Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
The Princess Royal Ep7 (English Subs) [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00《新鮮》
00:00《新鮮》
00:01《新鮮》
00:02《新鮮》
00:09《新鮮》
00:12如今重來一次
00:15你還想讓秦鎮鎮入宮嗎?
00:20你今日特意沒讓太子來
00:22不就是不想讓他們再見面嗎?
00:25如此甚好啊 裴大人
00:27你可要把握住機會
00:33你以後能不能別開這種玩笑了?
00:36我可沒開玩笑
00:41希望如我們所願
00:43秦鎮提早出山
00:45可以避免許多事情的發生
00:59請問可有人在?
01:10呃...不知二位...
01:11在下裴文軒
01:13這位是平月公主
01:15我二人受太子殿下之令
01:18前來拜見秦公子
01:19見過公主殿下
01:21見過裴公子
01:24可是我家公子避世已久
01:25不知太子殿下怎會知道他
01:30公子有戰神之能
01:31當年平秋
01:33率八百青旗
01:34斬敵三千
01:35可謂是神永無雙
01:37太子殿下求財若渴
01:40特遣我等
01:41前來送上拜帖
01:43明日會親自來此
01:44望秦公子一見
01:48這字是裴公子寫的?
01:50
01:51就憑這字
01:53我也會為裴公子引見
01:55不過我家公子性格古怪
01:56就算明日太子殿下來了
01:58他也未必肯見
02:00無妨
02:02有才之人
02:03任信心也無妨
02:05唐使囊括了才華與俊美於一身
02:07那任信的更是理所大了
02:10公子殿下還真是風趣
02:12天色不早了
02:14我這小屋不便留刻
02:16二位請回吧
02:18
02:19告辭
02:21別擔心
02:22這錢林就這麼個脾氣
02:24他十五歲之前
02:26都一直掌域邊關
02:29後來父親之案死
02:31他才離開軍營
02:32回到華京
02:33遇居在九路山
02:36當年川安爾
02:39也是風餐露宿日夜苦等
02:40才將秦林請了出來
02:43我明白
02:45我也明白
02:48還有方燦的崔清禾
02:50他乃是秦林的智
02:52也是後來的軍師
02:54但願
02:55他能憑著我的字
02:58替我們美言幾句吧
03:10當年秦林去的時候
03:12說要葬在這裡
03:13我送他上山
03:15走到這裡時
03:16以筋疲力竭
03:17可沒想到現在
03:19都打了個圈了
03:21還是這麼生龍活活
03:22還是這麼生龍活活
03:25這年輕真是好呀
03:26
03:27
03:28
03:29回來
03:30回來
03:34怎麼了
03:37轉過去
03:45蹲下
03:47殿下
03:49殿下這體力真不行啊
03:52你這是做什麼
03:53你體力行
03:55給你增加點難度
03:56背本宮下去
03:59這不成體統吧殿下
04:01哎呀沒有人看見
04:02你快點吧
04:03況且本宮何時要不停
04:07快點
04:08殿下這是在欺負衛辰的
04:13你再要走快點啊
04:14一會兒天黑了
04:16殿下
04:17最近是不是吃多了
04:22那是裴大人體力不行啊
04:25要是殿下能夠身輕如焰
04:26衛辰這體力就行了
04:28我身輕如焰
04:31
04:31裴大人喜歡瘦一些的
04:34剛沒見到秦珍珍
04:36是不是頗有些遺憾啊
04:38李融
04:39這女人做到你這種程度
04:41真是令人嘆夫
04:42當然得嘆夫
04:44像本宮一樣著覺出色的
04:46還是很爽
04:57裴公子
04:59裴公子到了
04:59裴公子到了
05:01是這樣
05:23裴公子到了
05:25land
05:25裴公子到了
05:27So, I will take my visit to the doctor.
05:32I'll take my visit to the doctor.
05:32Mr. Dixie, your doctor.
05:39He was the master of the doctor.
05:42He was a thousand years old.
05:44I will take your visit.
05:47You are the expert.
05:50I think that was a good thing.
05:50Yes, go to the house.
05:53There was a house here,
05:54he was a victim of King Vosem.
05:56He was killed of the king,
05:58and he was killed with him.
05:59He was hired by the king.
06:01I will help him with the house.
06:05The father,
06:06the house was not supposed to be doing the wrong thing.
06:10What did he do?
06:12I am the king of the殿.
06:16He is a guest,
06:18名为拓拔雁
06:24拓拔雁死了
06:27殿下
06:30卑职只是奉命行事
06:31还请公主殿下
06:33殿下
06:35裴沫从未杀过人
06:37无碍
06:41本宫听闻
06:43刑部劳于严苛
06:44不会有去打成招这种事吧
06:47殿下放心
06:48裴大人
06:50乃正人君子
06:51卑职相信裴大人
06:53不况如今
06:54也只不过是走个流程
06:56裴大人不会有什么事的
07:06裴文轩
07:08如今是本宫的人
07:10未来
07:12还可能继续是本宫的人
07:14我会每日去牢狱看的
07:15所以我的意思
07:17李大人可明白
07:19李大人可明白
07:20明白
07:21请殿下放心
07:24刑部一定会有适合裴大人的房间
07:27刑部一定会有适合裴大人的房间
07:29裴大人
07:30
07:49图案
08:02请楼。
08:04交与太子。
08:05是。
08:07殿下,眼下肖宿在西北已经占完脚跟。
08:14殿下。
08:35你们先下去吧是殿下北下明日姑要去护国寺为母后起伏轻车剪从即可是好了
08:43殿下你先退下吧是
08:51看什么呢
08:56看你睡了一夜牢房
08:57竟然还挺精神抖擞
08:59不申惬意
09:00那是自然
09:04这外边虽然是高床软正
09:05但天天折腾寝食难安
09:07还不如这里
09:08清闲安静
09:09还能睡个好觉
09:12那你就趁机
09:13在这儿多住几日吧
09:15Let's go.
09:45Let's go.
10:32Let's go.
10:37Let's go.
10:38Let's go.
11:08Let's go.
11:10Let's go.
11:39Let's go.
11:59Let's go.
12:02Let's go.
12:31Let's go.
12:33Let's go.
12:33Let's go.
12:33Let's go.
12:33Let's go.
12:34Let's go.
12:35Let's go.
12:35Let's go.
12:46Let's go.
13:00Let's go.
13:03Let's go.
13:10Let's go.
13:39Let's go.
13:54Let's go.
14:04Let's go.
14:06Let's go.
14:37Let's go.
15:07Let's go.
15:35Let's go.
16:04Let's go.
16:49Let's go.
17:19Let's go.
17:25Let's go.
17:49Let's go.
17:51Let's go.
17:53Let's go.
18:23Let's go.
19:21Let's go.
19:23Let's go.
19:26Let's go.
19:30Let's go.
20:05Let's go.
20:35Let's go.
20:36Let's go.
20:43Let's go.
20:45Let's go.
20:46Let's go.
21:25Let's go.
21:34Let's go.
21:37Let's go.
22:08Let's go.
22:38Let's go.
22:39Let's go.
22:45Let's go.
22:47Let's go.
23:44Let's go.
23:46Let's go.
24:11Let's go.
24:12Let's go.
24:13Let's go.
24:13Let's go.
24:14Let's go.
24:14Let's go.
24:14Let's go.
24:14Let's go.
24:15Let's go.
24:15Let's go.
24:25Let's go.
24:54Let's go.
24:56Let's go.
25:01Let's go.
25:01Let's go.
25:03Let's go.
25:05Let's go.
25:35Let's go.
26:05Let's go.
26:35Let's go.
26:37Let's go.
26:38Let's go.
26:40Let's go.
26:45Let's go.
27:11Let's go.
27:18Let's go.
27:21Let's go.
27:26Let's go.
27:55Let's go.
27:57Let's go.
28:20Let's go.
28:27Let's go.
28:29Let's go.
28:31Let's go.
28:31Let's go.
28:33Let's go.
28:34Let's go.
28:50Let's go.
28:53Let's go.
28:54Let's go.
29:03Let's go.
29:33Let's go.
29:34Let's go.
29:45Let's go.
30:17Let's go.
30:18Let's go.
30:26Let's go.
30:49Let's go.
31:19Let's go.
31:22Let's go.
31:24Let's go.
31:31Let's go.
32:01Let's go.
32:02Let's go.
32:04Let's go.
32:18Let's go.
32:42Let's go.
32:45Let's go.
33:15Let's go.
33:17Let's go.
33:17Let's go.
33:30Let's go.
33:31Let's go.
34:00Let's go.
34:01Let's go.
34:08Let's go.
34:10Let's go.
34:11Let's go.
34:12Let's go.
34:13Let's go.
34:14Let's go.
34:14Let's go.
34:20Let's go.
34:21Let's go.
34:22Let's go.
34:23Let's go.
34:24Let's go.
34:25Let's go.
34:54Let's go.
34:55Let's go.
35:00Let's go.
35:02Let's go.
35:12Let's go.
35:13Let's go.
35:17Let's go.
35:20Let's go.
35:29Let's go.
36:00Let's go.
36:02Let's go.
36:14Let's go.
36:16Let's go.
36:25Let's go.
36:30Let's go.
36:58Let's go.
37:28Let's go.
37:30Let's go.
37:32Let's go.
38:06Let's go.
38:32Let's go.
38:58Let's go.
38:59Let's go.
39:00Let's go.
39:02Let's go.
39:13Let's go.
39:14Let's go.
39:16Let's go.
39:17Let's go.
39:20Let's go.
39:25Let's go.
39:55Let's go.
39:57Let's go.
39:59Let's go.
40:02Let's go.
40:05Let's go.
40:06Let's go.
40:12Let's go.
40:12Let's go.
40:53Let's go.
41:02Let's go.
41:05Let's go.
41:06Let's go.
41:07Let's go.
41:39Let's go.
42:09Let's go.
42:10Let's go.
Comments

Recommended