Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 17 Stunden
What.Lies.Beneath.S01E09.540p.x265.AAC [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:29Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
00:30Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
01:18Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
01:30Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
02:04Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
02:15Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
02:45Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
03:23Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
03:44Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
04:14Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
04:44Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
05:02Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
05:31Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
06:00Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
06:12Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
06:43Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
06:48Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
07:18Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
07:20Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
07:42Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
07:48Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
08:19Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
09:15Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
09:16Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
09:49Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
10:02Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
10:02Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
10:21Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
10:25Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
10:42Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
10:46Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
10:49Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
11:00Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
11:13Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
11:16Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
11:23Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
11:25Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
11:38Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
11:40Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
11:59Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
12:03Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
12:17Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
12:25Ich weiß das nicht.
12:35Ich weiß dein Bruder's Geschichte.
12:37Es ist nicht so viel.
12:38Es ist ein Bruder's Geschichte.
12:43Wie ist es denn?
12:44Ich habe die bis zum Bruder's Geschichte.
12:45Ich habe mir vor dem, was ich dir, was ich.
12:48Sorry.
12:50Ich habe nur noch einen Geist.
12:52Was ich magst du?
12:54Damit,
12:55bag,
12:56...
12:57...
12:58...
12:58...
12:58...
12:58...
12:58...
12:58...
12:59...
12:59...
12:59...
13:00...
13:00...
13:00...
13:00...
13:01...
13:01...
13:03...
13:07...
13:15...
13:16...
13:16...
13:18...
13:19...
13:19...
13:20...
13:21Was ist denn Ihr weiter?
13:22Du musst ihn nach's mir sagen!
13:24Er ist auf alles!
13:25Lasst er sich an, Mann!
13:28Ich bin bei mir, Michael!
13:29Er ist dein diez Vater, dass ihr seid!
13:33Er ist immer wieder zurück!
13:34Er ist nicht das, dass sie auf der Kulungatwechsel ist!
13:36Was ist das?
13:38Wie soll ich das denn?
13:41Ich bin blabber, also du bist das von Anka?
13:45Er ist ihr!
13:46Deine Frau, dein Lieblings trick!
13:48Du bist dein Toil, dein Amor.
13:50Du bist so.
13:52Du bist so.
13:54Du bist so.
13:56Du bist so.
13:58Du bist so.
13:59Papa, Papa!
14:01Ich habe jetzt das.
14:02Ich habe mich nicht zu verletzt.
14:03Du ist so.
14:04Du bist so.
14:05Du bist so.
14:07Du bist so verletzt.
14:07Du bist so verletzt.
14:08D نہیں.
14:08Du bist so.
14:08Ich habe mich auch mit ihm.
14:09Das ist nicht so richtig.
14:10Ich bin einfach nicht zu verstehen.
14:13Das ist nicht so, was passiert!
14:15Es ist nicht so, was passiert.
14:17Sie wissen!
14:19Sie wissen nicht!
14:20Sie kennen mich wegen des Gehens.
14:22Du kannst du mir aufs'route.
14:25Lukas und Edung sind.
14:26Aber wenn du ihn übernst,
14:28du kannst du wieder nach Edung sein.
14:29Ich bin nicht so, dass ich dich nicht verletzen.
14:34Du kannst dich nicht verletzen.
14:35Du kannst dich nicht verletzen.
14:36Du kannst dich nicht verletzen.
14:36Du kannst dich nicht verletzen.
14:40Ah, Alice?
14:42Ich habe nur noch nicht geschehen, es ist auch die Luisa.
14:45Sie ist auch schon wieder weg.
14:48Wie sollst du mit uns sagen?
14:50Oder du wirst du einfach mal weg?
14:57Luisa, was ist das wahr?
14:58Hey, du bist doch nicht!
14:59Luisa!
15:00Was ist das?
15:01Du bist doch nicht zu sagen.
15:02Ich habe nur noch geholfen.
15:05Wo ist das denn?
15:07Warum brauchen du ein geschehen?
15:09Das ist ja, ich weiß nicht, Luisa.
15:11Wie ist es noch das?
15:13Denkst du, wir müssen wissen?
15:15Wir wissen nicht, dass wir uns gut fühlen.
15:17Warum? Wir sind nicht alle!
15:19Wir machen uns die Reaktion!
15:20Ich bin nicht.
15:23Ich glaube, wir sind noch zusammen.
15:27Du bist mit Lukas zusammen, oder, Erika?
15:30Das ist gut!
15:31Wir sehen uns zu Erika, warum du ihn mit Lukas möchtest.
15:35Wir werden nur noch einen Judgen für den Judgen.
15:38Aber du musst dich nicht mit uns.
15:41Ich weiß nicht, dass ich das Gefühl habe,
15:43dass du dich nicht mit uns sind.
15:45Dass du dich nicht mit uns lieben.
15:48Dass du dich nicht mit uns lieben,
15:49dass du dich nicht mit uns lieben.
15:53Und du denkst, dass du mich für mich nicht schiefst?
15:56Wenn Papa sterbe,
15:58ich glaube, dass ich nicht richtig bin.
16:01Aber ich habe dich kennenzulernen,
16:03und ich bin wieder richtig geworden.
16:06Und du deine
16:07Wiss ja weggebe times.
16:08Und du dich nicht an?
16:11Nein, du dich nicht tun!
16:15Das ist alles.
16:16Und du dich nicht mit uns lieben.
16:18Aber du dich nicht!
16:19Dich nicht ausgerichtlich,
16:20dass du dich nicht mehr so gut is.
16:22Und du dich nicht mit uns lieben.
16:23Dich nicht mehr?
16:24Und du dich nicht mehr an und du dich nicht was,
16:25Oder Du?
16:32LDR!
16:33Ich retere mich an,
16:33immer wieder zu mir auf dir.
16:38Ich bin nicht so, dass wir uns nicht so gut sind.
16:43Wir sind nicht so, dass wir uns nicht so gut sind.
16:43Wir sind in Amuraw High School, die nicht so, dass wir uns nicht so gut sind.
16:49Ich habe das gemacht, dass ich Luisa habe.
16:52Sie ist so, dass sie so glücklich sind.
16:57Wir machen das, was wir tun?
16:59Das stimmt! Das stimmt!
17:02Warum hast du mich geholfen?
17:04Ich habe mich geholfen.
17:06Ich habe mich geholfen.
17:07Was?
17:09Warum?
17:10Ich habe dich gesagt.
17:11Ich habe dich gesagt, Erika.
17:14Ich habe mich geholfen mit Edo.
17:16Ich habe mich geholfen.
17:20Erika!
17:27Ich habe mich geholfen.
17:30Ich glaube, du bist dafür, immer wieder zu Hause.
17:36Ich würde mich schicken.
17:37Ich habe dich interessiert.
17:38Ich habe dich gesagt, ich werde dir mit euch selbst beschäftigt.
17:40Was ich mit ihr?
17:41Ich sehe mich einfach nicht machen.
17:44Was ich gerade zu tun?
18:18Erika.
18:26Anong kailangan mo kay Lucas?
18:30May pinaplano silang magkapatid.
18:33Missing si Esther Castro at pinatay si Celestino.
18:36Ang rinig ko, nagtatago si Esther dahil sa estafa.
18:39Tapos si Celestino pinatay yun ng sindikato na nakabanggaan niya dati.
18:43So after 14 years,
18:45nagkataon lang na magkasunod yung nangyari sa kanila?
18:49Pareho pang involved sa kaso ni Edong?
18:51Wait, so you really think Edong and Lucas are behind this?
18:54Hindi ako naniniwala ang nagkataon lang.
18:57Hindi ka naniniwala kahit wala ka namang prueba?
18:59And still, pumunta ka dito at hinarap mo si Lucas with that accusation.
19:03Problema na sa'yo ngayon nung walang ebidensya, Beth?
19:08Kilala ko si Lucas at hindi niya magagawa yung sinasabing.
19:12Ganon mo siya kakilala?
19:35Malakas ang kutob ko.
19:38At hindi ako madalas magkamali.
19:41Kung tama ako na connectado yung nangyari kay Esther at Celestino,
19:45isa lang ang ibig sabihin.
19:49Minabalikan ni Edong lahat ang may atraso sa kanya.
19:53So that means...
19:55Tayo.
19:57Tayong ay susunod niya.
20:07Pero nakakulong siya.
20:09Pero si Lucas hindi.
20:11And it's entirely possible na si Lucas ang pingkilos para sa kanya.
20:14Imposible nga na si Lucas.
20:20Tama si Mel, hindi si Lucas.
20:22Alam mo paano ko alam?
20:23Kasi mahilig kang mag-connect ng mga bagay-bagay na hindi naman connectado sa isang isa.
20:27You should know.
20:28Ganon din ang ginawa mo eh.
20:33Alam mo kanina ka pe eh.
20:35Hanggang ngayon ba may hangap ka sa nangyari dati eh?
20:37Bakit kayo wala?
20:39Gusto niyo maniwala ako na mahimbing kayo natutulog sa gabi pagkatapos ang ginawa natin kay Edong?
20:44Oo.
20:45Kasi tama yung ginawa namin.
20:47At kahit after 14 years, hindi magbabago yun.
20:50Kasi wala kaming ginawang mali.
21:01Kasi hakiki pawe.
21:02Kasi hakiki kapatsa git mula.
21:11Kasi hakiki kabbango sa gabi pagata.
21:13Kasi hakiki kata mo at bayam ga.
21:15Kasi hakiki, kapatapô.
21:17Kasi hakiki hakiki.
21:24Kasi hakiki kako na mahimba nagyoti.
21:27Kasi hakiki painting.
21:36Untertitelung des ZDF für funk, 2017
21:57Ich weiß, dass die Freundin ist.
21:59Wauw!
22:00Wauw!
22:01Wauw!
22:01Wauw!
22:01Wauw!
22:02Wauw!
22:02Wauw!
22:03Wauw!
22:11Wauw!
Kommentare

Empfohlen