- 2 days ago
Positively.Yourss.S01E03 [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Beautiful days when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:33Simple things just feel like you're in the middle of the day
00:00:42You're in the middle of the day
00:00:43그러니까 일주일에 적어도 세 번은 만납시다
00:00:46네?
00:00:47사랑, 그거 제대로 한번 해보자고
00:00:51원래 이렇게 질척거리는 스타일이에요?
00:00:54뭐라고요?
00:00:55전 그쪽이랑 결혼이든 연애든 전혀 할 생각이 없거든요
00:01:02그러니까 지금 내 말을 잘못 알아들은 모양인데
00:01:06내가 당신을 도와주겠다고 말하면
00:01:08그러니까 당신 도움 같은 거 필요 없다고요
00:01:12하나도?
00:01:13하나도
00:01:14그럼 그날 일은?
00:01:17그냥 서로 즐긴 셈 치죠?
00:01:21쿨하게
00:01:35조용히 좀 해, 사람들이 쳐다본다
00:01:40진짜
00:01:41어, 이건 하나도 필요가 없잖아
00:01:44쿨하게
00:01:45그래
00:01:46내가 할 테니까 좀 쉬어, 어?
00:01:53네
00:01:54다 포기하고 이대로 독일에 가겠다는 건가, 지금?
00:01:59야, 진짜
00:02:06딴 남자 있는 것도 눈 감아줬더니 사람을 별로 보고
00:02:11그래, 시간도 없는데 차라리 잘 됐다, 잘 됐어
00:02:13각자 갈 길 가자고
00:02:18뭐야, 어디 갔어?
00:02:21어, 보비사
00:02:22어, 보비?
00:02:24미안해
00:02:25어떻게 할 거야, 그렇지
00:02:31너 그렇게 말했다고, 애 아빠가?
00:02:34말했잖아
00:02:35나랑은 완전 다른 색의 사람
00:02:37당장 회사에서도 봐
00:02:38그 사람은 사장이고
00:02:39난 일계 직원이야
00:02:40그런 사람이 갑자기 자기애라고 덤비는데
00:02:43이게 맞아?
00:02:44아우, 이 철벽 진짜
00:02:45야, 남자가 마음에도 없는 여자한테
00:02:47결혼하자
00:02:48사랑도 해보자
00:02:49하겠냐고
00:02:50그게 나 좋아서 한 말이겠냐?
00:02:52어머
00:02:52그럼?
00:02:53책임감
00:02:54딱 봐도 책임감 때문이라고
00:02:56어차피 결혼은 생각도 안 했는데
00:02:58여지 남겨봤자
00:02:59기대밖에 더해?
00:03:03소시
00:03:03어, 잠깐만
00:03:06내가 이따 다시 전화할게
00:03:07하
00:03:09어쩐 일이세요?
00:03:11지나가다가
00:03:12밥은 먹었어요?
00:03:28요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료들입니다
00:03:32계획에 없던 아이거든요
00:03:34가장 중요한 시기에
00:03:36평생 올까 말까한
00:03:37기회 앞에
00:03:38찾아온 생명이라
00:03:39네가 노리는 게 돈이야?
00:03:41아님
00:03:42남자 하나 잡아서 신분 상승 해보겠다
00:03:45이건가?
00:03:46오늘은 제가 살게요
00:03:48드시고 싶은 거 있으면
00:03:49다 고르세요
00:03:50내가 오자고 했는데
00:03:52내가 살게요
00:03:53아니에요
00:03:53지난번에 고기도 사주셨는데
00:03:55사실
00:03:56저 오늘 월급 들어왔거든요
00:04:11선택은
00:04:12했어요?
00:04:17전 아직
00:04:18제 인생이 더 중요한가 봐요
00:04:23살아보니까
00:04:25누군가에겐 축복일 수 있는 아이가
00:04:27누군가에겐 짐이 되기도 하더라고
00:04:29아이는 원할 때
00:04:30다시 가지면 되는 거니까
00:04:32다시요?
00:04:36애 아빠는 뭐래요?
00:04:38반대하진 않고?
00:04:41그 사람은 아직 몰라요
00:04:43저 혼자 내린 결정이라
00:04:46오래 끌어봤자
00:04:48여자 몸만 상해요
00:04:49남자들이 뭐 해줄 게 있나
00:04:51대신 나아줄 것도 아니고
00:04:57다시 깼다
00:05:16혼자 오셨는데
00:05:18좀 추여진 거 같아서요
00:05:19죄송해요
00:05:23일어나
00:05:24데려다줄게
00:05:26혼자 갈 수 있어
00:05:28어?
00:05:30고집 좀 그만 부려
00:05:32오죽했으면 날 불러?
00:05:37혼자서도 잘만 해왔어
00:05:40이거 왜 이래
00:05:46안녕히 계세요
00:05:48형
00:05:54저 계산 중
00:05:56저 계산 중
00:06:02수고하셨습니다
00:06:16수고하셨습니다
00:06:18내게 기댈건데
00:06:20엄마는 이게 문제야
00:06:21아무한테도 곁을 안 주니까
00:06:23주변 사람들만 피 말리는 거라고
00:06:25그래서
00:06:30그래서 네 아빠가
00:06:31바람 빈거든 이거야?
00:06:33말이 또 왜 그렇게 튀어?
00:06:34너 그거잖아
00:06:35어?
00:06:36너 지금 내 탓하는 거잖아
00:06:38I don't want to be a girl!
00:06:41I need a hug.
00:06:43I just want to say that I'm going to give you a compliment.
00:06:44I don't want to think about it.
00:06:50I'm going to be my mom's job.
00:06:53You know?
00:07:01You're my fault, you're all right.
00:07:04You're all right.
00:07:07You're just a kid!
00:07:16I'm just a kid.
00:07:39I don't know what to do with you.
00:07:53I don't know.
00:07:58Hi-on, let's go.
00:08:05It's so funny.
00:08:07You can't be so much.
00:08:09Are you serious?
00:08:11You know how I can say, I'm deaf.
00:08:11I have to pay another out-of-the-art.
00:08:14I'm thinking about you today.
00:08:18I'm fine.
00:08:19I've got to be your wife.
00:08:20I have a better way now.
00:08:23And I have to worry about you.
00:08:30Actually, I have to be a different person, too?
00:08:32I have to stay.
00:08:34I'm fine, I can't help you.
00:08:35You should live in a house.
00:08:38Just like you want to go.
00:08:39Just like you want to go to the old girl.
00:08:39If you want to do it, then you go to the old girl and you can get it.
00:08:49Okay?
00:08:55Okay.
00:08:56Okay.
00:08:57Okay.
00:09:12I don't know what to do.
00:09:13It's not going to be a guy.
00:09:14It's not going to be a guy.
00:09:15But he's going to be a guy with a guy.
00:09:17No, that's not going to be a guy.
00:09:32You're not going to go.
00:09:33You're not going to go.
00:09:35You're going to be a guy.
00:09:36I'm going to be a guy.
00:09:37I'm going to be a guy.
00:09:39What's going on?
00:09:42What's the problem?
00:09:43Let's go.
00:09:47You've got a guy.
00:09:49You have to go.
00:09:50You're not going to fuck you anymore.
00:09:53You're not going to die.
00:09:53You've got a guy out there.
00:09:54I'm going to see a guy out there.
00:09:55I'm sorry.
00:09:56I'm so excited to have a guy out there.
00:09:58Fly away from the cold.
00:09:59It's so bad.
00:10:00You're fighting for a girl.
00:10:01When you were fighting for a girl.
00:10:05I don't know.
00:10:06That's weird.
00:10:07That's right.
00:10:08I did not know that.
00:10:09It's a problem.
00:10:12I was hurt.
00:10:14Then, what about your dad's pain?
00:10:16I'm not a pain.
00:10:18I'm sick.
00:10:22I'm sick.
00:10:24But the pain can be done.
00:10:27And I'm bleeding from the side.
00:10:31It's another thing that I'm sick.
00:10:39I don't know if you want to be your husband.
00:10:40I need to wait for you.
00:10:43Then you'll wait.
00:10:44I'm going to wait.
00:10:47You're going to go home, when you're not going home.
00:10:52I'm not going to go home.
00:10:53Anyway, thanks.
00:11:00What did I say?
00:11:01What did I say?
00:11:04There's a lot of people who don't want to go to the house.
00:11:08I don't want to go to the house.
00:11:11I'm sorry.
00:11:13I'm sorry.
00:11:15I'm sorry.
00:11:27I'm sorry.
00:11:27It's a lot of people who are talking about.
00:11:30If you're a kid, you're a kid?
00:11:36I'm not in love with you.
00:11:39I'm a kid.
00:11:40You're a kid.
00:11:41I'm always working on you and you can't keep on the phone.
00:11:49I'm not too scared.
00:11:50You're a woman in a woman.
00:11:54I'm going to say that you're a kid.
00:11:56And you're a good kid.
00:11:56Yeah, it's hard for me.
00:11:57Ah, it's hard for me.
00:11:59What do you want to do?
00:12:00I don't think you're a good person.
00:12:07I'm going to let you go.
00:12:13Why don't you tell me?
00:12:14You're a little drunk.
00:12:17You're a little drunk.
00:12:18You're a little drunk.
00:12:19What are you doing here?
00:12:21You're a little drunk.
00:12:22You're a little drunk.
00:12:23Oh, you're a little drunk.
00:12:26What's your turn?
00:12:28I'm always a little drunk with the agent.
00:12:29You're a little drunk.
00:12:30I'm angry because I'm hungry.
00:12:33I'm going to let you do that.
00:12:36It's not that, you know?
00:12:39Let me know you.
00:12:40Now, I'm going to put my trust up.
00:12:42And I'm going to let you go.
00:12:42And you're going to let me.
00:12:43I'm going to let you stand there.
00:12:45I mean to come to the agent first.
00:12:48I'll tell you.
00:12:49What?
00:12:51What do you think of the amount of money in this place?
00:12:54It depends on you, it depends on you.
00:12:55It depends on you.
00:12:58It depends on you.
00:13:00If you're a friend of a girl,
00:13:02it's a friend of a man.
00:13:03It's a good idea.
00:13:05So you can't wait to see this.
00:13:15I'm not sure how the time is.
00:13:17No, I'm not sure how it works.
00:13:20I'm not sure how it works.
00:13:20I'm sure how it works.
00:13:21What a time is that you're making.
00:13:25You're not sure how it works.
00:13:27I'm sure you're a good man.
00:13:29Well, now it's time to get him, too.
00:13:32No time to get him with me.
00:13:34I'm going at him, too.
00:13:39I'm going to have a call center for this, too, here.
00:13:43I'm going to do this for you.
00:13:45It's been great for now.
00:13:45I'm not sure if you're a new child.
00:13:50I don't know.
00:13:52I'm happy to be here.
00:13:55I'm happy to be here.
00:13:56I'm not sure if you're a new child.
00:14:06I'm not sure if you're a new child.
00:14:12How do you think about it?
00:14:15I'm a man.
00:14:16I'm a man.
00:14:18I know!
00:14:24I'm a man.
00:14:30I'm a man.
00:14:31I'm a man.
00:14:32I'm a man.
00:14:32I'm a man.
00:14:32You can't.
00:14:36I'm a man.
00:14:36You can't stop by me.
00:14:37You can't stop with me.
00:14:39You know what I mean?
00:14:41I'm not afraid of you.
00:14:44But maybe your brother's relationship isn't right.
00:14:48I can't speak a person if you ever do it.
00:14:57What's your concern?
00:15:00Is that it?
00:15:01It's like that.
00:15:02I'm not sure if I've done this before,
00:15:07but I don't think I've done it for you.
00:15:12Mary!
00:15:13Oh, my God.
00:15:44Yeah, in-sang-dry.
00:15:47I'm just gonna do it.
00:15:49In-sang!
00:15:50What did he say?
00:15:51He's a kid.
00:15:53Where did he go?
00:15:54He's going to take a deep breath.
00:15:56Oh!
00:15:58Oh!
00:15:58Oh, my mother-in-law, then?
00:16:00I can't live anymore.
00:16:04Oh...
00:16:05Oh, my mother-in-law...
00:16:05Oh, my mother-in-law...
00:16:06Oh, my mother-in-law...
00:16:06Oh, my mother-in-law...
00:16:16I can't have them.
00:16:17What do you mean?
00:16:19What's your name?
00:16:21Is she a guy in the area that's been up with?
00:16:23But she's a kid.
00:16:25Do you know what?
00:16:27Why have you got out there?
00:16:28Is he in there?
00:16:30Does she grow a tree?
00:16:31When you grow a tree, you're doing it.
00:16:31Are you or...
00:16:32Yes.
00:16:33Is it enough to grow a tree?
00:16:35It's not enough to grow a tree.
00:16:36Why did you have to grow a tree?
00:16:39It's not very much andmore for growth.
00:16:42I'm going to go back and get some more.
00:16:44I'm going to go back and get some of it.
00:16:45But I can't even get strong enough.
00:16:48But I can't even get strong enough.
00:16:51I can't get too much pressure.
00:16:51I'll go back and get some of it.
00:16:53I'll do it.
00:16:55I can't get enough.
00:16:57I can't get enough.
00:17:05It's been a long time for me, but I think it's a good balance for you.
00:17:11Yes, I understand.
00:17:12And the marketing plan is a new channel for the new channel.
00:17:17Yes, I'll show you the next time.
00:17:22It was a big deal.
00:17:28.
00:17:28.
00:17:28.
00:17:28.
00:17:34.
00:17:34.
00:17:34.
00:17:34.
00:17:37.
00:17:38.
00:17:38.
00:17:38.
00:17:38.
00:17:38.
00:17:38.
00:17:38.
00:17:40.
00:17:40Maywein Merchew.
00:17:46100% aromahop e premium Merchew 내가 알게 되었죠.
00:17:48이 정도면 겹쳐서 넘겹치는데 시장조사 제대로 한 것 맞습니까?
00:17:52네, 그럼요.
00:17:54신제품 기획하기 전부터 경쟁사 관련 기사 꼼꼼히 모니터링 하구요,
00:17:57제품 출시 전까지 보안 유지에 특별히 신경 쓰고 있습니다.
00:18:00그럼 혹시 아이템에 유출될 거나 하는 확률은요?
00:18:03어, 말도 안 되죠 사장님.
00:18:04아니 말이 안되진 않죠.
00:18:06우리보다 훨씬 더 빨리 나왔는데 아 저쪽에서 표절을 했을리는 없잖아요.
00:18:10I don't know, it's not a real fact.
00:18:13It's not a real fact.
00:18:13Who is this?
00:18:15I think it's a new product.
00:18:17The new product is in the new product.
00:18:19It's a new product.
00:18:21It's not a new product.
00:18:22It's not a new product.
00:18:35There's no way to go.
00:18:36There's no way to go.
00:18:39You don't have to go.
00:18:39I don't know.
00:18:40You can't!
00:18:43No way.
00:18:43You can't.
00:18:52You can't.
00:18:54No way.
00:18:56No way.
00:18:57I don't have enough time to go there.
00:18:58I don't have enough time to go there.
00:18:58You're not my fault.
00:18:59I was told that you were not a good time.
00:19:00You've been like the reason why not today?
00:19:01Team장님...
00:19:02...
00:19:02...
00:19:04...
00:19:04...
00:19:06...
00:19:07...
00:19:07...
00:19:14...
00:19:15I was not doing that.
00:19:16What are you saying?
00:19:17I'm not doing that!
00:19:18How are you?
00:19:20I'm not doing this.
00:19:21You can't think about it!
00:19:22God's you knew that you had a lot to say it!
00:19:24And you had a lot to say it!
00:19:33I'm so sorry...
00:19:35I'm not a happy guy.
00:19:37And you have to chase him, I'm okay.
00:19:50Oh!
00:19:51Oh!
00:19:52Oh!
00:19:52Oh!
00:19:52Oh!
00:19:53Oh!
00:19:53Oh!
00:19:54What's up?
00:19:56There...
00:19:57Are you going to go?
00:19:58No, no.
00:19:59No, no.
00:20:00If you're here, you will see me?
00:20:03I'm going to see you...
00:20:05Well, then...
00:20:06Let's go.
00:20:08Here...
00:20:15Do you have any help for your help?
00:20:18No, I don't have any help.
00:20:24I'm going to explain it to you.
00:20:26I don't need to explain it.
00:20:27I don't need to explain it.
00:20:30Then I'll take care of it.
00:20:34What? What do I do?
00:20:36I'll take a quick break.
00:20:36I'll take care of you.
00:20:37I'll take care of you.
00:20:40I'll take care of you.
00:20:45He...
00:20:46장효연 씨.
00:20:48장효연 씨는 뭐 됩니까?
00:20:50아, 자기를 스스로 혼자 잘하니까 수습도 혼자 알아서 잘하시겠다.
00:20:54저 그게 아니라...
00:20:55그럼 시간도 없는데 세컨, 세컨 나오는 대로 실시간으로 보고하는 걸로 하죠?
00:20:58정리되는 대로 가지고 오세요.
00:21:01직접이요?
00:21:01왜요?
00:21:02자신 없습니까?
00:21:06아니요.
00:21:07하겠습니다.
00:21:32아니, 이게 무슨 일이야?
00:21:34아니, 그러게요.
00:21:35장 과장님 능력 있는 거 다 아는데...
00:21:36뭐 진실은 장 과장님만 알겠죠.
00:21:38아니, 아무리 그래도 표절은 말도 안 돼요.
00:21:40다들 옆에서 장 과장님 일하시는 거 보셨잖아요.
00:21:42아무튼, 여기에 좀 이따 들어가자.
00:21:44앉아, 앉아!
00:21:48그냥 과장님이 쉬고 싶으신 거 아니에요?
00:21:50팀장님 보시면 한 소리 들을 거 같은데?
00:21:52괜찮아.
00:21:53지금 분위기가 살얼음판이야.
00:21:55어, 팀장님!
00:21:56왜?
00:22:00죄송해요.
00:22:01잘못 봤어요.
00:22:02나는 팀장님이라는 소리 때문에 일어난 거 아니야?
00:22:04아, 진짜...
00:22:05함께 일하는 동료가 곤란한 상황에 처했는데
00:22:07이렇게 편안하게 앉아 있을 수 없지.
00:22:08빨리 빨리 들어가죠!
00:22:09빨리!
00:22:11빨리!
00:22:11빨리!
00:22:15벌써 다 있습니까?
00:22:16저희 팀에서 다른 프로젝트에 성공시킨 레시피인데
00:22:19이번 에일맥주와 접목해도 괜찮을 것 같은데...
00:22:22별로네요.
00:22:23네?
00:22:23다시 하세요.
00:22:26전 급히 가볼 데가 있었어요, 인마.
00:22:30사장님, 잠깐만요!
00:22:31사장님, 잠깐만!
00:22:47뭡니까?
00:22:49저 그게...
00:22:51급하게 붙잡는다는 게 그만...
00:22:54죄송합니다.
00:22:55빨리 할 생각 말고 제대로 하는 게 우선입니다.
00:23:06그렇다고 뭘 그렇게까지 정색을 하냐?
00:23:30와...
00:23:31구내식당 메뉴 무엇?
00:23:33한 단지 밸런스가 아주 완벽했다고 봐야지.
00:23:35아니, 지금 이 상황에 밥이 넘어가, 밥이.
00:23:37나도 안 먹고 있는데?
00:23:38아무래도 미급 상황일수록
00:23:40더 든든하게 챙겨 먹어야 되는 거야.
00:23:43아, 그나저나 장 과장님 수습하느라 바쁠 텐데
00:23:45밥은 먹고 하나 몰라.
00:23:47그럼 뭐라도 사다 드릴까?
00:23:48아니, 형이 장 과장 걱정을 왜 하는 거야?
00:23:51걱정하면 안 돼?
00:23:51아니, 혼자서 지금 해결한다고 애쓰고 있는데.
00:23:54아니, 내 걱정을 좀 그렇게 하라고, 내 걱정을.
00:23:56내 비서 아냐?
00:23:57와...
00:23:58아니, 그렇게 생각한다고?
00:23:59우선, 애도 아니고.
00:24:01강두준 어린이, 그래서 점심 문제 어떻게 해 드릴까요?
00:24:04뭐, 소세지에 케찹을 이렇게 하트 모양으로?
00:24:06아, 저혈압이니까 그냥 나가서 일 봐.
00:24:09아, 맞다, 형.
00:24:11그, 좀 가볍게 먹을 수 있는 샌드위치 같은 그런 것 좀 있는지 찾아봐봐.
00:24:15네네, 강두준 어린이.
00:24:17아, 그리고 그, 포장도 좀 신경 쓰고.
00:24:20특별하게 좀 신경 써.
00:24:22대충대충 하지 말고.
00:24:23포장지에 그, 하트 붙여서 드릴게요, 강두준 어린이.
00:24:26오바는 하지 말고.
00:24:27네.
00:24:32아니, 네가 베끼던 증거는?
00:24:35왜 너한테 덕박을 씌워?
00:24:36우연이라기엔 너무 똑같잖아.
00:24:38한두 푼 두는 일도 아니고.
00:24:40그래서 그냥 내가 한다고 했어.
00:24:42아니, 처음에 개발할 때 그런 레시피는 어디에도 없었다며.
00:24:45그랬지.
00:24:46아, 나도 억울하긴 한데 잘잘못 따져봐야 뭐해.
00:24:50아휴, 나 오늘부터 당장 실시간 보고 들어가야 돼.
00:24:55그래서 말인데, 오늘 뭐해?
00:24:58바빠?
00:25:00굉장히 익숙한 눈빛이다, 너 지금.
00:25:05하여간 도와달란 말은 끝까지 안 하지.
00:25:09밥도 굶고 일하는 거 아니야?
00:25:11한 번만.
00:25:12어?
00:25:12딱 한 번만.
00:25:13어?
00:25:15너는 맨날 도움 필요할 때만 다 찾지.
00:25:18그치?
00:25:19내가 너 아니면 누구한테 이런 부탁하냐?
00:25:21도와줄 거지?
00:25:22어?
00:25:23어?
00:25:24아이, 몰라.
00:25:27으유, 으유, 진짜.
00:25:29오늘 할 것도 진짜 많은데, 장영환.
00:25:31알겠어.
00:25:32내가 널 어떻게 이기냐.
00:25:33싸.
00:25:36전하.
00:25:39무엇이 드시고 싶으시옵니까?
00:25:41아, 오늘은 고기로 가보자꾸나.
00:25:43소녀, 고기를 준비하겠습니다.
00:25:47아이고야, 시원하구나.
00:25:49밥.
00:25:52밥.
00:26:01다시.
00:26:11다시.
00:26:30커피 한잔 드시죠?
00:26:32어, 네.
00:26:33저, 과장님 커피.
00:26:35저?
00:26:36저희끼리 그냥 가는 게.
00:26:37빛이 하늘을 날아.
00:26:42걸 달려는 소리 난.
00:26:44아, 어, 어, 어.
00:26:47하...
00:26:47넌 왜 버릴 거슬러 너에게.
00:26:53시럽도 가고 있어 너.
00:26:57다시.
00:26:59응?
00:27:00네가 빠주치던 순간으로.
00:27:04은이 부은 그 장면으로.
00:27:07물리 부신 그 장면으로.
00:27:10The rest of our lives here, are you?
00:27:15No, it's $100!
00:27:24Thank you, please, I'm here!
00:27:42That's right.
00:27:44What's wrong with a guy?
00:27:47You're a good guy, you're a good guy, you're a good guy.
00:27:50What am I supposed to do?
00:27:50You're not supposed to get the guy over the guy?
00:27:54He's not supposed to be the guy?
00:27:55You're not supposed to be a guy.
00:27:57I'm sorry for that.
00:27:58You're supposed to be a guy with me.
00:27:59I'm not sure that you're the actual guy.
00:28:01He was her friend.
00:28:01He's been a week at night.
00:28:03I'm going to go to the next day.
00:28:05I'm going to go to the next day.
00:28:06I'm going to go to the next day.
00:28:08I'm going to go to the next week, and I'm going to go to the next day.
00:28:10And then, my little number of hours, what's wrong?
00:28:28I've had a phone call.
00:28:29I'm going to get my phone call.
00:28:32What's the name of the company?
00:28:33You can't drink coffee, but you can't drink coffee.
00:28:36But you can't drink coffee.
00:28:38You can drink coffee, but you can drink coffee?
00:28:39What's the name of the company?
00:28:43I don't know.
00:28:44I'm so happy and I'm so happy.
00:28:56You, it's good.
00:28:57Louis-BOS.
00:28:58That's a good one.
00:29:01Do you have to drink coffee?
00:29:01Yes.
00:29:05It sounds warm, so you can drink coffee?
00:29:08Yes.
00:29:14Yes.
00:29:20Hello, I'll give you a lemon tea.
00:29:22I'll put it in a cup of water.
00:29:23Yes.
00:29:49Oh, oh, oh.
00:30:17Oh, oh, oh, oh.
00:30:40Oh, oh, oh, oh.
00:31:10Oh, 최대리가 쏘는 거야?
00:31:12아니 어제 소개팅 했다노니 결과가 좋았네.
00:31:15그래요.
00:31:16소개팅 시원하게 말아먹고 속이 헛헛해서 사왔어요.
00:31:20됐죠?
00:31:20아, 성질냈나 보니.
00:31:22아니 나는 잘 먹겠다고.
00:31:24얼른 식기 전에 두세요.
00:31:26그래요, 먹고 합시다.
00:31:28아니 장과장은 안 먹나?
00:31:29떡볶이 환장하는데.
00:31:31아, 그 오늘 과장님 할 일이 좀 많으시네요.
00:31:33그 레시피 사건 수습 때문인가?
00:31:35최대리.
00:31:36아까 전신이도 샌드위치도 때우시던데.
00:31:38아, 뭘 그렇게 빡빡하게 사나.
00:31:40다 먹고 살자고 하는 짓인데.
00:31:43나 때는 말이야.
00:31:44선배가 굶으면 후배도 같이 굶었단 말이지?
00:31:47어, 배고픔으로 맺어진 동료회랄까?
00:31:49안 그래도 가두다드린다고 했는데 체하실 것 같다.
00:31:52요새 그러면 직장 내 괴롭힘으로 신고 당해요.
00:31:55맞아요, 무슨 구석기 시대도 아니고.
00:31:57아니 내가 그랬단 말이지.
00:31:58세원 씨 보고 굶어라, 이런 말은 아니고.
00:32:00그러길래 누가 아이템 관리를 소홀히 하랬나?
00:32:02관리하는 거 그것도 능력이고 실력이야.
00:32:05에이, 그래도 우리 회사에서 장과장만큼 일 열심히 해서 성과 낸 직원?
00:32:09너 시켰 쳐다봐도 없을걸요?
00:32:11아니 우리 팀에서도 제일 많이 일하는 것 같아.
00:32:13What?
00:32:19That's right.
00:32:21It's delicious.
00:32:23It's delicious.
00:32:24It's delicious.
00:32:30Then I'll go to work a lot more and work.
00:32:36It's delicious.
00:32:37Then, you're going to eat something.
00:32:43It's delicious.
00:32:44You're going to be eating something.
00:32:46You're going to be eating something, right?
00:32:47You're going to be eating something.
00:32:49Let's go.
00:32:50Let's go.
00:32:53Let's go.
00:32:54I'll eat some more.
00:32:56I'll eat some more.
00:32:57I'll eat some more.
00:32:59Oh, I'll eat some more.
00:33:09Oh, I'll eat some more.
00:33:11the hotel is going to change?
00:33:12I was just focused on the store of Aroma Hops,
00:33:16but here we see where the hotel is going to be.
00:33:20So, I'm going to leave you with the same idea.
00:33:23I'm going to keep the same plan as well.
00:33:25Why?
00:33:27What is the reason?
00:33:28What is the reason?
00:33:29What is the reason?
00:33:31What is the reason?
00:33:32What is the reason?
00:33:33Then I've got the concept first.
00:33:3610 years ago,
00:33:37when I was there,
00:33:39I don't know what to do.
00:33:41I'm going to have a lot of money.
00:33:44Yes.
00:33:46I don't know what to do.
00:33:48So, I'm going to have to invest in a lot of money.
00:33:51But it's just 10 years ago.
00:33:53I'm going to try to challenge you with a new concept,
00:33:57and other recipes I'm going to put on the recipe.
00:34:00That's...
00:34:01The concept.
00:34:02The concept.
00:34:02The concept of the concept is that the design is not like the exact same thing.
00:34:08The third...
00:34:08Okay, so it's all about the reason.
00:34:11and you just have the idea of what you may have done.
00:34:14Thanks, yes.
00:34:15It's important to you.
00:34:17Yes, it's important to you.
00:34:17Because you can't help your company's problem
00:34:20and you can't solve it.
00:34:24I mean, you can't do that.
00:34:26So, I think that you can't do anything.
00:34:29What's the problem?
00:34:30I'm already a senior to a new project.
00:34:32So, you can't do anything.
00:34:33That's right.
00:34:34But I don't want to help you.
00:34:36Why is it safe to help you not to help you?
00:34:38Yes?
00:34:54Why don't you tell me that you don't want to do it?
00:34:57Don't you tell me.
00:34:58You're going to see me.
00:35:01You're not.
00:35:01You're not.
00:35:03You're so weird.
00:35:05You're not.
00:35:07You're not.
00:35:10You're not.
00:35:11No, no.
00:35:16I don't want to know about this.
00:35:23No, no, no.
00:35:28I don't care.
00:35:29Can you tell us a couple of people?
00:35:33No, one person.
00:35:35One person just to check.
00:35:41I've been asking you about the information.
00:35:43I'm just asking you to tell you something about this.
00:35:47Here.
00:35:50Oh, wait a minute.
00:35:54I'll talk to you about the 100th team.
00:35:55I'm going to talk to you later.
00:35:56I'll talk to you later.
00:35:58I'll talk to you later.
00:36:02I'll talk to you later.
00:36:03If you have a team, there are a lot of people?
00:36:14Hello.
00:36:15How are you?
00:36:17What do you want?
00:36:19What do you want?
00:36:21I don't know.
00:36:21I don't know.
00:36:23You're not sure to protect yourself.
00:36:26But it's all right.
00:36:29Because it's all right.
00:36:30You can't understand yourself.
00:36:33You can't deal with your staff?
00:36:33I don't want to kill you.
00:36:36I don't want to kill you.
00:36:37I know.
00:36:39You're not afraid to stress.
00:36:43I don't want to do it.
00:36:44You're going to take a breath.
00:36:45I hope I hope.
00:36:49I hope it.
00:37:22What are you?
00:37:24Is it going to be a good day?
00:37:27Are you going to go out for a while?
00:37:28Or do you have to go out for a while?
00:37:30I think I'm not going to do anything.
00:37:34I'm going to go out for a while.
00:37:35I'm going to go out for a while.
00:37:37I'm going to go out for a while.
00:37:40You're going to go out here?
00:37:45No, I'm going to go out for a while.
00:37:46I don't want you to go out.
00:37:48It's not true.
00:37:50It's not true.
00:37:51That's not true.
00:37:52It's not true.
00:37:53I'm going to go out there and I'm going out.
00:37:55I'm going out there.
00:37:56I'm going to go out and I'm going out there.
00:37:58But I'm going out a second.
00:38:00It's the same thing.
00:38:00You can see my responsibility?
00:38:02I'm going out there.
00:38:04I'm going out my decision.
00:38:06It's not the same thing.
00:38:07So...
00:38:09So...
00:38:11So...
00:38:12Why are you going to get hurt?
00:38:15That's...
00:38:15I feel...
00:38:16Were you?
00:38:17Oh!
00:38:18Yeah?
00:38:20What is it?
00:38:21Oh!
00:38:22Oh...
00:38:24I'm...
00:38:26I'm not sure about that.
00:38:27You can't be there anymore, don't worry.
00:38:29I'm not sure about that, so I will get here.
00:38:31I can't wait.
00:38:31I can't wait.
00:38:33Your second boss, this one is ready.
00:38:37You can write your books.
00:38:46So...
00:38:46I got stressed, I really had to get him out of the way.
00:38:49I've had to get him through a lot of pressure.
00:38:51I've had to take a lot of care about him.
00:38:54You're going to go ahead.
00:38:56You don't have to do that.
00:38:57You don't need to tell him.
00:38:58I'm going to take the whole project ahead.
00:39:02You don't think that's the case?
00:39:22I'm sorry.
00:39:24So, I'm sorry.
00:39:24I don't know.
00:39:28How did you get it?
00:39:31How did you get it?
00:39:32How did you get it?
00:39:32How did you get it?
00:39:34It's a phone-to-date, isn't it?
00:39:36Who's that?
00:39:37Who's that?
00:39:40That's a man.
00:39:41I'm sorry, I'm sorry.
00:39:42I've been a woman's wife.
00:39:45Hook hug me down.
00:39:49You can't call me back after I tell you my wife.
00:39:50I can't tell you my wife.
00:39:52I'm sorry to tell you my wife.
00:39:52You can't tell me the lady, you do?
00:39:52No, no.
00:39:53You're like me.
00:39:55I'm sorry, that's me.
00:40:00You know, what I'm saying is my wife's wife's wife, who is this?
00:40:03What?
00:40:05I'm not.
00:40:05You have to like...
00:40:06You can't have a car to get your car back at this time.
00:40:10If you want to trade your car, I'll give you a phone call.
00:40:12If you want to get your car.
00:40:13What are you doing?
00:40:17You had a son of a man.
00:40:25You could be like a baby.
00:40:31You can see it's like a jell-i-gong that's grown up.
00:40:37This is a manhung, and this is a hair.
00:40:41You can see it?
00:40:43Yes.
00:40:44Let's see if you can hear it.
00:40:50You can see it's healthy, but you can see it on your skin.
00:40:54I'm going to take a look at it.
00:40:56I'm going to take a look at it.
00:40:57I'm going to take a look at it.
00:41:11When I see the clear light in your eyes
00:41:16Somehow it goes so I'm all around
00:41:20Wonder where your little dreams work out
00:41:25Really want to know
00:41:54Listen to me
00:41:56I have no voice.
00:42:00I'm sorry, my dad.
00:42:02I asked her.
00:42:05What's up?
00:42:06He's a father.
00:42:08I saw her husband and my husband.
00:42:09I'm not a person.
00:42:10I'm not a person.
00:42:10I'm not a person.
00:42:11I'm not a person.
00:42:11I'm not a person to eat.
00:42:14Okay, I'm a person to eat.
00:42:15Yes.
00:42:16Oh, okay.
00:42:20I'm not going to be the person.
00:42:22You're a person who we're the chief of the house.
00:42:25I'm not sure, I'll never tell you about it.
00:42:27I know?
00:42:28I know.
00:42:29But you're a bit tired.
00:42:32You're not too tired?
00:42:33You're a kid when we were in the back of the apartment.
00:42:37We're going to take a second to take a second to the other side.
00:42:39I don't want to talk to you about it.
00:42:43You're not a kid.
00:42:44You're not a kid.
00:42:46It's a kid.
00:42:47Right, right.
00:42:48It was a strange thing that he was in the face.
00:42:50It's a good job.
00:42:51It's a good job because it's very clear.
00:42:53Okay, I'll get you.
00:42:54I'll get you back.
00:42:55I'm getting you back.
00:42:56I'm getting you back.
00:42:57Wow...
00:42:57Wow, that's great!
00:42:59What's that?
00:43:00I'll get you into it.
00:43:03You're a guy, you're a girl.
00:43:05You're a girl, you're a girl?
00:43:06Yeah.
00:43:07You're a girl, you're a girl.
00:43:14Why am I right up?
00:43:16But why did I tell you that?
00:43:17You're a girl, you're a girl.
00:43:22I know.
00:43:24I was talking about Hioni's phone.
00:43:26He told me that he had to call me.
00:43:29He was so good.
00:43:30And he was so good.
00:43:31Well, I've been watching that.
00:43:36I've been watching that.
00:43:39But you've been asking me that question.
00:43:42You are so good?
00:43:43You like Hioni?
00:43:45I?
00:43:46You're right, you're right.
00:43:47You're right, you're right.
00:43:48I'm the only one who's like, I'm not going to find you, but I'm not looking for a guy.
00:43:52You're right!
00:43:55I have no time for him to take care of him.
00:43:58He's already out.
00:43:59He's gone.
00:44:00He's done with something else.
00:44:03Well, that's a lot of time.
00:44:06I'm going to ask you more for a while.
00:44:19I don't know if I can do it.
00:44:22Wait a minute.
00:44:23Yes?
00:44:26What are you doing?
00:44:41Sorry, but...
00:44:42Yes?
00:44:45아니...
00:44:46임신부인 것 같아서요.
00:44:49아...
00:44:50이거 무알코올...
00:44:52아...
00:44:53안 그래도 이것 때문에 여기서 어른들한테 자주 혼나요.
00:44:57그냥 음료수다, 무알코올이다.
00:44:59아무리 설명을 해도 어른들은 아는 대로, 본대로만 믿으시거든요.
00:45:03그쵸.
00:45:05오해하실 만하죠.
00:45:07병원에선 웬만하면 안 마시려고 하는데
00:45:10요즘 이거라도 없으면 진짜 딱이 없거든요.
00:45:14남편은 마누라가 병원에 있든 말든 허구한 날 진탕 취해오는데
00:45:18나도 진짜 확 취하고 싶은 날이 하루 이틀이 아니에요.
00:45:24이건 요 옆에 조리원 먼저 들어간 언니가 몰래 넣어준 거예요.
00:45:28그 태양주류였나?
00:45:30거기 사장님이 요새 조리원마다 이 무알코올 맥주를 열 박스씩 넣어준대요.
00:45:35사장님이요?
00:45:36네.
00:45:37열 달간 아이 품느라 많은 걸 참고 견딘 엄마들 선물이라고.
00:45:51아...
00:45:52박 기자님.
00:45:55사내 체육대회니 축구동호회니 심지어 모 정치인 동창회 자리까지 몰래 납품하는 건 쉬쉬하면서.
00:46:03아휴...
00:46:06아휴...
00:46:06아휴...
00:46:06이 화상아...
00:46:08아휴...
00:46:10엄마들이야말로 기분 전환이 필요한 사람들 아닙니까?
00:46:13아휴...
00:46:13자기야.
00:46:14아기 나올 것 같아.
00:46:15자기야.
00:46:16그 애 나오는데 좀 걸리지?
00:46:17나 그럼 요 옆에서 후딱 밥 좀 먹고 와도 될까?
00:46:20뭐?
00:46:20후딱 다녀올게.
00:46:21배가 너무 고파서 그래.
00:46:22여자를 위한 게 아니라 엄마를 돕자는 일입니다.
00:46:32엄마 마음이 편해야 아기도 편할 테니까.
00:46:37엄마도 사람이니까요.
00:47:02오늘 고마웠습니다.
00:47:04방 팀장님께 얘기해뒀으니까 며칠 출근하지 말고 푹 쉬어요.
00:47:08지금은 컨디션 회복이 가장 중요한 때니까.
00:47:10네?
00:47:11아휴...
00:47:12그래도 지금이 제일 바쁠 때인데.
00:47:13그냥 하는 말이 아니라 장 과장이 낸 국내산 오브 아이디어 거기서 착안한 아이템으로 다시 신제품 개발해보려고 하거든요.
00:47:20정말요?
00:47:20아이디어로 낸 기획안 중에서도 쓸만한 아이템 몇 개 체크해도 했으니까.
00:47:25돌아오면 다시 천천히 디벨롭 해보는 걸로 하죠.
00:47:27그리고 말이 나왔으니까 하는 말인데.
00:47:30장이현 씨 꽃말입니다.
00:47:32독일 유학이 최종 목표는 아니지 않았습니까?
00:47:34그러다 맞먹었죠.
00:47:35이 다음에 꼭 독일로 유학 가야지.
00:47:37가서 외국인들이 입맛 다 올릴 나만의 맥주를 만들어야지.
00:47:41그게 내 꿈이에요.
00:47:42본인만의 오리지널 브랜드 런칭.
00:47:44그게 최종 목표 아니냐고요.
00:47:47그렇긴 한데.
00:47:48그렇다면 굳이 멀리 갈 필요 있습니까?
00:47:50여기서 도전해 보시죠.
00:47:52그 꿈 이룰 수 있게 내가 도와줄게요.
00:47:56사장님.
00:47:57어떤 선택이든 존중하겠지만 어느 선택이든 미련이 남으면 안 되니까.
00:48:02죄송합니다.
00:48:04미안했습니다.
00:48:05생각해 보니까 내가 너무 내 입장만 몰아붙였더라고.
00:48:09igo is not yet.
00:48:31엄마.
00:48:33Come on, come on.
00:48:37Ah, why not?
00:48:40Mom is always like that.
00:48:41Then I'm going to get out of it.
00:48:43Then I'm going to get out of it.
00:48:45MG.
00:48:47We're going to get out of it.
00:48:53We're going to get out of it.
00:48:56We're going to get out of it.
00:48:57We're going to get out of it.
00:48:59Mom, that's the problem.
00:49:00goin' close again.
00:49:00Let's talk about how much rage we won't have this.
00:49:03To Consegui is going to get out of it.
00:49:05Else later, she will get through it.
00:49:07Mom, you're a internship.
00:49:09Who do you want to get out ofWhat?
00:49:12Today is your employer.
00:49:14It can't go.
00:49:16Basically, it's your correct part.
00:49:17I'm not going to get out of it.
00:49:19In case of being it is not your.
00:49:22How are you doing the jobry?
00:49:23How long is your giving away?
00:49:30I'm not going to die.
00:49:32You know what I can do?
00:49:34I don't know if I was going to meet you.
00:49:37I didn't know if I was going to meet you.
00:49:38I didn't know what to do.
00:49:39What was the word?
00:49:43What?
00:49:44No, I'm not going to...
00:49:46Are you hungry?
00:49:48I'm hungry.
00:49:50I'm hungry.
00:49:51Why?
00:49:52I…
00:49:54Oh, I did not know.
00:49:57You did not know that!
00:49:58You fell down last day!
00:49:59He did not hear my people!
00:50:00Why?
00:50:01It's a bit more than I knew about him.
00:50:04There's something you keep asking me!
00:50:07What?
00:50:07I'll take you!
00:50:08I have no time to meet you anymore.
00:50:08I'm only a year on this call!
00:50:10I'm really looking for a night.
00:50:12Why?
00:50:13I got you down the line!
00:50:14I'm also a member of the team.
00:50:14This guy, the title of the team, the right team, and I knew it was true.
00:50:22And that's it.
00:50:27What?
00:50:27He's sitting until the team was working for us.
00:50:30Please tell me, there's a time there.
00:50:34There's something that should be done with us, but there's no reason to go.
00:50:38I don't know how you know you know this.
00:50:39Or maybe, if you take a little bit without a hand, maybe you can take a little more, or just
00:50:43another one, like this.
00:50:43What is that?
00:50:44It's going to be a…
00:50:45It's going to be a lot more than you do.
00:50:47It's going to be a lot more than you do.
00:50:50We're going to have a lot more than you do.
00:50:58We've got a lot of fun.
00:50:59It's been a lot over here today.
00:50:59I'm going to get a lot of money back to the local market.
00:51:02I'm going to go.
00:51:03I'll just take a look.
00:51:06Anyway, I'm going to be a lot more.
00:51:10I was lucky.
00:51:14And...
00:51:14If you're going to go to the next time,
00:51:15you're going to go out to the next time?
00:51:17Not just a month.
00:51:19I'm going to go out.
00:51:21Why?
00:51:24That's why we've got the team.
00:51:25We've been a while at the same time.
00:51:26You're going to come in a few days?
00:51:28I'm going to go out.
00:51:41Oh
00:52:09Call you here
00:52:33팀장님
00:52:37저 독일 안 가려고요
00:52:40유학 포기하겠습니다
00:52:57신 팀장은 아까 말한 대로 빠른 시일 내에 해고 처리하기로 했고
00:53:00법적 문제는 사내 변호사 대동해서 절차 밟기로 했어
00:53:07강두준 사장님
00:53:09절차 밟기로 했다고요
00:53:12그래 고소 진행되는 대로 나한테 다시 알려줘
00:53:15오늘 일정 이게 끝인가?
00:53:17응
00:53:17집으로 바로 갈 거지?
00:53:18뭐 그래야지
00:53:19아 아니다
00:53:20생각해보니까 회식하라고 판을 깔아줬는데
00:53:23내가 빠지면 섭섭해하지 않을까?
00:53:25너 설마 신제품 개발팀 회식 가려고?
00:53:28그럴까 하는데
00:53:28너를 애타게 기다리고 있을지도
00:53:31회식 자리에서 제일 멋있는 사람이 누군지 알아?
00:53:33카드만 주고 참석 안 하는 사장
00:53:36아니
00:53:37얼굴은 비추는 게 사장으로서의 예의야
00:53:40가자
00:53:41아니 예의 아니라니까
00:53:43어?
00:53:44아무도는 기다리지 않으라고
00:53:45화이
00:53:49근데 왜 포기했을까?
00:53:51그게 미스터리예요
00:53:52어디 아프신 거 아닐까요?
00:53:54설마
00:53:55가산점으로 유학 간다는 오해 때문에?
00:53:57아니 그러게 그때 왜 팀장님 편을 들어가지고
00:53:59어 잠깐
00:54:00아
00:54:03그때
00:54:04채대리가 오해해서 미안하다고
00:54:06한 잔 주고 싶대
00:54:10네
00:54:12장 과장님
00:54:14제 사
00:54:16사과
00:54:17받아줄 거죠?
00:54:23아이 저도 진짜 마시고 싶은데
00:54:26제가 요즘 한약을 먹고 있어서요
00:54:30내 화해자는
00:54:31거봐야 안 받는다잖아요
00:54:33아니 아니 그게
00:54:34그런 게 아니라
00:54:35어
00:54:35쟤들이 수고했고
00:54:36아 근데
00:54:37우리 진짜 궁금해서 그러는데
00:54:38이 독일은 갑자기 왜 안 가겠다는 거야?
00:54:41아 그동안 이것 때문에 그 난리 친 거 아니었어?
00:54:43생각해보니까
00:54:44남아서 해야 할 일이 눈에 밟혀서요
00:54:47꿈은
00:54:48여기서도 이룰 수 있는 거니까
00:54:50안 간다는 사람 굳이 파헤칠 건 뭐야?
00:54:54장 과장 때문에 모임 자리니만큼
00:54:56장 과장이 시원하게 한 잔 털고 시작하자고
00:54:59저요?
00:55:00왜?
00:55:01팀장이 주는 술인데 안 받을 거야?
00:55:06제가 대신 마실게요
00:55:07저 선생님
00:55:07어허 어디서 인턴 병아리가 까불어
00:55:10장 과장
00:55:10나 팔 떨어진다
00:55:13마셔라 마셔라 마셔라 마셔라
00:55:16마셔라 술이 들어
00:55:17하나
00:55:22술잔에 받는 척 손을 미쳐?
00:55:24아니 마시는 척 바로 통해버려?
00:55:27돌아버리겠네
00:55:28네
00:55:29나의 방어져
00:55:30werden
00:55:41어허허허허허허허
00:55:50너무 Kobe
00:56:10I don't know.
00:56:12I don't know.
00:56:13It's not me.
00:56:14I don't know.
00:56:15I don't know.
00:56:15I'm so sorry.
00:56:40I'm going to drive.
00:56:42It's not too much.
00:56:52Ah, I'm going to drink.
00:56:55I'll drink.
00:57:00Why?
00:57:01I don't want to drink.
00:57:02I don't want to drink.
00:57:03I don't want to drink.
00:57:04All right.
00:57:06I'm going to drink.
00:57:13Why?
00:57:16You're coming.
00:57:17Users come up instead.
00:57:25No other than I eat, it's군.
00:57:27You don't want to drink.
00:57:27Anyway, you do not burn anyone's feelings,
00:57:29For real.
00:57:41Today is good.
00:57:44How are you?
00:57:45It's good to see you?
00:57:47How are you talking about it?
00:57:51Are you talking about two people?
00:57:53Two people?
00:57:55I...
00:57:55I think I'm always a set.
00:57:59Why?
00:58:00It's so bad.
00:58:02It's really good.
00:58:12I'm sorry.
00:58:13You can't try it.
00:58:14I believe she's a coward.
00:58:14I just thought she needed to come.
00:58:17She wanted to come.
00:58:21I didn't say it.
00:58:24I didn't say it.
00:58:25She wanted to come.
00:58:27I also told you I'm a kid.
00:58:28I don't want it.
00:58:32I don't want it to come.
00:58:36So, I'll tell you, I'll tell you a little bit about it.
00:58:38Well, I know that I'm going to be married and not because I'm married.
00:58:50But I'm not so sure that you can get married.
00:58:54Then it's OK.
00:58:55Is that what's up to you?
00:58:57It's not easy to go.
00:58:59It's not easy to go.
00:59:00I'm not going to go to you anymore.
00:59:11It's not easy to go.
00:59:11There is no sign.
00:59:13I don't know.
00:59:14Stop it!
00:59:14Stop!
00:59:15Stop!
00:59:17Stop!
00:59:19Let's go!
00:59:36Let's go!
00:59:38같이 가자!
00:59:39같이 가 진짜!
00:59:50갈게요!
00:59:52노래번
00:59:54노래번
00:59:56노래번
00:59:58노래번
01:00:00노래번
01:00:07노래번
01:00:13Oh
01:00:43Wait a minute.
01:00:59Can you say oh, okay?
01:01:01I'm going to repeat this.
01:01:03I want you to be a good guy.
01:01:04Why?
01:01:05I'm not a good guy.
01:01:06I'm not a good guy.
01:01:08I'm not a good guy.
01:01:10There's a lot of lies in my head.
01:01:12There's no reason.
01:01:13I'm very sad.
01:01:15I'll go home.
01:01:16I'll go with you.
01:01:17Who will you tell me?
01:01:19You're thinking about this.
01:01:20What do you think about this guy?
01:01:22I don't know how to start.
01:01:25I don't think I can think about you.
01:01:27I think I can take you with you.
01:01:33He won't lift me blackhorn, or no.
01:01:34I've got a lot of excessive space.
01:01:34I'm going to give you a little moreave about you.
01:01:34Our mental Papagama向iai has remained tenacious.
01:01:35Home moreave's self-improvement.
Comments