Skip to playerSkip to main content
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E05 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:01:33Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:38The first one of the films on the film is the Fiesta.
00:01:39I'll show you the first one.
00:01:43Wow.
00:01:45Wow.
00:01:46Wow.
00:01:48Wow.
00:01:50Wow.
00:01:51Wow.
00:01:51Wow.
00:01:52Wow.
00:01:53Wow.
00:01:55Wow.
00:01:56Yuki Thor can't tell you like it.
00:01:56Oh, давай!
00:01:58내가 실생을 했나.
00:02:00왜 그래?
00:02:02야, 나 저 그림 우리 집에 있어.
00:02:06뭐?
00:02:07우리 집에도 있다고.
00:02:11제발 거짓말 좀 하지 마, 예진아.
00:02:14거짓말?
00:02:14What do you want?
00:02:19Well...
00:02:20What do you want to do?
00:02:22Oh, my...
00:02:24Oh, my?
00:02:25Oh, my...
00:02:26Oh, my dad?
00:02:26Oh, my dad.
00:02:29Oh, my dad, you were there?
00:02:30Oh, my dad.
00:02:35Oh, my dad...
00:02:38Oh, my dad...
00:02:41Oh, my dad.
00:02:43K grosey, your aspirin at the wrong centre, take it.
00:02:43K R It's not mine, you haven't.
00:02:48It's not mine, it's my fault.
00:02:50Hey, when does that work, you didn't care for you.gu
00:02:58Like that… It's
00:03:00amazing you me, Thut miej, you see everywhere on me.
00:03:11It's a year ago, is it?
00:03:18But I saw the picture 1 years ago.
00:03:23What?
00:03:25The thing you've had is that you've had a thing.
00:03:30So, how are you?
00:03:33I was in high school at the same time.
00:03:35So I was so scared to me and I was so scared.
00:03:39I was so scared to ask you.
00:03:43It was really funny.
00:03:44I was so scared to have a laugh.
00:03:48I was so scared to have a laugh.
00:03:48I just got it for you.
00:03:49I should have a laugh and a lot of fun.
00:03:57But I'm going where to go.
00:04:01I want you to know what it means to me.
00:04:02Reveal, I got it.
00:04:07And what?
00:04:09And what can I do to get into the cake?
00:04:12It's going to be easier if I'm.
00:04:17I'll cut you off.
00:04:31What?
00:04:32What?
00:04:34There's no one?
00:04:36No.
00:04:37There's no one.
00:04:39There's no one.
00:04:41Then we'll do it.
00:04:43Did you hear it?
00:04:56What?
00:05:04임신했어.
00:05:066개월 차야.
00:05:12놀랐다면 미안.
00:05:15얘기할 겨를이 없었어.
00:05:18나 정말...
00:05:22어떻게...
00:05:23어떻게 당신이랑은 아기 안 갖는다고 하고 원준 씨랑 아기 가졌냐고?
00:05:30마음이 바뀌었어.
00:05:33그 무거운 얘기를 그 한마디로 그렇게 한다고?
00:05:39그게 사실이니까.
00:05:4130대 중반 넘어가니까 아기에 대한 생각이 내 마음이 바뀌더라.
00:05:48당신이랑 연결 짓지 마.
00:05:50당신이랑 아무 상관없어.
00:05:51나랑 상관이 없어.
00:05:5320대랑 30대 초반에는 그냥 나한테 집중하고 싶었을 뿐이야.
00:06:01당신도 좋은 아빠가 될 수 있었다고 생각해.
00:06:04만약 당신이 아직도 내 옆에 있었다면 당신 아예 가졌겠지.
00:06:19여전히 미안해하고 있어.
00:06:23일방적으로 당신이 아빠들 기회를 박탈한 거.
00:06:28아, 그리고 향수 아기가 그 향에 싫은가 봐.
00:06:35입덧이 심해서 6개월치 향수 한 번에 만들어 보냈어.
00:06:41아기 낫고 또 만들어 줄게.
00:06:59정리를 해 보면 이서용 씨가 작가님의 작품 피에스타를 3억 원에 구매를 했는데.
00:07:06이 황예진 씨라는 분이 똑같은 그림을 피에스타가 그려지기 전 시점에 10만 원 주고 구매를 했다.
00:07:14그래서 이서용 씨가 작가님을 상대로 사기와 저작권법 위반으로 소를 제기했고.
00:07:19본인이 구매한 피에스타가 원작이고 황예진 씨가 구매한 그림이 위작이라는 판결만 받으면 모든 소를 취하겠다고 한 거죠?
00:07:28네, 살다 살다 이런 모욕적인 일은 처음 겪습니다, 어떻게.
00:07:38카피한 것도 모자라 갤러리도 아닌 그냥 프리마켓에 그것도 고작 10만 원에 팔 수가 있죠.
00:07:45이 치욕적인 모욕감을 안겨준 그 파렴치한 도둑놈.
00:07:54매장시켜버릴 겁니다.
00:07:56법으로 할 수 있는 모든 액션은 다 취해 주세요.
00:08:01네.
00:08:17왜 이렇게 소아가 작고?
00:08:20검사 좀 받아봐.
00:08:22의자도 관해서 장사 없다.
00:08:24검사야.
00:08:27소아 좀.
00:08:29잠깐만.
00:08:30저기요.
00:08:31여기 신관 맞아요.
00:08:35어디 가세요?
00:08:41왼쪽 코너로 돌아가시면 거기 있어요.
00:08:49감사합니다.
00:08:54아니, 수어는 언제 배웠대?
00:08:57혹시 교회 다녀?
00:08:59응?
00:09:00아니, 수어는 보통 교회에서 많이 배우잖아.
00:09:04아니야.
00:09:05얘기가 좀 길어.
00:09:07왜?
00:09:08어디서 배웠는데?
00:09:14깜짝아.
00:09:23그러니까 내가 이 책을 다 읽고 수어를 배워서 너를 가르쳐라.
00:09:28응.
00:09:29내가 왜?
00:09:29난 난독증 걸려서 책을 못 읽으니까.
00:09:33그런데?
00:09:34그러니까.
00:09:35네가 읽고 수어를 가르쳐달라고.
00:09:39나 고3인데?
00:09:40나도 고3이야.
00:09:41세 번째 고3이긴 하지.
00:09:43아니, 갑자기 왜 수어를 배우려는 건데.
00:09:47쌍둥이 언니 만나겠다잖아.
00:09:49언니랑 배워하고 싶어서 그렇지.
00:09:51그냥 보고 싶었어.
00:09:53오래전부터.
00:09:54언니를 만나면 마법이 풀릴 것 같아서.
00:10:01난독증 말이야.
00:10:30너 밖에 알려준 거 맞아?
00:10:33어.
00:10:34당연하지.
00:10:35언니가 못 알아듣는 것 같은데.
00:10:38혹시 너네 공부한 거 영어 수업 아니야?
00:10:41한국어 수업 말고?
00:10:45그냥 말해.
00:10:47나.
00:10:48구화도 해.
00:10:56아, 정말?
00:10:58응.
00:11:00나도 그때 알았어.
00:11:02청각장애인이라고 해서 무조건 수어만 쓰는 건 아니더라고.
00:11:06호민이 언니도 수어, 구화 둘 다 알 줄 알았거든.
00:11:08그 구화가 뭔데?
00:11:10입술의 움직임을 읽어서 상대방의 말을 이해하는 방법이야.
00:11:15아...
00:11:15아...
00:11:16그렇구나.
00:11:45아...
00:11:52What's your name?
00:11:56My brother's sister is a pretty good actor.
00:12:00I'm a senior judge, so I can show you.
00:12:06I'll read it and read it later.
00:12:07I'll read it and read it later.
00:12:28You can find a guy who's a famous writer.
00:12:32And he's a huge writer.
00:12:33And he's a great writer.
00:12:34He's a great writer.
00:12:35That's a big writer.
00:12:36He's a great writer.
00:12:38He looks like a writer.
00:12:40This is a good writer.
00:12:42He's still young and this is a tough work.
00:12:46I have to find out.
00:12:47I don't want to know what you want to find.
00:12:50I know you want to know what you want.
00:12:52You want to know what you want to find.
00:13:13It's time to be a good job.
00:13:15It's time to go to the court.
00:13:24If you go to the court, you'll get a good job.
00:13:28So you're on.
00:13:34You're not going to fight.
00:13:38Okay.
00:13:39Then, is it okay?
00:13:47Okay.
00:13:50Okay.
00:14:07What's your wife?
00:14:09But it's very important to note that it's a case of the case of the case.
00:14:14It's a case of the case that's not the case.
00:14:17Yeah.
00:14:19I'll take a look at the case.
00:14:21I'll take a look at the case that has been done.
00:14:23I'll take a look at the case.
00:14:27I'll take a look at the case.
00:14:39Yes, sir.
00:14:44But...
00:14:46Why?
00:14:54This is what?
00:14:58Hwang 변호사.
00:15:00선임들한테 물어보지도 않고 수임하면 어떻게 해?
00:15:03너무 급박하기도 하고, 지난번에 친구이기도 하고.
00:15:06지난번에도, 어?
00:15:08도시가스 절도 조사한다고 무당 결근까지 해서 내가 얼마나 힘들었는데.
00:15:12그래도 그건 잘 마무리가...
00:15:15메모 없습니다.
00:15:19수임료는?
00:15:20프로 번호로 안 될까요?
00:15:23그건 특별 승인 사항이야.
00:15:25아, 미치겠네.
00:15:27야, 승인받는다고 치자.
00:15:29어?
00:15:30일주일만에 재판을 어떻게 준비할래?
00:15:31법정에 서보기나 했어?
00:15:33지난번에 비접촉 교통사고권에서 변론 준비기일에...
00:15:37그건 판사 앞에서 재판 계획을 그냥 말한 것뿐이지.
00:15:40법정에서 진짜로 붙어본 건 아니잖아.
00:15:44예.
00:15:45경험 없습니다.
00:15:46자랑이다, 자랑이야.
00:15:48아, 잠깐만.
00:15:51프로 번호면 홍도영 변호사님이 멘토링하는 구조인데?
00:15:56응?
00:15:56지난번에 들이받아가지고 잔뜩 벼르고 있을 텐데, 저거 진짜...
00:16:01하...
00:16:03일단 윤변호사님이랑 상의해보자.
00:16:05빠여.
00:16:06네.
00:16:11그래서 기일이 언젭니까?
00:16:14다음 주 수요일이요.
00:16:15준비기간이 일주일밖에 안 남아서 심의 걱정이 됩니다.
00:16:20오자마자 자꾸 왜 이렇게 튑니까?
00:16:23죄송합니다.
00:16:24또 죄송.
00:16:26변론은 어떻게 할 겁니까? 자신 있어요?
00:16:29아니요.
00:16:30없습니다.
00:16:32원고 대리인은?
00:16:34리엔서입니다.
00:16:35리엔서?
00:16:36원고가 류 감모라고 세계적인 작가다 보니까 리엔서 붙였겠죠.
00:16:41정관도 붙었나요?
00:16:43아니요.
00:16:44파트너 한 명에...
00:16:46어서...
00:16:50이렇게 일치고 와서 내가 해줄 게 없네요.
00:16:53행정처리는 해줄 테니까 변론 준비도 알아서 하고 결과에 책임도 지고.
00:16:57나가보세요.
00:17:00예.
00:17:12트레이닝 세션으로 변론 연습이라도 시켜볼까요?
00:17:16풀어보는 홍도연 변호사 담당이라 법정에서 강변 옆에 앉아 있을 텐데.
00:17:21강변 조금이라도 실수하면 꼬투리 잡아서 내쫓을 끼세요.
00:17:26아휴, 생각만 해도 골치 아파.
00:17:29아휴, 저거 진짜...
00:17:34뭐 어떻게 변론 연습 진행할까요?
00:17:38네, 그렇게 하세요.
00:17:40알겠습니다.
00:17:41지금 바로.
00:17:49자, 스티커판 오래간만 해보죠.
00:17:52이 칭찬 스티커판에 스티커를 가장 먼저 채운 사람은 실무 수습 평가에서 가점을 받게 됩니다.
00:18:00오늘의 트레이닝 세션에서는 변론 연습을 해보려고 합니다.
00:18:04다들 조만간 법정에서 변론을 하게 될 테니까 아주 유익한 시간이 될 겁니다.
00:18:07그리고 오늘은 토너먼트 방식으로 진행이 될 거고, 오늘의 우승자는...
00:18:14짜잔!
00:18:15칭찬 스티커 3장.
00:18:17우와, 좀 가식적인데?
00:18:19예!
00:18:20아유, 좋습니다.
00:18:21네, 토너먼트 설명하고 있었습니다.
00:18:26네, 계속하세요.
00:18:27예.
00:18:28자, 그럼 오늘의 토너먼트 대결표 지금 공개합니다.
00:18:32시작하시죠.
00:18:33예.
00:18:34오상철 최우연 변호사 앞으로 나오시죠.
00:18:36피고는 원고 회사의 대표이사로서 재무 구조가 상당히 불량한 상태에 있었음에도 불구하고,
00:18:43만연히 관계 회사의 신주인수에 참여함으로써 회사의 손해를 야기하였습니다.
00:18:48피고는 원고 회사 및 그룹 전체의 이익을 위하여 신주인수에 참여한 것으로,
00:18:54피고의 행위는 경영 판단의 재량 범위 내에 있어 손해배상 책임이 성립될 수 없습니다.
00:18:59네, 결과적으로 원고 회사의 손해가 발생하였다 하더라도 피고는 이사회를 소집하고 전문가의 자문을 구하는 등 당시 재반 사정을 고려하여 합리적인 의사
00:19:08결정을 하였습니다.
00:19:16자, 승자는!
00:19:19오상철!
00:19:21오우!
00:19:21이야!
00:19:22아니, 세리머니가 화끈하네.
00:19:25아니, 둘 다 잘했는데 오변이 좀 더 귀에 꽂힌 딕션과 여유로운 제스처들이 좋았던 것 같습니다.
00:19:31자, 다음 대결은 지국현대 깡혜민.
00:19:36행정처분에 하자가 있는 경우 처분청원 별도의 법적 근거가 없더라도 스스로 이를 취소할 수 있습니다.
00:19:42이 사건의 행정행위는 수익적 행정처분이므로 이를 취소할 때에는 그 공익상의 필요와 그 취소로 인하여 당사자가 입게 될 기득권과 신뢰보호 그리고
00:19:51법률생활안정의 침해 등 불이익을 비교 교량하여야 합니다.
00:20:02둘 다 기대 이상으로 잘해줬는데, 지변은 중간에 말이 점점 빨라져서 전달력이 좀 떨어진 측면이 있었습니다.
00:20:10따라서 이번 대결의 승자는 깡혜민!
00:20:15감사합니다.
00:20:17패배자는 들어가야지.
00:20:22자, 이번 대결은 각 대결의 승자인 오상철, 강혜민 변호사의 대결이고, 이번에는 두 분한테 같은 서면이 제공됩니다.
00:20:30이 서면은 윤변호사님이 직접 쓰신 서면으로 이 서면을 바탕으로 변론하시면 되겠습니다.
00:20:36자, 여기 서면.
00:20:37감사합니다.
00:20:45이 사건 계약 제구조 제2항은 지체상금이 계약금의 배액에 달하는 경우에 계약을 해제할 수 있다고 하고 있습니다.
00:20:53따라서 지체상금이 계약금의 배액에 달하기 전까지는 계약을 해제할 수 없는 것입니다.
00:21:07피고는 이행지체에 관하여 규칙 사유가 없다고 주장하나 이행지체가 발생한 이상 피고에게 과실이 존재한다고 밖에 볼 수 없습니다.
00:21:22자, 피드백을 건너뛰고 오늘의 최종 우승자는 오상철.
00:21:28아, 축하합니다.
00:21:32오변이 우승자입니다.
00:21:36네, 수고들 많았습니다.
00:21:38네, 수고들 많았습니다.
00:21:39네, 수고들 많았습니다.
00:21:40네, 수고들 많았습니다.
00:21:42자, 정리 나가자.
00:21:43머릿속에 정리가 잘 안 됐었나 봐.
00:21:46자, 최종 우승자 오상철은 여기 칭찬 스티커 3장.
00:21:50아, 감사합니다.
00:21:51네, 축하합니다.
00:21:52자, 여기 정리 좀 하고.
00:21:54네.
00:21:54고생들 했어.
00:21:55네.
00:21:57고객님, 새로운 발견인데?
00:21:59아, 그럼, 그럼.
00:22:00원래부터 잘했어.
00:22:06피고 소송 대리인으로 윤림에서 1년차 혼자 붙었단 말이야?
00:22:10네.
00:22:11뭐야?
00:22:12피고가 변호사 붙일 돈이나 있겠어요.
00:22:14윤림에서도 그냥 1년차 트레이닝 시킨다 생각하고 던져주는 거겠죠.
00:22:19그래?
00:22:20그럼 트레이닝 제대로 시켜줘야겠네.
00:22:22이 소송, 민 변호사가 해.
00:22:25제가요?
00:22:27그럼 1년차 상대를 내가 해?
00:22:29아, 네.
00:22:31대차게 밟아줘.
00:22:32네, 알겠습니다.
00:22:34나가 봐.
00:22:35네.
00:22:38아, 근데 그 윤림 1년차는 누구?
00:22:43강요민입니다.
00:22:44강요민?
00:22:45네.
00:22:46준비 철저히 해.
00:22:48실수만 안 하면 무조건 이길 수 있는 거냐.
00:22:51아니, 실수해도 이길 거냐.
00:22:53무조건 승소해.
00:22:54네.
00:23:06Exper Defense
00:23:12나의 변호사가 Lightning
00:23:16Cop
00:23:17점포ئ
00:23:17ello 네.
00:23:18쉽다.
00:23:19
00:23:20난 감사합니다
00:23:22.Att화
00:23:33Oh
00:24:03Oh my god, look.
00:24:10What's the name that I'm here?
00:24:13I can't think that's enough.
00:24:18I can't.
00:24:19I'm standing for you.
00:24:23I'm standing for you for your time.
00:24:25I'm standing for you for you for your team.
00:24:28Don't stop.
00:24:29If so, I'm standing for your team.
00:24:33Dean's standing for you for your team.
00:24:33I'm taking a coffee for you to take me.
00:24:39Did you see it?
00:24:51It's so good that it's time to get out of here.
00:24:55It's so good that it's time to get out of here.
00:25:10I'm sorry.
00:25:12It's not my fault.
00:25:13It's not my fault.
00:25:14I'm sorry.
00:25:16I'm sorry.
00:25:21I'm sorry.
00:25:24I'm sorry.
00:25:32Well, I'm just going to give you the question.
00:25:33It's a good thing.
00:25:39It's not that the government where it's going to present.
00:25:42Well, it's not that the government has to be used.
00:25:44What is the problem?
00:25:47I don't know.
00:25:50It's not that I could...
00:25:53I'm...
00:25:54I'm not sure if you can help me.
00:25:56Yes?
00:25:57I'm going to see it so I can help you.
00:26:01I don't want to go to the court.
00:26:01I said, you're going to be a court.
00:26:04You're going to be a court.
00:26:12I'm going to go to the court.
00:26:13The court will be a court.
00:26:18It's a court to say that.
00:26:20It will be a court to say that.
00:26:22It won't be a court to say that.
00:26:24It's not an object to not be.
00:26:29I'm not used to've so many people who segundo me.
00:26:34No one of them is poor.
00:26:36It's a three-minute brand.
00:26:39hil, 혼.
00:26:40In fact, the video was used by the 1950s.
00:26:45But it's not a good idea for the table.
00:26:50Have you heard of the music that we've heard about?
00:26:56No.
00:26:58No.
00:26:59I don't think that's a good thing.
00:27:03I think that's what I'm saying to you.
00:27:05You know what I'm saying to you?
00:27:12You know what I'm saying to you?
00:27:13What kind of information about this?
00:27:18Okay, please.
00:27:19There are various phallocies in the other way.
00:27:24What?
00:27:25There are some kind of errors,
00:27:26and the error of the new rules.
00:27:28And the law of the law.
00:27:29There are some kind of errors.
00:27:32I think it's a fairer.
00:27:34It's a fairer.
00:27:34But I don't know what the reason for it was.
00:27:35It's a fairer.
00:27:36I think it's a fairer.
00:27:38It's a fairer.
00:27:40I was thinking that it was a fairer for me to understand.
00:27:44And I think it was not a fairer.
00:27:50It was a fairer, it was a fairer for me to understand.
00:27:57I don't think I should have an opinion in the way, but I think he should have a claim on
00:27:58it.
00:27:59He could have a opinion that he did.
00:28:06But he was a great way to see them.
00:28:08He was saying he didn't have to make dole him.
00:28:10But at the moment, he was a full-time guy who was a free agent.
00:28:14But then, he was going to get into a statement and there was one way for Putin.
00:28:19Well, he's very much.
00:28:22He's a fan of his archives.
00:28:27He was a young man, and a kid in the world.
00:28:42I'm going to look at him, and I'm going to look at him, and I'll look at him.
00:29:15I'm sorry.
00:29:18I'm sorry.
00:29:21I'm sorry.
00:29:28You all stand up.
00:29:30Please stand up.
00:29:36Please stand up.
00:29:53I'm sorry.
00:29:54I'm sorry.
00:29:55I'm sorry.
00:29:55I'm sorry.
00:29:55I can't wait to hear the sound of this.
00:29:56I can't wait to see the sound of this.
00:30:08If you'd like to buy a piece of paper, you would want to see more about the piece of paper.
00:30:12The book was the first year of the movie, in 2024, in June.
00:30:17The movie was the first year in 2024, with a ton of light.
00:30:20The movie was the first time that you'd like to create a piece of paper.
00:30:23It's not a piece of paper.
00:30:27The movie was the best to buy the movie, but it wasn't.
00:30:36The movie was a piece of paper in the film, and it was a piece of paper.
00:30:44Thank you very much.
00:31:09Thank you very much.
00:33:51Thank you very much.
00:33:55Thank you very much.
00:33:56Thank you very much.
00:34:05Thank you very much.
00:34:09Thank you very much.
00:34:13Thank you very much.
00:34:16Thank you very much.
00:34:18Thank you very much.
00:34:20Thank you very much.
00:34:26Thank you very much.
00:34:27Thank you very much.
00:34:35Thank you very much.
00:34:43Thank you very much.
00:34:53Thank you very much.
00:34:57Thank you very much.
00:35:06Thank you very much.
00:35:08Please.
00:35:12Thank you very much.
00:35:15The first time you have to do this, you can't remember it.
00:35:18The first time you have written down, you can't remember it.
00:35:32It's not a way to write it.
00:35:34It's not a way to write it.
00:35:35It's not a way to write it.
00:35:36I don't know.
00:35:38I don't know.
00:35:41Yes.
00:35:48You can see the color and color.
00:35:52What do you think?
00:35:55Do you think it's a different color?
00:35:56Is it possible?
00:35:57I don't know.
00:35:59I'm going to go to the other side.
00:36:02What are you thinking?
00:36:04What's that?
00:36:05What are you thinking?
00:36:08It's not worth it.
00:36:10I don't know.
00:36:20It's not worth it.
00:36:22I didn't mean to ignore them.
00:36:24...sail...
00:36:25...modeoretum...
00:36:29...disapprecié.
00:36:31...dult...
00:36:33...gyd...
00:36:35...wnwth...
00:36:37...modelt nuke!
00:36:37...isit me...
00:36:37...gyd...
00:36:39...toom...
00:36:39...lluk...
00:36:39...nobletum...
00:36:40...dult...
00:36:41...mah...
00:36:42...mah...
00:36:42...mah...
00:36:43...mah...
00:36:44...mah...
00:36:46...mah...
00:36:46...mah...
00:36:47...mah...
00:36:49...mah...
00:36:50...mah...
00:36:52Yeah, what are you doing?
00:36:54This is a mess.
00:36:56Oh, it's a mess.
00:37:00It's a mess.
00:37:00It's a mess.
00:37:04It's a mess.
00:37:05It's a mess.
00:37:26It's a mess.
00:37:28Is it a mess?
00:37:31Yeah?
00:37:35I'm 21.
00:37:37I'm 21.
00:37:37I'm 21.
00:37:39I'm 21.
00:37:40I'm 21.
00:37:41It's not a mess.
00:37:43It's not a mess.
00:37:44It's not a mess.
00:37:46It's not a mess.
00:37:54It's not a mess.
00:37:59I didn't want to go to my husband.
00:38:01I didn't want to go to my husband.
00:38:09I had to go to her.
00:38:12So if you're a person who is a person who is in the same place, then...
00:38:17...
00:38:18...
00:38:19...
00:38:19...
00:38:20...
00:38:21...
00:38:26...
00:38:27...
00:38:27And I don't know what the other thing is.
00:38:30I don't know what's going on.
00:38:32So, I don't know what's going on.
00:38:35You don't know what's going on.
00:38:41It's not going to be a problem.
00:38:48A lot of people are young.
00:38:53If you don't have any technical skills, you don't have enough enough to know what's going on.
00:38:56If you're going to be a junior, you don't have enough to know what's going on.
00:39:02Then you'll have to go.
00:39:04So, do you want to go?
00:39:13You're going to be a fan of my partner.
00:39:16I'm going to go.
00:39:17It's my house.
00:39:18It's my house, it's my house.
00:39:20It's my house.
00:39:21It's my house.
00:39:22It's my house so much.
00:39:26Sorry.
00:39:27I'll go.
00:39:27I'll go.
00:39:28I'll go.
00:39:36I'll go.
00:39:37Sorry.
00:39:40I didn't know you.
00:39:42Yes.
00:39:43Yes.
00:39:44의뢰인 면담에는 정혜 씨 어머니가 대신 참석을 했고 이 사건을 소개한 분도 청각장애인이라 정혜 씨가 장애가 있는 걸 몰랐던 것
00:39:55같습니다.
00:39:59그럴 수도 있지, 뭐.
00:40:02청각장애인이랑 권총인 간의 소통이 한계가 있으니까 그저 소통이 오르라고 생각했을 수도 있지.
00:40:07준비 기간도 너무 짧았잖아요.
00:40:13어떡하죠?
00:40:15알았더라면 증인 소개 앉히지 않았을 텐데.
00:40:20이미 벌어졌고.
00:40:23개정하면 건강 문제로 신분이 어려울 것 같다고 말하세요.
00:40:28예, 알겠습니다.
00:40:31뭐?
00:40:34지적장애인?
00:40:35네.
00:40:37재미있게 돌아가네.
00:40:40그러게요.
00:40:43피고 반드시 증인 소개 앉히고 압박 신문에.
00:40:49네.
00:40:52재판장님, 피고가 몸이 안 좋아서 신문이 어려울 것 같습니다.
00:40:58재판장님, 당사자 신문을 신청한 것은 피고 측입니다.
00:41:01그리고 현재 피고 작품이 그려질 시기를 입증할 수 있는 방법은 피고 본인에 대한 당사자 신문밖에 없습니다.
00:41:07피고가 기존에 그린 여러 작품들의 연관성을 통하여 충분히 입증할 수 있습니다.
00:41:11피고가 그렸다는 여러 작품을 피고가 직접 그린 것인지 혹시 사건이 발생한 후 최근에 그린 것이 아닌지 확인하려면 피고 본인에 대한
00:41:19당사자 신문이 필요합니다.
00:41:21그렇지만.
00:41:22일단 피고 본인이 출석했으니 당사자 신문은 진행해보는 게 좋겠습니다.
00:41:28진행 중 몸이 안 좋다고 판단되면 재판부가 직권으로 중단하겠습니다.
00:41:40피고, 피고는 미술을 배워본 적이 있나요?
00:41:44증언을 녹취하고 있으니 소리 내서 답변해 주세요.
00:41:48네.
00:41:50어디서 배웠죠?
00:41:51주미 미술학원에서.
00:41:53크게 말씀해 주세요.
00:41:54주미 미술학원입니다.
00:41:57네, 판사님.
00:41:58주미 미술학원은 비전문가가 가르치는 동네 미술학원입니다.
00:42:03네.
00:42:05그 학원 다니는 유성훈 씨라고 아시죠?
00:42:09네.
00:42:10소리 내서 답변해 주세요.
00:42:11네.
00:42:13유성훈 씨 말에 의하면 학원생들과 종종 미술박람회, 전시회를 다녔고 거기서 본 작품들을 그대로 그려보는 연습을 했다고 하던데 맞나요?
00:42:23네.
00:42:38이 그림 보신 적 있나요?
00:42:41네.
00:42:41따라 그려본 적 있나요?
00:42:43네.
00:42:46미술학원에서 확보한 피고의 스케치북입니다.
00:42:49그 안에 그림 중 유간무 작가의 그림을 똑같이 따라 그린 그림이 몇 점 발견되었습니다.
00:42:54증거로 제출합니다.
00:42:58이의 있습니다.
00:43:00피고가 다른 그림을 따라 그린 적이 있다고 해서 피고가 피에스타를 복제했다는 증거는 될 수가 없습니다.
00:43:05의가성과 관련 있는 내용이라 생각됩니다.
00:43:09원고, 계속하세요.
00:43:13저기 앉아 계신 유간무 작가의 작품 전시회도 다녀온 걸로 알고 있는데 맞나요?
00:43:19네.
00:43:20어떤 전시회였죠?
00:43:22그, 그게 그거는 잘...
00:43:25유성은의 진술서를 제출합니다.
00:43:28유성은의 진술에 의하면 피고를 포함한 여러 학원생들이 함께 2024년 11월 3일에 열린 유간무 작가의 전시회에 다녀왔고 피에스타가 전시작품 중 하나였습니다.
00:43:39게임 오버.
00:43:47네.
00:43:48진술서 잘 받았습니다.
00:43:53피고는 전시회에서 피에스타를 본 후 똑같이 따라 그린 뒤 벼룩시장에 10만 원 받고 팔았죠?
00:44:01그, 그, 그게 아니...
00:44:04남의 작품을 똑같이 그리는 것은 범죄입니다.
00:44:06그리고 법정에서 허위 사실을 증언해서도 안 되고요.
00:44:11뭐해, 보고만 있을 거야?
00:44:16다시 한 번 묻겠습니다.
00:44:18피고는 11월 3일에 열린 유간무 작가의 전시회에 다녀왔고 거기 전시된 피에스타를 본 후 똑같이 따라 그린 다음에 금전적 이득을 취했죠?
00:44:30집에 갈래...
00:44:31대답하시라고요!
00:44:32네!
00:44:34네!
00:44:34네!
00:44:38이상입니다.
00:44:41revision은
00:44:43I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:45:17Do you have the same place?
00:45:19We will get a closer look.
00:45:21I'll search for you.
00:45:23Kiko DERIEEN, Kiko DERIEEN?
00:45:27You're okay?
00:45:33Captain, can I be able to do this?
00:45:40It's the only one way you can't correct me.
00:45:42Yeah.
00:45:46It's the only thing I've done to do, too.
00:45:50The only thing I'd have to do is to go do,
00:45:53I'll give you something.
00:45:54Then I'll have it.
00:45:56It's the only thing I have.
00:45:57Not this, but I'll give you something.
00:45:59It's the only thing I could do.
00:46:01You're making up a big deal.
00:46:02You have to trust you.
00:46:07I'm a doctor.
00:46:08I'll do it.
00:46:11I'm a doctor.
00:46:14Why are you so scared?
00:46:18I'm a doctor.
00:46:21I'm just going to go.
00:46:29Why are you?
00:46:31I'm just going to go.
00:46:37I'm just...
00:46:52정혜 씨.
00:46:54네, 잘못했습니다.
00:46:55My baby.
00:46:57I'm sorry.
00:47:06I'm not mistaken.
00:47:09I'm not mistaken.
00:47:14I'm fine.
00:47:16곧�게 정해지 편이에요.
00:47:20그리고 정해지가 나한테 어떤 말을 해도 나 누구한테도 말하지 않아요.
00:47:32나한테 그림 얘기해 줄 수 있어요?
00:47:41Dad.
00:48:15피에스타는 뭘 그린 그림인가요?
00:48:27아이가 태어나기 전에 만석인 미나토 작가님과 스페인에서 빛에 대한 축제를 즐긴 적이 있습니다.
00:48:35그때 작가님과 나눈 아이의 탄생에 대한 다양한 이모션을 축제의 풍경으로 묘사한 일종의 풍경입니다.
00:48:46풍경 그림이라는 말씀이시죠?
00:48:49혹시 그 안에 숨겨진 다른 이미지는 없나요?
00:49:06네.
00:49:08네, 이거 왜 물어보시죠?
00:49:09없다는 말씀이시죠?
00:49:12네.
00:49:15이상입니다.
00:49:28정혜 씨, 저 그림 뭘 그린 그림이에요?
00:49:35어.
00:49:51아빠 얼굴이요.
00:49:55아빠 얼굴 기억해요?
00:50:01사진 있어요.
00:50:03사진 있어요?
00:50:04보여줄 수 있어요?
00:50:05네.
00:50:21피구 부친의 사진을 증거로 제출합니다.
00:50:39그런데 제 눈에는 정혜 씨 그림에서 아빠 얼굴이 안 보이는데요?
00:50:48엄마가 아빠 그림 그리면 슬퍼할까 봐 숨겨놨어요.
00:50:55어디예요?
00:50:57어떻게 하면 볼 수 있어요?
00:50:59어두운 데서 빛을 비추면 보여요.
00:51:04제가 한번 확인해도 돼요?
00:51:11법정원 조명을 어둡게 해 주길 요청드립니다.
00:51:50아빠예요.
00:51:54아빠 그렸어요.
00:51:58아빠요?
00:52:03제 눈에는 안 보였는데?
00:52:07아니에요.
00:52:09아빠 그렸어요.
00:52:10그런데 비밀.
00:52:16엄마가 불 꺼주면 보여요.
00:52:19아빠 얼굴.
00:52:22좋아.
00:52:25그래서 행복해요.
00:52:29아빠 그림 그릴 때도 행복하고 아빠 그림 볼 때도 행복해요.
00:52:39정혜는 세상에서 엄마를 제일 사랑하고 엄마 중심으로 지구가 돈다.
00:52:48정혜는 특별한 사람이다.
00:52:52지적 능력이 낮다기보단 모든 탤런트가 한쪽으로 몰려 다른 쪽의 분배가 덜 된 사람이라고 해야 하나.
00:53:01정혜는 테트라크로맥이다.
00:53:04일반인의 경우 보통 백만 가지의 색을 볼 수 있는 반면.
00:53:08테트라크로맥은 1억 가지의 색을 볼 수 있는 절대 색감의 능력차다.
00:53:13그 천재적인 능력으로 그가 그리고 싶었던 그림은 오로지 않아.
00:53:20그리운 아빠.
00:53:28정혜의 아빠는 정혜가 12살이 되던 해 정혜와 엄마를 버리고 떠났다.
00:53:36아빠가 떠난 후 엄마는 아빠 사진을 다 태워버렸고.
00:53:46아빠가 그리워 아빠 얘기를 할 때마다 화를 내는 엄마의 모습에.
00:53:50정혜는 더 이상 아빠 얘기를 할 수가 없었다.
00:53:58아빠 갔어.
00:54:00아빠 우리랑 안 살아 이제.
00:54:03정혜는 아빠에 대한 그리움을 표현할 수 없자.
00:54:06대신 그림을 그리기로 한다.
00:54:09하지만 엄마를 너무도 사랑한 정혜는.
00:54:14엄마가 아빠 그림을 보면 슬퍼할까봐.
00:54:18엄마 모르게 그림을 그리기로 한다.
00:54:22미술 천재의 테트라크로맥이었던 정혜에게는 가능한 일이었다.
00:54:29그의 모든 그림은 앞에서 보면 화려한 색감의 풍경하지만.
00:54:34어두운 곳에서 특정 조도로 비추면 그 안에 고이 간직한 아버지의 모습이 숨겨져 있다.
00:54:42정혜는 타고난 감각만으로도 단 한 번의 오차 없이 부터치를 조절하며.
00:54:47시각적 질감과 색채의 강약, 영도를 정밀하게 쌓아갔다.
00:54:53그리고 형광색을 활용해 아무도 모르게.
00:54:58오직 빛의 조도에 따라 아버지의 형상이 떠오르도록 그림을 완성했다.
00:55:04정혜가 그린 그림들이에요.
00:55:06마침 차에 있어서 가져와봤어요.
00:55:11형, 손혜는 가져왔어.
00:55:14근데 이건...
00:55:20응.
00:55:45아, 우리 애기.
00:55:59정혜야.
00:56:04응.
00:56:06엄마가 미안해, 응?
00:56:10엄마가 정말 몰랐네.
00:56:12우리 정혜가.
00:56:22아빠를 왜 이렇게 그리워하는지.
00:56:29그래서 그랬던 거였구나, 어?
00:56:32그래서 그렇게 그림 다 그리고 나면 그림을 그렇게 꼭 안아줬던 거였구나.
00:56:43괜찮아.
00:56:46아빠를 그리워하는 것도 또 아빠 그림 그리는 것도.
00:56:51그리고
00:56:55엄마랑 아빠 얘기하는 것도 다 괜찮아.
00:57:05정혜야.
00:57:09정혜야.
00:57:09걱정해서 내가 그림에 대해 물어보면 다 말해줄 수 있어요?
00:57:16응.
00:57:21정혜야.
00:57:23정혜야.
00:57:23아빠 그림 그린 거 다 얘기해도 돼.
00:57:27엄마 정말 괜찮아.
00:57:29응?
00:57:31응?
00:57:32응.
00:57:35네.
00:57:35네.
00:57:48그럼 피에스타도 같은 방식으로 확인해 볼까요?
00:57:56공고 المتמע자.
00:57:58창원.
00:58:05공고기.
00:58:06공고기.
00:58:07공고기.
00:58:10공고기.
00:58:11유럽장.
00:58:21I'll send you a message.
00:58:23I'll send you a message.
00:58:27I'll send you a message.
00:58:28How about the picture of the father's face?
00:58:33It's not...
00:58:33I was missing the image.
00:58:37You know you didn't know me.
00:58:47I'm not a person.
00:58:50It's not a person.
00:58:51It's not a person.
00:58:52It's a person's fault.
00:59:00Let me tell you this.
00:59:02If you want to talk about the ghost by the young man, you can't help me.
00:59:07Don't you?
00:59:09Don't you?
00:59:09Yes, I can.
00:59:14Do you agree?
00:59:24You're right.
00:59:26The man who can't be a good person,
00:59:27who is the way to rule the law,
00:59:29who is the best person,
00:59:29and to stop the law.
00:59:34I'm sure you'll be mistaken.
00:59:34The lawmaker is...
00:59:35It's a bad thing.
00:59:43You're not a bad thing.
00:59:47It's a bad thing?
00:59:48You're not a bad thing.
00:59:49You're not a bad thing.
00:59:50You're not a bad thing.
00:59:51You're not a bad thing.
00:59:55You're not a bad thing.
00:59:56Oh, you know what you mean?
00:59:56You know what you mean?
00:59:57What a歌 is like.
01:00:02Oh, what a picture.
01:00:09You can't see me.
01:00:15You can't see me.
01:00:17I can't see you anymore.
01:00:23You can't see him anymore.
01:00:25You're a famous famous man.
01:00:25He's a famous man for the son of a king.
01:00:29He's a famous man for the army.
01:00:32He's a true man for the name of a king.
01:00:35He's a lawyer.
01:00:39He's a lawyer for the king.
01:00:43He's a lawyer for the king.
01:00:50Both are...
01:00:55It's...
01:00:57I need you to look at it.
01:00:58I need you to go.
01:01:09I want to go.
01:01:10Yeah!
01:01:11It was too late!
01:01:11One-go do you want?
01:01:12Yes!
01:01:13If you don't see me, if you don't see me, if you don't see me, and I can't find you!
01:01:18Dr. Tangsyn's and I can't find you!
01:01:21You will see it!
01:01:23You will see me!
01:01:25One-go don't see me!
01:01:26You can't see me!
01:01:27Yes, you can't stand up.
01:01:32One-go don't see me!
01:01:33Yes!
01:01:33What are you doing?
01:01:36I'm going to tell you how much it looks like you.
01:01:41Why are you so amazing?
01:01:42It's really amazing.
01:01:44I'm here to go.
01:01:46I'm here to go with the girl who isn't aho.
01:01:49Honestly?
01:01:49I'm so sad to be great.
01:01:52I'm so sad to be great.
01:01:57I'm not just kidding.
01:01:59But you're like, this is your事情.
01:02:03What?
01:02:08...
01:02:08...
01:02:08...
01:02:09...
01:02:09...
01:02:10...
01:02:10...
01:02:15I'll take care of those things.
01:02:17Yes.
01:02:21I'll do it.
01:02:23I'll try it.
01:02:30I'll try it.
01:02:31I'll try it.
01:02:31I'm the man of the team, and I'm the man of the sheriff's funeral.
01:02:35About to begin me on.
01:02:36Byg...
01:02:36Byg, byg...
01:02:39Byg, byg...
01:02:41Byg...
01:02:46Byg, byg...
01:02:48Byg, byg, byg...
01:02:48Was it when I called him?
01:02:52So, we're doing it, man.
01:02:52It's a great day.
01:02:53lifer, man!
01:02:56Call.
01:02:58Call.
01:03:22Thank you, Mina.
01:03:23Oh, my God.
01:03:25Well done.
01:03:27Yes.
01:03:29Yes.
01:03:30Yes.
01:03:31Yes.
01:03:32Yes.
01:03:33Yes.
01:03:35Yes.
01:03:37Yes.
01:03:38You know, my husband이 정혜 씨가 미술 천재라는 거 알고 있었어?
01:03:42아니.
01:03:44나도 정혜처럼 천재였다면 장애가 있더라도 이모가 키워졌을까?
01:03:54미안해, 언니.
01:04:04Mom, I don't know what to say.
01:04:15Mom, there's a picture?
01:04:20Why?
01:04:21Mom, I want to see you?
01:04:24So, I've been looking for a couple of years, too.
01:04:25I'm hoping to see her.
01:04:29But why do you see her?
01:04:33I'm probably...
01:04:35maybe he's just a different one.
01:04:40He's just a different one.
01:04:42On my own, my mom has been to my dad's mom.
01:04:44I can't even tell you what she's about.
01:04:46My mom and dad are speaking to me, but she's so good.
01:04:51She'll be able to see him.
01:04:54She's a friend.
01:04:56She's a friend.
01:04:57She's a friend.
01:04:58She's a friend.
01:04:59He's a friend.
01:05:02She's a friend.
01:05:18That's fine, I don't know.
01:05:20You're welcome.
01:05:20Well, today we have a show of what's going on.
01:05:34why did you go?
01:05:37I'm going to oppose this.
01:05:39You know, you came from Kimisar.
01:05:39We're here.
01:05:41It's a very nice city.
01:05:42I don't think it's in a state.
01:05:51It's a very nice city.
01:05:53This is a very nice city, so...
01:05:54We're going to leave the rest of the day.
01:05:55We're going to have a resolution.
01:05:56And then we're going to leave the moment to leave.
01:06:00And I'll leave the moment to leave.
01:06:01What's that?
01:06:02And then it's going to be a senior,
Comments

Recommended