Skip to playerSkip to main content
  • 6 minutes ago
Miss.Hong.S01E04 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:49안녕하십니까, 홍장미입니다.
00:01:02신사장, 앉지?
00:01:06너도.
00:01:07앉아.
00:01:08안녕하십니까, 홍장미입니다.
00:01:22안녕하십니까?
00:01:23트레이딩부 점심배달을 도와주고 있었습니다.
00:01:27트레이더들은 장 마감 시간까지 자리를 비우기가 어려운데, 점심 주문과 배달을 하는 여직원은 한 명뿐이라서요.
00:01:34잘못을 인정합니까?
00:01:38아니요.
00:01:39주문 실수 사건을 고의로 일으켰다거나.
00:01:44제가요?
00:01:46부산스러운 행동으로 도미노처럼 연쇄적 혼란을 야기했다거나.
00:01:50도미노요?
00:01:51유성, 네가!
00:01:52잠시만요.
00:01:55소경동 부장님.
00:01:57당시 한예전자 주식 매수한 투자사들 어떻게 됐습니까?
00:02:01한국 거래소 중재로 다른 투자자들과는 원만히 반환 받았습니다만, 미국 텍사스에 기반을 둔 원 밀리언 인베스트먼트가 연락이 닿지 않습니다.
00:02:13금액이 얼마죠?
00:02:15그날 시장가로 30억 원가량 됩니다.
00:02:30한강을 넘어 세계로 미래로 한민.
00:02:3430억은 한민증권을 믿고 맡긴 투자자들의 돈입니다.
00:02:38돈부터 찾아와야죠.
00:02:41저는 어떻게든 반드시 찾아와야 한다고 봅니다.
00:02:46홍장미 사원 어떻게든 해결하겠다는 의지로 보면 됩니까?
00:02:52누가요?
00:02:53소경동 부장님, 어떨까요?
00:02:57한민증권과 한국 거래소도 못한 걸 홍장미 사원이 해낼 수 있을지.
00:03:04본인이 저렇게 원하지 않습니까?
00:03:06원밀리언 인베스트먼트 주문 취소 동의서 받아오세요.
00:03:12제가요?
00:03:18뭐해?
00:03:20들려?
00:03:21들려?
00:03:24안녕하십니까?
00:03:26안녕하십니까?
00:03:28안녕하십니까?
00:03:29안녕하십니까?
00:03:30안녕하십니까?
00:03:33민성, 어떻게 됐어?
00:03:35아니, 아까 알본부장님 아빠가 소리 지르던데요?
00:03:37사무실 가서 듣자고.
00:03:38가서 듣자.
00:03:39설마 절 기다린 건 아니죠?
00:03:43아니야.
00:03:51그냥 주문실수 사고를 자꾸 제 잘못으로 몰아세우길래.
00:03:56아이, 그건 아니지.
00:03:57미소홍님이 억울할 판에.
00:03:59맞아.
00:03:59돈부터 찾아와야 하는 거 아니냐?
00:04:02그랬죠.
00:04:02돈?
00:04:03무슨 돈?
00:04:04투자자가 막 대한 30억?
00:04:06아, 미소홍 너 징계위에서 공수표 날렸더라?
00:04:12웃기네 이거.
00:04:14웃겨요?
00:04:14사고 친 사람들은 자리 보존하고 사고 수습한 내가 회사 짤리 판인데 내가 웃겨야?
00:04:23어디서 말대꾼을 따박?
00:04:25따박!
00:04:26너, 너, 너?
00:04:26집에서 그렇게 배웠어?
00:04:28네.
00:04:29우리 엄마 아빠가 이렇게 가르쳤는데요?
00:04:31차중일 부장님은 딸 딸이 아빠시죠?
00:04:34딸들은 아빠가 회사 가서 남의 딸 딸 볶는 거 알아요?
00:04:37가, 가족을 건줘요?
00:04:39치사해!
00:04:40아이!
00:04:41사장님!
00:04:41하지 마.
00:04:43매너 챙겨, 매너.
00:04:44아니, 매너!
00:04:45매너.
00:04:51감사합니다, 위기관리본부입니다.
00:04:53네, 사장님.
00:04:56잠시만요.
00:04:59너 자르라는 전화인가 보다.
00:05:01저 아직 회사 붙어있으니까 예의 차리는 거예요.
00:05:05싸우지 마!
00:05:05쉿.
00:05:09스피커폰.
00:05:14전화 받았습니다.
00:05:16미스 왕한테 들었습니까?
00:05:18뭘요?
00:05:21원 밀리언 인베스트먼트 찾아서 주문 취소 통해서 받아오래요.
00:05:25아, 왜요?
00:05:27그걸 왜?
00:05:28홍정미 사원이 자원을 했더군요.
00:05:31얘, 얘 돌았나 봐.
00:05:33만약 미스 왕이 못 타하면요?
00:05:38홍정미 사원은 해고입니다.
00:05:42아니, 저는 그게 아니고요.
00:05:46미스 왕.
00:05:49제발...
00:05:50제발...
00:05:57아, 그리고 앞으로 내 전화는 스피커폰으로 받지 않습니다.
00:06:06부르셨습니까?
00:06:07홍정미 사원 알죠?
00:06:09같이 살죠?
00:06:10서울시 미혼 여성 근로자 기숙사 301호 룸메이트.
00:06:14네, 단둘이 사는 건 아니고요.
00:06:18넷이서 같이 삽니다.
00:06:20아주 친하진 않아요.
00:06:22안 친합니다.
00:06:24홍정미 사원이 입사 필기 시험에서 최고 득점이었다고 하던데.
00:06:29보통 여성에서는 성적 우수생은 조기 취업한다고 들었습니다.
00:06:34네, 보통 그렇습니다.
00:06:36그런데 홍정미 사원은 고등학교 졸업 후에 공백기가 있네요.
00:06:42아...
00:06:42아...
00:06:44이런 말씀 드려도 될지 모르겠지만...
00:06:48가감 없이 말하세요.
00:06:50감히 한 말씀 드리자면...
00:06:53홍정미 양은 온순하다거나 고분고분하다거나 윗사람을 공경한다거나 이런 쪽과는 아주 거리가 먼지 누라...
00:07:00면접에서 모두 낙방했을 겁니다.
00:07:03또 사회성도 부족합니다.
00:07:06융통성도 없고...
00:07:07살짝...
00:07:08손버릇도 안 좋고...
00:07:10알겠습니다.
00:07:15나가보세요.
00:07:17네.
00:07:37왜 자꾸 사건이 터지는 거야?
00:07:39옛빛 찾아야 하는데 왜!
00:07:41왜!
00:07:42왜!
00:07:44하...
00:07:45하...
00:07:47말단 상황 내쫓는 걸로 상황 수습하려는 게 더 수상해.
00:07:51주문 실수?
00:07:52분명 비작용과 관계가 있어.
00:07:55밝혀낸다 내가.
00:07:56그전엔 못 나가.
00:07:58안 나가!
00:08:13하...
00:08:17하...
00:08:19하...
00:08:19하...
00:08:20하...
00:08:20하...
00:08:21하...
00:08:33하...
00:08:45하...
00:08:49I'm going to use the program here.
00:08:51I'll try to get you through your operation now.
00:08:52I'm going to take a break.
00:09:00It's a simple word.
00:09:04My husband, I will be able to get a good job.
00:09:21If you're going to go like that, I'll be able to get a good job.
00:09:27But I'll be the point because it's all there, I guess.
00:09:37I'll be the keeper of him.
00:09:40Do I have a feeling?
00:09:41Yes, I will.
00:09:50You can't go.
00:09:58You can't drink it?
00:09:59You're just a good guy.
00:10:01I'm going to be a good guy.
00:10:02I'll drink it.
00:10:05You can't drink it.
00:10:08You're on it.
00:10:10You're?
00:10:11You're on it.
00:10:12You can't drink it.
00:10:13Yes, you're the one.
00:10:14I'm sorry, I'm sorry.
00:10:18No, you're the one.
00:10:21I'll go back to your side.
00:10:24It was a bit late.
00:10:28I was told you,
00:10:28You didn't know what happened.
00:10:31You're a coach.
00:10:36He doesn't want to know anything about it.
00:10:37He was so the president's office.
00:10:42He had a lot of money to save the money.
00:10:46He saw nothing in the business.
00:10:47He saw nothing in the business.
00:10:50Your father?
00:10:51What?
00:10:52He saw nothing in his business.
00:10:56What did he not see?
00:10:58He saw nothing in his business.
00:10:59He knew that he was a friend of mine.
00:11:02He saw something in his business.
00:11:06What are you doing next to the royal house?
00:11:06I'm getting ready!
00:11:07Wow.
00:11:07He told me to help you out.
00:11:10He got me to help him get mental health,
00:11:12and I've come here to get the news he jokingly!
00:11:30I'm so afraid to help you out!
00:11:38He went to the show.
00:11:39He went to the show and he went to the show.
00:11:42He's the one-million.
00:11:44Look.
00:11:45It's not even if you see him.
00:11:48You're not the only one-million.
00:11:50He was the old man.
00:11:50You're a bitch.
00:11:52But he's the one-million.
00:11:54You're a bitch.
00:11:56I could have been able to do it.
00:11:59I could have been able to do it.
00:12:00But I don't have a chance to do it.
00:12:02I'm not going to get a picture of you.
00:12:04But you'll know how easily you can write the word.
00:12:08I'm gonna go to my paper.
00:12:09What is it?
00:12:10There's no reason to buy it.
00:12:12Yeah, I got it.
00:12:14I saw it a lot.
00:12:16I got it and I got it.
00:12:18I got it.
00:12:19I need to go to the milk and I can't get it.
00:12:22It's really not.
00:12:25Who's it?
00:12:26Who's it?
00:12:26I got it.
00:12:28Who's it?
00:12:29I got it.
00:12:29He got to tell me this.
00:12:32I'm just gonna have you here.
00:12:34This is my brother who motivated me.
00:12:36This is my brother told me.
00:12:39This guy can't get me to tell you.
00:12:4520 years old.
00:12:47I can't stand up.
00:12:51We can't get my hands anymore.
00:12:53Balon, I'll remind you. Yeah.
00:12:55Sogyeong숙,
00:12:55one out. I'll give you one
00:12:58million. I can't wait.
00:13:01One million. I'll get
00:13:02you to the
00:13:03next time. Hang on. Hold on,
00:13:04go ahead and
00:13:05take. Wait! It's 10.
00:13:10I'm
00:13:13gonna miss the last
00:13:14time I was going to stop working here. Hhh! I've got
00:13:15with them. I've got to try this
00:13:16for my first time, and there are people to stop working here. I need to wait a while!
00:13:22I'm not even sure what the hell is on.
00:13:23It's a lot like it.
00:13:26Do not get a lot.
00:13:28That's not my money.
00:13:29I'm not sure.
00:13:30It's just a lot.
00:13:31I think it's a lot of money.
00:13:32You need a lot of money.
00:13:34I think this is a lot.
00:13:36No, no, no.
00:13:39I'm the only one.
00:13:49Okay, let's go.
00:14:08I can't just get it.
00:14:09I can't just get it, I can't.
00:14:12I can't do it.
00:14:14It's not like this.
00:14:17You're just doing this.
00:14:19It's just a dream.
00:14:19You know, he's not eating the same thing,
00:14:19but it's not a dream.
00:14:23You don't have to do it.
00:14:27You're not going to do it.
00:14:28You're not going to do it.
00:14:29You're not going to do it.
00:14:31It's really hard to get up.
00:14:31There goes it's so much easier to get out of here.
00:14:32It's hard to get at, I know it's too bad.
00:14:45No, you can't help me.
00:14:46I got up.
00:14:46I can't sleep.
00:14:48No, nothing.
00:14:48I'm not gonna talk about it.
00:14:49If you're doing something, I can't stop it.
00:14:50I can't stand up, just turn it around.
00:15:13I'll take it back.
00:15:15My husband.
00:15:20It's a joke that I've ever been thinking about.
00:15:22It's a problem.
00:15:26I'm not going to go to the hospital.
00:15:32I'll go to the hospital.
00:15:41It's so sweet.
00:15:45I'm going to go to the hospital.
00:15:50I'm going to go to the hospital.
00:15:55Um.
00:15:57We were like, we're going to go.
00:16:02I'm here to go.
00:16:03Um.
00:16:08But...
00:16:12It's not true.
00:16:14Um.
00:16:18Um.
00:16:18Um.
00:16:21난 아직 링 밖에 구경꾼이지만.
00:16:49Um.
00:16:51Um.
00:17:03Um.
00:17:08Um.
00:17:09Um.
00:17:11Um.
00:17:12홍금부 말이야.
00:17:13부모님은 여전히 인천에서 호프집 하나 보던데.
00:17:26여기다.
00:17:29혹시 이렇게 생긴 남자 본 적 있으세요?
00:17:32주민등록등본 주소지가 여기던데.
00:17:38아유, 처음 보는데.
00:17:40일홍직 아저씨들이나 가끔 달빵 살지.
00:17:43이렇게 빼고 양반이 여인숙이 왜 와.
00:17:59어, 엄마.
00:18:01밥은 먹고 다니는 거야?
00:18:03추석 때도 안 왔잖아.
00:18:06엄마가 갈까?
00:18:07아, 아니.
00:18:08아니, 아니, 아니.
00:18:09오지 마, 오지 마.
00:18:09내가 갈게.
00:18:11아유.
00:18:13아유, 지지배.
00:18:29아니, 그래서.
00:18:30근무는 뭐래?
00:18:31내일 시간 괜찮대.
00:18:48서비스예요.
00:18:50닭다리를요?
00:18:51손님, 결혼은 했을까?
00:18:54아직입니다.
00:18:55아, 그렇구나.
00:18:57애인도 없을까?
00:19:02예, 없습니다.
00:19:18안녕하세요.
00:19:20예.
00:19:21이것도 서비스예요.
00:19:22백김치 조금.
00:19:25김치를 이렇게 하나요?
00:19:27백년손님, 이런 말 있잖아요.
00:19:29내 마음은 벌써 가족 같거든.
00:19:34이거 제일 좋은데.
00:19:50가세요.
00:20:02어?
00:20:04어?
00:20:05어?
00:20:06어?
00:20:07어?
00:20:07이 시간에, 어쩐 일이야?
00:20:09어?
00:20:10출장.
00:20:11어후, 얘는 나이가 몇인데 배꼽티를 입고 다녀.
00:20:15아니, 여자는 배가 차면 안 된다고 했잖아.
00:20:17바지를 좀 올려입자.
00:20:18아니다, 배꼽을 내리자.
00:20:19배꼽을.
00:20:19그 방금 보자기 들고 간 남자 왜 왔어?
00:20:22봤어?
00:20:23재생겼지?
00:20:24총각이래 애인 없대.
00:20:26일단 기럭지 허우대 이목구비는 합격이야.
00:20:31엄마가 합격져서 뭐하게?
00:20:322세를 생각해야지.
00:20:33여보, 다음에 왔을 때는 생년월일 씨 물어보자고.
00:20:38궁합보게잉?
00:20:38좋다, 좋다, 좋다.
00:20:39엄마.
00:20:40아니, 백김치정규만 남자 엄마 아빠 힘들어 죽겠다.
00:20:43진짜.
00:20:43엄마, 엄마.
00:20:45어?
00:20:47휴대전화를 놓고 가세요.
00:20:48엄마, 형.
00:20:49돼, 인도.
00:21:19Oh, what?
00:21:20Oh, what's up?
00:21:22What's up?
00:21:22What's up?
00:21:22What's up?
00:21:23What's up?
00:21:26That...
00:21:28That...
00:21:29Wait.
00:21:31Wait.
00:21:33Wait.
00:21:34...
00:21:36...
00:21:37...
00:21:38...
00:21:38...
00:21:40...
00:21:41...
00:21:41It's time to go to the KOLMOHOFU.
00:21:44You have to go to the KOLMOHOFU.
00:21:47You've been doing this for me.
00:21:49You've been doing this for me?
00:21:49Do you have any questions?
00:21:51No.
00:21:52We've been doing this for you?
00:22:02You've been doing this for me.
00:22:05Do you think you all have to come back now?
00:22:09Do you see it at the end of my yard?
00:22:12Do you see it?
00:22:14It's a little while you're a girl.
00:22:22Are you because it's gonna be a good friend?
00:22:35He was so upset with me, he said he had no one before.
00:22:38I'm trying to hang out.
00:22:42Why are you thinking that he had to hang out?
00:22:45I don't know why.
00:22:46I was like, you're going to hang out with us.
00:22:51I'm not a client.
00:23:00You're going to hang out.
00:23:04And if you can't wear a mask, you can wear a mask.
00:23:06You can't wear a mask.
00:23:07It's not me.
00:23:08You can wear a mask.
00:23:12What?
00:23:18It's a beautiful mask.
00:23:19It's got a mask.
00:23:20It's got a mask.
00:23:23It's got a mask.
00:23:27I'm going to go to the phone.
00:23:28I'm going to go.
00:23:31I'm going to go.
00:23:34I'm going to go.
00:23:35I'm going to go.
00:23:46What?
00:23:51I'm going to go.
00:23:53I'm going to go.
00:23:55I'm going to go.
00:23:56I'm going to go.
00:23:56We're going to go.
00:24:00I'll be right back.
00:24:07We're going to go.
00:24:10So, I can't tell you my daughter, but also...
00:24:14What?
00:24:17What did you say?
00:24:21What didn't I tell you.
00:24:22I can't tell you.
00:24:23How does you talk to me?
00:24:26Where is my daughter?
00:24:27I don't know...?
00:24:39What?
00:24:40Yeah, that's good.
00:24:40Yeah, my son.
00:24:40You know what the...
00:24:40That's...
00:24:43Yeah.
00:24:44Mom, I'm going to go to the house.
00:24:47Then, look.
00:24:49He's going to come on.
00:24:58You're going to come on.
00:25:00I'm going to come on.
00:25:00I'm going to go.
00:25:01Okay.
00:25:01Keep it going.
00:25:05I'm going to go take a seat.
00:25:06I'm going to go.
00:25:12Okay.
00:25:15I'm gonna go to my face.
00:25:16I'm gonna go to my face.
00:25:16I'll go back to my face.
00:25:17I'll go back to my face.
00:25:23I've just seen her face.
00:25:33Okay, let's go.
00:25:35Oh, let's go!
00:25:37What the hell?
00:25:37I'm sorry!
00:25:51Our daughter, why don't you pay?
00:25:54Let's go to the hotel hotel, the chocolate.
00:25:58You want to go?
00:26:07No, it's hard for me.
00:26:08We all know.
00:26:10We all are together, where do you go?
00:26:14It's all right.
00:26:15It's so good in my life.
00:26:17I'll go to my house and my family.
00:26:18You know.
00:26:19When I go to my home, I'll go to my house.
00:26:21I'll go from it.
00:26:23You, actually is a mother and mother and mother and mother.
00:26:27It's not a...
00:26:27It's not a...
00:26:28I don't know.
00:26:28It's not a...
00:26:32Anyway, there's no doubt about it.
00:26:36Look, girl, why is there a lot?
00:26:38I think it's a good idea.
00:26:41He knew what he was like.
00:26:43He said that, he knew what he was doing.
00:26:44He knew what he was doing later.
00:26:46He said that, and later they would make me a mess.
00:26:49At that point, she went back and told me what she can do.
00:26:51He said that, but he did not do anything?
00:26:55He said that.
00:26:56He said that, he said that.
00:26:57He said that, all these things don't take care of.
00:27:00She said that they, all these things don't work.
00:27:03Unh!
00:27:05Huh?
00:27:06Hi-ju!
00:27:06Mom's saying that.
00:27:08But you have to play a young man.
00:27:09Oh, we've got the young man.
00:27:11But she likes the young man.
00:27:14I'm a young man.
00:27:20Wait.
00:27:22Okay.
00:27:24I'm going to go.
00:27:25Oh
00:27:55Do you want me to come back to the movie?
00:27:59No...
00:28:00It's a romantic comedy?
00:28:02I don't want to love it.
00:28:10It's a real story.
00:28:18Really?
00:28:19Really?
00:28:21It's not.
00:28:23I don't want to go into a company.
00:28:24I don't want to go.
00:28:27It's so delicious.
00:28:28I don't want to see it.
00:28:29But, I just...
00:28:31I don't want to see it.
00:28:34Here, this one.
00:28:52I don't want to go into a company.
00:28:57I don't want to go into a company.
00:28:59I don't want to go into a company.
00:29:02You can't go into law.
00:29:02It's an amateur run.
00:29:02You should have it!
00:29:03It's a mess.
00:29:04It's a mess.
00:29:06It's a mess.
00:29:07It's the mess.
00:29:07I don't want to go into that.
00:29:10You can't go into a movie.
00:29:15It's a mess.
00:29:20You can't see it.
00:29:21You can't wait until you're the original.
00:29:22Oh, that's it.
00:29:25It's like 서동유?
00:29:26서동유?
00:29:34He already has one million people.
00:30:09I don't know.
00:30:27I'll show you what the heck.
00:30:28I'm going to go back to the end of the day.
00:30:31I'm going to go back.
00:30:36I'm going to go back to the end of the day.
00:30:40I'm going to lie down.
00:30:41I'm going to give you that money,
00:30:41and get to get out of here.
00:30:54Oh, my God, I'm going to take you to the next time.
00:31:02Who ate chocolate?
00:31:04Oh, this is my fault.
00:31:05It's my fault.
00:31:08It's my fault.
00:31:09It's my fault.
00:31:11It's my fault.
00:31:13It's my fault.
00:31:18You know what?
00:31:19Seemir사님,
00:31:21무슨 일로 오셨습니까?
00:31:23야.
00:31:25나 모르니?
00:31:27안녕하십니까, 샤님.
00:31:28이쪽으로 모시겠습니다.
00:31:30쟤 누구야?
00:31:31사람 없으면.
00:31:34여자애 하나 자르는 게
00:31:37그렇게 힘든가?
00:31:39맑단여 사원이 종족을 감춘 투자사 사장을 찾는 건 어려울 겁니다.
00:31:43I'm so sorry this morning.
00:31:43I'm so sorry about it.
00:31:43I'm going to go to jail for a few seconds.
00:31:46That's what I'm trying to say.
00:31:54What about this?
00:32:07What?
00:32:10What?
00:32:12What?
00:32:16Who is it?
00:32:23신정우라고 합니다.
00:32:25새로 부임한 사장님이십니다.
00:32:28음, 그렇구나.
00:32:31나 몰라요?
00:32:35죄송합니다.
00:32:38공고밖에 안 했나 보네.
00:32:41나를 어떻게 설명해야 되지?
00:32:45결혼했어요?
00:32:47아직입니다.
00:32:48나처럼 갔다 온 건 아니고?
00:32:49아니었는데요?
00:32:53어머, 공부랑 일밖에 안 했나 봐.
00:32:56어쩜 명희랑 이렇게 똑같아?
00:32:58같은 거야.
00:33:00죽은 강명희 사장 알죠?
00:33:02내가 명희 새 엄마였잖아요.
00:33:22그럼 나중에 봬요.
00:33:24조심히 들어가십시오, 여사님.
00:33:31보는 눈이 많습니다.
00:33:34어쩌라고.
00:33:36아니 입 다물고 조심하게 있는다고 널 안 볼 것 같아?
00:33:39어딜 가든 주목받는 거.
00:33:41내 팔자야.
00:33:42송 실장은 평생 몰라.
00:33:45용권이 있어서 오신 거 아니에요?
00:33:47내 용권은 노라뿐이지.
00:33:50노라 친구 중에 홍장미라고 있거든?
00:33:52절대로 자르지 마.
00:33:53그게 내 용권이야.
00:33:59어림없는 소리.
00:34:03근데 강노라가 친구가 생겼다고.
00:34:08홍장미?
00:34:25노라 아가씨하고 홍장미가 친하다고.
00:34:28입사 동기이자 룸메이트라서 강노라 님이 홍장미를 가깝게 생각하는 것 같습니다.
00:34:36홍장미는 그냥 요즘 X세대 같습니다.
00:34:40철없고 겁없는 스무살이요.
00:34:43노라 아가씨는 정신 연령이 그 수준이지.
00:34:48어릴 때부터 애톨이로 커서 미성숙하고 아무나 너무 잘 믿는달까?
00:34:57미숙어가 노라 아가씨 가까이 더 바짝 붙어서 챙기도록 해.
00:35:02네.
00:35:03최선의 최선을 다하겠습니다.
00:35:10여의도 해적단 이거 진짜야?
00:35:12원 밀리언 사장 찾았어?
00:35:13아니요. 일부러 냄새만 피우는 거예요.
00:35:17잠수탐 원 밀리언 사장은 수면 위로 끌어올리려면 소부장과의 사이를 이간질 시켜야 돼요.
00:35:23다시 연락하도록 만들어야죠.
00:35:39한민증권 소경동 부장이 홍장미 적극 지원 준대.
00:35:42반드시 도둑놈 잡겠다고.
00:35:47도둑놈 잡겠다고.
00:35:48도둑놈 잡겠다고.
00:35:49도둑
00:35:49도둑놈 잡겠다고.
00:36:07소 보장민 Millionen 모든 자료를 증권km고관에 옮긴.
00:36:16? ?
00:36:16?
00:36:16?
00:36:16?
00:36:16?
00:36:46Let's go.
00:36:49What's wrong?
00:36:53Oh, what are you saying?
00:36:56Sogyeong동's is not a special?
00:36:59When you have a phone and a phone,
00:37:01or when you have a lunch,
00:37:03you can't wait to work with the guests.
00:37:06After working and working,
00:37:08you can sit on your desk and sit on your desk.
00:37:09It's like a lot of people who are sitting in front of me, and they're sitting in front of me.
00:37:17But...
00:37:18But?
00:37:20It's a lot of people who are sitting in front of me.
00:37:23Like this.
00:37:27Oh...
00:37:35It's not quite a lengthy time...
00:37:36It's public without all of you.
00:37:38You're not going to get a lot of people you need to go, but you're not like it.
00:37:43They're not like it.
00:37:45They don't know.
00:37:47I'll tell you, let's go.
00:37:48Let's go.
00:37:49I'll go to the hospital.
00:38:11My wife, I'll go to the hospital.
00:38:13I'll go to the hospital.
00:39:20Oh my God.
00:41:10Thanks for taking me on.
00:41:12We're going to get together.
00:41:24You're it.
00:41:36Okay, let's get started.
00:41:42Wee근 신청서.
00:41:44Hong장미?
00:41:47Miss song, I want to know.
00:41:48I want to know.
00:41:52I want to know.
00:41:56Miss song, I want to know.
00:41:58I want to know.
00:41:59Yes.
00:42:05Miss song, I want to know.
00:42:06Miss song, I want to know.
00:42:07Wee근 구직단 참고해서 새 회사 이력서 쓰라고 그래.
00:42:10어쩜 오늘 면접 간 걸 수도 있겠다.
00:42:13Miss song, I want to know.
00:42:17Miss song, I want to know.
00:42:21궁금하네.
00:42:36여름아.
00:42:37맞지?
00:42:38안녕히 가세요.
00:42:39이렇게 생긴 사람 보셨을까요?
00:42:41온 것도 같고 아닌 것도 같고.
00:42:44남편?
00:42:45바람날구나.
00:42:46집 나간 동생.
00:42:47동.
00:42:49어딜 봐서 동생이 훨씬.
00:42:50Oh, my God.
00:43:02It's not.
00:43:08It's not.
00:43:11It's not.
00:43:13It's not.
00:43:14It's not.
00:43:15It's not.
00:43:16It's not.
00:43:17It's not.
00:43:18What's that?
00:43:19That's the one where I see.
00:43:22I'll eat it.
00:43:24Bye.
00:43:25I'll eat it.
00:43:26I'll eat it.
00:43:32Is there a lot of blood pressure?
00:43:34Yes.
00:43:35I saw it.
00:43:36I ate it.
00:43:37I ate it.
00:43:39I ate it.
00:43:40I had to pay for it.
00:43:45Yes, I had to pay for it.
00:43:46I'm a liar, but it was a good one.
00:43:47How did you pay to pay for it?
00:43:49What about you?
00:43:51What about you?
00:43:53You're already there.
00:43:54That's the guy you bought your wallet.
00:43:55You can't remember that.
00:43:59You were buying it?
00:44:02You were buying it yet.
00:44:15Oh, my God.
00:44:56Oh, it's a joke.
00:44:58What, what, what, what?
00:45:00It's okay.
00:45:02I'm so sorry.
00:45:08I'm so sorry.
00:45:24Oh, my God.
00:45:48찾았다.
00:45:51찾았어?
00:46:07장미 대신 외근 신청서 내려왔습니다.
00:46:14또?
00:46:16내가 결제도 안 했는데 오늘은 또 어딜 간 거야?
00:46:32이모.
00:46:38홍정민 씨 어디 간 줄 알죠?
00:46:39고맙습니다.
00:46:41고맙습니다.
00:46:44고맙습니다.
00:46:46고맙습니다.
00:46:47고맙습니다.
00:46:49고맙습니다.
00:46:51고맙습니다.
00:46:57고맙습니다.
00:47:00고맙습니다.
00:47:02고맙습니다.
00:47:11고맙습니다.
00:47:14고맙습니다.
00:47:15고맙습니다.
00:47:18고맙습니다.
00:47:26고맙습니다.
00:47:29고맙습니다.
00:47:31I'll give you a second.
00:47:51Kim?
00:47:52Yes.
00:48:00Go ahead and break up the window.
00:48:03I'm going to go.
00:48:06I'm going to go.
00:48:07Hey, wait a minute.
00:48:08What are you doing?
00:48:14What are you doing?
00:48:31If you want to change the camera, you're going to be measured
00:48:34Yes, I've already spent a lot of time
00:48:35But however, it will come out
00:48:40And when I come forward, it will become more
00:48:43And I'm sure you'll come back
00:48:46But no doubt
00:48:47It's the same time for the summer
00:48:48I'm going back to the summer
00:48:52It's time to turn around
00:48:53So now I'm going back
00:48:55You are going back
00:48:57I'm sorry.
00:49:06I'm sorry.
00:49:07Ah!
00:49:17Ah!
00:49:18Ah!
00:49:19Oh!
00:49:24What is the plan for?
00:49:29Why is it coming here?
00:49:33In the action movie,
00:49:38there are things that need to be needed.
00:49:55I'm sorry.
00:49:56I'm sorry.
00:50:04I'm sorry.
00:50:07I'm sorry.
00:50:11I'll take care of you later.
00:50:11I'll take care of you later.
00:50:12Okay.
00:51:03I'll take care of you later.
00:51:05I'll take care of you later.
00:51:06I'll take care of you later.
00:51:08I'll take care of you later.
00:51:09그동안 사장님이 해먹은 것들에 대한
00:51:12예고편입니다.
00:51:16어차피 비행기는 못 타세요.
00:51:41아, 저거.
00:51:42앗, 또!
00:51:44앗, 또!
00:51:45앗, 또!
00:51:50자, 들어가서 서류를 줍습니다.
00:51:57하...
00:51:58총 102상이고요.
00:52:00와, 이 정도면 구속영장도 퀵으로 나와요.
00:52:02아직 지킹유예인데...
00:52:04가정처벌 받기 싫으시면 이쯤에서 정리하죠.
00:52:14사인 시작!
00:52:16근데...
00:52:18누구세요?
00:52:21한민지권 위기관리본부 홍장미입니다.
00:52:30주문 취소 동의서입니다.
00:52:38역시 미쏭.
00:52:47저는 미쏭님이 해내실 줄 알았어요.
00:52:50이용기 과장님이 남겨주신 음성 메시지
00:52:52큰 응원이 되었습니다.
00:52:55아, 그거 들으셨구나.
00:52:59그거...
00:52:59진짜네?
00:53:00어떻게 동의서를 받았대?
00:53:02뭐, 아버님 뭐 좀 했어요?
00:53:04나?
00:53:05앞에 서 있기만 했는데?
00:53:08그리고 이번 사건과 관련하여 보고서를 추가 제출합니다.
00:53:17대단해.
00:53:24나 못해.
00:53:26미쏭이 사장한테 직접 보고해요.
00:53:29제가 왜요?
00:53:30내가 한 게 없는데 내가 보고하는 거 좀 그래.
00:53:32그...
00:53:33헐리우드 액션 영화 보면 주인공이 위기의 순간을 맞을 때 파트너가 짱짱 나타나잖아요.
00:53:40본부장님처럼요.
00:53:41그러니까 자격이 있죠.
00:53:44파...
00:53:45파트너?
00:53:47응.
00:53:48파트너.
00:53:52오!
00:53:54가시죠.
00:53:55파트너.
00:54:03파트너.
00:54:06파트너.
00:54:09파트너.
00:54:11파트너.
00:54:12파트너.
00:54:14참...
00:54:15제법 애를 썼네요.
00:54:17아...
00:54:18아...
00:54:19예, 파트너니까요.
00:54:23아...
00:54:24그 약속대로 홍장미 사원 해고는 없던 걸로?
00:54:29아직 수습 기간이니 조금 더 지켜볼까 합니다.
00:54:34그리고 여기 보고서 마지막에 있는 개선사항.
00:54:38시장 범위를 넘어선 매도 가격인 경우 주문 자체를 막는 내부 시스템 개발 필요.
00:54:45이거...
00:54:47위기관리본부에서 추진해 보죠?
00:54:49예?
00:54:52저... 저희 가요?
00:55:05왜 자꾸 일이 생겨.
00:55:07개선사항 같은 걸 쓰니까 그렇잖아.
00:55:10보고서의 기본이거든요.
00:55:13저는 미수석 님 보고서 읽고 진짜 감명 깊었습니다.
00:55:21사장님도 저희 부서가 지낸 잠재력을 알아보신 거 아닐까요?
00:55:25좀 몰랐으면 좋겠는데.
00:55:27자, 자, 자.
00:55:28일 이야기는 이쯤 하고.
00:55:33오늘의 하이라이트!
00:55:37방 과장님!
00:55:38다음 이 과장님!
00:55:40감사합니다.
00:55:40마지막으로 우리 미스웅 첫 월급 축하합니다.
00:55:44박수!
00:55:45우와!
00:55:47우와!
00:55:49업무 강도는 두 배 증가했는데 월급은 70% 삭감이네.
00:55:57월급 명세서도 이번 달이 마지막이야.
00:56:00사장님이 전면 전산화 선언했거든.
00:56:02앞으로는 인트라넷에서 확인.
00:56:04자, 오늘 회식 가시죠.
00:56:05그래도 미스웅 첫 월급날인데 기념해야지.
00:56:08너무 좋지.
00:56:08미스웅 님은 뭐 좋아하세요?
00:56:10전 안 가요.
00:56:10먼저 퇴근하겠습니다.
00:56:27수고하세요.
00:56:41수고하세요.
00:56:44어?
00:56:45사회성도 융통성도 부족하지만 일에는 진심인 친구입니다.
00:56:50그래요?
00:56:52전에 얘기했던 정보 공유 시스템 개발 아이디어.
00:56:56누구 생각입니까?
00:56:59홍장미와 함께 했습니다.
00:57:02지분으로 따지자면 6대 4?
00:57:04물론 제가 6입니다.
00:57:10내가 피자 좋아하는 것도 홍장미가 알려줬다고 했죠?
00:57:15네.
00:57:16그건 홍장미 지분 100%입니다.
00:57:25나가보세요.
00:57:33아.
00:57:35집은 off조절까지는 연구선을 해봅시다.
00:57:37수고하셨어.
00:57:38네.
00:57:47공격؟
00:57:52긴 공격!
00:57:57I'll go back to him.
00:57:58Do you have a contract?
00:58:02True.
00:58:02I think you're okay.
00:58:04I think we should be better for the last five days, and we'll be able to make it better with
00:58:16him.
00:58:16Recording things are too good for me.
00:58:18I shouldn't imagine the government being able to use it.
00:58:21I should submit to them when I get to the field.
00:58:23Oh, what?
00:58:25Well, it would be the only time we won't wait for them.
00:58:29Well, what is the fact that you wouldn't mind what the government wants to do?
00:58:34Even the result of the future, it would pull up.
00:58:39So I will find a or something about your business.
00:58:42I'm sorry.
00:58:44You're welcome.
00:58:45I'll try to help you.
00:58:46I'll take you and take a break.
00:58:49Are you okay?
00:58:54You're welcome.
00:58:54Go ahead.
00:59:05What's your name?
00:59:06Yeah.
00:59:07Mr. Olsen, he was a lawyer, but it's a time to go.
00:59:13Mr. Olsen, he did not go to the general secretary's office.
00:59:20Mr. Olsen, Mr. Olsen, Mr. Olsen's office is running for a lot.
00:59:29Mr. Olsen?
00:59:31Mr. Olsen, Mr. Olsen.
00:59:34But I would like to see a lot of things.
00:59:38I'm not sure.
00:59:40But what about the role of the boss?
00:59:46What about the boss?
00:59:48What about the boss?
00:59:51What about the boss?
00:59:53What about the boss?
00:59:54He's looking for a lot.
00:59:56But what about the boss?
00:59:58What about the boss?
01:00:00Ah, and then the one million
01:00:04of the president,
01:00:06will you finish the final decision?
01:00:13Yes, I will.
01:00:29What do you think is that it's a real thing?
01:00:30Do you have any money in the future?
01:00:41There's no money in the future.
01:00:46And what do you mean?
01:00:47So, you know, what do you mean by a83 year?
01:00:49Well, I was just wondering.
01:00:54You know, I think what's up is.
01:01:00I'm glad that you and I have the right people who are not out there.
01:01:07Beeterang trader i'm a good coach.
01:01:11I want to take a look for someone.
01:01:28So how do you do it?
01:01:30How much can you get in the shirt?
01:01:33He's only a quarter of a year ago,
01:01:35but he's also a member of his family.
01:01:36He's going to be a little better.
01:01:38He's going to be a little better.
01:01:41He's going to be a little better.
01:01:54What do you want to do, honey?
01:01:55I'll go.
01:01:56What do you want to do?
01:02:04I'm going to go to dinner with you, so I'm going to go to dinner with you.
01:02:07I want to go to dinner with you.
01:02:09I got to go to dinner with you.
01:02:11Really?
01:02:12What do you want to eat?
01:02:13I'm tired of going to go to dinner with you.
01:02:21Do you know what you want to do with you?
01:02:26Yes.
01:02:33I'm going to buy you.
01:02:51Can you buy a camcorder?
01:02:52This is very expensive.
01:02:58I'm going to get a little bit.
01:02:59I'm going to get a little bit.
01:03:01I'm, oh...
01:03:05Hong정미 씨, where are you going to know?
01:03:30It's not a real price.
01:03:33It's not a real price.
01:03:35Where is the price?
01:03:36We're all here.
01:03:37Actually, we're having a meal for a while.
01:03:41It's been a long time.
01:03:45Let's take a menu for a while.
01:03:48It's not a good thing.
01:03:49You're a good person.
01:04:04Yeah, it's too close to me.
01:04:18Yay!
01:04:18Oh, my brother, what do I want?
01:04:21Be careful.
01:04:22How long do I want?
01:04:22I want to buy it.
01:04:25I want to buy it.
01:04:26I want to buy it.
01:04:27Okay.
01:04:29Thank you very much.
01:04:332차 가자.
01:04:342차요?
01:04:49I've been in the first time.
01:04:51I've been in the first time.
01:04:51I've been in the first time.
01:04:56그런데 저는...
01:04:58저는 그냥 먼저 기숙사 가면 안 될 거예요.
01:05:01이번 주 선경 공부도 다 못해서...
01:05:06주님은 늘 우리 곁에 계시지만
01:05:08젊음은 다시 오지 않아.
01:05:1030대 이상은 바로 이 품에서.
01:05:14저 아저씨들처럼.
01:05:18뭐랄이.
01:05:20와~~~나 진짜 어이가 없네.
01:05:21어이가 없어.
01:05:22야, 이 새끼야.
01:05:24We're going to get out of here!
01:05:25You're going to get out of here!
01:05:27What?
01:05:29What?
01:05:30Go!
01:05:31Go!
01:05:31Go!
01:05:33Go!
01:05:33Go!
01:05:34Go!
01:05:35Go!
01:05:35Go!
01:05:36Go!
01:05:36Go!
01:05:37Go!
01:05:39Go!
01:05:54Go!
01:06:00Hi!
01:06:24Go!
01:06:44Go!
01:06:49Ah!
01:06:52As you hear, you will be the best of this person.
01:06:53We'll do this.
01:06:54We'll be the best of the person.
01:06:58I'll be the best of the person.
01:07:02I love you.
01:07:05We'll be the best of the person.
01:07:08You're right.
01:07:08We'll be the best of the person.
01:07:09I'm the best of the person.
01:07:12I know.
01:07:16And then I told you, I was excited to hear you.
01:07:19I'm going to be so happy to hear you.
01:07:26So, I've said, you've heard me say this.
01:07:28I heard this in a lot of people who are like,
01:07:35it's a place to be like,
01:07:36you know, I'm a little bit more than you have to come out.
01:07:44I think it's a place where I'm going.
01:07:51I'm so sorry.
01:07:52I'm at the restaurant's most of the hamburgers.
01:07:59I'm at the bus station.
01:08:01I'm at the bus station.
01:08:08I'm at the bus station.
01:08:15I'm at the bus station.
01:08:15I'm sorry.
01:08:16I'm sorry.
01:08:17I don't know.
01:08:20I'm sorry.
01:08:26I'm not too close to the house.
01:08:30The crime scene is this,
01:08:31but the black girl also comes up over the years.
01:08:38The fifth grade is 11.
01:08:41The finish line is around the classroom.
01:08:41I just told the child to come to my daughter and have a job done.
01:08:44I don't wanna get married at all.
01:08:49I got married at the top of my brother,
01:08:55and this is that she was an old kid.
01:08:55She got married at the bottom.
01:08:56She got married to the other kid.
01:08:57She got married with him.
01:08:59Hey!
01:09:05Come on!
01:09:06What?!
01:09:10What's your name?!
01:09:11Where did we go?
01:09:12How do we go?
01:09:15A guy?
01:09:21Are we all the teachers?
01:09:29We're talking about our real friends.
01:09:32We're talking about our real friends.
01:09:33We're talking about our real friends.
01:09:36We're talking about our real friends here.
01:09:38It's so cute, too.
01:09:39Hello, how are you?
01:09:40I'm not talking about it yet.
01:09:42I got a kiss on my feet.
01:09:59Everybody in the sky
01:10:02Set yourself a new transaction
01:10:04Don't worry now
01:10:04I'll leave Tim
01:10:07Let's drive
01:10:10Everybody
01:10:11Still not like it
01:10:13No influence on the subject
01:10:14The camera kolhof
01:10:16The glass of the affair
01:10:17Are you playing with the song?
01:10:17Do all the devil?
01:10:21Why do you love it?
01:10:25I wish to love you
01:10:26We're here in the B.
01:10:27We're here in the B.
01:10:41We're here in B.
01:10:42I'm not a little bit, but I can't eat it.
01:10:45I can't eat it.
01:10:45I'm not a little bit.
01:10:47I can't eat it.
01:10:48It's 11時45分.
01:10:51It's 145 minutes.
01:10:52Yeah.
01:10:54Come on.
01:10:55What?
01:10:56I don't know what to do.
01:10:58I don't know what to do.
01:11:00I don't know what to do.
01:11:01I'll tell you what to do.
01:11:26Oh, shit.
01:12:13All right, here we go.
01:12:31Just get a little more.
01:12:33I'm going to go to go.
01:12:33I'm going to go to go.
01:12:33It's 1.
01:12:34I'm going to go to go.
01:12:37A little more.
01:12:38I don't want to go.
01:12:51I'm going to go.
01:12:53Oh, okay.
01:12:56Yes.
01:12:58Okay.
01:12:59I just don't know what to do.
01:13:06I just don't know what to do.
01:13:09I just don't know what to do.
01:13:16Sorry.
01:13:16Sorry.
01:13:19조심, 조심.
01:13:36고마워.
01:13:37고마워.
01:13:39조심.
01:13:40빨리 가, 빨리.
01:13:53빨리 가.
01:13:54괜찮아요?
01:13:55괜찮아.
01:14:05장미는 어떡해요?
01:14:08어?
01:14:15나이스 킷.
01:14:17그렇지.
01:14:33아, 사과문다.
01:14:34아, 수고!
01:14:55아, 표정.
01:14:59아이.
01:15:05아이, 아이.
01:15:13으아!
01:15:14으아!
01:15:14으아!
01:15:15으아!
01:15:16What?
01:15:19What?
01:15:19I'm so sorry, what did you do?
01:15:26What?
01:15:28What?
01:15:29What?
01:15:32What?
01:15:32What?
01:15:32What the hell is that?
01:15:42That's why I don't know the subject.
01:16:28I don't know the subject.
01:16:40To be continued...
01:17:02What's wrong with your party time, just wait your party time!
01:17:23We've prepared a new job for you.
01:17:25What's wrong with you?
01:17:27What's wrong with you?
01:17:28No, I'm not.
01:17:29I'm not.
01:17:29You're not.
01:17:31but we don't need to get married.
01:17:33We need to get married.
01:17:34We need to know who we need to know.
01:17:37Can we do this?
01:17:39If we can do this, we can do this.
01:17:42We can do this.
01:17:43And I'm going to have a song.
01:17:45She's a character.
01:18:15You're so cute.
01:18:17You
Comments

Recommended