Skip to playerSkip to main content
#shortfilm #shortfilms #shortmovie #shortmovies #shortfilmfestival #shortfilmmaker #independentfilm #filmmaking #cinema #filmcommunity #anime
Transcript
00:32Soruma cevap ver.
00:37Ceylan'ın önüne niye atladın?
00:44Ceylan, benim yüzümden kurşun yemişti.
00:48Borcumu ödedim.
00:51Sen de benim önüme atlamıştın.
00:54Artık sana de bir borcum yok.
00:56Ödeştik.
00:58Tam o anda aklına bu geldi yani.
01:01Sen beni hiç mi tanımadın ya?
01:03O an herhangi hiç tanımadığım bir kadının önüne bile atlardım ben.
01:08Bir masum zarar görmesin diye. Bunun nesini anlamıyorsun ya?
01:32Doğrudur.
01:35Sen bunu yapabilirsin.
01:39Sen yapmaz mısın?
01:41Masum bir kadın kurşunların hedefi olacak senin yüzünden atlamaz mısın önüne?
01:49Tanımasam bile.
01:51Masum bir kadınsa atlarım ben de.
02:02Sen kafayı yemişsin ya.
02:04Vallahi bak.
02:06Düştüğümüz duruma bak.
02:07Sorduğun soruya bak.
02:09Tamam lan Allah Allah.
02:12Üzerine biraz fazla gelmiş olabilirim. Uzatma.
02:16Uzatma.
02:19Uzatmayacağım Bozo.
02:22Merak etme.
02:22Ne demek?
02:26Bundan sonra ben yokum demek.
02:30Anlamadım Haydar.
02:33Şuradan bir çıkalım.
02:36Bundan sonra yollarımız ayrı.
02:40Abart.
02:43Ben çok ciddiyim ha.
02:50Ne demek lan yollarımız ayrı?
02:53Bitti.
02:54Bitti.
02:58Artık yollarımız ayrı.
03:02Saçmalama.
03:06Ben mi saçmalıyorum?
03:09Ben git demeden gidemezsin.
03:11Gidelim.
03:13Ölebilirsin ama gidemezsin.
03:16Sana hiçbir borcum yok.
03:18Dedim ya.
03:19Ödeştik.
03:21Yok öyle bir şey.
03:24Var öyle bir şey.
03:25Yok diyorum lan öyle bir şey.
03:26Var diyorum sana bana.
03:28Haydar beni çıldırtma lan.
03:29İndir elini.
03:30İndirmezsem ne olur lan.
03:31İndir elini.
03:31Benim lafımın üzerim.
03:38Bana he.
03:39Sana ulan.
03:41Sana.
03:53Yapma.
04:15Orada.
04:16Anam.
04:19Yapma.
04:21Anam.
04:22Anam.
04:28Anam.
04:30Shrek!
04:38You're a or shrek!
04:45Let's pray we're the poor child!
04:48Man, he's a poor child!
04:49Man, he's a poor child!
04:55We're the poor child!
05:00Hide up!
05:45Look at that!
05:46Look at that.
05:48They won't break down the road?
05:50They won't break down the road.
05:52They won't break down the road.
05:57Don't break.
05:58I don't know how to get out.
05:59I'm going to get out.
06:05The restaurant's front camera, there's something to get out there?
06:09Yes, it's a bit of a situation.
06:10There's a situation where the restaurant is going out there?
06:13If there is a situation where the man dies, I'm going to get out.
06:17If they're going to be who will be out there, we will have to get out there.
06:22I'm not going to get out of there.
06:24I'm not going to get out of the house, but I don't care if I'm not going away.
06:27I'm going to go.
06:28I'm going to go.
06:56Oh.
06:59Oh.
07:07Of.
07:10Ama yalan yok iyi geldi biliyor musun?
07:13Şifa oldu.
07:15On beş yıl olmuştur biriyle böyle yumruk yumrağa kavga ettiğini.
07:19Ne zaman istersen haber ver.
07:21Gidelim dayak atmaya.
07:23Ne zaman istersen diyor.
07:24Sen kendi haline bak önce.
07:26Burası değilmiş.
07:27Şuna bak ya.
07:29Ulan ısırmak ne demek?
07:31Ulan sen de benim parmağımı ısırdın.
07:33Ağzıma sokarsan parmağını ısırırım tabii.
07:35Evvelden aşağı niye yavruyorsun?
07:36Yakışıyor mu sana?
07:37Ben evli barklı adamım.
07:38İyi oldu iyi.
07:39Hak ettin sen.
07:41Allah.
07:43Barıştık mı?
07:47Tavuk durayım söyleyeyim mi sana.
07:48Buranınki çok iyi.
07:50Yemem.
07:52Acıktık lan.
07:54O zaman git Allah aşkına ya.
07:56Tamam lan tamam.
07:57Ben ısmarlıyorum.
07:57Uzatma.
08:04Memur bey.
08:11Ne oldu size?
08:12Bir şey yok.
08:14Antrenman yaptık biraz.
08:15Ama acıktık.
08:17Sana zahmet.
08:18Bize iki tane tavuk durumu söyleyiver.
08:20İçleri dublo olsun.
08:22Tamam.
08:22İki tane de ayran.
08:46Onun seninle alakası yoktu aslında.
08:50He.
08:52Ben o metinden anadama şiştim.
08:54Sana patladım.
08:58Yemeğin ortasına gelmiş Ceylan'a.
09:00Gevşek gevşek konuşuyor.
09:02Ben onu paketledim de.
09:04Yeni barıştık Ceylan'la diye yutkunduk.
09:09Hayır sen güzel güzel yaşıyorsun işte.
09:12Zülük'te.
09:13Ne oluyor yani?
09:14İyi mi oldu?
09:15Geldin öldün işte hıyar.
09:22Bir daha bana öyle gideceğim falan deme Haydar'ım.
09:25Benim terk edilme fobim var.
09:28Allah Allah.
09:29Vallahi.
09:31Anamla babamın ani ölümünden sonra başladık.
09:34Ulan sanki biz anamla babalı büyüdük.
09:36Tamam işte sende de başka şeyler olmuş.
09:38Gerginsin.
09:39Hiçbir şey söylenmiyor sana da.
09:44Barıştık mı kardeş?
09:52Barışmadıysak durumlardan sonra bir tur daha atalım.
10:05Tamam Bozu tamam.
10:07Barıştık.
10:08Barıştık.
10:11Kavga sana da iyi geldi kabul et.
10:18Haydar'ım.
10:21Haydar'ım.
10:24Vallahi sen olmasan var ya erken uyanmasan neye fok alırdın hemen.
10:29Ceylan'ı demiyorum bile kızıyorsun.
10:34Harbi değişik adamsın ha.
11:15Nasıl aydınırım?
11:16Dürüm dediğim kadar var mı?
11:19Varmış.
11:21I'll run.
11:22I'm eating, I'm eating...
11:23I'm eating, I'm eating, I'm eating.
11:24But I'm eating.
11:28You're eating this!
11:29You're eating, eating.
11:31I'm eating, eating?
11:33I'm eating, here I'm eating.
11:35I'm eating, I'm enjoying it.
11:36I'm eating.
11:37Why isn't that?
11:43Let me go, I'm living.
11:50You are fine?
11:52We are fine.
11:53We are fine.
11:55We are fine.
11:58But we are fine.
12:01This is Efraim's situation.
12:03He is fine.
12:05What will happen to you, Aslan?
12:08What will happen to you, Aslan?
12:09...and then?
12:10Bozkurt Bey sadece kendini savunma amaçlı refleks gösterdiği için...
12:14...Sabah Savcı Bey'e durumu aktarınca serbest bırakılmamız talimatını verecektir.
12:19Aslanım...
12:20...siz olmasanız nefsimizi nasıl müdafaa ederdik bilmiyorum.
12:23Sağ ol.
12:25Bir şeye ihtiyacınız olursa eğer buralardayım ben.
12:28Karnımız tok sırtımız peki.
12:30Aslan bir kas gevşeleyici olsa iyi olurdu.
12:33Olur bakarım.
12:40Derman in the issue is worse.
12:42What are you doing?
12:44Donch's in the Derman.
12:45Hosted by Tahlil.
12:47I don't want to.
12:48I'm sorry.
12:49They have a shit at all!
12:53I don't want a laugh.
12:57Namein.
12:58Hah!
13:00Bozkurt abimler geldi.
13:03Abla, Doğruz beni öğrensin.
13:06Gölgem!
13:09Geçmiş olsun.
13:11Sağ ol.
13:11Anacığım.
13:12Oldum.
13:14Geçmiş olsun.
13:17İyiyim sen?
13:18İyiyim.
13:20Maşallah olsun.
13:22Maşallah.
13:25Oğlum?
13:27İçeride bir şey mi yaptılar size?
13:29İçeride olan içeride kalır anacığım.
13:31Hem bize bizden başka kim ne yapabilir?
13:34Ha Haydarım.
13:35Öyle.
13:37Siz iyi misiniz Haydar Ali?
13:39Biz iyiyiz.
13:40İyiyiz de asıl sen nasılsın?
13:42Yatakta olan sensin.
13:43İyiyim.
13:45Girdiği yerden çıkardılar mermiyi.
13:47Bir sıkıntı yok.
13:48Biz de bir girdik çektik işte.
13:50Ama neler kaçırdın defa?
13:52Ne oldu?
13:54Yürümeyedik Haydarım'da.
13:56Sana da getirecektik de.
13:58Soğuyunca bir şeye benzemez dedik.
13:59Bir dahakine inşallah.
14:01Siz bir daha içeri girmeyin de.
14:03Dürümünüzü yemeseniz de olur.
14:06Oğlum.
14:07Çocukluğunuzdan beri çıkamadınız şu karakollarda.
14:10Artık yetmedi mi?
14:12Yetti.
14:15Hadi hasta ziyaretinin kısası mı atmış?
14:18Dikkat et.
14:20Bekliyorum.
14:30Abi.
14:31Sana sormadan bir şey yapmak istemedik.
14:34Bu mesutun ortaklarının mekanlarını İsmail bulmuştu biliyorsun.
14:39Yani eğer müsaaden varsa?
14:42Bir kişi bile sağ kurtulmayacak.
14:45Elinizden kaçırayım demeyin sakın.
14:47Bunlar hedef gözetmeden ateş ediyorlar.
14:49Kadın da masum da ayırmıyorlar diyor yani Ayda'nın.
15:02Yavuz.
15:03Keşke ben dün gece bu işi kendim halleseydim ha?
15:06Artık keşkelere girmesek mi İsmail?
15:08İzin çıktı işte daha ne duruyoruz yani.
15:10Tamam.
15:11Kalan mekanı takipte değil mi hala?
15:12Orada orada mesafeli bir yerde haber bekliyor bizden.
15:16Hadi.
15:18Adnan.
15:20Sen burada kal.
15:21Abi güvenlik yeterince var.
15:23Ben de gelseydim.
15:24Uzatma Adnan.
15:26Sen dayımın yanında kal.
15:27Tamam mı?
15:29Eyvallah abi.
15:34Hoş geldiniz geçmiş olsun.
15:36Sağ ol kızım.
15:37Sağ ol kızım.
15:38Abi.
15:39Geçmiş olsun.
15:40Sağ ol kızım.
15:42İyi misin?
15:43İyiyim iyiyim.
15:44İyiyim.
15:45Sen iyi misin Ömürüm?
15:47İyiyim ben.
15:48İyiyim.
15:49Seni merak ettim.
15:50İyiyim bence.
15:53Sen iyi misin?
15:54İyiyim iyiyim.
15:55Yok bir şey.
15:57Ali nerede abi?
15:58Birlikte gelirseniz zannetmiştim.
15:59Yanlış zannetmişsin.
16:01Kadın dediğin erkeğini evinde bekler.
16:03Senin ne işin var burada?
16:07Haklısın abi.
16:08Ben müsaadenizi isteyeyim.
16:10Görüşürüz.
16:11Görüşürüz.
16:13Gel.
16:14Sağ ol canım.
16:16Hoşçakalın.
16:20Hayatım bu halinle senin.
16:22Her tarafın mosmor olmuş.
16:24Ne oldu?
16:24Ben gittikten sonra bir arbede mi çıktı?
16:28Haydar yapmış.
16:32Anlamadım.
16:34Kodes'te Haydar'la birbirimizi bir güzel dövdük.
16:43O ne demek şimdi?
16:45Benim alt etmem.
16:47Senin zürihli Medine şiştim.
16:49Gittim Haydar'a patladım.
16:51Sen karımı ne diye önüne atlıyorsun dedim.
16:56Bunu yapmış olamazsın Bozkurt'u ya.
16:59Yaptım.
17:02Yaptım.
17:04O da haklı olarak bana kafayı geçirdi.
17:08O uğrunca ben de duramadım.
17:10Birbirimizi bir temiz dövmüş olduk.
17:14Aferin size yani.
17:17Hayır nasıl bir insansın ben anlamıyorum ki.
17:20Adam gitmiş canını benim yüzümden hiçe saymış.
17:22Gidip adama mı sardın bir de bozu?
17:24Ceylan.
17:25Biz bu konuyu aramızda hallettik hayatım.
17:28Hallederken de bak bu hale geldik.
17:30Bir de sen dövmeyi versin.
17:32Hak ediyorsun da.
17:34Neyse artık.
17:36Hayır yani meleğe bir şey olsa sen önüne atlamayacak mısın sonuçta?
17:39Ya da paşa atlamayacak mı?
17:40Sorduğun da soru değil yani.
17:42Karımın önüne mi atladın?
17:44Hayatım ben Metin konusunu uzatmayalım.
17:46Sen de bu konuyu uzatma istersen.
17:48Metin bizim yüzümüzden öldü ya hayatım.
17:50Acaba zaten konuyu uzatmasak mı biz?
17:52Ne oldu?
17:53Üzüldün mü Metin öldü diye?
17:55Herhangi biri ölseydi de üzülürdüm ben.
17:57Kim olduğunun bir önemi yok benim için.
17:59Kim olduğunun, kimin öldüğünün benim için her zaman önemlidir.
18:04Neyse.
18:06Her yerim ağrıyor ben bu duşa gireyim.
18:08Sen de bana bir buz getir.
18:31Merhaba.
18:33Merhaba.
18:35Merhaba.
18:38You can't afford it.
18:39More so than my father, I was at the fault of him.
18:40His feet at the flow, I can't adapt it to my father.
18:42Let me take care of him.
18:51And that's how I went back to my father's house.
18:53And I want his family to have a chance to pay him, I don't know.
18:56But I can't take care of him at all.
19:00He's very very young.
19:01And if he wants to come back with his wife,
19:09What do you think about it?
19:33You know what I mean?
20:03why he was going to kill me and he's like, I'm going to kill you, she's like, she's like, I'm
20:13not going to kill you.
20:15I'm a child, I'm a child, I'm a child, I'm a child.
20:21He's like, she's like, I'm a child, she's like, I'm a child.
20:24So...
20:25He can't be young.
20:26He can't try to say for the sake of your life.
20:39Just for the sake of my life.
20:42He never saw my face.
20:46Is it your name?
20:50He has no idea.
20:55And I think that's it.
20:57You are coming back, yes?
20:58I'm a little bit, and we don't know a person.
21:04Helene.
21:06And you are falling into the edge of the sky.
21:08And I don't know what happened.
21:09Yeah, big conversation about it.
21:11I didn't know what he was working on.
21:11It's hard to remember, but, you've had to go.
21:12You were trying to get a picture of the daylight.
21:12Okay.
21:13I think it was the first time I saw it.
21:13A big help, it's not fair.
21:14I don't know what you are.
21:21you
21:31have
21:32you
21:32also
21:33what
21:34you
21:34you
21:34you
21:35what
22:00What do you think?
22:08I wish you'd like to get rid of it.
22:12You'll stick with it if you'd like to get rid of it.
22:14We did not get rid of it, but we didn't really have to do it.
22:19You're a little you're a little.
22:21You're a little bit too, it's a little bit.
22:25You can tell us something.
22:47I'm sorry.
22:48I don't know.
22:49I don't know what I mean.
22:52You know what I mean.
22:53You know what?
22:55What are you saying about this?
22:56He was a big deal of things.
22:59Oh, you know what I mean.
23:00I don't know what we were doing.
23:02We were going to get the place, we were going to get the place.
23:06Now we were going to collect the place, Okan's family.
23:11We went to the place where we were, but we don't see what we were doing.
23:14We were going to talk about Okan's.
23:17We owe him a money.
23:24Okay.
23:26Azat malYa'ya gitmiş biz de yeri öğrenip tır garajını basmaya gittik.
23:32Bir de ne görelim Bozo.
23:34Polis mekanı bizden önce basmış.
23:37Azat da kayıplara karışmış.
23:40Azat'ı elimizden kaçırdık yani Bozkurt abi.
23:45İsmail ne yapıp edip o elinizden kaçırdığınız adamı bul?
23:50Ama benim merak ettiğim...
23:53...ortada bir 300 milyon var.
23:57I'm a man of a man who's got a lot of money.
23:59They are all about the amount of money to buy from a man.
24:05They are all about the money to buy from a man.
24:08They are all about the money to buy from a man who will buy from a man.
24:11I think we are so good as Azize.
24:15But...
24:17...I don't have a lot of money to buy from a man.
24:23I'm not.
24:24But
24:24I'm not.
24:26I'm not.
24:28Okay.
24:49Bozo.
24:49Bozo.
24:51I'm going to sleep.
24:53You'll be able to sleep.
24:54You'll be able to sleep.
24:55You'll be able to sleep.
24:56Tamam.
24:57İyi geceler.
24:58İyi geceler.
25:25Bye bye.
25:25I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do,
25:53I don't know what the hell is going to do.
25:54I don't know what the hell is going to do.
26:47I don't know what the hell is going to do.
26:54I don't know what the hell is going to do.
27:22I don't know what the hell is going to do.
27:24I don't know what the hell is going to do.
27:54I don't know what the hell is going to do.
28:14I don't know what the hell is going to do.
28:30I don't know what the hell is going to do.
28:57I don't know what the hell is going to do.
29:16I don't know what the hell is going to do.
29:46I don't know what the hell is going to do.
30:06I don't know what the hell is going to do.
30:11I don't know what the hell is going to do.
30:15I was a little girl, a little girl, I was a little girl, I was a little girl.
30:50You're a close to me, I'm not miserable.
30:55I'm not sleeping in the middle.
30:56I'm sorry, you're a close.
30:57You're a close to me?
30:58I'm a close to you.
31:00I noticed you're a close to me, went to the graft, and I went to the graft.
31:05What's the difference?
31:07What's your name?
31:09Thehemian, the light of the arena, the shooting of the arena, I had to be scared.
31:12You will see him looking for a little bit.
31:14No, no, you didn't play a lot.
31:17Oh, you are her eyeing.
31:20If you're going to be a hospital and you're going to get your mother out of the house.
31:23I've been wanting to look for him.
31:24You have been a big head out of the hospital.
31:26You've lived with a lot of our children.
31:27You've been a little bit.
31:29You've been a good friend.
31:33You've been a little bit here.
31:33You've been a little bit.
31:37I'm going to find you not.
31:39If you read that, I'll talk to you later...
31:40You can't hear a lot.
31:45Very funny story...
31:46Let's listen to Go's gone.
31:46Noó今 night at school.
31:48I'll just makeAY something...
31:49I'll show you the next to datos from Paul.
31:53No.
31:56What happened, you got started doing it.
31:58Thought at home, that's what you stories you're doing.
32:05Let's try you for that.
32:09It looks at all.
32:20Go get it.
32:21I'll go get you.
32:22Oh, I'll take a break now.
32:23I'll go get it now.
32:25I'll have a picture.
32:28Oh.
32:29Hold her, she'll.
32:35Give her a bereave, brother.
32:37Good for you, brother.
32:59No one goes down.
33:20Okay, let's stop.
33:30Sonia.
33:35Sonia.
33:57Sonia.
33:59Sonia.
34:00Sonia.
34:00Tamam edebiliriz.
34:21Sonia.
35:01Sonia.
35:18Her şeyi anlamak zorunda değilim.
35:23Doğru söyle Aydan.
35:25Bir an olsun içinden geçti mi tekmeyi vurmak?
35:27Dost işi.
35:28Doğruyu söyle.
35:29Herkes rahat ederdi.
35:34Geçti.
35:36Geçti de.
35:38Senin kadar narsist bir adamın kendini astığına kimseyi inandıramazdı.
35:41O yüzden vazgeçtim.
35:44Narsist.
35:46Ne bu?
35:52Narsist dediğin kendinden başkasını sevemez.
35:54Sen dahil sevmediğin birini söyle.
35:57Sevmediklerinin hepsi öldü.
36:00İsimlerin ne önemi var?
36:04Doğru.
36:09Tüh.
36:15Tüh.
36:25Tüh.
36:28Tüh.
36:31Tüh.
36:45Do you remember him?
36:48Leave him alone...
36:50Leave him alone...
37:01No, no, no, no, no, no, no, no.
37:21No, no, no, no, no.
38:07No, no, no, no, no, no.
38:10No, no, no, no, no, no, no, no.
38:13No, no, no, no, no.
39:09No, no, no, no, no, no, no, no.
39:10No, no, no, no, no.
39:12No, no, no, no, no, no.
39:23No, no, no.
39:29No, no, no, no, no, no.
40:08No, no, no, no, no.
40:09No, no, no, no, no.
40:11No, no, no.
40:14No, no, no, no, no, no, no, no.
40:21No, no, no, no, no, no, no, no.
40:50No, no, no, no, no.
41:20No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
41:50you were the first quarter of a house in the house.
41:53I did not ask.
41:56Hey, you are all...
41:59...and I'm hurt with my son.
42:01Yes, But You're telling me.
42:02What the hell did you look like?
42:06All right, you looked up with my son?
42:08Not yet, I didn't look away.
42:11I just saw my wife.
42:16I saw her relationship with a beautiful girl.
42:21Allah sonuna hayr etsin.
42:31Hepiniz hoşgeldiniz.
42:33Hoşbulduk.
42:34Hoşbulduk kızım.
42:35Hoşbulduk Sultan.
42:38Ne haber Volkan?
42:41İyiyim.
42:42Seni gördüm çok daha iyi oğlum.
42:45Gel buyur.
42:54Biz de nikah tarihini öne alalım diye konuşmaya geldik Sultan'cığım.
42:59Şadiye annem Mardin'de çifte düğün yaparız dediyse de babam tutturdu.
43:07Yazı görürüm görmem nikahı yapın konu kapansın dedi.
43:12Çifte düğün iyi bir fikir değildi zaten.
43:17Yani herkesin özel günü kendi düğünü o anlamda söylüyorum.
43:23Biz böyle düşünmemiştik ama sen de haklısın Sultan'cığım.
43:31He?
43:33Bozkurt'um.
43:35Ne diyorsun?
43:36Nikah kıyalım.
43:38Öyle şimşettir yıldırımdır.
43:40En hızlısından.
43:42Hı?
43:43Acele işleri sevmem amcam.
43:46Abi.
43:47Ben seni anlıyorum.
43:49Ama Çiğdem de genç bir kız.
43:51Bir gururu var.
43:52Zaten bu bebek meselesini kabul etti.
43:54Ve paşa da sen nasıl istiyorsan öyle olsun demiş.
43:57Ama paşa bu.
43:58Şimdi kalkar ben vazgeçtim der.
44:00Seni de ezer enişte mi de.
44:03Kimse beni ezemezdi Volkan.
44:06Beni de.
44:09Ben insanların birbirini tanıyıp kendilerine fırsat vermesini isterim.
44:13Her ne kadar işleri oldu bittiye getirsem de niyetim budur.
44:18Özür.
44:27Sultan yüzüğün nerede kızım?
44:32Takmayı unutmuşum yenge.
44:38Küçük olduğu için unutman doğal değil mi Sultancığım?
44:42Çiğdem istese de unutamaz.
44:44Büyük diye diyorum.
44:47Benim kızımın kalbi büyük.
44:49Etaş'ı.
44:51Manyak.
44:53Bu arada fark ettiniz mi?
44:55Biz ne zaman gelsek Ceylan evde yok.
44:59Onu görürsen de ki.
45:01Yengem artık alınıyormuş de.
45:05Birazdan gelecek yenge.
45:07Öyle mi?
45:08İyi o zaman onu görür öyle kalkarız.
45:11Eh buzu.
45:13İşi tatlıya bağla değilsek.
45:15O zaman bir tatlı yiyelim.
45:19İşi zaten tatlıya bağlamıştık amcam.
45:22Nikah konusunu bir düşünelim.
45:28Sultanım.
45:32Amcamın canı tatlı çekmiş.
45:38Hemen abi.
45:43Allah.
45:49Siz niye bu kadar acele ediyorsunuz?
45:51Ha?
45:52Çiğdem de mi hamile?
45:56O nasıl laf öyle Ceylan?
45:58Hayır şimdi diğer kız sesini hiç çıkarmıyor ya.
46:01Sizde nikah nikah diye tutturunca benim de aklıma o geldi.
46:05Hadi.
46:06Tattınız bittiyse gidelim.
46:09Dadımız kaçmasın.
46:10Volkan. Derman.
46:12Gidiyoruz.
46:14Ben size haber vereceğim amcam.
46:23Pınar'la ne konuştunuz?
46:26Anlatacağım.
46:27Abin gelsin anlatacağım hepsini.
46:38Kovsaydın hayatım.
46:40Zaten erken göndermek için yaptım.
46:42Gel. Gel.
46:45O zor sana anlatacaklarım var.
46:48Ne diyor Pınar?
46:49Otur da bir anlat bakalım.
46:57Yani keşke sadece Pınar dese.
47:01Paşa da oradaydı.
47:09Birlikte yarın sabah yurt dışına gidip evleneceklermiş.
47:13Çocukla ona kadar da dönmeyeceğiz dediler.
47:17Nasıl yani ya?
47:19İnanmıyorum.
47:21Sen böyle bir şeyin imkanı olmadığını söylemedin mi hayatım?
47:25Hayatım bana sormadılar ki.
47:27Yani sana da sormuyorlar açıkçası.
47:30Her şeyi göze almışlar.
47:32Biz gidiyoruz dediler.
47:34Her şeyi.
47:49Haydarım hadi yürü gidiyoruz.
47:52Nereye?
47:53Ölüme susayanların yanına.
47:59Hayırdır?
48:01Kaşayla Pınar.
48:02Yurt dışına yerleşiyormuş.
48:04Yurt dışı.
48:04Yurt dışı.
48:24Yurt dışı.
48:34Kayyus eventually.
48:37Hayatun...
48:37...bende kal, bende kal, bende kal, bende kal.
48:39Sakın gözlerini kapatma, bende kal.
48:43Ambulans ya were you about me, okay?
48:45Sakın gözlerini kapatma, sakın.
48:46Bak, bırakma beni, okay?
48:48Sen hep bende kal.
48:49Ambulans gelecek şimdi.
48:50You're a man!
48:55You're a man!
49:12Don't die!
49:36Come on.
49:37Put your eyes on your face.
49:38Don't forget to take a while.
49:39Put your eyes on your face.
49:40Put your eyes on your face.
49:41Please...
49:42Please don't shut it up.
49:42Don't shut it up.
49:43Please don't shut it up.
49:44I am coming up, won't shut it up.
49:45You will shut it up.
49:46Please hold it up.
49:46Please hold it down.
49:47Put it down.
49:54PUNAR?
49:57PUNAR?
50:02PUNAR!
50:10PUNAR!
50:12PUNAR!
50:13PUNAR, PUNAR!
50:15PUNAR!
50:16Ahahahaaaaa!
50:27Goodbye.
50:28Goodbye, girlfriend.
Comments

Recommended