Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00It's been a long time for CM audition to cancel it.
00:03But, the TV show was the噂 of Full Moon.
00:07And it was so funny when it was put on the衣装.
00:10And it was a big pinch.
00:12But it was a big pinch.
00:13And the TV show was finally finished.
00:17Really, this girl was a tough one.
00:20So, what do you think of today?
00:23Oh?
00:23Oh, ah, ah, ah, ah.
00:26Did you understand?
00:29Yes.
01:00Oh.
01:08Oh.
01:10Oh, oh.
01:14Oh.
01:16Oh.
01:18Oh.
01:25I love you.
02:02FAST SOLO LIVE
02:04FAST SOLO LIVE?!
02:04I thought it was still early, but...
02:07The questions from the fans are great!
02:10Then we'll do it for the live!
02:13Really?
02:15It's like a dream...
02:17You can say it's just so cute!
02:22In the future, we'll be busy!
02:23The holidays are all over, but...
02:27Yes!
02:28But...
02:29This first live...
02:30Let's try to participate in the show?
02:32Is it...
02:33Is it...
02:34Is it...
02:34I want you to feel the mood of the moon?
02:40What...
02:41Is it...
02:46What...
02:46Is it...
02:46Is it...
02:47Is it...
02:47Is it...
02:49Is it...
02:52Is it...
02:53Is it...
02:53Is it...
02:54Is it...
02:55Is it...
02:56Is it...
03:00Is it...
03:07Is it...
03:11Is it...
03:13Is it...
03:19Is it...
03:21Is it...
03:21Is it...
03:22Is it...
03:24Is it...
03:49Is it...
03:49Is it...
03:50Is it...
03:50Is it...
03:51Is a kind...
03:52I don't know what to say about it, but I don't know what to say about it.
03:58I don't know what to say about it.
04:00So what do you think of Full Moon's first live?
04:05Yes, Moon and Stars.
04:07Moon and Stars?
04:09Yes.
04:10Full Moon's live theme is about Moon and Stars.
04:13It's about it!
04:15I don't know what to say about it.
04:19I've been saying it for a long time, but I didn't hear it.
04:23What?
04:29I'm not sure what to say about it.
04:31Thank you, Meloko.
04:35Actually, this live will be broadcast on the world in the world.
04:42That's it.
05:17Moon and Starsお月様とお星様にH君への思いを込めて一生懸命に歌うから見ててねH君息、息、息、息が、息ができないフルムーンファーストライブの会場はベーサイドホールに決定した
05:33お月様とお星様にH君への思いを込めて一生懸命に歌うから見ててねH君息、息、息、息が、息ができない
05:50フルムーンファーストライブの会場はベーサイドホールに決定した時間は5時会場、6時スタートで確認をとってあるなはい、それから美術と照明に関しても昨日すでに発注済みですミュージシャンの方はどうだ
05:55?もう最高のメンバーを集めましたバックコーラスの手配もバッチリ進んでます
05:57そうか、ダンサーの人数は揃ってるのか?はい、経験バッチリの外国人ダンサーで全てまとめましたよし完璧ですねすげえ熱気だなうんみんな、私のライブのためにこんなに一生懸命働いてくれてるんだポスター、すり上がりましたほほー
06:24うっきーですねよし、これでいよいよムーン
06:27&スターズ号の発信だな頑張りましょ
06:40頑張りましょはいええ、ファーストライブ、ムーン
06:54&スターズなんですそれじゃあ、今まさに準備中ってわけですねはい、すごくいいライブになると思いますのでみなさん来てくださいねはい、頑張ります
07:10うん、任せておいてバッチリ宣伝しておくからねよろしくお願いします実を言うとうちの子供もフルムーンの大ファンなんだ子供と一緒に見に行かせてもらうよ頑張ってね
07:22はいはい、これ秋葉さんにぜひ来てほしくてもう最高っすよファーストライブこんないい石で見れるなんて
07:28ほんとして大感激っすーうははーうふふふ
07:34お店の中を全部このポスターにしてねはいはい、わかりました
07:45ふるむお姉ちゃんふるむお姉ちゃん応援してるから絶対かっこいいライブにしてねわかってる、任せといて頑張るからたくとも一緒に応援だよよし
08:14約束うん、約束ねおうお疲れ様でしたお、ライブ頑張れよ応援してるよはいうんこまきさんありがとうございますへー
08:41えぇファーストライブねみんなーファーストライブ来てくださいねここがライブの会場だ
09:04ふんうわーうわー、広ーいここを手始めにもっともっと広い部隊に出ていくんだこれぐらいで驚いていたら困るぞあのー、立ってみてもいいですか?
09:34もちろんいいわよあなたのステージだものあなたのステージだもの
10:04うっ、うっ、うっ、うっ…うわー…うっ、うっ…うっ…うっ…
10:09It's time to go.
10:11Ah!
10:13It's too late, isn't it?
10:15Sorry.
10:16Ah!
10:19It's time to go.
10:20You can't wear your clothes.
10:22Yes, you can't wear your hair.
10:26Hey!
10:28Come on!
10:28Come on!
10:30Oh!
10:31Oh!
10:33Fast or Solo Live!
10:35Moon and Stars!
10:37Please come to see me.
10:41Oh, it's so cool.
10:45Oh, it's not a good idea.
10:55Good luck.
11:01Oh, there's nothing.
11:17Oh, there's nothing.
11:19Oh, I can't do it.
11:20Are you ready?
11:20Oh, I can't do it.
11:27Oh, I can't do it.
11:27Oh, my.
11:28You can't do it.
11:28Oh, my.
11:29Oh, my.
11:30Oh, my.
11:30Oh, my.
11:30So, let's do it with the accessories.
11:34And...
11:36Let's change the color of your makeup.
11:38Eh? Eh?
11:50How about this?
11:59Hmm...
12:02If it's like this, more fun!
12:09Sorry, I'm going to drop it right away.
12:12Eh...
12:13Where did it go?
12:18What's this?
12:20Oh!
12:23What are you doing?
12:24A full moon?
12:26Huh?
12:28It's done!
12:29What?
12:32Moon and Stars!
12:34Yes!
12:36Cute!
12:37Okay!
12:41What?
12:41What?
12:41What?
12:49What?
12:50What?
12:51What?
12:52What?
12:53Thank you, Maachi.
12:54This is the end of the process.
12:57So, that's the theme of the moon and stars.
13:02Okay, let's try to do it.
13:05Yes!
13:10Well, the next one is this.
13:23Ah, I think I'm going to go this way.
13:31Don't sleep!
13:32I don't even have to sleep.
13:34I'm so nervous.
13:36I'm so nervous.
13:37I'm so nervous.
13:37I'm so nervous.
13:37I'm so proud of you, too!
13:40Why are you smiling?
13:48H...
13:56It's beautiful, right?
13:57Yeah.
14:00Mitzki, like the moon and the moon,
14:02I think it will be the time to shine.
14:09I want to make a wish for the moon and stars.
14:12That's why I wanted to be Moon and Stars.
14:15H-kun.
14:17I want to shine.
14:19H-kun, as I can see,
14:22I can see everyone who will come to see me.
14:27Did we do that?
14:28See how am I getting it?
14:29Yes, then, let's do the next color.
14:33I can have time for no Ettariya,
14:37I can't make it any pressure that we can get there.
14:44Nitzki, to play it.
14:45I'll run freely through the accessory coven logo.
14:47Yes.
14:49We're very Healthy?
14:51You just produced that!
14:54Did it!
14:55What are you doing now?
14:57The live is tomorrow!
14:58The staff called the Village Pro from the name of the staff, and they called it to be called a
15:03full moon.
15:06That's all!
15:07That's all!
15:09I'll talk about the situation immediately.
15:12That's why...
15:13I'll have a different event immediately.
15:16The poster and tickets are all made up.
15:19Anyway, we'll have to call and call and call.
15:22Whatever.
15:23Let's go to the place.
15:24Yes!
15:51いや、明日なんです分かりました失礼しますそうですかダメですか今日の明日だすぐに会場が見つかるかどうかあのどうなっちゃうんでしょうなあもし見つからない場合はライブは中止するしかないなえっそんな信じらんない!
16:21いい君そこをなんとかお願いしますそう言われてもお願い!
16:25とにかく帰ってもらえませんかもう埋まっちゃったもので失礼
16:37お願いします!
17:13オルムーンのファーストライブ楽しみですあああの時あった高校生の人たち
17:22でもごめんなさいライブできなくなっちゃった
17:39えぇ?中止なんて残念!場所なんかどこでもいいから生の歌声聞きたかったなえ?
17:47ムーン&スターズだもん本当の星空のもとでなんておしゃれでいいのにね!
18:16本当の星空のもとでそうだよどこだって歌は歌えるよ!なあ!
18:31そこに照明だ!早くしろ!はい!急がないとライブ開始時間に間に合わないぞ!はい!
18:37みなさーん!フルムーンのライブ会場変更でーす!こっちでーす!
18:48こっちでーす!そんなとこは
18:51?フルムーンはどこだよ?OK!始めてくれ
19:02!はい!はい!みんなお渡せー
19:05!夏休み最後の夜
19:07!これからみんなで盛り上がっていこう!
19:09おーWar commissionerQALMOON!から暇とライブ
19:13!ムーン&スターズ
19:14!スタート!しい!どっちい
19:22ask!ひり
19:22weakness!side quem
19:35?条軸ronics
19:37hus1全然ブリ
19:37.横切りつける
19:37!お決め非常に割れに割��の持ちのmilk
19:39Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
20:11Wow! It's beautiful! It's like a really happy star!
20:17I'll use the真実 again!
20:23Thank you! I'll be there!
20:27Well, it's okay!
20:31Everyone! Thank you for coming today!
20:34Thank you for the live show!
20:36Please enjoy it until the end!
20:40Why do you like me?
20:46I've been forgetting my tears
21:17I've been forgetting my tears
21:18I've been forgetting my tears
21:19H君! Are you watching me?
21:22Where are you from?
21:25Where are you from?
21:25Where are you from?
21:27Where are you from?
21:29I've been forgetting my tears
21:30You're in the middle of your eyes
21:33That day
21:34I've been forgetting my tears
21:42I've been forgetting my tears
22:01See you next time.
22:27See you next time.
22:50See you next time.
23:24See you next time.
Comments

Recommended