25:37Dad!
25:42Dad!
25:44Dad!
25:49Dad!
25:50Dad!
25:52Dad!
25:54Dad!
25:55Dad!
25:57Dad!
25:58Welcome, Dad.
26:00William!
26:00Can you buy us the most cashier?
26:02Oh, there you go!
26:04Stop it!
26:04I'm healing!
26:04You're dealing!
26:06Not Daddy!
26:07You're helping me play!
26:08But crucial!
26:08You Ik caregivers!
26:09You're helping me?
26:10You
Comments