Skip to playerSkip to main content
#♏ary.#Kills.#People.S01E05 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:01.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:08.
00:00:10.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:11.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:19.
00:00:23.
00:00:23Yeah.
00:00:27Oh.
00:00:29Relaxed to her.
00:00:31Let's go and eat some hot water.
00:01:01The next day, the end of the day is over.
00:01:02I can't believe that I'll keep going.
00:01:02Are we going to eat some soup?
00:01:08The end of the day, I'll get to the end of the day.
00:01:11And I'll be there with the end of the day.
00:01:14Oh, my God.
00:01:53Oh, my God.
00:02:18이 정도는 해야지 협박당했다는 걸 믿어줄 거야.
00:02:22엄살 떨지 마. 의사를 알잖아.
00:02:24이 정도가 사람 안 죽어.
00:02:28완전히 패닉되어서
00:02:29운전 작업은 하나도 기억 안 난다 그래.
00:02:33한 20대 중반 남자였다 그러면
00:02:35김시현 부하 중에 한 명이라고 생각할 거야.
00:02:39이 모든 거는
00:02:40김시현이랑 그 패거리가 다 저지른 거야.
00:02:45두 선생.
00:02:46똑똑똑.
00:02:47여보세요.
00:02:48잘 들어.
00:02:49가서 능숙한 배우처럼
00:02:51내가 말한 대로
00:02:53네 역할을 잘 수행을 해.
00:03:23네 역할을 잘 지냈어.
00:03:36왜?
00:03:37네.
00:03:46네.
00:03:47네.
00:03:50네.
00:03:52네.
00:03:52네.
00:03:53What's that?
00:03:53I'm sorry.
00:03:54I'm sorry.
00:03:58I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:25I'm sorry.
00:04:26협박받았어요.
00:04:28자의로 한 게 아니라고요.
00:04:31그 판단은 조사한 뒤에 우리가 해요.
00:05:02I'll get you.
00:05:05I'll get you.
00:05:08I'll get you.
00:05:09I'll get you.
00:05:10I'll get you.
00:05:21What?
00:05:22You're going to get me to help.
00:05:31You're going to get me.
00:05:32Yeah, yeah, yeah.
00:05:32I'll get you.
00:05:33I'll get you.
00:05:34You can have someone from the hospital.
00:05:37He's been a doctor.
00:05:38He's been a doctor.
00:05:40He's been a doctor.
00:05:41He's been a doctor.
00:05:45He's been a doctor.
00:05:46I was just going to go to the hospital, but I didn't have anything at the CCTV.
00:05:50Can I just guess it's luck?
00:05:53The camera didn't come from the corner, and at the moment,
00:05:57the camera was not a cornerstone.
00:06:00And the last camera was re-sumtied.
00:06:04I was not alone.
00:06:06I'm not sure how to do this, but I don't know.
00:06:13I don't know.
00:06:14I think it's possible to understand the situation that I've been able to understand.
00:06:18I think it will be better.
00:06:27I want you to say you want to say you want to say you want to speak with a plan?
00:06:31So you had to say you had to pay for the patient's attention?
00:06:34Ah, that's why I'm not sure you get to do so.
00:06:38I'll tell you if Kim becomes an angel of the post- excerpt.
00:06:39He's also not looking for his wake up.
00:06:42We'll come back to him so that we have a voice in his case.
00:06:48The back of my nurse's hospital was not far up.
00:06:52I'll tell you, how to test it with the actual work.
00:06:56Ah, I'll tell you what, I'll tell you what,
00:06:57That's right, I'll tell you what I'll tell you.
00:07:00I've been looking for a lot.
00:07:02I'm sorry.
00:07:09For example, it's going to be a way to get a gun.
00:07:11What do you think?
00:07:18I don't know.
00:07:21If you find a gun, you can find a gun.
00:07:25If you find a gun, you can find a gun.
00:07:30I want to take care of the victims of the victims.
00:07:44If you have a long time, you will not have a problem.
00:07:46If you don't have a complaint, you will be responsible for the victims.
00:07:48Sorry, but I'm in the case of the victims.
00:07:51I'll ask you a question.
00:07:52You can't understand that you are aware of it.
00:07:55Oh my God, you're so busy.
00:07:57And you're trying to avoid an end.
00:07:59It's a struggle to you and it's a big stress.
00:08:03Stress.
00:08:05Even...
00:08:06Like you see, like you see, like you're thinking about it?
00:08:09Like you're thinking about the pain of a patient in this life,
00:08:13it's a lot of movement.
00:08:15That's a lot.
00:08:16Yes.
00:08:17Please, sit down.
00:08:19Oh, really.
00:08:20Go, go, go, go.
00:08:21I'll ask you a question.
00:08:23You'll get your treatment.
00:08:31You'll get your treatment.
00:08:32You're so crazy, right?
00:08:34They're so crazy.
00:08:36They're so crazy.
00:08:38They're so crazy.
00:08:39They're so crazy.
00:08:42They're so crazy.
00:08:43But...
00:08:44I haven't seen the young people yet.
00:08:50I'm sure no one had to get back to the hospital.
00:08:52We were in the hospital,
00:08:53they were sick.
00:08:55That's right.
00:08:58No.
00:09:11What's the hospital?
00:09:29You can't keep it.
00:09:32What was your name?
00:09:34The girl who's in this room took to leave.
00:09:36You got it, too.
00:09:44Oh, you did not get it.
00:09:48But it was not a bad idea!
00:10:02You came to see him as well.
00:10:04You're going to get it.
00:10:05You're going to get it.
00:10:06I'm not going to get it.
00:10:07I'm not going to get it.
00:10:07You're going to get it.
00:10:07So, I'll go.
00:10:14You need to go to the hospital and go to the hospital.
00:10:24You should go to the hospital and find that you'll be able to see.
00:10:36You should be able to see a doctor.
00:10:38You should have to stop working on a hospital.
00:10:41But they're killing each other, and they're killing each other.
00:10:49When he was a police officer, the beginning of the beginning,
00:10:56it was because they were dangerous.
00:11:01But what do I need to do?
00:11:03Oh?
00:11:06You idiot.
00:11:07What do you think about this?
00:11:10I've received the mental health and economic damage.
00:11:18How do you do this?
00:11:24If you want money, I will be able to save it.
00:11:28But if you want to take a few times,
00:11:33then I don't want to go back.
00:11:34I don't have any questions.
00:11:36I think you're going to pay for some money.
00:11:40I want you to take a moment.
00:11:41This is a very good question.
00:11:50It's a very good question.
00:11:53You never have to be doing this.
00:12:04You don't know what I'm doing.
00:12:07I'm sorry.
00:12:09I don't know what you're doing.
00:12:15I can't get it.
00:12:17I can't get it.
00:12:20I can't get it.
00:12:22It could be a problem, and it could be a human property.
00:12:28You're good at the briefing.
00:12:34It's good, it's good.
00:12:36But if it's a good thing, it could be a big deal.
00:12:47I think it could be a big deal.
00:12:50It could be a different game.
00:12:52It's a completely clean item.
00:12:57You don't have to do anything like that?
00:13:00Don't worry about it.
00:13:02Let's take a champagne.
00:13:35Let's take a bath.
00:13:38Let's take a bath.
00:13:38You're not clean.
00:13:40You're not clean.
00:13:42You've never had a bath.
00:13:45You've never had a bath.
00:13:47You're not clean.
00:13:51Get up!
00:13:54get it!
00:14:19Oh, it's so nice to see you guys.
00:14:22You're so beautiful.
00:14:25You're so beautiful.
00:14:27You're so beautiful.
00:14:28You're so beautiful.
00:14:30You're like me, you're like me.
00:15:30You're like me.
00:15:35You're like me, you're like me.
00:16:01You're like me.
00:16:02You're like me.
00:16:09You're like me.
00:16:13You're like me.
00:16:14You're like me, you're like me.
00:16:30You're like me.
00:16:32You're like me.
00:16:32You're like me.
00:16:33You're like me.
00:16:46You're like me.
00:16:49You're like me.
00:16:50You're like me.
00:17:08I got to get you there.
00:17:10I got to get you there.
00:17:13I'll stop.
00:17:15I don't want to get you there anymore.
00:17:16To have a good time, I'm going to go.
00:17:19If I'm going to go there, I'm not a crime.
00:17:23I'm not a crime anymore.
00:17:23I'm not a crime anymore.
00:17:24It's not so terrible, it's been a case of injury.
00:17:33There was a medical hospital in the hospital, but there was no doctor.
00:17:38But you're also a doctor, it's too late.
00:17:41I'm waiting for the doctor.
00:17:43Then, I'll go.
00:17:49I'll help you guys.
00:18:02I don't want to go.
00:18:08Oh, sorry.
00:18:16Sorry.
00:18:18It's okay.
00:18:20Sorry.
00:18:22I'm sorry.
00:18:22Oh, he's dead.
00:18:24He's dead, he's dead, he's dead.
00:18:33He's dead.
00:18:34He's dead.
00:18:35He's dead.
00:18:36Oh, he's dead.
00:18:41He's dead.
00:18:43There's a lot we can do.
00:18:52Oh, my God.
00:18:54I'm not going to go.
00:18:57I'm not going to die.
00:18:59I'm not going to die.
00:19:00I'm not going to die.
00:19:01Okay?
00:19:28It's not a sign.
00:19:30It's not a sign.
00:19:34It's not a sign.
00:19:37But actually, I'm sorry about this.
00:19:40I'm sorry, I'm sorry.
00:19:43I'm sorry.
00:19:45Sorry.
00:19:52Okay, I'm sorry.
00:19:53That's what you told me.
00:19:55Is that what you told me?
00:19:59That's what you told me.
00:20:02What is your cell phone and phone?
00:20:12I don't know what he's doing.
00:20:14I don't know what he's doing.
00:20:16If you look at him,
00:20:20I'll call him.
00:20:25I don't know what he's doing.
00:20:29I don't know what he's doing.
00:20:31But he's not a guy who's not a guy.
00:20:37He's a guy who's a guy who's a guy.
00:20:38이건 내감입니다.
00:20:40제가 오랫동안 봐서 알고 있어요.
00:20:47뭔가 오해가 있을 겁니다.
00:20:56진통제가 말을 듣지 않는 상태세요.
00:21:01지금 찾아둔건 지치신 거고요.
00:21:05I've seen everything I've seen all of you.
00:21:14If I'm sick and I'm tired, I'll have a home when I'm home.
00:21:24I live like that.
00:21:30It'll taste better than my own.
00:21:36I'm still young,
00:21:38and I'm a big burden.
00:21:44I'm sorry.
00:21:46It's so sad to me.
00:21:50My parents...
00:21:54I'm sorry to die before I die.
00:21:59I'm...
00:22:04I'm sorry to die...
00:22:06I'm sorry to die...
00:22:22So, when I die like that, don't let me tell you what I'm going to do.
00:22:32If you can kill me, I'll be more grateful for you.
00:22:43I'm a doctor.
00:22:50I'm a doctor.
00:22:54I've been a doctor.
00:22:56I don't have a doctor.
00:23:00But I have a doctor.
00:23:02I don't have a doctor.
00:23:05I'm a doctor.
00:23:09I'm a doctor.
00:23:11And I've been a doctor.
00:23:13I've been a doctor.
00:23:17I've been a doctor.
00:23:18I've been a doctor.
00:23:24The doctor said that you have had any worse results.
00:23:31I'm sorry for you.
00:23:34I'm sorry for you.
00:23:37I loved you so much.
00:23:43...
00:23:44...
00:23:45...
00:23:45...
00:23:50I'm sorry, I'm sorry, but if I die, I will be able to give you a child to the child.
00:24:08I'm going to have a good place to go.
00:24:11I'm going to have a good place to go.
00:24:44I'm sorry.
00:24:48What's up?
00:24:52What's up?
00:24:57I'm sorry.
00:24:58I'm sorry.
00:24:59I'll go ahead and get you.
00:25:03I'm sorry.
00:25:09I'm sorry.
00:25:11I'm sorry.
00:25:13I'm sorry.
00:25:13I don't know the situation.
00:25:14I'm sorry.
00:25:16I'm sorry for you.
00:25:18I'm sorry.
00:25:18Why don't you ask me?
00:25:20Why don't you ask me?
00:25:23You know, you're not a boy.
00:25:25You're not a boy.
00:25:25You know, you're a boy.
00:25:30You've been a boy.
00:25:31I've never been a boy.
00:25:32You've never been a boy.
00:25:35Well, I'm going to be honest with you, but I'm going to be honest with you, but I'm going to
00:25:44be honest with you.
00:25:46What are you doing?
00:25:50I think I'm going to kill someone.
00:25:59I'm going to kill someone.
00:26:00What's the case?
00:26:02If you're a real answer, I'm going to kill someone.
00:26:11I'm going to kill someone.
00:26:29I'm going to kill someone because I can't because of being odd.
00:26:31I have no time to come to see you.
00:26:35Since then, I'll be tired of you.
00:26:37I'll be tired of you.
00:26:38I'm going to kill someone.
00:26:40I won't be careful about you.
00:27:42경련이요.
00:27:44통증 때문에 선망이 발생한 것 같아요.
00:27:46침대에서 안 떨어지게 좀 해주세요.
00:27:58경련이 이렇게 심할 수도 있는 겁니까?
00:28:04진정제가 말을 듣지 않아요.
00:28:22그만 가세요.
00:28:25경련이 계속 있을 거고.
00:28:27형사님이 걱정하실 만한 일은 다 뿐만 할 수도 없고 하지도 않을 거니까.
00:28:33그럼 앞으로 이분은 어떻게 해?
00:28:35경련이 이런 식으로 계속된다면.
00:28:37어떻게 힘드실 거예요?
00:29:05왜 이렇게 시끄러워?
00:29:09아니 누구.
00:29:12실례하겠습니다.
00:29:15들어오라고 한 적 없는데.
00:29:17경찰입니다.
00:29:21최대한시죠?
00:29:22네.
00:29:24근데 알아보니까 어제 도로에서 잠이 드셨다고.
00:29:29제가 오랜만에 일을 시작해서 깜빡 졸았습니다.
00:29:34사고 난 것도 아닌데 졸음운전도 처벌 대상입니까?
00:29:37아니죠.
00:29:44근데 마약 정가가 있으시더라고요.
00:29:49확인차 같이 서예 좀 가시죠.
00:29:56뭐 저 고문 당하는 겁니까?
00:29:59변호사 오면 얘기하겠습니다.
00:30:01늦추한 곳에 모셔서 죄송합니다.
00:30:04최강연 선수 만나셨죠?
00:30:05돌아가시기 5일 전에.
00:30:08네.
00:30:09왜 만나셨어요?
00:30:12상담해주는 거죠.
00:30:15고통을 덜 수 있게.
00:30:17뭐 얘기하는 것도 불법입니까?
00:30:19아니죠.
00:30:21불법, 불법.
00:30:22법에 되게 힘이 나시네.
00:30:26간이 검사에서도 바로 마약 반응 나오네요.
00:30:30그치?
00:30:37말 그대로 간이 아닙니까? 간이.
00:30:39그래서 정식 검사도 들어가려고요.
00:30:45이래도 말씀 안 하실 거예요?
00:30:48예 변호사 오면 얘기하겠습니다.
00:30:50어머님이 통화가 안 되시더라고요.
00:30:52아드님한테 실망이 크신가 봐요.
00:30:54더 해보세요.
00:30:56변호사 오기 전까지 아무 얘기도 안 하겠습니다.
00:30:58변호사 변호사 무슨 앵무새도 아니고요.
00:31:03어머님한테 통화 한 번 더 해봐.
00:31:06아드님이 제발 살려달라고 새처럼 빌고 있다고.
00:31:09네.
00:31:36진정죄로도 경련이 멈추질 않아요.
00:31:38더 이상 할 수 있는 게 없는 거죠.
00:31:43우선생은 최선을 다하셨습니다.
00:31:47임종은 제가 지킬게요.
00:31:49좀 쉬세요.
00:31:52아이는 엄마가 무서워서 배우지도 못해요.
00:31:56자기 인슐린 살돈까지 아껴가면서
00:32:00아이한테 한 끼 밥값이라도 더 남겨주고 싶어 했던 엄마인데
00:32:06아이가 그런 엄마로 기억할까요?
00:32:12아이가 그런 엄마로 기억할까요?
00:32:14전에 고통엔 다 이유가 있으니
00:32:20견지라고 하셨던 말씀 기억하세요?
00:32:25예.
00:32:27그럼 그 고통에서 아무것도 깨닫지 못한 사람은
00:32:31그 사람이 죄인인가요?
00:32:37글쎄요.
00:32:40제가 드릴 수 있는 말씀
00:32:44삶과 죽음은 신의 영역입니다.
00:32:47신은 인간의 손을 빌어서 행하신다고 들었어요.
00:32:51그건 신께서 행하는 방식이고요.
00:32:56생명을 다루는 의사시지만
00:32:58그런 생각은 교만한 겁니다.
00:33:00무책임해요.
00:33:04순종하는 삶도 쉬운 선택은 아니에요.
00:33:10치료가 힘든 환자에게
00:33:12의사로서 해줄 수 있는 건 고통을 줄여주는 것뿐인데
00:33:18그 방법이 죽음뿐이라면
00:33:22그런 치료는 해선 안 되는 건가요?
00:33:32제가 어떤 사건으로 의심받는지
00:33:34알고 싶다고 하셨죠?
00:33:38저는 고통밖에 남지 않은 환자에게 해줄 수 있는
00:33:42치료가 죽음뿐이라면
00:33:46그런 치료를 해주고 싶어요, 신부님.
00:33:48마리아.
00:33:52이제 마리아가 아니에요.
00:33:55믿지 않는 걸요.
00:34:06드디어 그렇게 애타게 찼던 변호사님이 오셨네요.
00:34:13어우 그래도
00:34:14어머님이 아드님을 완전히 버리시진 않으셨나 봐요.
00:34:18이쪽에서 유명한 변호사님을 모신 거 보면.
00:34:26잘나가는 성형외과 의사였는데
00:34:29약에 취해서 수술하다가
00:34:30유명 가수 얼굴을
00:34:32여론이 나빠져서 면허 박탈당하셨네요.
00:34:39개인적인 관심은 사양합니다.
00:34:43예뻐서요.
00:34:45목걸이가.
00:34:48얼굴이 아니고요?
00:34:50예쁘세요.
00:34:53더 잘 아시겠지만
00:34:55대부분 의사들 처벌받아도 3년 정도 지나면
00:34:58소송에서 면허 되찾을 수 있잖아요.
00:35:01근데 전에도 단약을 못 하신 거예요?
00:35:03면허 찾는 소송을 전혀 안 하셨네요.
00:35:05네, 제가 좀 바빴습니다.
00:35:07간이 검사에서 양성까지 나왔는데
00:35:09뭘 믿고 이렇게 버티셨어요.
00:35:15왜 그렇게 보세요?
00:35:17저, 정말 죄송한데
00:35:18저희가 어디서 본 적이 있나요?
00:35:20낯이 익어서.
00:35:22자기 엄마 닮았다면서
00:35:24다가오는 남자들보단 낫네요.
00:35:46재현이 이모 친구.
00:35:49재현이 이모 우소정.
00:35:52닥터우 친구 맞죠?
00:35:55아니요.
00:35:56과연 소정이 하고 재현이를 아세요?
00:36:03사무실을 옮기셨네요.
00:36:05아니죠.
00:36:06다 사정이 있습니다.
00:36:10마약 긴급 체포라고 해도 48시간 지나면 불법인데
00:36:15구속영장 청구 안 하세요?
00:36:17해야죠.
00:36:19뭐 하시는 거예요?
00:36:22제 의뢰인 마약 유통도 아니고
00:36:24나름 신혼도 확실한 사람인데
00:36:26왜 이런 식으로 수사를 하시죠?
00:36:28최대현 마약 사범이 아니거든요.
00:36:32살인 의미를 받고 있습니다.
00:36:36살인이요?
00:36:38변호사님은 말씀이 통하시는 분이니까
00:36:41솔직하게 말씀드릴게요.
00:36:43최대현이 대학 동긴 의사랑
00:36:46살인 사건을 저지른 공범으로 보고 있습니다.
00:36:50뭐 하시는 거예요?
00:36:53사람을 구인해서 조사를 하고 있을 거면
00:36:56사건에 대해서 정확하게 알려주시는 건 기본 아닙니까?
00:36:59그래서 지금 말씀드리잖아요.
00:37:01정확하게 말씀해 주세요.
00:37:03이건 변호인으로서 당연히 알아야 되는 겁니다.
00:37:12저희는 분성병원의 우소정이라는 의사를
00:37:18안락사로 빙자한 살인사건의 범인으로 보고 있습니다.
00:37:23그리고 최대현을 그 공범으로 보고 있고요.
00:37:41저희는 나에게 너무 높아야 되는 겁니다.
00:37:42나에게도 고정한 거라고 말해 좀 더 알고 있습니다. 너
00:37:42왜 나 피해? 피하는
00:37:45거 알면서 왜 말 걸어? 너 왜
00:37:51나 피해?
00:37:56You don't know about me.
00:37:57Doing so.
00:37:57We'll get her to the palace.
00:37:58We'll get her to the house.
00:38:00You're so strong.
00:38:01Where's there?
00:38:04No.
00:38:05I don't know how to say that, though.
00:38:07I don't care.
00:38:11But we won't do it anymore.
00:38:15But you're not for sure.
00:38:17You'll get the solution.
00:38:18And so, you're not so depressed, too.
00:38:20You made the solution.
00:38:22I'm sorry.
00:38:22I'm not wrong.
00:38:22You're getting it back in the night.
00:38:23You're getting it.
00:38:24What's wrong with you?
00:38:26You don't have any other problem?
00:38:29I'm not going to let you go.
00:38:31I'm not going to take you.
00:38:33You're so careful.
00:38:35Why are you doing that?
00:38:44I'm going to let you know why.
00:38:45I'm going to kill you.
00:38:48I don't know why.
00:38:49If you were to smoke, you had to do it.
00:38:51Why?
00:38:53You know, all you said was wrong, you didn't know what to do, right?
00:39:00I didn't believe you.
00:39:29I don't know.
00:40:08Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:40:18Father...
00:40:21Father...
00:40:21Please help me from the evil of you.
00:40:23Please help me from the evil of you.
00:40:25Please help me from the evil of you.
00:40:39I'm not going to do this anymore.
00:40:41I'm in the temple.
00:40:42I'm going to kill you.
00:40:43My friend is Fka.
00:40:44I've done it.
00:40:49What?
00:40:52What?
00:40:55What?
00:40:56What is there?
00:40:58Por favor.
00:41:00No, no...
00:41:06I'm going to go死.
00:41:07I'll go to the SBS.
00:41:09Wait...
00:41:10Don't eat it.
00:41:25Father...
00:41:27Please help your sister.
00:41:29Please help your sister.
00:41:31Please help me.
00:41:35I'll take care of you.
00:41:41I'll take care of you.
00:41:44I'll take care of you.
00:41:45You're going to be a lawyer.
00:41:48I'll take care of you.
00:41:50I'll take care of you.
00:41:52Your sister will be a lawyer.
00:41:53Then I'll just tell you,
00:41:55I'll call you a lawyer.
00:41:56I'll help you help him out.
00:41:59You should have to stop.
00:42:00I don't know where you were.
00:42:02I can't do it for him.
00:42:03You could have a lawyer without me.
00:42:04And you can't deal with that.
00:42:06You can't get any help from the Uso정.
00:42:08And you can't get a phone call.
00:42:12You can't get a phone call and call your phone call.
00:42:14But you can't get a phone call.
00:42:16You need to get a phone call.
00:42:17I'm not asking you to get a phone call.
00:42:19I'm going to meet you.
00:42:24I'm going to help you.
00:42:25I don't want to get any help from my own.
00:42:28I'm not sure if you're a lawyer.
00:42:30If you're a lawyer, you can't take a secret.
00:42:34I'm not sure if you're a lawyer.
00:42:35I'm not sure if I'm a lawyer.
00:42:42I'm not sure if you're a lawyer.
00:42:45If I can't help you, I can't help you.
00:42:49I'll never do that.
00:42:50I don't need a lawyer.
00:42:51I don't need a lawyer for you.
00:42:52I'm not sure if I can't help you.
00:42:54I'm not sure if you're a lawyer.
00:42:58I don't need a lawyer.
00:42:59I can't help you.
00:43:16You did not like that?
00:43:20You know what I like to do, but I like it.
00:43:23But I like it.
00:43:25You know what I like to do?
00:43:27You know what I like to do?
00:43:33You're not going to kill me.
00:44:16Oh
00:44:20Yes.
00:44:21Yes, U先生.
00:44:22You were talking about Ewingi?
00:44:24Yes, I was talking about the time.
00:44:30Ewingi, you were just a good place to go.
00:44:41Is there anything else?
00:44:42No, I'm fine.
00:44:44I can't wait for you, so I can't wait for you.
00:44:48And I will be able to stay at the same time.
00:44:52So, I'm a lot.
00:44:57I'll just rest.
00:44:58Don't think so.
00:45:00Just relax.
00:45:04Yes.
00:45:17CCTV is not recorded, but there's not a recording.
00:45:20There are more people who are in the hospital.
00:45:24Yes, I'll go for a while.
00:45:26Yes.
00:45:32When did it go to school?
00:45:35Are you going to go to school?
00:45:36I'm going to go to school.
00:45:38I don't know.
00:45:39If you think about it,
00:45:41there will be a place to go?
00:45:46What's going on?
00:45:48What's going on?
00:45:49What's going on?
00:45:51I'm going to go to school.
00:45:51I think you had a problem.
00:45:56I didn't want to go to school.
00:46:02I'm going to go to school.
00:46:05I don't want to go to school.
00:46:06I'm going to go to school.
00:46:07I'm going to go to school.
00:46:20Are you really? Do you like a girl?
00:46:22Then I'll meet you.
00:46:23Are you really a girl?
00:46:24Are you really a girl?
00:46:38Hey!
00:47:13I'm sorry.
00:47:16Is this time too late?
00:47:20I'm sorry.
00:47:31Thank you so much for watching.
00:47:42No.
00:47:44I'm lucky.
00:47:50But the pain is too late.
00:47:57He's been back.
00:48:03Yes.
00:48:23I'm sorry.
00:48:24It's a real phone call.
00:48:25If I have a phone call, I'll contact you.
00:48:30If you have a phone call, I'll contact you.
00:48:42My name is Banjiun, my name.
00:48:47We've already been arrested for you as a crime.
00:48:53You're right now.
00:48:57I'm going to stop you.
00:49:00So I'm going to stop you.
00:49:02I'm going to stop you.
00:49:11I'm going to stop you.
00:49:14I'm going to stop you.
00:49:27I'm going to stop you.
00:49:33How are you?
00:49:34I'm going to stop my mind.
00:49:36I'm going to stop you.
00:49:37I don't want to stop here.
00:49:44I'll stop your eyes.
00:49:45Can I stop you?
00:49:47I can't stop you.
00:49:48I'll do it again.
00:49:49Don't I keep you in the middle?
00:49:53Yeah.
00:49:54I'm still here.
00:49:57Hold on!
00:50:01How long are you...
00:50:03Let's take a look.
00:50:35Thank you very much.
00:50:57I am going to sit down slowly and Talk about my boy.
00:51:11Oh, are you here?
00:51:13Ah, the Iyoonie son is where they are, and I want to take a visit.
00:51:18I want to take a visit.
00:51:20Ah, who was going to go?
00:51:22I don't know if it's going to be a place like this, but I don't know if it's going to
00:51:31be a place like this.
00:52:19Why are you joking me?
00:52:24I don't know if you can't do anything like this anymore.
00:52:30You can't do anything like this.
00:52:32You can't do anything like this.
00:52:34Don't be afraid of it.
00:52:45Eat it.
00:52:53What did you call the song to my mom?
00:52:58You were listening to my mom.
00:53:01My mom liked the song.
00:53:05You were listening to me.
00:53:13But, Songa...
00:53:17You have a skill without me.
00:53:27I don't think I'm going to be able to help you.
00:53:34I'm sorry.
00:53:35I know, I'm not.
00:53:38I think my mom has already been in the country.
00:53:44Why do you think so much?
00:53:46My mom said that.
00:53:49When I'm sick, I'm really not my mom.
00:53:54I don't want to be angry at all.
00:54:01Are you sick of your mom?
00:54:02You're not sick of your mom.
00:54:05I'm sorry.
00:54:08You're not sick.
00:54:14I'm sorry.
00:54:16I'm sorry.
00:54:23I'm sorry.
00:54:30Then...
00:54:34Mom, can I send it to you?
00:55:01lek이 필요해요 petites
00:55:04meters
00:55:08pela
00:55:10요구하는 건 이가 아니고 되는 거야
00:55:16너무 고통받고 있어 vocabulary
00:55:17I'm gonna walk again.
00:55:18I need to let it go.
00:55:31Are you kidding?
00:55:33The police were looking for him to finish the situation.
00:55:38The job is getting out of trouble.
00:55:41This got switched to the cop.
00:55:42What are you doing?
00:55:43I will take care of it.
00:55:48There are people who have pain and pain in the world
00:55:53and there are no more people.
00:55:54It's not法 of law.
00:55:56But if it's time to take care of it,
00:55:59it's a problem.
00:56:01It's a problem.
00:56:05It's a problem.
00:56:10It's a problem.
00:56:12I'll explain later.
00:56:36I'm sorry.
00:57:12죽이고 싶은 그 사람 지금 어디 있어?
00:57:14내가 직접 봐야겠는데?
00:57:18그래야지 내 물건을 쓸지 말지.
00:57:22내가 결정을 할 거 아니야. 네가 아니고 내가.
00:57:30이거 지훈이 형이 요청한 우서정하고 양신부 관련자로 넘어왔습니다.
00:57:35지훈이는 어디고?
00:57:36그냥 확인하고 바로 나간 것 같은데요?
00:57:37연락 관자로.
00:57:38무슨 자리인지 그래?
00:57:39우서정하고 양신부하고 아주 어렸을 때부터 알던 사이였던 것 같아요.
00:57:44우서정이 우채형이었을 때부터.
00:57:46우채형은 또 뭐야?
00:57:47우서정이 18살에 개명을 했어요.
00:57:50우채형에서 우서정으로.
00:57:52왜?
00:57:53암을 앓던 어머니가 16살에 돌아가셨거든요.
00:57:56야씨 엄마가 죽었다고.
00:57:57이름을 개명했네.
00:57:58우서정이 어머니 살해 사건 유력 용의자였어요.
00:58:04자살로는 결론이 났는데.
00:58:06처음에는 살인사건으로 의심을 받은 거죠.
00:58:09어떻게 죽었길래 살인으로 의심을 받아?
00:58:12우서정 선생님 어디 있습니까?
00:58:14무슨 일이시죠?
00:58:15우선생님 퇴근하셨는데.
00:58:18집 근처 호수에 빠져가지고 사망을 했는데.
00:58:21손이 뒤로 묶인 채로 익사.
00:58:32엄마가 사라진 건 언제 알았냐?
00:58:35아침에 알았어요.
00:58:37호수로 뛰어드는 걸 알고 구하려고 들어갔어요.
00:58:42실패했지만.
00:58:45자살하신 거예요.
00:58:49엄마는 늘 죽고 싶어 했어요.
00:58:52그럼 언제 어떻게 물에 뛰어드신 건지는 못 봤던 거니?
00:58:57네.
00:58:59근데 손이 묶인 채 발견됐잖아.
00:59:01그것도 뒤로.
00:59:03어떻게 묶으신 걸까?
00:59:09니가 엄마 손을 묶어드렸니?
00:59:12전 엄마를 구하려고 했어요.
00:59:41우서정 씨 이름은 왜 바꿨습니까?
00:59:44어머니 손을 묶은 건 우서정 씨 본인 아니겠습니까?
00:59:48엄마.
00:59:49내 말했지?
00:59:50그냥 조용히 살았을 리가 없다니까.
00:59:52우리 아이를 죽게 해주세요.
00:59:54여긴 너무 지옥이에요.
00:59:56그게 시작했어?
00:59:57내 주변에서 일어났던 일들은 다 내가 저질렀다고 생각하는군요.
01:00:01이제 살인 현미 무죄나는 건 포기해야 돼요.
01:00:03우서정 씨 설득해서 자백하도록 도와주십시오.
01:00:06당신을 이윤희 씨 살인사건 현행범으로 긴급체포합니다.
Comments

Recommended