- 2 days ago
No.Tail.to.Tell.S01E06 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00맞죠?
00:01:02잠깐만.
00:01:04지금 이게 무슨 얘기야?
00:01:11저기, 우석아.
00:01:13그게...
00:01:14다시 구명으로 돌아간다고?
00:01:18그럼 지금...
00:01:23너 사실은...
00:01:25나 때문에 그랬던 게 아니라 그냥 못 돌아오고 있는 거였어?
00:01:30어, 그...
00:01:31야, 그게 어떻게 된 거냐면...
00:01:33그래, 맞아.
00:01:34네가 들은 그대로야.
00:01:36근데?
00:01:37그래서 뭐 어쩌라고.
00:01:39야...
00:01:39어차피 달라질 건 아무것도 없어.
00:01:41나도 강시열도 그리고 너도 다 원래대로 돌아갈 거니까.
00:01:45그냥 시간이 좀 더 걸릴 뿐이야.
00:01:49그래요?
00:01:53얼마요?
00:01:59그러니까 지금 그쪽도 우리랑 같은 인간이란 거죠?
00:02:05다시 원래대로 돌아갈 방법을 찾고 있는 거고.
00:02:11그래서 그 방법이라는 게 뭔데요?
00:02:14성가시게 됐네.
00:02:16쓸데없는 인간이 껴서.
00:02:18어...
00:02:19못 들어갈 수도 있는 건가?
00:02:21그 방법이라는 게 잘 안 되면.
00:02:23어...
00:02:24그럴 수도 있긴 한데.
00:02:26그걸 왜 네가 궁금해하지?
00:02:28나랑도 상관있는 일이잖아요.
00:02:30왜요?
00:02:31내가 뭐 방해라도 할까 봐요?
00:02:34네가 말해봐.
00:02:36난 충분히 그럴 수 있다고 생각하는데.
00:02:38넌 어떻지?
00:02:40방해할 건가?
00:02:46야, 둘 다 그만해.
00:02:48야, 왜들 그래?
00:02:49너 지금 저 인간이 말하는 걸 다 듣고서도 그래?
00:02:53아직도 인간들끼리의 알량한 우정 뭐 그런 타령을 하려는 거야?
00:02:57그건 네가 너무 몰아붙이니까.
00:02:59시혈아.
00:03:00아니, 나도 어떻게 돌아가는 상황이지는 알아야 불안하지 않고.
00:03:03그래, 혹시 내가 도울 일이 있을 수도 있잖아.
00:03:06지금처럼 무턱대고 나한테 다 숨기는 건 아니지.
00:03:08그래, 네가 무슨 말 하는지는 알겠어.
00:03:11그래도 지금은 일단 돌아가는 게 좋겠다.
00:03:13나중에 내가 필요하면.
00:03:14지워.
00:03:16네?
00:03:17저 인간 기억을 지우라고.
00:03:20아, 근데 제가 도력이 그 정도는.
00:03:23알아.
00:03:24아니까 그냥 해.
00:03:27아니, 잠깐만.
00:03:44내가 지금 시혈이를 기다리고 있었는데.
00:03:47왜 지금 여기.
00:03:56아버지.
00:03:57너 왜 이제야 전화를 받아.
00:04:00내가 지금 기억이 잘 안 나는데.
00:04:02너 혹시 술 마셨냐?
00:04:03이 마당에?
00:04:04아니, 그게 아니고.
00:04:06지금 너 때문에 여기 무슨 난리가 난 줄 알아?
00:04:08구단의 허락도 없이 지멋대로 한국에 가버리고.
00:04:11네가 지금 제 정신이야?
00:04:15프리시즌 중이잖아.
00:04:16어차피 다음쯤에 AMH 소집이고.
00:04:18고장 며칠 먼저 한국 들어온 건데.
00:04:20그렇게 난리날 게 뭐 있어?
00:04:21훈련이 있잖아, 프리시즌에도.
00:04:25엊그제 이 적한 놈이.
00:04:26벌써부터 감독한테 찍히고.
00:04:28구단주한테 밉보이고.
00:04:29너 지금 이제 프로 선수가 한 짓이야?
00:04:31내가 지금 나 혼자 쫓자고 이래?
00:04:33뭐?
00:04:35됐어.
00:04:36끊어.
00:04:39한 동안은.
00:04:42이대로 지내자.
00:04:44고맙다, 시혈아.
00:04:47뭐지?
00:04:48방금 기억은.
00:04:52내가 시혈이를 만난 거야.
00:04:54근데.
00:04:56여기 집이 어딨어요?
00:04:59여기 있잖아.
00:05:02이건 공중화장실 아니에요?
00:05:05산에 이런 거 많은데.
00:05:09여긴 공중화장실 아니고 옥탑방이라는 거야.
00:05:15그렇게는 안 보이겠지만 어쨌든.
00:05:17사람 사는 집이야.
00:05:19집.
00:05:20응.
00:05:21근데 굳이 이렇게까지 할 필요가 있었나?
00:05:25뭐?
00:05:26아니, 아까 우석이 기억을 지울 필요까지는 없었을 것 같은데.
00:05:30그냥 말로 잘 설명해서 보냈으면 됐잖아.
00:05:33아직 상황 파악이 잘 안 됐나 본데.
00:05:36그렇게 말로 잘 타일러서 보냈으면.
00:05:38너 앞으로 발음 뻗고 잘 수 있겠어?
00:05:41그게 무슨 말이야?
00:05:42아니, 굳이 예를 들자면 말이야.
00:05:46오늘 밤에 당장 네가 죽어 없어지면 누구한테 좋은 일일 것 같아?
00:05:51뭐?
00:05:52언제 돌아갈까 불안할 필요도 없고.
00:05:54다시 이 공중화장실 같은 옥탑방으로 되돌아올 걱정도 없고.
00:05:57지금 가진 모든 게 영영 자기께 될 텐데.
00:06:01그 인간이 그 사실을 깨닫기까지 얼마나 걸릴 것 같아?
00:06:05하루?
00:06:06이틀?
00:06:07야, 넌 무슨 예를 그렇게 무섭게 들어.
00:06:10그럼 뭐 우석이가 날 죽이기라도 한다는 소리야?
00:06:14에이, 말도 안 되는지.
00:06:16기억 안 나?
00:06:17다시 운명을 바꿀 수 있는 기회를 줬을 때 네 친구가 어떻게 했는지.
00:06:22아니, 그거는.
00:06:23아니, 그거랑 이거는 다르지.
00:06:26암만 그래도 우석이가 그런 애 아니거든.
00:06:29인간이라는 게 다 똑같지.
00:06:31그런 애 따로 있고 안 그런 애 따로 있는 줄 알아?
00:06:34암튼 기억을 지운 것도 임시방편이야.
00:06:37할미우는 인간의 기억을 온전히 지울만한 능력이 없거든.
00:06:41며칠이 걸릴지 몇 달이 걸릴지 알 수는 없어도 네 친구의 기억은 결국 조금씩 다 돌아올 거야.
00:06:48그, 그래?
00:06:50그러니까 우린 네 친구의 기억이 돌아와서 괜히 땀맘 먹기 전에 원래대로 돌아가야 돼.
00:06:57방해꾼도 사라졌겠다.
00:06:59넌 아까 하려던 말이나 계속해 봐.
00:07:02방법을 찾았다고?
00:07:04아, 네.
00:07:05그 방법이 뭐냐면 저랑 언니랑 운명을 바꾸는 거예요.
00:07:10언니가 이분한테 한 것처럼.
00:07:20뭐야?
00:07:28뭐?
00:07:36왜 저래?
00:07:39왜 저래?
00:08:11뭐 하는 놈이야 이거?
00:08:13특별한 건 없던데요.
00:08:14그 사고 이후로 재활을 1년 정도 했고 그 이후로도 축구선수로는 잘 풀리지 않았습니다.
00:08:20최근에는 4부 리그 팀에서도 방출 당했고요.
00:08:22그럼 지금은 뭘 하는데?
00:08:25딱히 직업이 있는 것 같지는 않습니다.
00:08:28그럼 이 인간 금수저야?
00:08:30전혀 아닙니다.
00:08:32양친도 안 계시고 물려받은 재산도 없는 걸로 확인됐습니다.
00:08:38그럴 리가 없는데.
00:08:39아니, 그 돈 밝히는 여우의 고객인데 빈털털이라고?
00:08:44말이 안 되잖아.
00:08:47다른 특이사항은 없어?
00:08:50이번에 조사하면서 알게 된 건데 그때 사건 목격자였던 소년 있지 않습니까?
00:08:56그 친구가 현우석이랍니다.
00:08:58현우석?
00:08:59상무님 안에 들어가 계시는 동안 현우석이라는 선수가 완전 스타가.
00:09:03나도 깜빡해서 월드컵 봤어.
00:09:06누군지 알아.
00:09:08예.
00:09:12현우석이라.
00:09:16강시열 이 자식은 완전 개털인데 현우석이 친구라 이 말이지.
00:09:26내가 아무래도 현우석이를 한번 만나봐야겠어.
00:09:45이제 기운이 좀 나네요.
00:09:47원래 둔값을 쓰고 반나절은 버티는데 아까 기억을 지운다고 힘을 많이 썼나 봐요.
00:09:53저기, 기운을 차렸으면 아까 하던 얘기나 마저 해봐요.
00:09:58아까요?
00:09:59그거 그냥 말 그대로인데?
00:10:01아니, 그러니까 운명을 바꾼다는 게 그게 돼요?
00:10:05어젯밤에 저랑 우석이랑 다시 바꾸는 것도 결국 안 됐잖아요.
00:10:08지금이야 능력이 부족해서 그렇지만 제가 구미호가 된다면요?
00:10:16예?
00:10:18그럼 저한테도 능력이 생길 테니까 그때 우리 둘이 운명을 바꾸면 되죠?
00:10:22그럼 언니는 저 대신 구미호가 되고 전 더 빨리 인간이 될 수 있고 서로 좋은 거잖아요.
00:10:29그럼 나는?
00:10:30그건 제가 어떻게 하긴 어려울 것 같고 나중에 언니가 풀어드릴 수 있을 거예요.
00:10:36아니, 왜요?
00:10:37그쪽이 구미호가 된 다음에 저부터 바꿔줘도 되잖아요.
00:10:40나도 지금 하루가 급한데.
00:10:42그렇게는 안 돼.
00:10:43내가 걸어놓은 줄수리니까.
00:10:46제가 언니보다 나이도 어리고 도력도 한참 부족하니까.
00:10:50구미호가 된다고 해도 언니가 바꿔놓은 걸 다시 돌려놓기는 어려워요.
00:10:56아니, 뭐 그건 오케이.
00:10:58뭐 순서에 어찌 됐든 난 원래대로 돌아가기만 하면 되는 거니까.
00:11:03뭐 일단은 말이 되네.
00:11:04그럼 다 해결된 거잖아.
00:11:10해결되긴 뭐가 돼.
00:11:11난 또 무슨 소리를 하려는가 했네.
00:11:15그게 네 머리에서 나올 만한 생각은 아닌 것 같고.
00:11:20누가 너한테 그딴 소리를 했어?
00:11:22네?
00:11:25어...
00:11:26그 비밀이라고 말하지 말라 그랬는데.
00:11:30안 봐도 비디오지 뭐.
00:11:33비디오가 뭐예요?
00:11:35가.
00:11:35쓸데없는 소리 하지 말고.
00:11:37하지만 언니...
00:11:38가라고.
00:11:39어디서 이상한 소리를 듣고 와서.
00:11:42가긴 뭘 가.
00:11:44왜 가.
00:11:46저 진짜로 가요?
00:11:47아니야.
00:11:48너 말이야.
00:11:49내가 남 같지가 않아서 해주는 말이니까 똑바로 들어.
00:11:54넌 지금 사기 당하고 있는 거야.
00:11:59네?
00:11:59넌 인간이 왜 되고 싶은데?
00:12:02인간에 대해서 뭘 안다고.
00:12:04너 그게 진짜로 네가 스스로 생각하고 결정한 거라고 생각해?
00:12:08어...
00:12:09그냥 그게 당연한 거잖아요.
00:12:12다른 여우들도 다 그렇게 살았고.
00:12:14위에서도 그게 맞다고 그러고.
00:12:16나야 좋지.
00:12:17너처럼 덜 떨어진 애 꼬셔다가 손쉽게 도로 구미호가 되면.
00:12:21근데 너는 아무런 준비 없이 인간부터 돼가지고 뭘 어쩌겠다는 건데.
00:12:27그때 가서 후회하면 그 잘난 윗분들이 널 책임져 줄 거라고 생각해?
00:12:32응?
00:12:38아, 인간으로 사는 게 뭐가 어때서 그래.
00:12:42난 좋아.
00:12:43만족해.
00:12:45만족한다고?
00:12:45네가?
00:12:46지금?
00:12:47아, 그거랑은 다르지.
00:12:49내가 지금 이 꼴이 된 건 다 너 때문에 그런 거고.
00:12:51난 원래 내 삶에 굉장히 만족한다니까?
00:12:54본질은 똑같아.
00:12:55내가 아니었어도 언제든 지금처럼 추락할 수 있는 게 인간의 삶 아니야?
00:12:59하, 네 인생도 모를 일이지.
00:13:02말년엔 불행할지도.
00:13:03뭐?
00:13:04너 지금 그게 할 말이냐?
00:13:06어쨌든 내가 돌아갈 방법은 내가 알아서 찾아볼 테니까.
00:13:09넌 그런데 신경 끄고 네 인생 살아.
00:13:12그치만.
00:13:13아니 아니지 아니지.
00:13:15그걸 왜 네가 함부로 결정해?
00:13:16이분은 그냥 하루라도 빨리 인간이 되고 싶은 거잖아.
00:13:19너랑은 다르게.
00:13:20얘가 뭘 알고 그렇게 결정한 게 아니라니까.
00:13:24어차피 나중 되면 구미호로 남길 잘했다고 생각할 거야.
00:13:27아니 그니까 그걸 왜 네가 결정하냐고.
00:13:29저 위에 계신 분들이랑 네가 지금 하는 게 뭐가 다른데.
00:13:33뭐?
00:13:34너한텐 네가 결정한 삶의 방식이 있는 것처럼.
00:13:37이분한테도 이분만의 삶의 방식이 있는 거지.
00:13:40맞잖아요.
00:13:41뭐 그런 것도 같고.
00:13:44그렇게는 뭐가 그래.
00:13:45그래서 한사쿠 인간이 되겠다는 얘기야?
00:13:50그게.
00:13:52본인이 결정이야 어?
00:13:54남 눈치 보지 말고.
00:13:56되고 싶잖아요.
00:13:57그래.
00:13:58네가 결정해.
00:13:59네 인생이니까.
00:14:07갑자기 그러시니까.
00:14:09잘 모르겠는데.
00:14:15넌 진짜 말로 해서는 안 되겠구나.
00:14:20이건 진짜.
00:14:22왜 이렇게.
00:14:28아이고.
00:14:32아이고.
00:14:35엄마 참.
00:14:37불쌍하고.
00:14:38외면하지 말고 똑바로 봐.
00:14:40네가 인간이 되면 같이 부딪히고 살아야되는 게 저런 것들이니까.
00:14:44Yes?
00:14:45You live?
00:14:47No?
00:14:49You live?
00:14:49I don't know if you live with your friends.
00:14:54You live with your friends?
00:14:58You live with your friends.
00:15:00You don't know?
00:15:01Why?
00:15:02So you look at the people like you.
00:15:03Why?
00:15:14I'm sorry.
00:15:15I'm sorry.
00:15:15What do you want?
00:15:17It's a lot of people.
00:15:18You're a good guy.
00:15:19You're a good guy.
00:15:21You're a good guy.
00:15:21You're a good guy.
00:15:23You're a good guy.
00:15:26I'm a good guy.
00:15:30Who's that?
00:15:31You've got the Best button.
00:15:32Oh, I wanted to knock anyone out.
00:15:36What are you?
00:15:37Shut the shit out.
00:15:38I'm so mature.
00:15:41Whoopee is that?
00:15:42I can't believe that.
00:15:47That's it for me.
00:15:59Well done!
00:16:01I'll take you to the good place.
00:16:02I'll take you to the good place.
00:16:09Here's the thing I'm going to eat.
00:16:12I'm going to eat it.
00:16:12No one sees it.
00:16:13Really?
00:16:15I've seen this many food for 500 years.
00:16:20Oh, wait a minute.
00:16:23Like this.
00:16:25Enjoy.
00:16:40No one's too much, too.
00:16:42I should have a lot of food.
00:16:42It doesn't make me.
00:16:45I don't eat it.
00:16:49I hate it.
00:16:49I'm going to eat it.
00:16:52I'm going to eat it at night.
00:16:55It's not everything.
00:16:56It's not too much.
00:16:58I've been eating more good.
00:17:03I don't know why I am eating more good.
00:17:04I'm a lot of people from this world are like this.
00:17:08I can't be eating a lot.
00:17:08I don't know if this person is like this.
00:17:17Are you sure?
00:17:19You need to know how to go, bro?
00:17:22The one who's in this place is so nice, too.
00:17:23Yeah, we need to go.
00:17:28What else?
00:17:32Well...
00:17:33It's a kind of social media, but we're not gonna go..
00:17:40No, I think it's the only one that's the right���iteness.
00:17:44I'm gonna eat a lot of food.
00:17:46I'm gonna eat a lot of food.
00:17:49Why?
00:17:50It's low.
00:17:53You're not going to eat a lot.
00:17:53You're not going to eat a lot.
00:17:55What do you think is the world's way up?
00:17:57You're not going to eat a lot of food.
00:18:03You want me to know that I'm so bad.
00:18:09Come, take it easy!
00:18:14Let me show you!
00:18:17Sorry, thanks.
00:18:20You made me mother-in-law anymore.
00:18:22You're right away from me?
00:18:24You're wrong from me.
00:18:25You're wrong, you're wrong.
00:18:27and I don't think he's going to be the same because he's going to be a guy.
00:18:29No, he's going to be the same.
00:18:33No, he's going to be the same for you.
00:18:38You can't even see it anymore.
00:18:40No, he doesn't even think about it.
00:18:41No, no, you're not going to be the same as that.
00:18:46It's not good.
00:18:49You're not going to be the same thing but you're not going to see it.
00:18:55What?
00:18:58What?
00:19:02What?
00:19:03I don't want to go to the police station.
00:19:05I was going to the police station and I was going to the police station.
00:19:13But?
00:19:16I want to go for a while, right?
00:19:20I'm going to the world where I want to go.
00:19:30I'm going to show you on my floor.
00:19:34I want to go for a while.
00:19:39I don't want to go to the police station.
00:19:43I want to go for a while.
00:19:47You've been the most famous woman.
00:19:48Do you have a look at the white line?
00:19:52Then she gets a look.
00:19:58I'm going to stay here.
00:20:01I'm going to stay here.
00:20:12It was fun?
00:20:15Yes!
00:20:18I have to go.
00:20:19But I'm just at the bottom of the house.
00:20:23So?
00:20:24You're not alone anymore?
00:20:27It's not just you.
00:20:29You're alone.
00:20:30I'm not alone.
00:20:30It's not just me.
00:20:30You're just so grateful for your support.
00:20:34That's it!
00:20:46It's not that I have to wait!
00:20:53I have to wait!
00:20:55I have to wait!
00:20:55It's not that I can't wait!
00:21:05I can't wait!
00:21:05It's not that I can't wait!
00:21:08It's so funny!
00:21:09Let's get one more time!
00:21:11This is my first time I want to do it.
00:21:13Why?
00:21:13Ah, this is a lot of people who are interested in a lot, so it takes a lot of time.
00:21:20Ah, that's why you're doing that.
00:21:25What?
00:21:26You're doing it, you're doing it.
00:21:27I'm waiting for you.
00:21:28No, no, no!
00:21:30No, no!
00:21:32No, no!
00:21:34What?
00:21:35What?
00:21:38Yeah, what?
00:21:42I got a leg right there.
00:21:55You don't want to die?
00:21:58No, I'm not gonna die!
00:21:59I feel like you're fine.heiten's
00:22:00voice over there, too. I feel
00:22:02like you're clean.
00:22:03Oh, you're a man.
00:22:08I'm sorry.
00:22:10I'm so sorry, but I'm so sorry.
00:22:13You're like, you're a girl.
00:22:14You're a man, you're a girl.
00:22:17You're a girl.
00:22:18You're a girl.
00:22:20You're a girl.
00:22:27I'm like, I'm going to see you in the middle of the back.
00:22:30What?
00:22:34Just give it to me.
00:22:36Okay.
00:22:38Yeah, I'll go.
00:23:03Yeah, I'll go.
00:23:22아파, 아파.
00:23:23아파, 아파.
00:23:24또, 네가 그 무서워는 어떻게 해?
00:23:30아니, 그냥 놀라는 건거든?
00:23:34저까지 가짜 귀신이 뭐가 무서웠다고.
00:24:02You said you were going to come here today.
00:24:05You said you were going to come here today.
00:24:10It's your man.
00:24:14You're the most useful guy in the city.
00:24:19You're a kind of a witch.
00:24:26I don't know what to say.
00:24:56Dinosaur의 영향력 for the crimson project.
00:24:57I know my father didn't be so high that was too high.
00:25:01Well, that's not where I'll start from.
00:25:06So that's what I'm saying.
00:25:17Let's go.
00:26:03Let's go.
00:26:11그럼 생각날 것 같아.
00:26:15아니, 뭐.
00:26:17내가 이런 데를 와보는 게 처음이라.
00:26:22놀이동산에 와본 적이 없어?
00:26:25인간들은 어릴 때 이런 데 많이 다니잖아.
00:26:28할머니가 혼자 일하시니까 어릴 때는 이런 데를 못 왔지.
00:26:33운동 보라 소풍 같은 것도 거의 여러였고.
00:26:38가만 보면 너도 참 제대로 뭘 해 본 게 없어.
00:26:42난 자연농원에, 부곡 하와이에 안 다녀본 데가 없는데.
00:26:46네가?
00:26:48너 아까 막 토하고 날렸잖아.
00:26:50이놈의 인간 몸뚱아리 때문이잖아.
00:26:54그깟 놀이기구 좀 탔다고 속이나 울렁거리고 1분 탄다고 1시간 기다리고.
00:26:59아유, 이래서 무슨 재미로 놀아.
00:27:01너 지금 누가 봐도 여기서 제일 재미있게 논 사람이거든?
00:27:11이거는!
00:27:14니들이 시켜서 억지로 한 거잖아!
00:27:25너 왜 그래?
00:27:28어?
00:27:29어디 봐.
00:27:32발 뒤꿈치가 다 까졌잖아.
00:27:35이렇게 될 때까지 말도 안 하고 뭐 했어.
00:27:38많이 고르면 원래 이런 건 줄 알았지.
00:27:42그게 말이 되냐?
00:27:45아유, 피난 거 봐.
00:27:47많이 아팠겠는데?
00:27:54뭐야?
00:27:55지금 내 걱정하는 거야?
00:28:00왜?
00:28:02나는 이제 걱정하면 안 돼?
00:28:09아니, 그냥 별일이다 싶으니까 그렇지.
00:28:15사실 네가 지금 이 고생하는 게 굳이 따지고 보면 내 탓이 아예 없는 건 또 아니라고 볼 수도 있긴 하고.
00:28:25그...
00:28:26있다는 거야, 없다는 거야.
00:28:30몰라, 마음대로 생각해.
00:28:31어쩌다 보니까 지금 세상에 내 편이라고는 너 하나잖아.
00:28:38지금으로서는 믿을 만한 친구도 가족도.
00:28:42나한테는 다 너야.
00:28:45그러니까 너도 내 걱정해.
00:28:49네 걱정은 내가 할 테니까.
00:28:56무엇보다 네가 잘못되기라도 하면 나는 영영 못 돌아갈 텐데.
00:29:00왜 걱정이 안 되게 생겼어?
00:29:02가뜩이나 지윤제도 많아가지고 여기저기 원수가 들끓는다는데.
00:29:07뭐?
00:29:09네가 그러면 그렇지.
00:29:12아무튼 잠깐 기다려 봐.
00:29:14벤다라도 좀 사올게.
00:29:24언니!
00:29:35소원이 뭔데?
00:29:37응?
00:29:38왜?
00:29:40내기했잖아.
00:29:41100년 전인가?
00:29:42먼저 인간 되는 사람 소원 들어주기로 했던 거 기억 안 나?
00:29:48아...
00:29:48거?
00:29:50내가 몰래 숨겨놓은 산삼이나 몇 부리 캐다 줄까?
00:29:52인간 세상에서는 비싸게 팔린다던데.
00:29:56아니면 임금님 꿈에 찾아갈까?
00:29:59언니가 좋아하는 그 선비님 벼슬길이나 팍팍 열어주라고.
00:30:03너 그러면 산신님한테 혼나.
00:30:06안 걸리면 되지.
00:30:08내가 언니 같은 벽창원 줄 알아?
00:30:11다 요령이란 게 있다고.
00:30:12그런 거 말고 언니 소원은.
00:30:21네가 착한 일 부지런히 하고 수영도 열심히 쌓는 거.
00:30:26뭐야.
00:30:28그건 맨날 하는 거잖아.
00:30:32그런 거 말고.
00:30:34그래서 은호 네가 빨리 인간이 되는 거.
00:30:38너랑 나랑 같은 마을 살면서 봄에는 숲에다가 숲개떡 해 먹고 겨울에는 김장도 하고.
00:30:46그렇게 같이 나이 먹어가면 너무 좋을 것 같지 않아?
00:30:55언니.
00:30:56근데.
00:30:58응?
00:31:00내가 좀 오래 걸리면 어떡해?
00:31:05내가 막 인간 됐는데 언니가 꼬부랑 할머니 돼 있으면?
00:31:09야, 그럼 안 되지.
00:31:13할머니, 우리 숲 해러 갈까요?
00:31:17할머니.
00:31:18너 뭐.
00:31:20싫어.
00:31:21너 뭐.
00:31:22안 떨어질 거야.
00:31:25언니.
00:31:29언니 왜 혼자 계세요?
00:31:33너 말이야.
00:31:35아직도 그렇게 인간이 되고 싶어?
00:31:39네?
00:31:40아주 옛날에 내가 알던 사람이 하나 있어.
00:31:43너랑 나처럼 여우였는데 아주 오랜 세월 돌을 닦아 인간이 됐지.
00:31:52그래서 그분은 어떻게 되셨는데요?
00:31:54죽었어.
00:31:57길고 잔인하고 불행한 삶을 꾸역꾸역 살다가.
00:32:03내가 지켜본 인간의 삶이란 그런 거야.
00:32:07덧없고 나약하고 쉽게 부서지지.
00:32:10그런데도 정말 인간이 되고 싶어?
00:32:22저는 오늘 하루가 너무 특별했어요.
00:32:27언니는 어떠셨어요?
00:32:30뭐?
00:32:31저는 그동안 살면서 그다지 행복하지도 그렇다고 딱히 불행하지도 않았어요.
00:32:37기억에 남는 날이 없었어요.
00:32:39그건 네가 산에만 박혀 살아서.
00:32:42그럼 언니는요?
00:32:44계속 인간 세상에서 지냈던 언니는 그동안 행복한 날이 많으셨나요?
00:32:50아니면 지독하게 불행한 날은요?
00:32:56저는 인간이 되고 싶어요.
00:32:58어쩌면 불행할 수도 있겠죠.
00:33:00견디기 어려운 순간도 있을 거예요.
00:33:03그래도 저는 뭔가 기억에 남는 삶을 살고 싶어요.
00:33:08짧아도 강렬한 순간을 살고 싶고요.
00:33:11삶에 휩쓸리고 싶어요.
00:33:13다 내 맘대로 할 수 있는 모든 것을 예상하고 통제할 수 있는 그런 삶이 아니라 휩쓸리고 떠밀리고 때로는 울기도 웃기도
00:33:25하는 진짜 삶을 살고 싶어요.
00:33:29어느 날은 땅을 치고 크게 후회하고 싶어요.
00:33:33허무하고 싶어요.
00:33:36그래도 가끔 웃을 때는 크게 소리 내서 웃고 싶어요.
00:33:41언니, 저는 불행하고 슬프고 끝내는 죽고야 마는 인간이 되고 싶어요.
00:33:55난 인간이 되지 않을 거야.
00:33:59난 언니처럼 인간을 사랑하지도 않을 거고 비참하게 살다가 불행하게 죽지도 않을 거야.
00:34:05은호야.
00:34:06난 절대 언니처럼 살진 않을 거야.
00:34:14은호야.
00:34:19언니?
00:34:21정신이 들어?
00:34:24나 알아보겠어?
00:34:26나는 내 삶을 살았어.
00:34:33후회 없이.
00:34:35너는 네 삶을 살아.
00:34:40그것이 어떤 것이든지 간에.
00:34:43너는 네 삶을 살아.
00:34:59어?
00:35:00누나?
00:35:02저기 연수 누나 아닌가?
00:35:05에이, 설마 결혼도 하는 사람이 무슨 애를 둘씩이나.
00:35:13아유, 애들이 정말 여기도 뭘 묻혀놨어.
00:35:31엄마, 빨리 나와.
00:35:34어!
00:35:34엄마 나가!
00:35:44뭘 그렇게 무게를 잡고 있어?
00:35:48들고 있어.
00:35:53하여튼 미련하게.
00:35:55네가 아직 죽지법 쓰고 다니는 구매인 줄 알아.
00:36:06근데 아까 그 친구는 어디 갔어?
00:36:09갔어.
00:36:11어?
00:36:12어디를?
00:36:13어디긴 어디야.
00:36:14산에 살던 애가 산에 갔겠지.
00:36:16우리도 가자.
00:36:17아니, 잠깐만.
00:36:18아니, 같이 가.
00:36:20야!
00:36:22아, 뭐야 도대체?
00:36:24나 없는 사이에 둘이 싸웠어?
00:36:27아니, 뭐 그게 아니면.
00:36:29네가 원하는 대로 됐어.
00:36:30어?
00:36:31안 싸웠고, 우리 둘이 운명을 바꾸기로 했다고.
00:36:34정말?
00:36:35그래.
00:36:36잠깐만, 잠깐만.
00:36:38진짜?
00:36:39그럼 이제 다 해결된 거야?
00:36:41나 이제 돌아가는 거야?
00:36:44정신 차려, 강시열.
00:36:46당장 내일 아침에 원래대로 돌아갈 수 있는 거 아니니까.
00:36:50아니, 왜 아닌데?
00:36:52전제 조건이 있었던 거 벌써 잊어버렸어?
00:36:55아까 그 덜 떨어진 8미호가 9미호가 돼야 운명을 바꿀 수 있는 거잖아.
00:37:03아, 근데 그거 얼마나 걸릴려나?
00:37:06금방 보나?
00:37:07보통은 100년쯤 걸린다고 봐야지.
00:37:11뭐?
00:37:12100년?
00:37:13그럼 뭐 꼬리 하나 더 달리는 게 쉬운 줄 알았어?
00:37:16야, 너 뭔데 그렇게 태평해?
00:37:18너 무슨 100년 뒤에 살아 있을 줄 알아?
00:37:21아, 진짜 아니.
00:37:22아, 다 늙어 죽은 다음에 바뀌면 무슨 소용이야?
00:37:25보통은 그렇다고, 보통은.
00:37:28그럼 무슨 방법이 있는 거야?
00:37:32100년씩이나 걸리는 건 생초자라서 그런 거고, 난 경험자잖아.
00:37:37아무래도 노하우가 있다고 봐야지.
00:37:46이거?
00:37:49각오해둬.
00:37:50미리 말해두지만 쉽진 않을 테니까.
00:37:53우린 내일부터 무지 바빠질 거야.
00:38:20우린 내일부터 무지 바빠질 거야.
00:38:23싶어서.
00:38:26뭐?
00:38:28너는 이게 집이 뭐니, 이게?
00:38:31돈이 없어도 감각이란 건 있을 수 있는 거잖아.
00:38:34지붕 입구, 벽만 있으면 다 집이야?
00:38:36지금 장난해?
00:38:37여기가 진짜 내 집이냐고.
00:38:40내가 네 운명을 바꾼 거지, 네 센스를 바꾼 건 아니잖아.
00:38:44네가 기억을 못 한다뿐이지.
00:38:46이 집도 어차피 네가 꾸미고 살던 네 집인 건 맞는 거고.
00:38:49그리고 너 원래 살던 집도 내가 가봤는데, 아무것도 없이 휑하더구만.
00:38:54뭘 딱 벗고 들어가는 이상한 기계만 있고.
00:38:57아니, 거기는 내가 한국에 있을 때만 잠깐 지내는 곳이라 그런 거고.
00:39:02내가 원래 사는 영국 집에는 수영장에 개인용 영화관도 있고.
00:39:08드레스룸도 엄청 크고 인테리어도.
00:39:10어우, 심란하다 심란해.
00:39:14하루 빨리 돌아가야지.
00:39:16어우, 이래가지고 내가 살 수가 없네.
00:39:18그래.
00:39:20내가 아주 응원한다.
00:39:23어딜 들어가?
00:39:24어?
00:39:26왜?
00:39:27아직 볼일 남았어?
00:39:28피곤해서 좀 쉴까 하는데?
00:39:30아니, 네가 피곤한 건 피곤한 건데.
00:39:33거길 왜 들어가냐고.
00:39:34이 집에 방이 안 한대.
00:39:35당연히 거긴 내 방이지.
00:39:37이게 원래 내 집이고.
00:39:39어젯밤에도 내가 방에서 잤잖아.
00:39:41그건 내가 팔미우랑 둘이 잤으니까 그런 거고.
00:39:43오늘부터는 내가 침대에서 자야지.
00:39:46내가 연장자인데.
00:39:50그래, 그러십시오.
00:39:53대한민국보다 연장자라는데 내가 그걸 어떻게 이뤄?
00:39:55매일 쉬고 살아야지.
00:40:02그럼 나 씻고 온다.
00:40:06안 되지.
00:40:07씻는 것도 내가 먼저 씻어야지.
00:40:10연장자인데.
00:40:11네.
00:40:15I don't know.
00:40:48강시열, 강시열, 좀 일어나봐, 응?
00:40:57야, 왜 그래?
00:41:04나 배고파.
00:41:05뭐? 지금 이 시간에?
00:41:07아니, 아까 점심때 뷔페 먹어서 배부르다고 귀엽고 저녁을 안 먹더니.
00:41:14그때는 배불렀고 지금은 배고프니까 또 잠이 안 오잖아.
00:41:19니놈이 인간 몸뚱아리.
00:41:22그래도 그냥 좀 잡아. 지금 이 시간에 먹으면 또 살쪄.
00:41:26괜찮아. 어차피 돌아가면 아무리 먹어도 난 살 같은 거 안 찌니까.
00:41:32어제 걔가 먹었던 거 그런 거 더 없어?
00:41:36뭐? 뭐 라면?
00:41:59자, 먹어봐.
00:42:10맛있어.
00:42:12그렇게 맛있어?
00:42:14응.
00:42:16근데 왜 하나만 끓였어?
00:42:18강시열 너는 안 먹어?
00:42:20어, 나는 이 시간에 원래 뭐 안 먹어.
00:42:22이런 건 특히 더 안 먹고.
00:42:24내가 라면을 마지막으로 먹었던 게 12년 전이던가 13년 전이던가.
00:42:33그러지 말고 한 젓가락만 먹어봐.
00:42:35진짜 맛있어.
00:42:38아니, 됐어.
00:42:40어차피 돌아가면 너도 리셋, 나도 리셋인데.
00:42:43그냥 이 기회에 먹어.
00:42:48아이, 또 그런가.
00:42:54그럼 한 젓가락만 딱.
00:43:02아휴.
00:43:19그거 먹어서 간에 기별이 가니?
00:43:21어?
00:43:22어.
00:43:24그렇지.
00:43:25어, 내가 한 젓가락만 더 할게.
00:43:35아휴, 이거 뭐야?
00:43:48야.
00:43:49야, 그렇게 다 먹으면 어떡해.
00:43:51내가 먹을 필요 하나도 없잖아.
00:43:52길 좀 냈으면 брoma.
00:43:55하나만 더 끓일까?
00:43:58두 개 끓여.
00:44:02음.
00:44:03계란이 3개 들어오니까 맛있네.
00:44:05갑빌이 겁.
00:44:10이게 뭐야?
00:44:12Why?
00:44:14Why?
00:44:14Really?
00:44:18What's this?
00:44:19What's this?
00:44:19Why, it looks so bad, Chris Mo?
00:44:22What's that?
00:44:23I looked like it all in sleep!
00:44:27Do you want to feel as if there was a certainty KOHIM Kiev.
00:44:31And he's still like a bad guy.
00:44:31What?
00:44:39He's such a bad guy.
00:44:41It's like a bad guy.
00:44:42Just stay with him.
00:44:43I said it's like I'm more not happy to stay on my own today.
00:44:47I'm not happy to stay on my own.
00:44:50But he's not a bad guy.
00:44:52Oh, now he's gonna turn off with the kids.
00:44:58This is a good time.
00:45:01I got a contract.
00:45:02Okay, that's good.
00:45:03Okay.
00:45:03Yeah, I'm going to get some of these?
00:45:07Oh, that's good.
00:45:08Yeah, I'm going to get some of these.
00:45:11Oh, I'm really sorry.
00:45:14I'm going to get some of these things, so it's good.
00:45:16I'm going to get some of these guys.
00:45:17Okay.
00:45:18Okay.
00:45:19Hey!
00:45:23Get right, get right!
00:45:30Yeah, you come here, don't go to this guy!
00:45:35What?!
00:45:36Yeah, he's a man!
00:45:37You got yourself just to get back!
00:45:41You're in the middle of the pub,
00:45:43and you're just going to get back to that guy!
00:45:46Yeah...
00:45:47Yes.
00:45:48You're coming.
00:45:51What's this?
00:45:52What's your name?
00:45:53I'm getting a plane in the sky.
00:45:56I'm sorry.
00:46:01They're on the base crew and they hit the ball.
00:46:05You have to give them a ball.
00:46:07He doesn't want to beat anything.
00:46:11But, you are...
00:46:14Who's the call from?
00:46:15I'm going to pull it back to you.
00:46:16What?!
00:46:18What?!
00:46:18They're getting more than over a lot of people.
00:46:20You're like, I'm so nice to get back.
00:46:28Well, I don't have to get back to you.
00:46:30You too?
00:46:33I don't have to get more than you guys.
00:46:34I don't have to get back to you if you're a guy.
00:46:35You're out to get back, you're in the bullseye.
00:46:37You're in the bullseye.
00:46:37I'm not gonna get back.
00:46:38I'm in the bullseye...
00:46:41It's all right, huh?
00:46:44You're in the bullseye.
00:46:45I'm not sure what the time to play.
00:46:50I'm not sure how they're playing.
00:46:52The guy, I'm not sure what's going on.
00:46:55I'm sorry.
00:46:55I'm not sure what they're doing.
00:47:04They're wrong to me.
00:47:12They're not sure what they're doing.
00:47:14I really do not know what to do.
00:47:16I'm not sure what to do.
00:47:26I don't know what to do.
00:47:27I'm not sure what to do.
00:47:31I'm not sure what to do.
00:47:37You're not sure what to do.
00:47:40What?
00:47:42Do you want to go?
00:47:43Yes.
00:47:45We're going to work on a project.
00:47:50Good.
00:47:52I want you to be a human being.
00:47:55But before, you're going to be a human being.
00:47:59You're not going to be a human being.
00:48:02What do you want to do?
00:48:06제가 뭘 따라가요?
00:48:09뭐?
00:48:11이 다음부터는 언니가 알아서 하셔야죠.
00:48:14급한 건 죄가 아닌데.
00:48:16아, 아니.
00:48:19그...
00:48:20아니, 그래도 내가 도와주기는 할 건데
00:48:25네가 선행을 해야 도력이 쌓이고 또 그래야 꼬리가.
00:48:28I have to give you the girl.
00:48:31I'll do it for you, and I'll do it for you.
00:48:37Now I'm going to do it for you to go over here.
00:48:41You can't help me?
00:48:48I think you can't help me.
00:48:50You can't find your face on the head and neck.
00:48:56That's what you're trying to do.
00:48:58That's why you're trying to do some work, too, isn't it?
00:49:03That's why you're trying to do some work.
00:49:05So you have to go ahead and take your own job.
00:49:09And you have to fight for a lot.
00:49:15But you guys have to do some work, too.
00:49:19I'll tell you what you're gonna do with him.
00:49:24I'm telling you I'm not gonna be a good one.
00:49:30I'm not a bad one.
00:49:31I'm gonna be a bad one.
00:49:32And if you're a bad one, I'm a bad one.
00:49:33That's what you're gonna do with him.
00:49:37It's not a bad one.
00:49:38I'm not a bad one.
00:49:40You're a bad one, so you're not a bad one.
00:49:47You're the only person who is there in the coming world,
00:49:49but you're going to save us.
00:49:52You know, it's all that.
00:50:07That's what I want to do.
00:50:08You're the only person who gets killed?
00:50:11Why did you have any problems in your life?
00:50:12You're not a thing you want to die,
00:50:12or do you have any problems at the end?
00:50:12What's your problem?
00:50:13What?
00:50:14What?
00:50:15What's that?
00:50:16You're correct.
00:50:17Why do you get closer to the girl?
00:50:19Why do you get closer to someone who's not going to be able to find me?
00:50:25I don't know.
00:50:30But now, you're not going to die.
00:50:34You're not going to die.
00:50:35You're not going to die.
00:50:40You're not going to die.
00:50:43It's not even for you to wait.
00:50:44It's not even for you to wait.
00:50:45I mean, it's not even for you.
00:50:54It's not for you to be honest with me.
00:50:57It's very good for you to maintain a way.
00:50:59It's not for you to take it out.
00:51:03It's not for you to take it out.
00:51:08I'm looking for a way to find a way.
00:51:26Mr. Kansh, you're here!
00:51:30You're here!
00:51:31You're really good at your mind?
00:51:32I don't think there's nothing wrong with you.
00:51:34What about the people I don't know?
00:51:34I don't know the people I say.
00:51:38It's just like I've been with them.
00:51:41It's so good.
00:51:43There's nothing at all.
00:51:43What a crap to me.
00:51:46You're staring at it?
00:51:49What a crap to me about.
00:51:55What do you say?
00:51:57It's a thing.
00:51:58Then what is it?
00:52:00It's what if that's your son's son's son.
00:52:03You can't close your son's son.
00:52:04I might have to kill him alone.
00:52:04Or I can't see him.
00:52:07I should have a lifetime of human life.
00:52:10That's just a lethal thing.
00:52:13You can't get a one-con.
00:52:15I can't.
00:52:17You don't have a key to MOU.
00:52:20You're not going to say anything.
00:52:20You don't have anything to make it.
00:52:23If you want to get triggered, that is what you're going to do.
00:52:26You're also going to get rid of it.
00:52:30Similarly.
00:52:31You're going to get rid of it.
00:52:33You're going to get rid of it.
00:52:36So you want to get rid of it.
00:52:41You can react to that, or you can react to it.
00:52:42You are the one who wants to go.
00:52:43I know you are the ones who are going on.
00:52:47You can't do it!
00:52:49If you want to talk to him, you can't do it!
00:52:55You can't do it!
00:52:56You can do it!
00:52:57I thought we would have to do it now.
00:52:59But how are you doing it?
00:53:01You know what?
00:53:03I'm gonna tell you!
00:53:07I'm going to tell you something!
00:53:09You are going to tell me...
00:53:10No, no, no, no.
00:53:11No, no, no, no.
00:53:12No, no.
00:53:12No, no, no.
00:53:13No, no, no.
00:53:15But where is it?
00:53:17내가 너는 잘 났다는 거야?
00:53:35신고는요.
00:53:36119에 신고는 하셨어요?
00:53:37네.
00:53:38아, 그들 저 안에 아직 우리 애들이 남았는데.
00:53:41안에 애들이 있다고요?
00:53:42네.
00:53:46Sorry, I'll leave you alone.
00:53:49Sorry, I'll leave you alone.
00:53:50Sorry, I'll leave you alone.
00:53:51I'm sorry, I'll leave you alone.
00:53:52You're waiting for me, you're not too late.
00:53:53You're not too late.
00:53:57I'm sorry!
00:54:16I'll leave you alone!
00:54:17First, a pillow's under
00:54:18That 130 feet!
00:54:19I don't want to die.
00:54:21I think that you're going to kill me.
00:54:25You've got to kill me!
00:54:26I'm sorry!
00:54:28You've got to kill me!
00:54:29You've got to kill me, you've got to kill me.
00:54:31You've got to kill me!
00:54:32And murderers,
00:54:33we've been trying to kill me!
00:54:35Sometimes we've been down for the years.
00:54:36I'll come back to you!
00:54:43Okay, I'll take him to come.
00:54:55I'll take him back up.
00:54:57I'll take him back to the next slide.
00:54:58I'll take him back a second.
00:55:00I'll take him back.
00:55:16Everyone...
00:55:17They are all blowing up?
00:55:20So, you can't see this.
00:55:44Oh, my.
00:55:54Oh, my.
00:55:56Oh.
00:55:58Oh, my!
00:56:06Why?
00:56:07But he was like, I'm just going to come back to the next to the next girl.
00:56:13What?
00:56:20What's this?
00:56:32Come on.
00:56:35Come on, come on.
00:56:49웃기지 마.
00:56:50내가 그냥 이렇게 죽을 줄 알아?
00:57:05Come on.
00:57:07Come on.
00:57:09Come on.
00:57:09Come on.
00:57:10너 진짜 뭐 하는 거야?
00:57:12진짜 죽고 싶어서 그래?
00:57:19괜찮아?
00:57:19괜찮아?
00:57:23Come on!
00:57:48아, 일어나셨어요?
00:57:53어?
00:57:55그런데 이게 어떻게 되는 거야?
00:58:02강시열.
00:58:03강시열은?
00:58:05네?
00:58:07앉아봐.
00:58:08앉아봐.
00:58:10어디 가세요?
00:58:11강시열!
00:58:15강시열!
00:58:21강시열 어디 갔어?
00:58:26나 왜?
00:58:31누가 보면 나 죽은 줄 알겠다.
00:58:34멀쩡히 살아있는 사람을 뭘 그렇게 애타게 불러?
00:58:36나 진짜 죽은 줄 알았잖아!
00:58:38아예 놀랬어?
00:58:42어쩌다 보니까 지금 세상에 내 편이라고는 너 하나잖아.
00:58:48지금으로서는 믿을 만한 친구도 가족도.
00:58:51나한테는 다 너야.
00:58:54그러니까 너도 내 걱정해.
00:58:57네 걱정은 내가 할 테니까.
00:59:03은우야.
00:59:05걱정하라며.
00:59:06아무것도 이 걱정하라 그랬잖아.
00:59:10아이, 나 진짜 괜찮다니까.
00:59:13아니, 네가 언제부터 내 말을 그렇게 기대만 들었다고.
00:59:30너 진짜 죽었으면 내가 죽여버릴 거야.
00:59:35그대가 아니면 그 누구도 안 돼요.
00:59:40그대가 불어요.
00:59:45그대가 불어요.
00:59:45조용히 내 가슴에.
00:59:48눈부신 향기로.
00:59:51내 온 마음에 다 퍼져나가.
00:59:57처음이라서.
00:59:59가슴에 새긴 나의 사랑이라서.
01:00:06오직 한 사랑 그대라서.
01:00:19꼭바로 하고 계신 거 맞아요?
01:00:20안 쌓였거든요, 도력이.
01:00:22이만큼도.
01:00:23왜 도력이 안 쌓이는 거야?
01:00:25정석적인 방법으로 선행을 해보는 게 어떨까?
01:00:28이러다가 나 인간인 채로 늘고 죽어버리면 어떡하지?
01:00:31너는 인간 돼서 좋았던 게 정말 단 한 가지도 없었어?
01:00:35정은이?
01:00:36이름은 윤.
01:00:38이 새끼가!
01:00:39강지열?
01:00:40그 친구랑은 아주 각별한 사이인가 봐.
01:00:42기억해.
01:00:43당신 맞잖아.
01:00:45이게 다 당신 때문이라는 거야.
01:01:01은 어디 caught?!
01:01:04문자들꺼락이 안 났다?
01:01:16한국인덕
Comments