Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Yumi cell season 3 ep4 english subtitles

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:28You
00:00:44You
00:01:07I
00:01:08I
00:01:09I
00:01:23I
00:01:24I
00:01:24I
00:01:24I
00:01:25I
00:01:25I
00:01:25I
00:01:25I
00:01:26I
00:01:27I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:30I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:33I
00:01:34I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:36I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:43I
00:01:44I
00:01:45I
00:01:45I
00:01:50I
00:01:56I
00:01:57I
00:01:57I
00:02:02I
00:02:03I
00:02:15I
00:02:17I
00:02:18I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:21I
00:02:21I
00:02:24I
00:02:25I
00:02:26I
00:02:28I
00:02:28I
00:02:29I
00:02:30I
00:02:30I
00:02:31I
00:02:31I
00:02:32I
00:02:32I
00:02:33I
00:02:33I
00:02:33I
00:02:33I
00:02:33I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:38I
00:02:39I
00:02:40I
00:02:42I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:46I
00:02:46I
00:02:46I
00:02:46I
00:02:47I
00:02:49I
00:02:49I
00:02:53I
00:03:05I
00:03:07I
00:03:07I
00:03:07I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:09I
00:03:10I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:12I
00:03:12I
00:03:13I
00:03:14I
00:03:17I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:19I
00:03:20I
00:03:21I
00:03:22I
00:03:22I
00:03:36I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:41I
00:03:42I
00:03:42I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:45I
00:03:46I
00:03:54I
00:03:55I
00:03:55I
00:03:56I
00:03:58I
00:03:58I
00:03:58I
00:03:58I
00:03:59I
00:03:59I
00:03:59I
00:03:59I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:12I
00:04:28I
00:04:29I
00:04:35I
00:04:36I
00:04:37I
00:04:45I
00:04:46I
00:04:47I
00:04:47I
00:04:47I
00:04:49I
00:04:50I
00:04:50I
00:04:57I
00:04:57I
00:05:11I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:14I
00:05:14I
00:05:14I
00:05:16I
00:05:17I
00:05:17I
00:05:18I
00:05:18I
00:05:20I
00:05:20I
00:05:20I
00:05:22I
00:05:25I
00:05:25I
00:05:25I
00:05:25I
00:05:26I
00:05:28I
00:05:28I
00:05:28I
00:05:29I
00:05:32I
00:05:32I
00:05:32I
00:05:34I
00:05:34I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:36I
00:05:40I
00:05:41I
00:05:41I
00:05:42I
00:05:50I
00:05:50I
00:05:51I
00:05:58I
00:05:59I
00:05:59I
00:05:59I
00:06:00I
00:06:01I
00:06:01I
00:06:01I
00:06:03I
00:06:04I
00:06:04I
00:06:04I
00:06:07I
00:06:07I
00:06:08I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:10I
00:06:10I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:12I
00:06:13I
00:06:14I
00:06:14I
00:06:15I
00:06:15I
00:06:15I
00:06:17I
00:06:17I
00:06:17I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:19I
00:06:47Oh, I don't know if you wake up in a sleep, right?
00:06:52And if you're the director and the same room,
00:06:55if you're the director and the director and the same room,
00:06:59then...
00:07:01...
00:07:01...
00:07:03...
00:07:03...
00:07:04...
00:07:16You're on the high level!
00:07:25It's the sun!
00:07:27It's the sun!
00:07:28I'm praying here!
00:07:29It's the sun!
00:07:30I don't think so much!
00:07:31I didn't get enough!
00:07:31It's the day to finish!
00:07:32Good!
00:07:32How many hours is it?
00:07:34It's 11.57.
00:07:35It's only 3 minutes left.
00:07:37Yumi!
00:07:38Give me a gift!
00:07:44It's been a long time.
00:07:46It's been a long time.
00:07:46It's been a long time.
00:07:47It's been a long time.
00:07:51Click!
00:07:54Click!
00:08:02Yeah, it's been a long time.
00:08:24You saw it?
00:08:25It's tired.
00:08:25Hasn't you thought it would look better here..
00:08:29Well sure..
00:08:30The same thing will properly look better.
00:08:32We're not going to die here.
00:08:32Huh?
00:08:33Hey, she's going to die.
00:08:34Oh, okay.
00:08:39He's going to die again.
00:09:04What?
00:09:09What?
00:09:11What?
00:09:15What?
00:09:17Good night.
00:09:18Good night.
00:09:23Smile!
00:09:28Smile, you guys!
00:09:30What?
00:09:31That's fine.
00:09:33You're the one who's a little girl.
00:09:36Right?
00:09:37Right?
00:09:40I'm so happy.
00:09:44I'm so happy.
00:09:50I'm so happy.
00:09:56I'm so happy.
00:09:57It's so happy.
00:09:58I'm so happy.
00:09:58I'm so happy.
00:09:58I feel happy.
00:09:59너무 오랜만이야 이런 기분
00:10:04심장이 말랑말랑해진 기분
00:10:29심장이 지금 너를 향해가
00:10:48편집장님!
00:10:50아이고, 민준정 하세요!
00:10:521층 일어나셨네요?
00:10:54네, 앉으시죠
00:10:58아니, 작가님 어제 왜 안 오셨어요?
00:11:02아, 어제 너무 피곤했어가지고
00:11:04아, 진짜 가고 싶었는데 도저히
00:11:07잘하셨어요
00:11:09어제 과음하셨죠?
00:11:12아니요, 저 이제 많이 줄였습니다
00:11:14이다한테 하도 혼이 나가지고
00:11:17이따가 그런 건 좀 무섭죠
00:11:19아우, 장난 아니에요
00:11:22커피 드시겠습니까?
00:11:23아, 네 저도 아이스 아메리카
00:11:25
00:11:29아, 날씨가 진짜 좋네요
00:11:33근데 작가님
00:11:34어디 다녀오시나봐요?
00:11:38네?
00:11:38외출했다 오시나봐요?
00:11:40어? 아닌데요?
00:11:42저 일어나자마자 바로 온 건데?
00:11:43아, 이렇게 막 화사하셔서
00:11:49아, 제발 이러지 말랬지?
00:11:56내가 뭘
00:11:57현집장 앞에선 항상 피곤해 쩔어 보여야 한다고
00:12:00이 작가 기본 수칙 몰라?
00:12:02안색을 보니까 원고가 이제 막 쭉쭉 나오는가 봅니다
00:12:08아, 이상하다 아닌데?
00:12:11아, 잠을 푹 자서 그런가 보다
00:12:14부산 물이 좋은가 봐요
00:12:16저도 아침에 이 사우나 갔다 왔는데 좀 윤이 나지 않습니까?
00:12:20광채가 나시는데요?
00:12:25아, 근데 그 심피디님은 같은 방 쓰신다고
00:12:31네, 근데 깨웠는데 좀 더 잔다고 아침 거른다네요
00:12:35
00:12:36그 친구가 은근히 야행성이라서 아침을 잘 안 먹어요
00:12:40오, 그렇구나
00:12:42아, 그 저도
00:12:44아, 아, 아
00:12:46초밥
00:12:47초밥 맛있어
00:12:49
00:12:50
00:12:58쓸데없이 꾸안꾸했네
00:13:01술로기도 없으니까
00:13:03우리 뱉어지게 먹자
00:13:08작가님
00:13:12안영이 주무셨어요?
00:13:17
00:13:19아, 실력이다
00:13:21꾸안꾸해서 다행이야
00:13:22미쳤어 미쳤어
00:13:24머리 흐트러진 것 봐
00:13:26티셔츠 후리하네
00:13:28센스 있어
00:13:30으악
00:13:30그냥 자작된 얼굴이고 막 호들갑이야
00:13:39작가님 초밥 좋아하시나봐요?
00:13:42아, 편집장님이 초밥이 맛있다고 하셔가지고요?
00:13:47아하
00:13:48근데 저는 초밥을 안 좋아해서요
00:14:06술로기
00:14:07술로기
00:14:08소시지
00:14:08좋아하는구나
00:14:09치킨도 좋아하네
00:14:12채소는 안 먹고
00:14:14아하
00:14:15초딩 입맛이네, 술로기
00:14:18입맛도 귀엽군
00:14:27치킨 맛있어요?
00:14:34추천
00:14:39말 짧은 것도 귀여워
00:14:42아우
00:14:42귀여운 자식
00:14:46샌드위치랑
00:14:48이 느낌은
00:14:49알지?
00:14:50출동!
00:15:00어디 가세요?
00:15:02아, 샌드위치 서로요?
00:15:03아침 걸으시는 분들이 좀 있어서
00:15:05다들 늦게 일어나실 것 같은데
00:15:07점심때까지는 그냥 자유시간으로 즐기시죠
00:15:10아, 네
00:15:13작가님은 뭐 하실래요?
00:15:15저는 산책을 좀 하려고요
00:15:18어저께 밤에 도착해서
00:15:20아무것도 못 봤어가지고
00:15:21그러셔야죠
00:15:23이 바다 눈에 많이 담아가세요
00:15:25
00:15:26
00:15:26저는 좀 자겠습니다
00:15:28네, 쉬세요
00:15:36에이
00:15:37두 팔을 벌려 바람길을 따라 흘러가네
00:15:49놓쳤네
00:15:49에이
00:15:50그래도 이 근처야
00:15:52찾아봐
00:15:59
00:16:04
00:16:05
00:16:06
00:16:06
00:16:07
00:16:08
00:16:09
00:16:10
00:16:13
00:16:14
00:16:14
00:16:15
00:16:16
00:16:17
00:16:19
00:16:19찾았다
00:16:19슬러기
00:16:26여기 계셨네요
00:16:27
00:16:28어?
00:16:29작가님
00:16:29나도 커피 사서 산책하려고 나왔어요
00:16:32
00:16:34뭐 드실래요?
00:16:35아 제가
00:16:36아니에요
00:16:36이거 다 작가님들 드릴겁니다
00:16:38뭐 드실래요?
00:16:41
00:16:41그럼
00:16:43아메리카노 연하게
00:16:46아메리카노 연하게 한잔 추가할게요
00:16:49좋았어
00:16:50아주 자연스러웠어
00:17:00작가님이 주신 선물이요
00:17:02
00:17:02작가님이 주신 선물이요
00:17:03그 카페
00:17:03전망 제일 좋은 곳에 있더라구요
00:17:05저쪽
00:17:07
00:17:08서울 가기 전에 들러보려구요
00:17:10이왕이면
00:17:11우리 같이 마시면
00:17:13어떻겠니?
00:17:15
00:17:16산책하러 가신다 했죠
00:17:17
00:17:18산책루트 제가 알려드릴게요
00:17:20좋은 코스 발견했거든요
00:17:21어젯밤에
00:17:22밤 산책 좋아하세요?
00:17:24
00:17:25특히
00:17:26밤바다는
00:17:27더 좋죠
00:17:28나도 밤바다 좋아하는데
00:17:30그럼
00:17:31오늘 밤엔
00:17:33같이 산책하면
00:17:34어떻겠니?
00:17:36루돌프님
00:17:37루돌프님
00:17:38카푸치노 아메리카노 햄치즈 샌드위치 나왔습니다
00:17:40나왔다
00:17:44뭐야
00:17:45닉네임이 루돌프야?
00:17:49이름이 술롱이라서?
00:17:51미쳤어 미쳤어
00:17:53루돌프?
00:17:53닉네임도 귀엽다
00:18:00루돌프?
00:18:04닉네임도 귀엽다
00:18:08그날 아침
00:18:09마을에
00:18:09루돌프 사슴 한 마리가 출몰했다
00:18:18귀여워
00:18:23놀고들 자빠졌네
00:18:24진짜
00:18:25유미야
00:18:27정신 차려
00:18:28너 나이가 몇인데 이모티콘 하나 받고 이 지랄이잖아
00:18:31감사합니다
00:18:36어 주세요 제가 들게요
00:18:41근데 작가님은
00:18:43생신이 언제세요?
00:18:47네?
00:18:47생신이
00:18:50생신이
00:18:52제 생일이요?
00:18:54
00:18:55작가님
00:18:56생신이요
00:18:57아님 생신
00:18:59생일이라고 해요
00:19:01그래도 저보다 한참
00:19:03많으시지 않나요?
00:19:07작가님
00:19:09
00:19:10연세
00:19:11
00:19:12연세
00:19:21연세가
00:19:22
00:19:22
00:19:22제 생일이요?
00:19:24
00:19:25
00:19:26작가님 생신이요
00:19:27
00:19:28요 무슨 생신?
00:19:30생일이라고 해요
00:19:31You're a lot more than me, isn't it?
00:19:38The guy...
00:19:41The guy...
00:19:43The first time we get to the party packs is less messy.
00:19:57Yeah. Have you heard anything?
00:19:58When did you know the dandy?
00:20:01Why are you looking for the dandy?
00:20:04It's so real.
00:20:06What do you think?
00:20:06When you think of a fashion?
00:20:08Your love is so cool.
00:20:09You're right.
00:20:10Is that a joke?
00:20:13It's a joke.
00:20:17And the slurkey is clear.
00:20:20So you're okay?
00:20:27I've never heard of it.
00:20:30I don't know what's going on.
00:20:31I'm not a kid, but my dad's not a kid.
00:20:36I'm not a kid.
00:20:37I don't know.
00:20:38I'm not a kid.
00:20:40I'm not a kid.
00:20:41I'm not a kid.
00:20:42I'm not a kid.
00:20:43I don't know.
00:20:45I'm not a kid.
00:20:46How many years old is that?
00:20:49You're not a kid!
00:20:50I'm not a kid!
00:20:56I'm not a kid.
00:20:57I thought...
00:21:01...90..?
00:21:04Here's a kid, Szymn PD.
00:21:05Me?
00:21:07Me?
00:21:08Me?
00:21:09Me?
00:21:10Me?
00:21:10Me?
00:21:11Me?
00:21:13Me?
00:21:14Me?
00:21:14Me?
00:21:14Me?
00:21:15Me?
00:21:15I'm going to get the phone.
00:21:17I'm not going to get the phone.
00:21:19I'm not going to get the phone.
00:21:23Don't you think I'm going to get the phone.
00:21:26I'm going to get the phone.
00:21:29I was not looking at the phone.
00:21:32When did I come?
00:21:32It's 11am.
00:21:34Did you sleep?
00:21:35I didn't sleep.
00:21:37I was not sleeping.
00:21:40Oh?
00:21:41You're right.
00:21:42You're a guy.
00:21:45Yes, I know!
00:21:47Hello!
00:21:48Ah, yes!
00:21:49Kim Juho.
00:21:50Mujong Yaquist.
00:21:52Ah, yes.
00:21:53Ah, yes, welcome.
00:21:54Yes.
00:21:55You can see it in the photo.
00:21:58You can see it in the photo.
00:22:01You're not just saying that you're not really genuine.
00:22:04Ah, yes, I'm curious.
00:22:07Mujong Yaquist is a lot of popularly.
00:22:10That's all the old talk.
00:22:12Now I'm going to use it.
00:22:13Oh.
00:22:13It's been a long time since I've been able to spend money.
00:22:16I'm very happy.
00:22:18Can you drink coffee?
00:22:19Yes, I'm here.
00:22:21Oh, what are you going to eat?
00:22:23I'm hungry.
00:22:24I'm hungry.
00:22:26Ah, two.
00:22:27Ah, this is Kim Juho.
00:22:32Ah, I've already invited you.
00:22:38Ah, Shin P.T. is the team's manager.
00:22:42Ah, yes.
00:22:42Ah, okay.
00:22:44Ah, sure.
00:22:44Ah, I need you.
00:22:45Oh, I need you.
00:22:47Ah, thanks.
00:22:50Ah, so you are going to take me to the other side.
00:22:52Ah, I need you to take me off.
00:22:54Ah, so you should take me off?
00:22:55Ah, you should get me.
00:22:58Ah, you should also take me off.
00:22:58Ah, you should take me off.
00:23:00Ah, really?
00:23:03Ah, so you are going to lose.
00:23:05Ah, some of those years.
00:23:06Ah, have you used to have to play out.
00:23:07Now I'm going to use my hand to use my hand.
00:23:12There's a lot! There's a lot!
00:23:15I'm going to...
00:23:16You're going to...
00:23:18You're not going to...
00:23:19You're going to have a lot of time.
00:23:22But after that,
00:23:24we're going to take a lot of time.
00:23:27I'm going to take a lot of time.
00:23:30Bingo!
00:23:31I'm going to take a lot of time.
00:23:33What are you doing?
00:23:40Oh, my God, you're so good.
00:23:43Thank you so much.
00:23:44Are you sure?
00:23:47Let's go.
00:23:53It's going to be a bad thing.
00:23:55It's going to be a bad thing.
00:23:58It's going to be a bad thing.
00:23:59It's going to be a bad thing.
00:24:00It's going to be a bad thing.
00:24:03That's it.
00:24:04That's what's the first time.
00:24:08People are like dijurn.
00:24:09It's the one I need.
00:24:10Mr. fueron, you?
00:24:13Okay.
00:24:15Let's go.
00:24:15Let's go.
00:24:19Nolk, you've got to work where you want to go.
00:24:23Nolk, I want it!
00:24:23I want you to go!
00:24:28But the fact that you...
00:24:31...and you have to go to college?
00:24:33Right?
00:24:34Yes, I've been a few years ago.
00:24:38That's why...
00:24:38...is our generation?
00:24:41Excuse me, how do you speak?
00:24:44Yes?
00:24:46Wait, wait, wait!
00:24:47How do you speak?
00:24:48How do you speak?
00:24:49How do you speak?
00:24:51I'm not sure of the post-its.
00:24:55I'm not sure of the post-its, but...
00:24:57...and I think it's delicious.
00:24:59I'm going to go for some of the post-its?
00:25:01I'm going to be a doctor for the day.
00:25:04I was a veteran of the post-its.
00:25:06So it's about 3 years.
00:25:07That's what I was going to be...
00:25:09...to have to go for 4 years?
00:25:12Right...
00:25:14...and you're a doctor of the post-its...
00:25:16...and you don't think that's...
00:25:18Oh, why?
00:25:21We'll just have a friend of the rest?
00:25:26Yes?
00:25:27You're a friend of four years ago.
00:25:29You're a friend of mine?
00:25:31Yes!
00:25:31Oh, my God!
00:25:33He's now...
00:25:37He's got my age!
00:25:39He's a guy named M.G.
00:25:41He's got a guy named M.G.
00:25:43He's a guy named M.G.
00:25:52I'm sorry.
00:25:56That's a lot of people who say that.
00:25:59He's so much...
00:26:02I'm so tired.
00:26:03There's a lot of people who are thinking about it.
00:26:06Right?
00:26:07Right.
00:26:10You're right.
00:26:14Oh, my God.
00:26:19I'm five fingers.
00:26:26You're not going to die, Yumi.
00:26:29Where are you going?
00:26:32You haven't been to Busan.
00:26:37You're not going to die.
00:26:41You're not going to die.
00:26:42You're not going to die.
00:26:42You know, you've been a dream.
00:26:42I don't know.
00:26:48You're not going to die.
00:26:52You're not going to die?
00:26:52Yumi is a pro.
00:26:54You've been a girl.
00:26:55You've had a lot of experience and experience.
00:26:57And you're feeling like,
00:27:00you're not going to die.
00:27:07There are so many sets here.
00:27:09I don't know if you can, I don't think.
00:27:11You can.
00:27:12Sorry!
00:27:13I got it left again.
00:27:17Ort's head is worth hell.
00:27:19jokes and films up with noengar.
00:27:22There wereалось and as the whole game,
00:27:23all the sets that conf dependencies are lovable.
00:27:42Yes?
00:27:44Hello?
00:27:45Yes, I'm Kim Juho.
00:27:47Yes?
00:27:50Yes.
00:27:51Yes.
00:27:51혹시 지금 뭐하세요?
00:27:54저요?
00:27:57그냥 있는데요.
00:28:00다른 게 아니고 저희가 점심을 한 시에나 먹는다고 해서요.
00:28:04시간이 많이 남잖아요.
00:28:06그래서 취재 겸 보수동 책방거리나 갈까 하는데 같이 가실래요?
00:28:11보수동 책방거리요?
00:28:13네.
00:28:14택시 타고 갔다 오면 딱 될 것 같아서요.
00:28:18같이 가시죠, 구경사만.
00:28:19거의 책도 많고요.
00:28:21작가님이 분명 좋아하실 거예요.
00:28:23아...
00:28:24글쎄요.
00:28:25저는 딱히...
00:28:27아, 저 심피디.
00:28:28우리 두 시간이면 충분히 보고 오겠지?
00:28:30네, 두 시간이면 충분하죠.
00:28:34신나기도 가는 거야?
00:28:39간다면 누구누구...
00:28:40아, 저하고 심피디하고...
00:28:44그 대형에는 일이 있다고 해서 못 간다고 하고요.
00:28:48아...
00:28:49좋았어!
00:28:51가자!
00:28:53같이 가시죠.
00:28:54아이디어를 얻으실 수도 있잖아요.
00:28:57누구죠?
00:28:58김유미 작가님.
00:29:00김유미 작가님.
00:29:03어...
00:29:04아, 그럼...
00:29:05그럴까요?
00:29:06뭐...
00:29:07할 일도 없긴 했고...
00:29:09보수동도 가보고 싶었어요.
00:29:15알겠습니다.
00:29:16그러면은 로비에서 10분 뒤에 뵐게요.
00:29:18네.
00:29:32좋았어.
00:29:33자연스럽게 또 만나네.
00:29:35근데...
00:29:35김 작가가 거슬리는데...
00:29:37누구 하나 있는 게 더 자연스럽지.
00:29:40썸 타는 동안에는 제3자가 필요한 거야.
00:29:44역시...
00:29:46경험바 연현!
00:29:49심피디...
00:29:49택시 잡아야겠다.
00:29:50네.
00:29:51예약하고 있습니다.
00:29:52하...
00:29:53간단한데?
00:29:54그래?
00:29:55아, 저기...
00:29:57유미 작가...
00:29:57남친 없는 거 확실하지?
00:29:59없어, 없어.
00:30:00우리 와이프 절친이잖아.
00:30:02확실히 없어.
00:30:05오케이...
00:30:10잠깐만...
00:30:11어, 잡고 있어.
00:30:12나 방향 좀 갔다 올게.
00:30:15고생해.
00:30:16네.
00:30:16잘 뵙겠습니다.
00:30:29심피디님...
00:30:31작가님.
00:30:33김 작가님은...
00:30:34카메라 가지고 내려오실 거예요?
00:30:40Are you tired of getting tired?
00:30:42Yes?
00:30:43You're late, so you're late.
00:30:46If you're tired of getting tired, you're not going to go.
00:30:49No, it's okay.
00:30:51If you're not going to go, I'll tell you about it.
00:30:56No, I don't.
00:30:57I don't think it's good for you.
00:30:59I don't think it's going to be good for you.
00:31:00You're in Busan?
00:31:03You're in Busan?
00:31:07You're in Busan too.
00:31:10You're in Busan, so I'm not going to go.
00:31:14I'm not going to go.
00:31:17I think it's going to be a bit too late.
00:31:19I'm going to go to Busan.
00:31:20I'm hoping they'll go to Busan.
00:31:21I'm going to go.
00:31:21You're in Busan.
00:31:23I'm going to go to Busan.
00:31:25I'm going to go.
00:31:25I'm going to go to Busan.
00:31:27Why are you trying to say?
00:31:31I want to go out and live.
00:31:33Oh, I'm sure you need to do that!
00:31:41So...
00:31:43Oh, there's a taxi.
00:31:48Oh, Mr. P.D.
00:31:49Oh, Mr. P.D.
00:31:52Hello, Mr. P.
00:31:52Yeah, Mr. P.
00:31:54Yes.
00:31:56Let's go.
00:31:57Go.
00:32:10Thank you very much.
00:32:12When you were born at Busan, you have to go to Busan?
00:32:14No, I haven't been in this one.
00:32:19I was born at the juncture on the pagans and I came to Busan to be a lot of them.
00:32:26Yes.
00:32:28Yeah.
00:32:29I was really...
00:32:29I was looking for a lot of football.
00:32:32I was just so excited to get some money.
00:32:33Because I wasn't so excited.
00:32:37Yeah, baby.
00:32:38It was a lot of time.
00:32:40That's right.
00:32:41Yeah, but then I'm just going to go.
00:32:48Yes!
00:32:51Yes?
00:32:52Yes, it was good.
00:32:53You know what I'm talking about.
00:32:54You're not talking about it.
00:32:56You know, she's not talking about it.
00:32:59She's talking about it?
00:33:00I don't know.
00:33:04You're not talking about it.
00:33:08You're not talking about it.
00:33:12It's a big old guy.
00:33:12We're talking about it in the last year.
00:33:15It was an early 2000 year?
00:33:17You're not talking about it?
00:33:20You're a friend!
00:33:27You're a friend!
00:33:27You're a friend!
00:33:30You're a friend!
00:33:32You're a friend of mine!
00:33:34We're a friend of mine!
00:33:36That's not true...
00:33:38But...
00:33:39You're a friend of mine!
00:33:42Why are you still like the same generation?
00:33:44You're a friend of mine!
00:33:45I'm not even here!
00:33:47We're not a friend of mine!
00:33:51You have to leave me as a friend of mine!
00:33:54We're all good!
00:33:55What's wrong?
00:33:55We're here being a friend of mine!
00:33:59My friend of mine is home!
00:34:05Here...
00:34:09Here's a friend of mine.
00:34:11Here's a friend of mine.
00:34:20Oh, this is so good!
00:34:25It's so nice to meet you!
00:34:27Oh, this is a good idea!
00:34:30Oh, look, it's a good cake!
00:34:31Hey, see?
00:34:32You might be so good!
00:34:35Oh, I really like it!
00:34:37You might be sure, and you could have a big cake.
00:34:41I don't know how much I bought this sticker, but I don't know how much I bought this sticker.
00:34:48But do you know this?
00:34:52It's the first time it's Kim Kukjin.
00:34:57Kim Kukjin.
00:34:59I don't know.
00:35:02I don't know.
00:35:04But I don't know.
00:35:07You don't know what it is.
00:35:10No, I don't know.
00:35:14We have a new generation.
00:35:16We're all together.
00:35:18It's different.
00:35:20It's different.
00:35:23We're all together.
00:35:24You're all together.
00:35:27Let's go!
00:35:30Let's go.
00:35:34We'll go.
00:35:37I don't want to go!
00:35:51This is a good place, but it's a good place.
00:35:55It's a good place to come.
00:35:57How would you like it?
00:36:04But... the guy?
00:36:22You know this guy?
00:36:24Oh, that's the book here.
00:36:28Actually, the book is almost like our father's father.
00:36:33I don't know. I don't know.
00:36:37I don't know. I don't know.
00:36:38I don't know.
00:36:39I don't know.
00:36:40I'm different from the generation.
00:36:42But, you know, where did you go?
00:36:45Where did you go?
00:36:46I was going to go first.
00:36:50Yes? Where did you go?
00:36:53I was going to go first.
00:36:57No.
00:36:58No, you're hungry.
00:37:00We're going to go to the next door and get some delicious food.
00:37:06What do you want?
00:37:06Oh...
00:37:07Yes?
00:37:24Where are you?
00:37:27Where are you?
00:37:27I'm going to the hotel.
00:37:28Three?
00:37:29No.
00:37:31I'm going to go.
00:37:32You?
00:37:34I'm going to go.
00:37:37Well, that's it.
00:37:39Okay.
00:38:02I'm going to go to the hospital.
00:38:09Hi, you're a little girl.
00:38:11Why did you come here?
00:38:14You're sleeping?
00:38:16Did you enjoy it?
00:38:18I'm tired.
00:38:18Yeah, you're a famous writer.
00:38:23What's the case?
00:38:26What's the case?
00:38:27My husband was saying he's a fan.
00:38:30He was a fan of me.
00:38:31He was a guy.
00:38:31He was a guy.
00:38:32He was a guy.
00:38:34He was a guy who was a fan.
00:38:34He was a guy who was a fan.
00:38:35He was a guy who was a guy who was a guy.
00:38:39He was a guy who was a fan.
00:38:42He was a guy who was a guy who was a guy.
00:38:46He was a guy who was a guy,
00:38:48and then he got his ass.
00:38:50He was a guy who was a guy who was a guy.
00:38:52He was a guy that.
00:38:53He was a guy who was a guy who ate food.
00:38:55So he had a date for dinner.
00:38:58Really?!
00:38:59You're a guy?!
00:39:01He's a guy?!
00:39:02I've never used to be a guy anyway.
00:39:04What a guy!
00:39:05Yeah, we still get the opportunity to raise the age from now, and we still get the job.
00:39:12You get the idea of better.
00:39:14So, that's why it's so important.
00:39:18That's right.
00:39:19Yeah, you get the right to learn to learn.
00:39:23You better know, you better tell people.
00:39:27It's a great way to learn to learn to learn from the people I so care.
00:39:30It's all about being honest.
00:39:31But…
00:39:31Is it true?
00:39:32No, it's not just a person.
00:39:35No.
00:39:37No.
00:39:37Why are you doing that?
00:39:39No, I don't want to go.
00:39:41No.
00:39:43No, I'm fine.
00:39:44Okay.
00:39:51You're going to go for a while.
00:40:05Yes, Mr.Pd.
00:40:07Mr.Pd, you're not looking for a long time.
00:40:10Yes, I'm a little busy.
00:40:12I'm going to go now.
00:40:14I'm going to go to lunch.
00:40:16Yes, I'll go.
00:40:26I'm going to eat it.
00:40:39I'm going to go to lunch.
00:40:41I'm going to go to lunch.
00:40:42I'm going to go to lunch.
00:40:44I'm going to go to lunch.
00:40:45It's still my own?
00:40:47Why are you doing this?
00:40:48No, I'm just a little bit.
00:40:53So?
00:40:59What a mess.
00:41:00What's that?
00:41:02What did you look like?
00:41:05I don't like the που of the glow underneath.
00:41:12Truth or something,
00:41:14not feels good?
00:41:17It's not good.
00:41:21It's a long time.
00:41:31I don't think it looks like it's not a good thing.
00:41:33It doesn't look like it?
00:41:34Why? It doesn't look like it?
00:41:36No, it doesn't look like it.
00:41:46Why? What? What? What? What? It doesn't look like it?
00:41:48on?
00:41:55Oh?
00:41:59Oh 유미 작가님 at all
00:42:02Okay, so I did?
00:42:06I didn't see any of you.
00:42:09Hi.
00:42:10Kim-humi.
00:42:11This is a K-K-K-K-K-K-K-K.
00:42:13Hello.
00:42:15I'm like the K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K
00:42:17-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K-K.
00:42:17Thanks.
00:42:19We've all stayed here.
00:42:20Yes.
00:42:22Hi.
00:42:24Thanks.
00:42:26I'm going to be the K-K-K-K.
00:42:27I'm going to meet you.
00:42:43Oh
00:42:59You want to go to the hospital?
00:43:03You want to go to the hospital?
00:43:03The hospital is already packed with a lot of people.
00:43:05No, they have no idea.
00:43:10The hospital is going to be sick.
00:43:12This is the hospital for the hospital.
00:43:13The hospital, everyone have already come to the hospital.
00:43:13I'm going to go to the hospital in the hospital.
00:43:16This guy is working hard.
00:43:27The guy is working hard. It's right, right?
00:43:30It's right, it's good enough!
00:43:35I'm good.
00:43:37There's a lot of people who have to go to the house.
00:43:40Oh!
00:43:43Oh!
00:43:43Oh!
00:43:44Oh!
00:43:45Oh!
00:43:46Oh!
00:43:46Oh!
00:43:47Oh!
00:43:47Oh!
00:43:49Oh!
00:43:50아...
00:43:51저 자리 위험한 것 같은데!
00:43:53아아!
00:43:53작가님 오세요!
00:43:54여기 자리 하나 있어요!
00:43:57위험해!
00:43:58또 비슷한 세대라고!
00:44:00아니요, 저기...
00:44:01작가님 안으로 들어가세요!
00:44:03여기 문 깔아 저희가 왔다 갔다 하려고요!
00:44:07이리로 오세요, 작가님!
00:44:09이리 와!
00:44:10이리 와!
00:44:15야, 작가님 오셨군요!
00:44:22I'm waiting for you to go to the office.
00:44:25Here is the owner.
00:44:29Hello, Yomin.
00:44:31Hello.
00:44:32Very easy, very easy.
00:44:34But it's weird.
00:44:36It's been a owner.
00:44:39It's not a owner.
00:44:41It's not a owner.
00:44:43Oh, bingo!
00:44:46Here is the owner.
00:44:50You can't remember the owner.
00:44:52You're talking about the owner.
00:44:55But you know, they don't know?
00:44:58We don't know.
00:44:59We don't know.
00:45:00You're a big boy.
00:45:00You're a big boy.
00:45:06Oh, boy.
00:45:12Can't wait to see you.
00:45:13Oh, so good.
00:45:21Thanks.
00:45:33You're welcome.
00:45:35You're welcome.
00:45:37You're welcome.
00:45:40I'm going to take a seat to the audience.
00:45:43I'm so excited to be here.
00:45:46Of course, you can't see each other as well.
00:45:51But you can see each other as well.
00:45:56So I want to introduce you to the audience.
00:46:00I'm going to introduce you to the audience.
00:46:04I'm going to go to the audience.
00:46:06I'm going to go to the audience.
00:46:07Ah, yeah.
00:46:10Now, Isabel's team.
00:46:15Our team is starting again.
00:46:17Oh, you're gonna go!
00:46:18It's going to be 4th!
00:46:22Why am I?
00:46:24I'm not going to be the first one.
00:46:26Here he comes from?
00:46:28I'm going to factor it out.
00:46:29I'm going to make it.
00:46:30I'm going to make it on my own style.
00:46:30I'm going to make it on my own.
00:46:31I'm going to make it on my own.
00:46:31I'll make it on my own.
00:46:32I'm so happy to meet you.
00:46:35I'm so happy to meet you.
00:46:37I'm so happy to meet you.
00:46:39Hello, I'm a writer of Kim Yumi.
00:46:43I'm so happy to meet you all.
00:47:02I'm so happy to meet you.
00:47:07그럼 작가님은 무남독녀였어요?
00:47:09네, 무남독녀.
00:47:11전 막내거든요, 5남매중에.
00:47:13누나가 셋이고 형이 하나예요.
00:47:16아 그러시구나.
00:47:18근데 국수회사를 다니시다가
00:47:20어떻게 작가가 되신 거예요?
00:47:23전 원래부터 문창가 나와서
00:47:24글짓기 말고는 잘하는 게 없었거든요.
00:47:28근데 작가님은 재무팀에 있었으면
00:47:30It's a distance between writing and writing, isn't it?
00:47:34Let's talk a little bit.
00:47:36But it's a fun story.
00:47:38It's just a joke.
00:47:39It's just a joke.
00:47:40It's just a joke.
00:47:41It's just a joke.
00:47:42I remember it.
00:47:43I watched it in the studio.
00:47:46I watched it in the studio.
00:47:47You and me and me three of them.
00:47:49We had a drink.
00:47:50We had a drink.
00:47:52We had a drink.
00:47:53We had a drink.
00:47:54We had a drink.
00:47:55It's so close to you.
00:47:57It's so close to you.
00:48:00a lot, guys.
00:48:02I'm going to sleep.
00:48:04I'm tired.
00:48:07I'm tired.
00:48:08I'm tired.
00:48:09I'm a bad guy.
00:48:09I'm having a drink.
00:48:12I'm tired.
00:48:13I'm tired.
00:48:16I'm tired.
00:48:18I'm tired.
00:48:18You can take care of your bag?
00:48:23I'm not too much.
00:48:27Oh, come on.
00:48:28Come on, come on.
00:48:44Captain!
00:48:47Where are you going?
00:48:49Ah...
00:48:50Just...
00:48:51Can I go?
00:48:53Ah...
00:48:54Can I go to hotel?
00:48:55Yes.
00:48:55I met you.
00:48:56I got a phone-to-ain.
00:48:58I got a phone-to-all.
00:48:59I had a phone-to-to-all.
00:49:03I gave you a phone-to-all.
00:49:05I got a phone-to-all.
00:49:07I got a phone-to-all.
00:49:09I met you in a hospital,
00:49:10I got you home-to-all.
00:49:11Not that it was good.
00:49:12I met you with my wife.
00:49:15I got to go too.
00:49:16I want to drive.
00:49:18I want to go to see you.
00:49:19Let's go.
00:49:31You can do it in the room while you wouldn't have to do it.
00:49:34I mean, it's too difficult.
00:49:36It's a hard time.
00:49:38Your office doesn't look at me.
00:49:41Your office doesn't look at me.
00:49:43I'm working.
00:49:44My office is clear.ioni?
00:49:49You don't
00:49:51look at me when I'm a man. I don't
00:49:53hear you.
00:49:55I'm not going to get out of it!
00:49:57I know you're not?
00:49:59You're a fact that you can't talk about it?
00:50:02Are you still there?
00:50:04You're just a good idea!
00:50:06I think it's a good thing!
00:50:07It's a good thing!
00:50:08You're not going to die!
00:50:13I'm a romance author!
00:50:15You're a romance author!
00:50:19You can't talk to anyone!
00:50:22You can't find a romance author!
00:50:25Oh my god.
00:50:27You see?
00:50:27There's a match together with a joke.
00:50:30There's a joke on the joke.
00:50:31But you don't have to?
00:50:33I'm just lying?
00:50:36He's a joke?
00:50:37I know you're a joke.
00:50:39I'm looking at you.
00:50:41If you want to listen to your friend, start to drink other beer?
00:50:44Wanda two is going to drink.
00:50:47Oh, we got together with a joke!
00:50:51How do you do this together?
00:50:55I'm going to go!
00:50:55Umi's question and question about this is a question.
00:51:00Kim Juho's giving this kind of thing.
00:51:03Have you ever seen this one?
00:51:05Have you ever seen this one?
00:51:06Have you ever seen this one?
00:51:13Have you ever seen this one?
00:51:14Two of them are the same.
00:51:17I'm not.
00:51:18I'm on the other side.
00:51:19I don't want to find this one.
00:51:23I can't find this one.
00:51:24I know you.
00:51:27I know.
00:51:30And I can't do it.
00:51:41I
00:51:54It's not as good as you came out.
00:51:56Mr. Keeoff, the person went home for a couple years time.
00:51:59Mr. Keeoff!
00:52:07Keeoff!
00:52:07Pratt, Mr. Keeoff.
00:52:08Mr. Keeoff!
00:52:12It's time to go home, so I'm worried about it.
00:52:17They're all over here.
00:52:19That's right.
00:52:21It's too late.
00:52:24It's right at the end.
00:52:26But it's night.
00:52:31This is a girl!
00:52:33She's not a girl!
00:52:35She's a girl!
00:52:36She's a girl!
00:52:37She's a girl!
00:52:42You got to pickin' her for me?
00:52:49Well...
00:52:51I'm not going to do it.
00:52:55You can see this!
00:52:59I don't care about it!
00:53:00There are a lot of people who have to do it.
00:53:04I don't understand.
00:53:06It's hard to understand.
00:53:07Yes.
00:53:12Let's go.
00:53:13Yes.
00:53:23Then you go.
00:53:27You don't go?
00:53:28Yes, I don't think so.
00:53:30What do you want to do?
00:53:32I think it's a movie.
00:53:34There's a movie in front of a movie.
00:53:36What movie?
00:53:38Thomas Game.
00:53:39I was watching James King.
00:53:40I was watching James King.
00:53:41I really liked James King.
00:53:45Yes.
00:53:46If there's a lot of people,
00:53:46I don't have to worry about the movie.
00:53:50But it's the end of the movie.
00:53:53Ah.
00:53:55Then go.
00:53:57Yes, go.
00:53:59Yes.
00:54:01Go.
00:54:11Oh.
00:54:12It's the end of the movie.
00:54:14What?
00:54:27Yeah.
00:54:32It's so good.
00:54:35It's okay.
00:54:37Don't you think we're going to be honest with you?
00:54:40If we're going to be honest with you,
00:54:41we're going to be honest with you.
00:54:43We're going to be honest with you.
00:55:04여보세요?
00:55:06PD님, 저예요.
00:55:08네, 작가님.
00:55:09극장에 가셨어요?
00:55:12가는 중입니다.
00:55:15아...
00:55:16막상 방에 오니까 잠이 안 와서요.
00:55:22그 영화 저도 보고 싶은 영화인데
00:55:28같이 볼까요?
00:55:48저는...
00:55:50혼자 보는 게 편해서요.
00:56:15그쵸?
00:56:18영화는 혼자 보는 게 편하죠.
00:56:20저도 막상 나가려니까요.
00:56:23그러니까 귀찮기도 하고
00:56:25보다가 좋을 것 같기도 해요.
00:56:27그럼 영화 재밌게 보세요.
00:56:29보시고 재밌으면 추천도 해 주시고요.
00:56:31네.
00:56:32작가님 내일 뵐게요.
00:56:34네, 내일 뵈요.
00:56:41아!
00:56:55이게 무슨 재미없는 건가?
00:56:55여집 왔다며!
00:56:58아...
00:56:58좀 성급했어.
00:57:00인정해.
00:57:01병원과 연륜 좋아하네.
00:57:03백날 헛다리 짚어봐라!
00:57:09I'm so sorry.
00:57:13I'm so sorry.
00:57:23How did you start a relationship?
00:57:27It's been a long time since I was a kid.
00:57:39What are you doing?
00:58:07Okay.
00:58:25Yes, sir.
00:58:27Yes, sir.
00:58:28Yes, sir.
00:58:29Yes, sir.
00:58:30Yes.
00:58:30Yes.
00:58:32네, 밤 길이라.
00:58:35아 그 아직 안 잘 텐데 그치?
00:58:39아니 전화를 안 받아.
00:58:41신 worth go?
00:58:42신 schnelling πd가 유미 작가님 모시고 같이 일루 와.
00:58:47네?
00:58:47아이고 저 우리 지금 좋은대로 이동할거거든.
00:58:50그 바닷가 앞에 포장 마 GREG 알지.
00:58:52그러니까 정appy 시비가 유미 작가?,
00:58:55빨리 일루 와.
00:58:56What's your name?
00:58:58I think he's a bad guy.
00:59:00I'm not a bad guy.
00:59:04Anyway, we'll go together.
00:59:08I'll send you a phone call.
00:59:10I'll send you a phone call.
00:59:14I'll send you a phone call.
00:59:16I'll send you a phone call.
00:59:21Why?
00:59:22Why?
00:59:23Why?
00:59:24I watched a movie, so I went to the show.
00:59:27I started to start a couple of hours.
00:59:30What?
00:59:31What's your movie?
00:59:32You can't call me a phone call.
00:59:35I'll send you a phone call.
00:59:36I'll send you a phone call.
00:59:39Yes.
00:59:40Yes, I'll send you a phone call.
00:59:56What's your movie?
00:59:57That movie is a movie that I wanted to watch.
01:00:02Can I watch?
01:00:14Oh...
01:00:15I'm not going to go.
01:00:17You just have a pleasure to have a drink.
01:00:23You're still alive?
01:00:30Yes.
01:00:33Why?
01:00:48Do you want to watch a movie?
01:00:57This is a girl.
01:01:00It's not a girl.
01:01:01It's not a girl.
01:01:18You're still alive when it's free.
01:01:22You're still alive.
01:01:22It's a girl.
01:01:23I won't watch a movie.
01:01:32You're still alive.
01:01:36You're still alive.
01:01:37You're still alive.
01:01:39I've changed the world.
01:01:40You're still alive.
01:01:51I'll see you next time.
01:02:11I'll see you
01:02:17I'll see you
01:02:19I'll see you
01:02:24I'll see you
01:02:28Your love
01:02:29The name of the world
01:02:29we have
01:02:33I'll see you
01:02:34It's my beginning
01:02:34But it will continue
01:02:36I'll trust you
01:02:37That's what it's like
01:02:38What about you?
01:02:39Do you like me?
01:02:41I want to see you.
01:02:43I'm sad.
01:02:44I'm so excited for you.
01:02:46I'm really excited for you.
01:02:48Why are you so excited for me?
01:02:52Wait a minute.
01:02:55You're awesome.
01:02:56If you love your heart,
01:02:57it will start a relationship.
01:03:10I'm so excited for you.
Comments

Recommended