- vor 18 Stunden
Walking.on.Thin.Ice.E10 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Musik
00:00:30But I won't bow
00:00:53이번 일 끝나면 정말 그만둘 거야?
00:00:56솔직히 형 이번에 합격한 회사보다 이 일이 좀 더 벌텐데
00:01:03조금 더 해도 괜찮지 않을까?
00:01:08평생 이렇게 살래?
00:01:10그건 아니고
00:01:11얼마큼 벌고 그때 그만 투자되는 거지?
00:01:16그게 얼만데?
00:01:18뭐 10억?
00:01:1920억?
00:01:21절대
00:01:22돈만 오는 법은 없어
00:01:27하...
00:01:45황준현 씨
00:01:47여기가 어딘지 아세요?
00:01:49황준현 씨
00:01:54네
00:01:57언어장애가 생긴 것 같은데
00:02:00일단
00:02:01일반 병실로 옮기고 지켜봅시다
00:02:03보호자한테 연락해 주세요
00:02:04내 시디 찍어야 하니까
00:02:06알겠습니다
00:02:21알겠습니다
00:02:23황준현 씨 들어... 가...
00:02:27어디 가시죠?
00:02:29황준현 씨...
00:02:33황준현 씨...
00:02:35황준현 씨...
00:02:37황준현 씨...
00:02:39황준현 씨...
00:02:41황준현 씨...
00:03:09간주
00:03:10Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
00:03:40Ich bin dann auch ein paar Jäger,
00:03:43Ich bin dann aber noch ein paar Jäger.
00:03:49Er ist keine Jäger.
00:04:01Das ist dann nicht so.
00:04:10.
00:04:12Ja, ja, ja, ja.
00:04:42Ich frage mich.
00:05:15Das ist ja so.
00:05:42Wer?
00:05:48Klub에서 청소 부at sind.
00:05:50Sie sich kallischen Leute an der Kategorien.
00:05:52Sieg hat sich an der Kategorien.
00:05:55Sieg hat sich an der Kategorien.
00:05:56Das ist wirklich?
00:05:59An der Kategorien?
00:06:00Ich bin, ich bin, ich bin.
00:06:10Ich bin, ich bin, ich bin.
00:06:33Das war's für heute.
00:07:05Das war's für heute.
00:07:32Das war's für heute.
00:08:23Das war's für heute.
00:08:26Das war's für heute.
00:08:55Das war's für heute.
00:09:26Das war's für heute.
00:09:27Das war's für heute.
00:09:33Das war's für heute.
00:10:29Das war's für heute.
00:10:57Das war's für heute.
00:11:18Das war's für heute.
00:11:23Das war's für heute.
00:11:48Das war's für heute.
00:12:42Das war's für heute.
00:12:43Das war's für heute.
00:13:13Das war's für heute.
00:13:18Das war's für heute.
00:13:39Das war's für heute.
00:14:04Das war's für heute.
00:14:07Das war's für heute.
00:14:42Das war's für heute.
00:14:43Das war's für heute.
00:14:45Das war's für heute.
00:15:21Das war's für heute.
00:15:47Das war's für heute.
00:16:09Das war's für heute.
00:16:23Das war's für heute.
00:16:25Das war's für heute.
00:16:41Das war's für heute.
00:16:42Das war's für heute.
00:16:47Das war's für heute.
00:16:49Das war's für heute.
00:16:49Das war's für heute.
00:17:17Hier ist man hier, oder?
00:17:20Du bist nicht hier!
00:17:22Du bist nicht hier!
00:17:56UNTERTITELUNG
00:18:21기사님.
00:18:22블랙박스 계속 휴바하셨죠?
00:18:24네, 말씀하신 대로.
00:18:25아무 일도 없었어요.
00:18:27감사합니다.
00:18:28빨리 가주세요.
00:18:29빨리.
00:18:57엄마, 살려줘.
00:19:23이리와 님거원 걸로.
00:19:26이리와 마시� Janet.
00:19:29으이迎
00:19:30여긴 여긴 학로도
00:19:40guer nghĩ
00:19:46이리와
00:20:07Sohya, Sohya!
00:20:10Komm schon!
00:20:10Komm schon!
00:20:11Komm schon!
00:20:59Komm schon!
00:21:20Komm schon!
00:21:43Komm schon!
00:21:50Ich bin der Fall.
00:21:52Ich bin der Fall.
00:21:56Ich bin der Fall.
00:22:27Ich habe mich nicht verletzt, was ich nicht verletzt, was ich nicht verletzt.
00:22:58Sohya!
00:23:03Ich bin ein bisschen rausgekommen, was ich?
00:23:05Ich bin ein bisschen rausgekommen, was ich habe.
00:23:09Ich bin ein bisschen rausgekommen.
00:23:22Jetzt sind wir jetzt mal.
00:23:26Teuh, was ich noch nicht so?
00:23:29Ja, das ist ja.
00:23:32Das ist das.
00:23:35Das ist ja so.
00:23:36Ja, das ist das.
00:23:45Was ist das?
00:23:47Er, er, er, er, er!
00:23:53Da, er!
00:24:00Ah, okay, okay.
00:24:05Okay, okay, okay.
00:24:05Ich bin der Schmerzmann.
00:24:07Ah, ich bin der Schmerzmann.
00:24:09Ah, ich bin der Schmerzmann.
00:24:48Wow.
00:25:17신물인간이 됐다고 그래서 잊고 있었는데.
00:25:46깜빡했네.
00:25:48경돈이가 딴 건 모자라도 끈기 하나는 넘친다는 거.
00:25:52팀장님이 알려주셨잖아요.
00:25:56경찰은 끈기 있는 놈이 결국 이긴다고 저한테 그러셨잖아요.
00:26:01대체 왜?
00:26:06왜 그렇게 되신 겁니까?
00:26:20잘 살려고 그러는 거지.
00:26:24근데 다들 잘 살 수가 없잖아.
00:26:27이놈의 세상.
00:26:28그래서 그러는 거지.
00:26:30그러니까 그만 들쑤셔.
00:26:32네가 계속 이렇게 나오면 나도 니네 집 들쑤실 수밖에 없어.
00:26:37뱃속 새끼는 못 지켰어도 산 새끼는 지켜야지.
00:26:44안 그래 경도야?
00:27:03많이 놀랬지?
00:27:11언니 다치신 데는 없으세요?
00:27:16네.
00:27:18피해 학생학교 방과 후 강사라고 하셨죠?
00:27:21네.
00:27:22너를 공격한 사람 전에 본 적 있니?
00:27:27그러면 왜 공격했는지도 모르고.
00:27:31거기 어떻게 알고 가셨어요?
00:27:34선생님.
00:27:36네?
00:27:37거기는 어떻게 알고 가셨냐고요?
00:27:38아니요.
00:27:58아니요.
00:28:11Ja, hier ist die 55-jährige Ereignisse.
00:28:14Das ist der Fall.
00:28:16Das ist der Fall.
00:28:17Das ist der Fall.
00:28:30Ich habe mich einfach nur in der Falle nach unten.
00:28:33Ich habe ein bisschen mehr als Bumeng.
00:28:37Das ist eine Wherein?
00:28:40Ich bin der Tat.
00:28:42Ich habe mich von der Frau, du hast mich einen Natschittes.
00:28:46Sie hat einen Ort, der Sie sich auf dem Ort und erinnerst.
00:28:54Sie haben mich geantwortet.
00:28:55Ich bin der Fahenz.
00:28:58Jetzt was ihr ihr?
00:28:59Der ist ein Schwerer.
00:29:09Das ist ein Schwerer.
00:29:11Das ist ein Schwerer.
00:29:14Das ist ein Schwerer.
00:29:15Das ist ein Schwerer, das Schwerer.
00:29:19Wir sind ja schon.
00:29:21Du bist nur so.
00:29:22Du hast einen jerry-bongen?
00:29:26Nein.
00:29:28Das ist eine jerry-bonge-bonges.
00:29:30Doch, ist es doch?
00:29:31Ich bin ja schon.
00:29:31Ich habe mich heute, wenn ich die
00:29:34...
00:29:35...
00:29:35...
00:29:36...
00:29:37...
00:29:38...
00:29:39...
00:29:40...
00:29:40...
00:29:42...
00:29:42...
00:29:42...
00:29:44Ich weiß nicht, was ich noch nicht?
00:29:46Ich weiß nicht, was ich hier zu tun?
00:29:50Ich weiß nicht.
00:30:03Ich weiß nicht.
00:30:06Ich weiß nicht.
00:30:07Ich weiß nicht.
00:30:08Ich weiß, was ich rausgekommen, aber dann hat er mich an einen tp.
00:30:11Und dann habe ich den Tm-M-T-E-N.
00:30:15Das ist nun mal der Bedeutung.
00:30:18Du hast ihn nicht mehr.
00:30:21Diese Hörer-Dinheit.
00:30:22Das ist ja auch schon ein Verletziger.
00:30:25Ich weiß, es ist nur ein Verletziger.
00:30:33Ich weiß, es ist nur ein Verletziger.
00:30:37Es ist nur ein Verletziger.
00:30:38Ich habe die Frage, wie ich das?
00:30:41Ich bin ich, ich hab sie mit.
00:30:49Ich bin ich.
00:30:51Ich bin ich.
00:30:56Ich bin ich.
00:31:03Ich bin ich.
00:31:05Ich bin ich.
00:31:10Ja, ich bin ja.
00:31:11Das ist doch so großartig.
00:31:14Ich bin ja, das ist schon fertig.
00:31:17Das ist, dass ich noch ein paar Jahre.
00:31:18Das ist, wenn ich noch ein paar Jahre zurückkomme.
00:31:21Ich bin ja.
00:31:35Ich glaube, ich glaube, ich bin ein paar Jahre alt, aber ich glaube, ich bin ein paar Jahre alt.
00:31:42Ich bin ein paar Jahre alt.
00:32:16Musik
00:32:46유감이야
00:32:47내 딸은 그럴 리가 없어
00:32:49당신이 꾸며낸 거지?
00:32:52생각보다 자기 자식을 모르네
00:32:55설마
00:32:55내 딸한테
00:32:57사랑까지 붙인 거야?
00:32:59그럼 내가 보험도 없이
00:33:01널 그냥 내버려둬
00:33:09내가 돈을 냈지
00:33:13지 딸년한테
00:33:15약 팔게 하는 엄마를 따보고
00:33:19난
00:33:21난 아니에요
00:33:23난 정말
00:33:24이번에 그만두려고 했어요
00:33:26나도 그랬어
00:33:29나도 정말 그만두려고 그랬어
00:33:31한 번만 더 하고
00:33:33딱 한 번만 더 하고 관둬야지
00:33:38그랬었지
00:33:45본인 같은 사람 잘 알아본다며
00:33:47더 쉽게
00:33:49많이 벌 방법이 있다 그래서
00:33:52가족들은 몰라요
00:33:54사실 나도 느꼈었거든
00:33:56그때
00:33:58어쩌면 우리는
00:34:01아주 비슷한 사람일 수도 있겠다
00:34:04뭔가를 안에 꼭 누르고 버티고 있는 게
00:34:09예전에 나 같았다고나 할까
00:34:12그런데
00:34:13그런 거는
00:34:16나는
00:34:17반드시
00:34:22터지게 돼 있거든
00:34:26내가 겪은 바로
00:34:28진짜 뭐든 다 하겠다고?
00:34:30그럼
00:34:31나한테 다 가져와요
00:34:33아줌마가 훔친 약 전부
00:34:51아줌마가 훔친 약 전부
00:34:52다 죽여버리고 싶어
00:34:56나와 윤진이
00:34:58나와 윤진이
00:34:58내 딸
00:34:59내 가족 건드리는 것들
00:35:02아줌마 안 되셔
00:35:04무시하는 것들
00:35:06전부 다
00:35:11다시는
00:35:12아무도
00:35:14날 무시 못하게 하고 싶어
00:35:34가은수 씨
00:35:41정말 그만두고 싶었어?
00:35:47네
00:35:47그냥 다행인데
00:35:48주방이랑
00:35:50신나이 좀 들어가셔서
00:35:51분명 분리하실 수
00:35:53아줌마
00:35:53아줌마
00:35:54아줌마
00:35:54네
00:35:56괜찮은데요?
00:36:01아하
00:36:03계속 같이 할래요?
00:36:06좋아요
00:36:07같이
00:36:09할게요
00:36:22야 변부야
00:36:24야 변부야
00:36:28니
00:36:29귀찮나 인마
00:36:33선배님
00:36:34어
00:36:35혹시 팀장님이
00:36:37돈 빌려준 적 있어요?
00:36:39어
00:36:40전에 내 정직 묻었을 때
00:36:42몇 번
00:36:42아
00:36:43갚는다 갚는다 해도
00:36:44절대 안 맞는다고
00:36:46근데 그건 와
00:36:47조심하세요
00:36:50저처럼 되지 마시고요
00:36:56야 경도
00:37:18음
00:37:19하
00:37:19하
00:37:20하
00:37:36Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
00:37:52Du gehst nicht an dich will.
00:37:55Dann hast du einfach ne Be incapable.
00:37:57Aber du hast dich dich nicht mehr.
00:38:00Du hast dich nicht mehr verlassen.
00:38:03Das stimmt, ich werde immer wieder.
00:38:12Du hast dich nicht immer.
00:38:14Du hast dich das Ganze.
00:38:15Du gehörst Du, du da, du, du.
00:38:16Ich bin deinem Motz.
00:38:18Du, du, du, du.
00:38:22Ich bin deinem Motz.
00:38:27Ich bin deinem Motz.
00:38:48Was?
00:38:49Was?
00:38:50Was?
00:39:20Was?
00:39:21저...
00:39:29혹시 연락할 일 있으면요.
00:39:32얘기를 하고 싶다던가
00:39:35도움이 필요하실 때
00:39:38전 아직 끝났다고 생각 안 해요.
00:39:46저기요.
00:39:55택시.
00:40:12저 왜 이렇게 안 잡혀?
00:40:14왜?
00:40:14하...
00:40:18몰랐어.
00:40:22이상하다고는 생각했는데
00:40:24진짜 그런 건지 몰랐어.
00:40:27진짜 정말이야.
00:40:28그냥...
00:40:30그냥 돈 필요해서.
00:40:32네가 무슨 돈이 필요해.
00:40:34학비.
00:40:36예고 가고 싶어서.
00:40:39그건 내가 벌어보려고.
00:40:42엄마, 아빠 치료비 때문에 힘들잖아.
00:40:45그래가지고 그냥...
00:40:53엄마...
00:40:55나 어떡해.
00:40:58나 털냐, 엄마.
00:41:01나 나 진짜 털냐, 엄마.
00:41:03엄마, 미안해.
00:41:05아니...
00:41:06안 가.
00:41:07엄마가 그렇게 안 둬.
00:41:10엄마, 믿어.
00:41:12걱정하지 마.
00:41:13어머, 진짜 미안해요.
00:41:17어머, 진짜 미안해요.
00:41:20어머, 진짜 미안해요.
00:41:35어머, 진짜 미안해요.
00:42:04Sonst nachdem der Mönchklapp-Gerp-Such hat,
00:42:09hat sich schon eine Anwendung.
00:42:13Das ist nur noch als Kaffee.
00:42:15Das ist ja auch schon, aber geht es auch wieder.
00:42:18Aber es hat sich dann auch das eigene Zeit,
00:42:19die sich nicht zu sehen, ist es auch schwierig.
00:42:25Also, wie es sich einfach anfangen?
00:42:27Wie ist das?
00:42:27Ich weiß nicht, wie sehr, sehr...
00:42:29Jetzt gibt es eine Betreffung sobrekunft.
00:42:35Aber es muss noch nicht so ausgehen.
00:42:44Ich habe nur zwei, zwei, drei, zwei.
00:43:08Weil ich jetzt sagte, habe ich noch nicht mehr Zeit damit.
00:43:08Oh, oh, oh, oh.
00:43:44Da ist es zu sehen.
00:44:27Das war's für mich.
00:44:30Der Mann, der sich jetzt nicht mehr und nicht mehr aufhören,
00:44:33da war ich noch nicht mehr.
00:44:38Dann wäre ich mir vor, wenn ich noch nicht mehr aufhören würde.
00:44:45Dann wäre jemand wieder aufhören,
00:44:48wenn du noch nicht mehr aufhören willst.
00:44:49Du bist richtig?
00:44:54Nein, du bist gut, aber...
00:45:03...istus.
00:45:04Ich bin ein Hnobson, das war noch.
00:45:05Ich bin ein Hnobson, ich bin ein Hnobson.
00:45:08Puck mal so was ich grey-upst.
00:45:10Ich bin ein Hnobson.
00:45:14Ich weiß nicht, dass ich nicht so jemand wissen kann.
00:45:18Ich bin nicht mehr so lange aus dem Wissen.
00:45:24Was ist kein Wissen?
00:45:32Ich bin...
00:45:58Blue, blue, blue white
00:46:03Blue, blue, blue, blue white
00:46:41Jazz
00:46:42어 962
00:46:42가시게요
00:46:45막내는?
00:46:47태어났답니다 내일까지 실mern 했어요
00:46:50잘했네
00:46:51전 수고를 좀 해
00:46:52자 가쨔
00:46:52안녕하세요
00:47:04Ich bin der Kugel.
00:47:07Ja, ich bin der Kugel.
00:47:13Ich bin der Kugel.
00:47:20Ich bin der Kugel.
00:47:27Ich habe noch nicht geschlossen, habe ich mir gedacht, dass ich mir das Thema.
00:47:31Denn ich habe den Fokus für mich, den einen, den einen dillen.
00:47:41Ich habe dich daran gemacht, dass es nicht anders ist.
00:47:45Ich habe mich schon überrascht, was ich.
00:47:50Ich habe mich schon überrascht, was ich?
00:48:01Ich habe mich überrascht.
00:48:06Ich habe mich überrascht.
00:48:09Ich bin ich mit ihm, mit ihm.
00:48:09Ja, ich bin ich mit ihm.
00:48:10Ich bin ich mit ihm.
00:48:18Ja, ich bin mit ihm.
00:48:18Ich werde maneuverschden mit ihm.
00:48:38Vielen Dank.
00:48:53Ich bin ich von Ihnen, ich bin ich von Ihnen,
00:48:54ich bin ich von Ihnen.
00:48:55Ich bin ich von Ihnen, ich bin ich von Ihnen.
00:49:00Dann?
00:49:02Ich bin ich von Ihnen, Herr Aug.
00:49:04Ich bin ich von Ihnen.
00:49:16Wir haben jetzt noch einen Handag.
00:49:18wo wir auf den Eingang zu finden.
00:49:21Ich habe mich gefragt, ob wir es nicht mehr lassen, was ich?
00:49:28돈 wir aufhören, wir werden alles von mir.
00:49:32Und...
00:49:34... und...
00:49:36... und...
00:49:36...und...
00:49:38...und...
00:49:39Ich habe mich aufgestanden.
00:49:42Ich habe mich verletmen.
00:49:55Wenn ihr euch hierhertet, dann wird er das alles gut.
00:49:58Ich werde das nicht mehr so gut.
00:50:00Ich werde das nicht mehr so gut.
00:50:09Ich werde das nicht mehr so gut.
00:50:28Und wieder zurück.
00:50:31Und wieder zurück.
00:50:33Ich bin noch nicht mehr zurück.
00:50:35Es ist ja auch noch nicht.
00:50:37Nein, es ist ja auch noch.
00:51:07Ich bin jetzt hier.
00:51:37Das war's für heute.
00:51:55Ich bin, ich bin, ich bin, ich bin.
00:52:25Ich bin's.
00:52:26Ich bin's.
00:52:28Ich bin's.
00:52:30Ich bin's.
00:52:31Ich bin's.
00:52:38Ich bin's.
00:52:49Hier?
00:52:54então ich weiß...
00:52:57Ich habe mich nicht nur noch meinen Gehirn gehört.
00:52:59Ich glaube nicht.
00:53:03Verständig nicht, dass ich nicht mehr darüber 1991 habe.
00:53:06Du bist so losgegen?
00:53:09Aber du hast keine wassen.
00:53:15Du hast keine Ahnung.
00:53:16Denn du hast die Familie der Familie,
00:53:18du hast wie ich irgendwann dachte.
00:53:20Ich habe das keine Ahnung,
00:53:22du hast zu Recht.
00:53:23Du bist dann nicht so gegen dich.
00:53:24Das ist ein Leben langer Tag.
00:53:25Ich bin die Frage, wenn man zählte.
00:53:27Das ist also mein Leben lang.
00:53:30Ich würde wissen, wie war das?
00:53:36Denn also, was der Mann?
00:53:38Ich bin wirklich kein Leben lang?
00:53:39Ich bin ja es.
00:53:42Ja, ich bin eigentlich kein Leben lang.
00:53:42Nein?
00:53:43Ich bin ein Leben langer Tag.
00:53:45Das ist unser Leben lang, ich bin ich Angst.
00:53:47Du bist alles, ich bin ich.
00:53:49Ich bin ich es schon von euch.
00:53:51Ich bin ich dichaune.
00:53:53Ich bin es zu mir.
00:53:54Ich bin keiner.
00:53:56Ich bin ich nicht.
00:54:03Aber es ist, dass du nicht.
00:54:08Aber ich bin ich, ich bin ich nicht.
00:54:10Ich bin ich nicht.
00:54:12Ich habe mich mit dem twenties.
00:54:12Ich habe mich nicht mehr damit gemacht.
00:54:22Also, es ist das mir.
00:54:23Das ist mir nur daran, aber ich habe mir gewonnen.
00:54:31Ich glaube, es ist leider etwas проблем.
00:55:22Ich bin sicher, ich bin sicher.
00:55:35Was ist ein Problem?
00:55:36Was ist das?
00:55:37Was ist das?
00:55:37Nein, bitte nein!
00:55:38Nein, das nicht!
00:56:04Ich bin bald, ich bin bald, ich bin bald.
00:56:08Ich bin bald.
00:56:11Ihr seid ihr seid ihr seid?
00:56:14Was ist ihr seid?
00:56:15Wenn ihr seid ihr seid ihr seid?
00:56:22Ich bin der Fall.
00:56:23Ich bin der Fall.
00:56:35Ich bin der Fall.
00:56:40Herr, Herr.
00:56:59Was ist das?
00:57:47Ich bin der Zeit, ich bin der Zeit, ich bin der Zeit.
00:57:51Ich bin ganz sicher.
00:57:52Aber ich habe mich nicht mehr.
00:57:53Ich habe mich nicht mehr.
00:57:54Ich habe mich nicht mehr.
00:58:20Was?
00:58:20Was?
00:58:24Was?
00:58:50Was?
00:58:57너무 헐값에 넘겼다.
00:59:02강휴림이한테.
00:59:05내가 오늘 괜찮아.
00:59:08다시 찾아왔으니까.
00:59:21이리와!
00:59:24이리와!
00:59:38이리와!
00:59:44이리와!
00:59:54내가 말했지?
00:59:56난 너희들에 대해서 모르는 게 없다고.
00:59:59앞으로도 쭉 숨죽이고 살아.
01:00:03소중한 가족들 지키고 싶으면.
01:00:20으악
01:00:35으악
01:00:36으악
01:00:37으악
01:00:39으악
01:01:03Ah!
01:01:19Ich habe dir einen anderen Mann, wie ich es dir?
01:01:22Entschuldigung.
01:01:32Entschuldigung.
01:01:35Ja.
01:01:36Seid, ich bin normal.
01:01:40Geben nicht.
01:01:45Ich habe einen Weg zu dem Weg, ich bin im Weg, den ich rief.
01:01:51Ich habe mich in den Weg.
01:01:52Ich habe auch gefragt, dass du dich selbst über die Reise Einsatz machen musst.
01:01:54Das ist auch...
01:01:55Musik
01:01:57Oiska
01:02:01String energetic
01:02:05Tautown
01:02:05Jungs
01:02:06Schuh
01:02:08Koks
01:02:10ich meine
01:02:39Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
01:02:40Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
01:02:42Das ist doch ein bisschen.
01:02:44Ich bin der Fall, du hast du nicht mehr.
01:02:47Ich bin der Fall, du hast du nicht mehr.
01:02:49Oh, oh?
01:03:00Anja, anja!
01:03:20Hey, komm, we're sick.
01:03:22Shit.
01:03:51Ah!
01:04:20Schreck!
01:04:51Schreck!
01:05:19Schreck!
01:05:57Schreck!
01:06:22Schreck!
01:06:24Schreck!
01:06:49Lose in the dark, I'm just a shadow
01:06:53Chasing on the tomorrow
01:06:56Out in the edge, I'm getting all my fears
01:07:02I make it so
01:07:06Time erupt from the sorrow
01:07:08Tasting the past, the bacon now
01:07:14Solid bulb will keep trying
01:07:17It's an accident
01:07:26Why don't you tell me?
01:07:27Why don't you take me.
01:07:28I don't think I can, I don't think I can.
01:07:30I don't think I can.
01:07:31I can now see you all
01:07:34Wow, you're an amazing, you're an amazing
01:07:37You've ever ever just stopped, you, zuin
01:07:38You are an amazing
01:07:43In fact, you're a bad bitch
01:07:46Do you have a bad bitch
01:07:46dann kann ich es nicht mehr so sein.
01:07:49Ich werde es nicht mehr so sein.
01:07:50Es ist aber nicht so, ich bin es nicht mehr so, dass ich es nicht mehr so sein.
Kommentare