Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Gezeiten der Liebe [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00:08If I had a thousand songs
00:00:13I would sing with everyone
00:00:17Voices like a mountain song
00:00:21Sing you are my only one
00:00:26All my, all my, all my days
00:00:31Life is wonderful
00:00:36Life is wonderful
00:00:42Never understood
00:00:46A lot can be this good
00:00:51I would launch a thousand songs
00:00:55Just to be about your lips
00:01:00Tell them all to sail away
00:01:04Just to see you every day
00:01:08All my, all my, all my days
00:01:13Life is wonderful
00:01:18Life is wonderful
00:01:24Never understood
00:01:28A lot can be this good
00:01:44Bisher war das Jahr echt lahm
00:01:46Und das würde ich total gern ändern
00:01:49Deswegen habe ich Mom überredet, dass wir den Sommer über ins Strandhaus fahren
00:01:53Es liegt an der wunderschönen texanischen Küste
00:01:57Wir nennen sie gern die Corpus Christi Rivera
00:02:00Aber hier ist nicht Frankreich
00:02:03Sondern, naja, Texas
00:02:07Das ist Riley
00:02:08Riley ist ruhig und lieb
00:02:10Aber sie ist wie eine Schwester für mich
00:02:13Und das ist Jessie
00:02:15Sie sind meine besten Freundin
00:02:17Oh, lass mal sehen
00:02:18Jessie ist älter als ich und hatte
00:02:21Du stehst mir im Leben
00:02:22Eine Menge, Freunde
00:02:24Laut Gerüchteküche hat sie es schon getan
00:02:32Wir sind bereit für die Party und können's kaum erwarten
00:02:36Im letzten Jahr herrschte Jungs-Knappheit am Strand
00:02:39Die gesamten Ferien bestanden nur daraus aufzupassen, nicht auf Quallen zu treten
00:02:45Ich kann's nicht erwarten, rauszugehen und Jungs kennenzulernen
00:02:48Jungs, die anders sind als die, mit denen man aufgewachsen ist
00:02:55Uh, wow, sehr
00:02:57Oh, Jessie
00:02:58Du nimmst uns doch nicht auf, oder?
00:03:00Doch, jetzt war es halt süß
00:03:04Uh, schmerzt das
00:03:05Ja, ja klar
00:03:06Die Musik ist so laut, mir platzt gleich das Trommelfeld
00:03:08Gott, Riley, musst du immer alles ruinieren?
00:03:11Hey, äh, wie wär's mit teilen?
00:03:13Ach, nein, ich geb ihr nicht, sie dreht durch, wenn sie trinkt
00:03:16Oh, ja, das stimmt
00:03:16Schaut auf, ein bisschen Wein schadet nicht
00:03:18Wir haben Ferien, ich meine, ich bin 19
00:03:20Ich darf in den Herzen, aber kein Wein
00:03:22Oh, das nenne ich ne coole Mama, alles klar
00:03:26Krieg ich auch Wein?
00:03:28Nein, du bist zu jung
00:03:29Will ich nicht?
00:03:30Äh, sehr wohl
00:03:31Aber nur einen Schluck
00:03:32Sie hat ein ganzes Glas
00:03:33Und ist älter als du, willst du oder nicht?
00:03:39Hey, lass doch auf mich damit
00:03:40Also, das war das letzte Mal
00:03:43Unser oberstes Ferienziel?
00:03:45Abhängen mit ein paar richtig heißen Typen
00:03:48Wo fahren wir hin?
00:03:49Ist ne Überraschung
00:03:51Komm schon, sag's uns einfach
00:03:52Schon gut
00:03:53Wir fahren ins Sanddune
00:03:55Ernsthafte Fragen
00:03:56Ja
00:03:57Gibt's da eine Bar?
00:03:57Jessie
00:03:58Was?
00:03:59Was?
00:04:00Hallo, willkommen Leute im The Sanddune
00:04:03Bar und Grill an der wunderschönen texanischen Küste
00:04:08Wow, ne riesen Tiki-Hütte?
00:04:11Jungs in Hula-Wöckchen, die Blumen werfen?
00:04:15Okay, Realitäts-Check
00:04:17Hier hängt meine Mom am liebsten rum
00:04:21Oh, die Jungs sind heiß
00:04:24Besonderes der eine
00:04:25Das war so eine krasse Geschichte
00:04:26Ich mag den da, der sieht süß aus
00:04:27Alles klar
00:04:28Ich geh rüber
00:04:29Ich auch
00:04:29Komm mit, Aileen
00:04:30Ich lüge nicht
00:04:31Hört mich auf ihn
00:04:31Ich wünsche, du wärst dabei gewesen
00:04:37Wer bist du denn?
00:04:38Hey, Süßer
00:04:38Ja, du kommst
00:04:39Komm schon
00:04:41Yes, ma'am, okay
00:04:42Hi
00:04:43Ähm
00:04:47Hi
00:04:49Setz dich doch, wenn du magst
00:04:50Danke
00:04:52Irgendwie versteckt hier hinten
00:04:53Ja, das
00:04:54Ich hoffe, du magst getrocknete Palmwedel
00:04:58Also
00:05:00Ich heiße Jake
00:05:02Ich bin Aileen
00:05:03Nett, mich kennenzulernen, Aileen
00:05:06Der eklige Typ, der mit deiner Freundin abgezogen ist
00:05:09Ist mein Kumpel vom College
00:05:10Der Name ist Jared
00:05:11Cool
00:05:12Wo kommst du her?
00:05:14Oklahoma, aber wir haben ein Strandhaus hier unten
00:05:17Nett
00:05:18Ich bin hier geboren und aufgewachsen
00:05:20Ich bin hier irgendwo hingekommen, bis ich aufs College kam
00:05:22Hier sind deine Freundin
00:05:24Die da ist Jessie
00:05:25Und die Hübsche, die hinter mir sitzt, ist Riley
00:05:28Hey Riley
00:05:29Hi
00:05:31Setzen Sie sich doch zu uns
00:05:33Danke, das ist wirklich nett
00:05:34Was machst du so?
00:05:35Hier zu Hause hänge ich nur mit Freunden rum
00:05:38Spiele Football
00:05:39Ah
00:05:40Trainiere
00:05:41Ich bin langweilig
00:05:41Und was machst du so?
00:05:43Oh, wenn ich zu Hause bin, dann hänge ich eigentlich nur
00:05:46Mit Freunden rum
00:05:47Spiele Football und trainiere
00:05:49Klar
00:05:49Ich bin langweilig und mache langweilige Sachen
00:05:54Man sagt zwei Dumme, ein Gedanke
00:05:56Oh, sagt man das?
00:05:58Ja, das sagt man
00:05:59Wir sollten uns treffen
00:06:01Vielleicht
00:06:03Weißt du was?
00:06:05Du hast die hübschesten Augen, die ich je gesehen habe
00:06:08Wie machst du?
00:06:10Oder
00:06:11Gibt es Augenmodels?
00:06:13Hast du schon mal an Modeln gedacht?
00:06:15Ich will Schauspielerin werden
00:06:16Schauspielerin, ha?
00:06:17Das ist cool
00:06:19Wie alt bist du?
00:06:20Sag ihm die Wahrheit
00:06:2218
00:06:22Ups
00:06:23Oh
00:06:25Du siehst älter aus
00:06:26Auf eine gute Art
00:06:29Ich bin 22
00:06:31Das ist ein toller Song
00:06:32Willst du tanzen?
00:06:34Willst du mit mir tanzen?
00:06:36Klar
00:06:36Pass auf deinen Kopf
00:06:40Alles easy
00:06:41Lass dich einfach führen
00:06:42Okay
00:06:44Er tanzt wie eine Taube mit nur einem Bein
00:06:50Ob die, die mich so böse anguckt, seine Freundin ist?
00:06:54Du weißt, wie man tanzt
00:06:55Dachte, du bist aus Oklahoma
00:06:57Bin wohl ein Naturtalent
00:06:59Scheint so
00:07:02Jake, wer ist deine Freundin?
00:07:03Das ist Aileen
00:07:04Aileen, das ist meine kleine Schwester Natalie
00:07:06Du kannst mich Ned nennen
00:07:08Hi, Ned, dich kennst du Lernen, Ned
00:07:09Gehst du in der Gegend zur Schule?
00:07:10Äh, nein, ich habe
00:07:12Wir verpassen den guten Song
00:07:13Tanzen wir
00:07:14Puh, keine Sorge
00:07:16Linda Alarm
00:07:17Das ist nur seine Schwester
00:07:26Da kommen Jesse und Jared
00:07:28Die haben auf keinen Fall die ganze Zeit getanzt
00:07:31Ich kenne Jesse gut genug
00:07:33Ich weiß auch, dass alles aus Palmwedeln gemacht hat
00:07:36Ja, weißt du eigentlich, wo das war?
00:07:38Natürlich
00:07:39So erinnerst du dich daran
00:07:40Deiner Mom zu Hause, deswegen
00:07:42Nein, es ist einfach, sich das zu merken
00:07:43Red nicht über meine Mom, Jake
00:07:46Was zur Hölle?
00:07:48Okay, das war unheimlich
00:07:49Ach ja, naja, Silla, wie
00:07:52Wie läuft's denn bei dir so?
00:07:54Ehrlich?
00:07:55Aha
00:07:55Ziemlich gut
00:07:56Echt jetzt?
00:07:57Ja
00:07:59Der Junge macht mich verrückt
00:08:01Ich weiß nicht
00:08:02Irgendwas an ihm ist anders
00:08:05Ich mag ihn irgendwie sehr
00:08:07Glaubst du, du hast dich in ihm?
00:08:09Aber hörst du dir eigentlich zu, Süße?
00:08:11Ich meine, du kennst ihn erst seit ein paar Stunden und denkst jetzt, er wäre deine einzig wahre Liebe oder
00:08:16sowas?
00:08:16Ich weiß
00:08:17Voll lächerlich
00:08:18Ich weiß, ich weiß, das sind die Ferien
00:08:20Ich werde nur Spaß haben
00:08:22Und pass auf, du weißt so gut wie nichts über ihn
00:08:25Er weiß auch nicht alles über mich
00:08:26Wie die Tatsache, dass ich mit zwölf in die Pubertät kam
00:08:31Also
00:08:31Die können gutes Protein sein
00:08:33Einmal hab ich ein Skorpion gegessen, aber ohne den Schatz
00:08:35Hey
00:08:36Hey
00:08:37Wow
00:08:38Was?
00:08:39Deine Lippen
00:08:41Was ist mit meinen Lippen?
00:08:42Die neue Farbe
00:08:43Ja, also deine Schwester mochte sie
00:08:46Wirklich?
00:08:48Was ist mit meinem Gesicht?
00:08:50Was hat sie mir nicht gesagt?
00:08:51Ja, nichts
00:08:52Du siehst toll aus
00:08:53Sieht sie nicht toll aus, Jared?
00:08:56Ja, ja, auf jeden Fall
00:08:58Vertrau ihnen, ich hatte nur einen in der Schule
00:09:00Naja, ich hatte auch mal eine Zwei, aber
00:09:01Okay, ich geh ins Bad
00:09:02Das ist eine gute Idee
00:09:03Okay
00:09:03Ja
00:09:04Okay
00:09:05Mir aus Versehen Eyeliner auf die Lippen zu machen
00:09:08War jetzt nicht mein schlauster Move
00:09:10Aber die Tiki-Fackeln
00:09:12Dieser Junge, der mir gegenüber sitzt
00:09:14Ich finde
00:09:15Okay
00:09:16Es ist nicht Hawaii
00:09:18Ich finde
00:09:19Aber ich nehm's
00:09:20Diese zauberhafte Lady verdient ein Blümchen
00:09:22Du nicht?
00:09:32Bitte sehr
00:09:32Bitte sehr
00:09:33Also danke, aber
00:09:35Ich bin mehr so das Sonnenblumen-Mädchen
00:09:38Ich werd's mir merken
00:09:41Wirst du?
00:09:42Ja
00:09:42Auch noch in fünf oder zehn Jahren, Mister?
00:09:46Ja
00:09:47Besonders, wenn ein Mädchen so Hübsches täte
00:09:54Giddy up
00:09:55Ich glaube, ich habe meinen Cowboy gefunden
00:09:57Wie geht's Psalmeneu imperialisch-Mädchen?
00:10:27After all the years gone by
00:10:30I think of all the tears I've had
00:10:34Couldn't seem to get you off my mind
00:10:40Of all the places I've had gone
00:10:44I've never felt like I've been lost
00:10:48Always seemed to slip against the tide
00:10:54Every time my life's in the fall apart
00:10:57You were like a life made around the heart
00:11:01In my dreams
00:11:04In my dreams
00:11:08You were like the drug that I couldn't quit
00:11:11I can pay your blood as I slowly dance
00:11:16Sieht aus, als könnte das der beste Sommer aller Zeiten werden.
00:11:26Ich hatte einen schönen Abend. Meinst du, wir könnten uns wiedersehen?
00:11:31Weißt du, ich wette, ihr könntet mit zu uns kommen. Ich glaub nicht, dass Mom was dagegen hatte.
00:11:38Ja?
00:11:39Ja.
00:11:41Hey Jared, wir gehen zu Aileen.
00:11:43Ah, ihr kommt mit zu uns.
00:11:45Erredigt.
00:11:46Hey Leute, Fotos! Kommt schon, kommt schon!
00:11:49Ich wünschte Mom würde aufhören, ständig Fotos für ihr Reisetagebuch zu knipsen.
00:11:53Das ist so peinlich.
00:11:55Darf ich bitte mitkommen?
00:11:58Sorry, Ned. Es gibt nur zwei Kajaks.
00:12:01Holst du mich dann nachher ab?
00:12:02Häng doch einfach mit Jessie und Riley an.
00:12:04Jessie sagte, ich soll mich verpissen.
00:12:05Ich komm bald zurück. Ich versprich's dir. Versuch Spaß zu haben.
00:12:09Hey, komm her und setz dich hin.
00:12:10Hey, beeil dich, ja?
00:12:11Hey, beeil dich, Alter.
00:12:12Du bist gemein.
00:12:14Ich bin bald zurück. Kann's losgehen?
00:12:17Hey, weißt du noch, dass eine war, als eine von uns sich was auf die Lippen geschniert hat, dass kein
00:12:23Lippenstift war?
00:12:24Weißt du's noch?
00:12:26Ist halt blöd, wenn man Eyeliner mit Lip-Liner verwechselt.
00:12:31Hey!
00:12:32Was soll das?
00:12:33Du blöd, Mann.
00:12:33Stopp!
00:12:34Ihr müsst zurückkommen.
00:12:36Wo ist es denn aufgegangen?
00:12:37Ja, es ist voll Dämmel.
00:12:39Ich hoffe, die wecken die Nachbarschaft nicht auf.
00:12:48Tun sie nicht. Ist keiner da, den sie aufwecken könnten.
00:12:51All die alten Leute, die hier wohnen, fliegen im Sommer in den Norden aus.
00:12:55Weißt du, dass ich noch nie hier hinten war? Liegt irgendwie versteckt.
00:12:58Tja, Überraschung.
00:13:01Überrascht haben mich heute schon viele Dinge.
00:13:06Weißt du, meine Eltern haben das Haus gekauft, damit sie segeln gehen können.
00:13:10Ihr habt ein Segelgut?
00:13:11Nein, also früher schon, aber meine Mom musste es verkaufen. Hat sie zu sehr an Dad erinnert.
00:13:20Ist er abgehauen?
00:13:23Nein, ähm, hat sich umgebracht.
00:13:27Er hatte PTSD und...
00:13:30Tut mir leid.
00:13:36Es war letztes Thanksgiving.
00:13:40Also kannst du dir vielleicht denken, dass Weihnachten nicht meine Lieblingsjahreszeit ist?
00:13:46Ich weiß, was du meinst.
00:13:48Tust du?
00:13:49Ja.
00:13:54Mein Bruder starb, als ich 16 war.
00:13:56Oh, Jake, das tut mir so leid.
00:13:59Ist schon gut.
00:14:01Es war ein Autorunfall.
00:14:04Sie mussten ihn in die nächstgrößere Stadt bringen, weil es hier keinen qualifizierten Chirurgen kam.
00:14:11Aber als sie da waren, war es zu spät.
00:14:14Und er war tot.
00:14:19Aber seit diesem Tag weiß ich, was ich werden will.
00:14:22Und was ist das?
00:14:25Chirurg.
00:14:27Du wirst bestimmt ein toller Arzt.
00:14:31Ja, und du bestimmt ein toller Superstar.
00:14:33Oh nein, werde ich nicht.
00:14:35Doch, wir werden voll das Powerpaar.
00:14:37Ach, wirklich?
00:14:38Ja.
00:14:39Ich glaube, Superstars stehen nicht auf Ärzte.
00:14:42Tja, es gibt für alles ein erstes Mal.
00:14:44Weißt du?
00:14:45Ich schätze, du hast vielleicht recht.
00:14:51Sollen wir zurück?
00:14:54Ja.
00:14:55Dann hast du.
00:15:15Sie ist ins Wasser.
00:15:32Wow.
00:15:34Was?
00:15:35Bist du eine Merklingfrau?
00:15:36Vielleicht.
00:15:37Wie hast du es erraten?
00:15:41Also, es könnte was damit zu tun haben.
00:15:44Ich weiß nicht, ich...
00:15:47Weißt du denn nicht, was Merklingfrauen essen?
00:15:50Andere Fische?
00:15:52Nein.
00:15:53Männer.
00:15:54Und weißt du, welche am liebsten?
00:15:56Junge Männer?
00:15:58Junge Männer?
00:15:59Arme, unglückliche Seefahrer?
00:16:03Oder, nur vielleicht, College-Studenten, die den Sommer über nach Hause kommen.
00:16:14Oh, Mann.
00:16:15Ja?
00:16:17Und weißt du, das klingt, als...
00:16:19Was?
00:16:19...sollte ich mich von dir fernhalten.
00:16:23Ah, ah, ah.
00:16:24Schluss jetzt, ihr zwei.
00:16:26Jake, Zeit zu gehen.
00:16:29Also, los, Jake.
00:16:30Gehen wir.
00:16:31Alles klar.
00:16:32Komm jetzt.
00:16:33Gib mir eine Sekunde.
00:16:35Alles klar, ich seh dich morgen.
00:16:39Ned, auf den Beifahrersitz.
00:16:48Ich mag diesen Jungen.
00:16:55Elin, du weißt, wie sehr ich dich liebe.
00:16:57Ja, natürlich.
00:16:57Weißt du, es geht um dich und Jake.
00:17:01Nein, ich finde, er ist ein feiner junger Mann.
00:17:03Aber ich bin in Sorge über einige Dinge, Versuchungen.
00:17:12Was ich versuche zu sagen, ist, ich mache mir Sorgen, ihr könntet Sex haben.
00:17:19Mom, das machen wir nicht.
00:17:20Wir sind nicht dämlich.
00:17:21Ja, vielleicht nicht, aber ich mache mir trotzdem Sorgen, Elin.
00:17:25Du bist so jung.
00:17:25Ja, aber so weit ist es nicht.
00:17:28Wir halten nur Händchen und küssen uns.
00:17:29Ich schwör's.
00:17:34Aber wenn ich sehe, wie ihr zwar euch anguckt, kann ich nicht anders, als zu denken, dass...
00:17:39Na ja, du weißt schon.
00:17:40Aber du kennst mich doch besser als das, Mom.
00:17:43Ich war auch mal jung.
00:17:44Ich weiß.
00:17:47Also hör mir zu.
00:17:48Ich glaube, das will ich nicht.
00:17:50Tja, Pech, denn du hast keine Wahl.
00:17:51Es war ein sehr hartes Jahr.
00:17:54Mit dem Tod deines Vaters und allem.
00:17:57Und ich hasse den Gedanken, dass ein Keil zwischen uns getrieben wird durch einen Jungen.
00:18:02Das wird nicht passieren, Mom.
00:18:04Oh, doch, Elin.
00:18:04Das könnte es.
00:18:05Ich hab's gesehen.
00:18:06Wann?
00:18:07Na ja, es ist mir passiert.
00:18:09Vor langer Zeit drängte sich ein Junge zwischen mich und meinen Eltern und das brachte unser
00:18:14Leben lange durcheinander.
00:18:16Das hast du mir nie erzählt.
00:18:17Es gab keinen Grund.
00:18:19Ich hab entschieden, dass du Jake weiterhin sehen darfst unter einer Bedingung.
00:18:24Dass immer jemand bei euch ist.
00:18:26Hast du verstanden?
00:18:28Grundsätzlich.
00:18:30Ja.
00:18:32Grundsätzlich.
00:18:32Klar?
00:18:33Alles klar, ja.
00:18:34Okay.
00:18:35Also dann, genug darüber geredet.
00:18:38Oh, und noch was.
00:18:39Versucht nicht wegzuschleichen.
00:18:40Denn davon verstehe ich auch was.
00:18:48Oh, was für ein schöner Tag.
00:18:51Gute Schokolade.
00:18:52Und, was ist dein Lieblingspart an S'mores?
00:18:54Oh, der Marshmallow, definitiv.
00:18:56Echt?
00:18:56Ja.
00:18:57Wie magst du ihn?
00:18:59Golden.
00:18:59Perfekt golden.
00:19:01Golden?
00:19:01Ja.
00:19:02Das ist schwer hinzukriegen.
00:19:05Tja, vielleicht für dich, aber ich für meinen Teil bin ein Meister.
00:19:10S'mores-Driller.
00:19:11Wie willst du ihn?
00:19:13Entschuldige.
00:19:13Verkult.
00:19:14Nicht verkult.
00:19:15Einfach nicht verkult.
00:19:17Sag mal, erinnerst du dich noch an neulich am Strand?
00:19:19Einfach nicht verkult.
00:19:22Marshmallow sofort.
00:19:23Danke.
00:19:23Jedenfalls war da dieses Mädchen.
00:19:25Letzte Woche, als wir am Strand waren, diese kleine...
00:19:27Oh mein Gott.
00:19:30Oh-oh.
00:19:31Naja.
00:19:32Golden ist er jetzt jedenfalls.
00:19:34Hier.
00:19:35Fertig.
00:19:36Unglaublich, Mann.
00:19:36Ich will auch noch einen.
00:19:43Ihh, Jake.
00:19:44Alles okay, Mann?
00:19:45Oh mein Gott.
00:19:47Ich geh weg.
00:19:49Ich warne dich.
00:19:50Ich geb dir einen Sandkuss.
00:19:52Ich muss dir jetzt wohl einen Sandkuss geben.
00:19:55Nein.
00:19:55Ja, mein.
00:19:56Schmeckt wie brauner Zucker.
00:19:57Wird dir gefallen.
00:19:58Komm her.
00:19:58Aiden!
00:19:59Jesse und Jared gehen mit euch.
00:20:02Wenn ihr zu lange weg bleibt, rufe ich die Küstenwache.
00:20:05Nein.
00:20:06Hab nicht.
00:20:06Nein.
00:20:07Ich hab nicht.
00:20:08Wenn ihr zu lange weg seid, rufe ich die Küstenwache.
00:20:11Mach einen Spaziergang mit mir.
00:20:13Ich will dir was zeigen.
00:20:14Okay.
00:20:14Lass uns gehen.
00:20:15Ja, wir müssen zugucken.
00:20:16Woohoo!
00:20:17Gehen wir.
00:20:21Komm schon, Aileen.
00:20:23Ich bin nicht so schnell wie du.
00:20:25Gott sei Dank haben wir Jesse und Jared abgehängt.
00:20:28Wow.
00:20:35Es ist wunderschön.
00:20:40Weißt du, dass diese Gegend berühmt ist?
00:20:42Wofür?
00:20:43Moskitos?
00:20:45Schreikraniche.
00:20:47Ich denke, du wirfst die Tierwelt und eine Krankheit aus dem 18. Jahrhundert durcheinander.
00:20:52Nein, nichts mit Krankheiten.
00:20:54Schreikraniche.
00:20:56Das ist eine besondere Art großer, schräger Vögel.
00:21:01Über welche Größe reden wir?
00:21:03Wie ein Truthahn oder eine Krähe?
00:21:04Tatsächlich werden sie bis zu eineinhalb Meter groß und haben über zwei Meter Spannweite.
00:21:10Und sie schreien, also...
00:21:12Also, das muss ich hören.
00:21:14Kriege ich eine Demonstration?
00:21:17Nein.
00:21:19Ach, um der Wissenschaft willen.
00:21:23Bitte?
00:21:25Na gut.
00:21:27Nur für die Wissenschaft.
00:21:28Aber du darfst nicht lachen.
00:21:32Woohoo!
00:21:33Woohoo!
00:21:36Das war's.
00:21:37Das war's.
00:21:41Alles klar.
00:21:42Okay, und wo sind diese sogenannten Schreikraniche jetzt?
00:21:46Ich sehe gar keine.
00:21:47Na, wahrscheinlich auf dem Weg zurück nach Kanada.
00:21:50Sie sind wie die alten Leute in deiner Nachbarschaft.
00:21:53Sie kommen hier im Winter her und gehen im Sommer.
00:21:57Denkst du, sie fliegen über Oklahoma?
00:21:58Ja.
00:22:00Sie sind Lebensgefährten.
00:22:02Also, wenn der Partner stirbt, finden sie nie wieder einen anderen.
00:22:08Das ist traurig.
00:22:09Sie haben ein aufwendiges Balzverhalten.
00:22:12Und wie sieht das aus?
00:22:13Sie lernen sich durch einen Tanz kennen.
00:22:16Ungefähr so wie wir bei unserem Tanz.
00:22:22Ich zeig's dir.
00:22:27Zuerst verbeugen sie sich voreinander.
00:22:31Mein Name ist Jake.
00:22:33Und du bist?
00:22:34Aylan.
00:22:36Erfreut dich kennenzulernen, Aylan.
00:22:38Mhm.
00:22:38Dann fangen sie an und schlagen mit den Flügeln.
00:22:41Oh, so machen die das also.
00:22:43Ja, genau so.
00:22:45Mach mit.
00:22:46Ich kann mich nicht selbst anwalzen.
00:22:48Ich brauch eine Partnerin.
00:22:50Ich mach doch kein Vogel nach.
00:22:58Ungefähr so.
00:22:59Gut, ja.
00:23:00Du verstehst was davon.
00:23:02Du siehst.
00:23:04Sehr elegant aus.
00:23:06Und sie sprengen.
00:23:11Drehen sich.
00:23:13Und drehen.
00:23:14Dann sprengen sie wieder.
00:23:17Um sich zu beeindrucken.
00:23:19Ja, genau so.
00:23:30Und verbunden.
00:23:32Für immer.
00:23:34Für immer?
00:23:35Ja.
00:23:36Ja.
00:23:36Wenn sie den Tanz getanzt haben,
00:23:39dann sind sie Seenverwandte fürs Leben.
00:23:42Bis...
00:23:42Du weißt schon, was Schlimmes...
00:23:52Los, wettrennen.
00:23:55Warte.
00:24:00Warte.
00:24:01Jetzt, wo wir unseren Biologieunterricht beendet haben, wird es Zeit, dir meinen Geheimplatz
00:24:05zu zeigen.
00:24:07Wir sind noch nicht fertig.
00:24:08Willkommen in Area 52.
00:24:11Das klingt gefährlich.
00:24:13Und wir gehen rein.
00:24:15Sehr interessant.
00:24:16Ich muss schon sagen.
00:24:17Es ist weniger gefährlich, dafür umso Geheimat.
00:24:21Oh, das ist so romantisch.
00:24:25Oh, diese Sanddünen sind riesig.
00:24:27Wow.
00:24:29Hier hat sich nichts verändert und ich war seit Jahren nicht hier.
00:24:35Du wirst es lieben.
00:24:38Das tue ich schon.
00:24:40Aber pass auf.
00:24:42Es ist etwas rutschig.
00:24:44Das merke ich.
00:24:50Mein Bruder und ich sind diese Dünnen rauf und runter gerannt.
00:24:55Es war wie unser kleines Geheimestück vom Paradies.
00:25:00Als er starb, war alles, was ich wollte, es zu vergessen.
00:25:11Aber jetzt, mit dir hier, fühlt es sich an, als könnte ich alles tun.
00:25:50Seid ihr Jake und Aileen?
00:25:52Habt ihr irgendeine Ahnung, wie viel Ärger ihr verursacht habt?
00:25:55Meine Mom wird sich solche Sorgen machen.
00:25:56Ich muss gehen.
00:25:59Aileen!
00:25:59Mom!
00:26:00Oh Gott!
00:26:02Geht es dir gut?
00:26:04Alles in Ordnung.
00:26:04Es ist nichts passiert, wir sind nur eingeschlafen.
00:26:07Wisst ihr, wo sie sein können?
00:26:09Komm mit.
00:26:09Wir kommen schon wieder, alles klar?
00:26:11Oh, das nervt voll.
00:26:14Jakey und Aileen.
00:26:17Du fährst.
00:26:18Ich bin zu müde.
00:26:20Einsteigen, Mädchen.
00:26:23Uh, ihr habt Riesenärger.
00:26:26Ist alles okay?
00:26:27Ja, meine Mom ist total durchgedreht.
00:26:29Das kann ich dir sagen.
00:26:30Das stimmt.
00:26:30Und?
00:26:30Wo wart ihr, Mann?
00:26:31Wir sind nur eingeschlafen.
00:26:33Das ist alles.
00:26:36Trotz der Gefahr, wie ein Klischee zu klingen.
00:26:43Ich glaube, ich habe mich verliebt, Jared.
00:26:47Okay.
00:26:48Steig jetzt der Auto.
00:26:49Dann fahre ich also.
00:26:51Lass uns los.
00:26:53Schlüssel.
00:26:56Okay.
00:26:58Okay.
00:27:00Okay.
00:27:01Okay.
00:27:06Hey, Aileen.
00:27:10Ich liebe dich.
00:27:13Juhu.
00:27:13Auf die Wagen.
00:27:14Sofort.
00:27:15Bitte.
00:27:15Oh mein Gott.
00:27:15Er liebt dich.
00:27:17Gut gemacht, Süße.
00:27:19Steig ein, Loverboy.
00:27:20Fahren wir.
00:27:21Zeit.
00:27:21Jake.
00:27:24Oh.
00:27:25Das habe ich jetzt davon.
00:27:27Ich bin total durcheinander.
00:27:34Ich freue mich so auf den Strand.
00:27:36Ich werde mich auch sicher in der Sonne braten.
00:27:38Habt ihr euch auch gut eingecremt?
00:27:40Wie soll ich denn braun werden, wenn ich mich einschmiere?
00:27:42Jessie.
00:27:43Du musst dich einschmieren, sonst verbrennst du.
00:27:45Ich verbrenne nie.
00:27:47Aileen.
00:27:48Ich dachte, du freust dich, wenn wir an den Strand fahren.
00:27:50Ich habe gehört, dass Jake auch da ist.
00:27:51Tue ich.
00:27:53Du siehst aber nicht so aus.
00:27:54Ja.
00:27:55Du benimmst dich echt schräg.
00:27:56Mom.
00:27:58Ja?
00:28:00Es gibt da etwas, das ich dir sagen muss.
00:28:02Was ist denn?
00:28:05Was?
00:28:05Ich habe Jake gesagt, ich wäre 18.
00:28:07Was?
00:28:08Er ist verrückt nach dir.
00:28:10Wir haben alle gesehen, wie er dich ansieht.
00:28:12Jetzt fühle ich mich noch schlechter als ohnehin schon.
00:28:15Ich dachte, es spielt keine Rolle.
00:28:16Also Lügen spielen immer eine Rolle.
00:28:19Ich weiß.
00:28:20Du musst Jake sagen, dass du nicht alt genug bist.
00:28:24Jake muss wissen, dass du nicht 18 bist.
00:28:26Du musst es ihm sofort sagen.
00:28:27Also du sagst es ihm heute.
00:28:29Und wenn es schief geht, fahren wir an einen anderen Strand.
00:28:34Du musst es ihm sagen.
00:28:36Okay.
00:28:38Okay.
00:28:39Wenigstens weiß Mom nichts von meinem gefälschten Ausweis.
00:28:44Oh mein Gott.
00:28:46Das ist wunderschön.
00:28:48Ich bin aus.
00:28:49Lass mich drauf.
00:28:52Wuhh.
00:28:53Endlich da.
00:28:57Hey, vergiss nicht, dass wir besprochen haben.
00:28:59Versprochen?
00:29:00Gut.
00:29:00Ich glaube, rennen wir mal so schnell.
00:29:02Du hast so viel Schatten.
00:29:03Hey Jungs.
00:29:04Hey.
00:29:04Hey.
00:29:05Was sieht's aus?
00:29:06Hallo.
00:29:07Meine Ersten.
00:29:08Ja, das wäre lieb.
00:29:09Ich wette, alles ist voller Kinder.
00:29:12Oder was meinst du, Alan?
00:29:14Ich glaube, das wäre okay.
00:29:16Ist ja ein großer Strand.
00:29:17Oh, ich glaube, ein Kind wird quasi auf uns draufsetzen.
00:29:20Meinst du nicht auch, Alan?
00:29:22Tja, Jessie, ich schätze, hier sind viele Kinder.
00:29:25Aber ich bin ziemlich sicher, dass genauso viele Arschlöcher hier sind.
00:29:30Wie du meinst.
00:29:32Wisst ihr, ich bin einfach nur wahnsinnig froh, hier zu sein.
00:29:35Das ist so schön hier.
00:29:37Hey Riley, was war das denn gerade?
00:29:39Komm.
00:29:40Lass uns mal rüber.
00:29:42Keine Ahnung.
00:29:44Was?
00:29:44Ja, los.
00:29:45Kalt.
00:29:46Lass mal ins Wasser.
00:29:46Kommt ihr mit?
00:29:47Auch schon.
00:29:49Ich bleib erst so drin.
00:29:50Hey.
00:29:52Hey.
00:29:53Ist alles in Ordnung?
00:29:54Bist du irgendwie so ruhig?
00:29:57Jake, wir müssen reden.
00:30:00Okay.
00:30:02Was ist denn?
00:30:03Nein, nicht hier.
00:30:05Nicht mit den ganzen Leuten.
00:30:08Okay.
00:30:11Können wir irgendwo anders hingehen?
00:30:14Hm.
00:30:16In den Eisladen vielleicht.
00:30:18Ich hole mein Shirt, bin gleich wieder da.
00:30:23Nicht zu fassen, dass der Eisladen geschlossen hat.
00:30:26Was ist denn los?
00:30:27Hör zu, ich dachte, wir haben eine lustige Nacht, gehen aus und tanzen und singen.
00:30:33Und dann gehen wir getrennte Wege.
00:30:34Aber du kamst rüber und wir hatten diese Wahnsinnszeit.
00:30:37Haylen.
00:30:39Schon okay.
00:30:41Du kannst mir alles sagen.
00:30:45Ich bin ehrlich gesagt erst 16.
00:30:50Was?
00:30:52Es tut mir wirklich leid, Jake.
00:30:56Oh.
00:31:08Du siehst viel älter aus als 16.
00:31:11Ich weiß, ich hätte es dir eher sagen sollen.
00:31:17Hör zu.
00:31:21Ich sehe das so.
00:31:25Der Altersunterschied ist keine so große Sache.
00:31:29Also ist es dir egal, dass ich erst 16 bin?
00:31:31Oh, nein.
00:31:32Das ist es nicht.
00:31:33Es geht darum, wo wir im Leben sind.
00:31:35Das ist das Problem.
00:31:36Ja.
00:31:37Ich meine, du bist noch auf der Highschool.
00:31:41Das liegt alles schon hinter mir.
00:31:43Und ich kann nicht dahin zurück.
00:31:45Ja, ich weiß.
00:31:47Außerdem würde mich jeder als den ekligen alten Lustmolch sehen.
00:31:51Und das will ich nicht sein.
00:31:53Ich hätte mich nie auf dich eingelassen, hätte ich gewusst, wie jung du bist.
00:31:59Ich meine, was sollen die Leute denken?
00:32:04Weißt du?
00:32:06Lass uns zu den anderen gehen.
00:32:08Komm mit.
00:32:08Das sieht nicht gut aus.
00:32:11Okay, lächle einfach und tu so, als wäre nichts passiert.
00:32:14Ich schiebe nicht so auf Kirschen, okay?
00:32:16Ich schiebe nicht so auf Kirschen, okay?
00:32:16Ich schiebe nicht so auf Kirschen.
00:32:17Ich schiebe nicht so auf Kirschen.
00:32:17Du isst meine Kirschen?
00:32:18Ist du meine Kirschen?
00:32:20Oh.
00:32:22Ich fass es nicht, dass ich vergessen habe, mich einzucremen.
00:32:26Hm, voll krass.
00:32:28Guck mal, wie gut meine Haut aussieht.
00:32:30Oh.
00:32:32Luanne, wieso fährst du nicht nach Hause?
00:32:34Die Jungs können uns nachher bestimmt mitnehmen.
00:32:36Oh ja, kein Problem.
00:32:36Ich könnte eine kalte Dusche und eine Aloe Vera brauchen.
00:32:40Also dann danke und bis später, Kinder.
00:32:42Bye, Luanne.
00:32:42Bye, Mom.
00:32:49Wow.
00:32:51Das ist gut.
00:32:53Das ist gut.
00:32:55Ich komme gleich wieder.
00:33:02Und das woll' ich mir.
00:33:03Oh ja, Nette, ich esse das noch.
00:33:05Nimm meine Gabel.
00:33:06Nimm meine Gabel.
00:33:07Will jemand die Kirsche?
00:33:25Hey.
00:33:29Hey.
00:33:31Hi.
00:33:32Was ist?
00:33:37nothing
00:33:39that looks not like nothing
00:33:41I think only after
00:33:46is it because of the past?
00:33:48yes
00:33:51it didn't play a role
00:33:54but today
00:33:56it is something different
00:33:59it is not normal
00:34:03it is abgelehnt
00:34:06and people stören sich daran
00:34:07I know it
00:34:10it feels right
00:34:16but the society says it is wrong
00:34:20Jake, it is a mistake
00:34:22not more and not less
00:34:26the idea is that
00:34:27it is a mistake
00:34:29but
00:34:30but
00:34:31can he see
00:34:32our differences
00:34:33so
00:34:33so
00:34:37so
00:34:39I have something for you
00:34:41yes
00:34:42yes
00:34:43yes
00:34:49that is the song from neulich
00:34:51yes
00:34:56and I think it is our song
00:34:58I forget
00:34:59the song from neulich
00:35:01...
00:35:02and I hear you
00:35:03I don't think I am Ohhh
00:35:05that is the heat
00:35:08I am
00:35:09that is the heat
00:35:09I am
00:35:09my heart
00:35:10you have to think
00:35:11every time if you are listening
00:35:14dear?
00:35:14You meant every time?
00:35:16yeah
00:35:17dear
00:35:44Oh, okay.
00:35:49Ich chill in deinem Zimmer, Mann.
00:35:51Okay.
00:35:51Dann bis gleich.
00:35:53Hey, Leute.
00:35:55Ihr seid früh zu Hause.
00:35:59Was ist denn los?
00:36:00Wie wär's, wenn du uns sagst, was los ist?
00:36:03Denn weißt du, Natalie hat uns angerufen.
00:36:05Sie sagt, du wirst zu beschäftigt, um mit ihr zu reden.
00:36:07Und wir würden gern wissen, was mit dir los ist.
00:36:10Sie erzählte uns von einer Freundin von dir.
00:36:12Ähm, wie war der Name?
00:36:15Aylen.
00:36:15Ah, ja, Aylen.
00:36:17Und ich hörte, sie ließ dich glauben, sie wäre viel älter.
00:36:22Jake.
00:36:22Ja.
00:36:24Ein Mädchen, das, was ihr Alter angeht, lügt, bedeutet Ärger.
00:36:27Du musst sie schleunigst vergessen.
00:36:28Nein, Doug, ich werde sie nicht vergessen.
00:36:30Das ist lächerlich.
00:36:31Sei nicht respektlos zu deinem Vater.
00:36:34Er versucht nur, dich zu beschützen.
00:36:35Mom, ich liebe sie.
00:36:38Ich meine wirklich, ich liebe sie.
00:36:41Liebe?
00:36:42Liebe?
00:36:43Liebe?
00:36:43Jake.
00:36:44Ja.
00:36:45Ich lasse nicht zu, dass du deine Zukunft für irgendeine Schlampe wegwerfst, die du am Strand getroffen hast.
00:36:50Hast du mich verstanden?
00:36:51Du kennst sie ja nicht mal.
00:36:52Du studierst Medizin, Jake.
00:36:54Du schuldest es deinem Bruder.
00:36:57Wisst ihr, dass ich mich die letzten sechs Jahre für seinen Tod verantwortlich gefühlt habe?
00:37:02Der Tod deines Bruders hat nichts mit diesem Mädchen zu tun.
00:37:06Doch, hat es.
00:37:08Mom, seitdem wir Donnie verloren haben, war ich nicht in der Lage, mich auf irgendetwas anderes zu konzentrieren.
00:37:15Aber durch sie fühle ich wieder etwas, Mom.
00:37:17Durch sie fühle ich etwas genau hier.
00:37:22Liebe?
00:37:24Wenn du dieses Mädchen wieder siehst, finanzieren wir dein Medizinstudium nicht mehr.
00:37:29Ihr könnt mir das nicht wegnehmen. Dafür habe ich hart gearbeitet.
00:37:33Meine Motivation, mein Antrieb, mein Ziel, alles hat damit zu tun, dass...
00:37:37Na dann, weißt du ja, wie gottverdammt ernst es uns ist.
00:37:40Sie reist morgen ab, darf ich ihr wenigstens auf Wiedersehen sagen?
00:37:45Her mit deinem Telefon.
00:37:47Und den Schlüsseln deines Trucks. Sofort her.
00:37:49Ich gebe dir weder mein Telefon noch meine Schlüssel.
00:37:52Wenn du unsere Hilfe bei deinem Studium willst, wirst du ab jetzt nach meinen Regeln spielen.
00:37:57Und jetzt her damit.
00:38:01Ich hoffe, ihr fühlt euch jetzt gut.
00:38:03Denn ich glaube nicht, dass ich euch das jemals verzeihen werde.
00:38:07Und du bist nicht mal mein Vater.
00:38:10Wisst ihr was?
00:38:12Das war's.
00:38:35Hey.
00:38:37Hey.
00:38:39Hey.
00:38:40Wir haben fertig gepackt.
00:38:41Wie geht es dir damit?
00:38:44Er ist nicht gekommen.
00:38:47Ja, klar.
00:38:49Ist okay.
00:38:50Er war doch sowieso zu klein für dich.
00:38:56Elin, falls dich das irgendwie tröstet.
00:38:59Er macht einen großen Fehler.
00:39:01Kommt jetzt.
00:39:02Ist mir Zeit.
00:39:03Wir haben eine lange Fahrt vor uns.
00:39:06Komm mit.
00:39:07Fahren wir nach Haus.
00:39:12Morgen.
00:39:14Morgen.
00:39:15Morgen, Mann.
00:39:19Wofür brauchst du die Schlüssel, Mann?
00:39:22Ich fahr zu Elin.
00:39:23Ja, dann fährst du besser hinten rum.
00:39:26Die kassieren dich auf sicher, wenn du fährst, wie immer.
00:39:29Besonders mit Natty aufpasst.
00:39:31Ich mein' ja nur.
00:39:36Ich weiß das zu schätzen.
00:39:37Kein Problem, Mann.
00:39:38Dafür bin ich da.
00:39:40Bis dann.
00:39:42Habt'n schön.
00:39:42Das Gefühl inside of my soul is killing me.
00:39:56There's no reason left anymore for me to breathe.
00:40:07In my mind I know it's over now.
00:40:12I need to get a man somehow.
00:40:16This feeling inside of my soul is killing me.
00:40:20See ya.
00:40:21See ya.
00:41:53Und du weißt, dass ich es absolut ernst meine, wenn ich sage, dass die Zeit keine Rolle für uns spielt.
00:42:00Denn ich weiß, dass ich am Ende bei dir sein werde.
00:42:03Für immer.
00:42:07In Liebe.
00:42:32Ehrlich gesagt, bin ich Fan von Plastiktüten. Wir recyceln.
00:42:35Mein Mann und ich recycel.
00:42:37Oh, das ist gut, aber die meisten nicht.
00:42:38Nicht Teil dieses Problems. Aber ich habe gehört, dass sie versuchen wollen, Plastiktüten zu verbannen.
00:42:43Wissen Sie, wir recyceln sie. Benutzen sie für alles Mögliche. Es ist einfach nicht fair, wenn man sie uns wegnehmen
00:42:48würde.
00:42:49Wir hatten das Gefühl, wir sollten tun, was das Beste ist. Am Ende ist es doch gut für alle.
00:42:54Ich habe gehört, dass die Filmpremiere in nur zwei Stunden ausverkauft war.
00:43:03Entschuldigung?
00:43:04Ich sagte, dass die Premiere ihres neuen Films in zwei Stunden ausverkauft war. Sie machen sie in Austin. Aber jeder
00:43:11weiß das.
00:43:12Das gibt's doch nicht. Sie hat's echt geschafft, was?
00:43:15Wieso sagen Sie das? Als würden Sie sie kennen oder sowas.
00:43:19Naja, das tat ich mal.
00:43:22Ey, Lynn?
00:43:23Junge, die ist heiß.
00:43:25Also, hattet ihr mal ein Date oder sowas?
00:43:28Ja.
00:43:29Ja.
00:43:30Das war vor langer Zeit, Sie wissen schon.
00:43:33Das hat nicht wirklich was bedeutet.
00:43:34Ich bin in Hollywood.
00:43:38Man sagt, ich habe alles.
00:43:40Einen tollen Job, einen außergewöhnlich attraktiven Freund, Fans und sogar einen sehr enthusiastischen Stalker.
00:43:49Aber etwas fehlt.
00:43:51Das Mädchen, das alles hat, fühlt gar nichts.
00:43:55Du meine Güte.
00:43:57Sieht aus, als hätte da jemand nicht genug Schönheitsschlaf bekommen.
00:44:00Danke.
00:44:01Du bist eine Katastrophe.
00:44:03Ich weiß.
00:44:05Ich, sorry, ich, ich konnte gestern Nacht nicht einschlafen.
00:44:09Vielleicht ist die Legende wahr.
00:44:11Welche Legende?
00:44:13Du weißt schon, Didi besagt.
00:44:15Du liegst wach, wenn jemand anders von dir träumt.
00:44:18Sorry, von der habe ich noch nie gehört.
00:44:21Hoffen wir einfach, dass es nicht B'Jones Traum war.
00:44:23Bjorn.
00:44:24Nee, geil.
00:44:27Oh, mein Gott, wenn man vom Teufel spricht, sind all deine Snapchats in dem Stil?
00:44:33Ich weiß nicht.
00:44:34Ich schätze, ich bin allein.
00:44:36Und Bjorn hilft ein wenig.
00:44:37Aber du bist nicht allein.
00:44:39Du hast deine Mom und Katrina und Riley und Jessie und mich und die ganze Crew.
00:44:44Ich weiß, ich weiß, es ist nur...
00:44:47Ich weiß nicht, ich will jemanden, mit dem ich eine Zukunft haben kann.
00:44:50Aber ich treffe niemanden Neues, weil ich nur auf Location bin.
00:44:55Schwester, was du brauchst, ist Vacation.
00:45:00Keine Location.
00:45:02Mach Urlaub und gönn dir etwas Freizeit.
00:45:04Das klingt echt gut.
00:45:06Leider gibt's da ein Problem, mein Schatz.
00:45:09Ich kann nirgendwo hingehen, ohne dass mich jemand erkennt.
00:45:12Wie würde es dir gefallen, rothaarig zu sein?
00:45:17Das könnte lustig werden.
00:45:23Das ist genau das, was der Doktor verschreibt.
00:45:30Oh, Perfektion.
00:45:32Sieh dich an.
00:45:33Guten Morgen.
00:45:35Hi.
00:45:37Fantastisch.
00:45:38Oh, Schätzchen.
00:45:40Sag's einfach nicht.
00:45:41Was ist denn mit dir passiert?
00:45:43Du siehst aus, als hättest du geboxt, Schatz.
00:45:47Wie geht's deinem Stalker?
00:45:59Du wirst uns nicht glauben, was für einen Tag wir hatten.
00:46:03Zwei Kunden sind uns abgesprungen und ein Mieter hat ein Haus so zerstört, dass wir alles komplett renovieren müssen.
00:46:09Der heutige Tag kostet uns ein Vermögen.
00:46:11Kellner, bringen Sie uns den besten Cabernet.
00:46:14Ach, aber egal.
00:46:16Genug von uns.
00:46:17Wie geht's dir?
00:46:18Also, Dionte und Katrina wollen, dass ich ab jetzt verkleidet rausgehe.
00:46:22Und wie ihr seht, probiere ich's aus.
00:46:24Oh, sie haben mir sogar eine Perücke gegeben.
00:46:27Und wieso trägst du sie denn nicht?
00:46:30Die wäre besser als dieser traurige Hut, den du da trägst.
00:46:33Nein, der Hut ist gut.
00:46:34Mir gefällt er.
00:46:36Dankeschön.
00:46:37Für mehr hatte ich keine Zeit heute Morgen.
00:46:39Ich habe etwas über dich in der Yellow Press gelesen.
00:46:42Björn, hä?
00:46:43Netter Po.
00:46:44Und er ist die Bauchmuskeln.
00:46:46Ehrlich gesagt, habe ich Schwierigkeiten, Männer ernst zu nehmen, die hübscher sind, als ich es bin.
00:46:50Ich persönlich gehe ja eher mit der Philosophie benutzen und wegwerfen.
00:46:54Es gibt zu viele heiße Modelle da draußen, um nur einen zu nehmen.
00:46:57Hör nicht auf Sie, Aylen.
00:46:58Sie meint das nicht ernst.
00:47:00Ich mein's hellisch ernst.
00:47:03Uh.
00:47:04Siehst du, was ich meine?
00:47:05Da sind so viele dieser Kreaturen, die ganz allein auf der Welt sind.
00:47:09Ein Mann ist genug für mich.
00:47:10Mhm, sehe ich auch so.
00:47:11Ein Guter ist alles, was man braucht.
00:47:15Hier, bitte sehr, Ma'am.
00:47:17Und für Sie, Miss...
00:47:20Aylen?
00:47:21Oh mein Gott, Sie sind es.
00:47:22Kriege ich ein Autogramm?
00:47:26Äh, für wen, auf welchen Namen soll es sein?
00:47:28Äh, Morgan?
00:47:29Und wenn Sie schreiben würden, danke für den wunderbaren Service.
00:47:33Ich habe jede Minute geliebt.
00:47:34Haben Sie jetzt auch ein Autogramm?
00:47:36Aylen, danke, ja.
00:47:37Wir sollten...
00:47:37Können Sie sich auch schon trauen?
00:47:39Ich weiß gar nicht, äh...
00:47:41Aylen, bitte.
00:47:41Ladies, aus dem Weg.
00:47:42Aus dem Weg.
00:47:43Hallo, Schuldigung.
00:47:43Warten Sie doch.
00:47:44Was sagt, gibt's denn hier kein Sicherheitsdienst?
00:47:46Aylen, hey.
00:47:47Ladies, bitte.
00:47:57Also dann.
00:47:59Wie geht es Ihnen, Mr. Lynch?
00:48:02Ging mir schon mal besser.
00:48:04Sie haben also einen kleinen Unfall beim Fischen gehabt?
00:48:07Erzählen Sie mal.
00:48:08Also mein Kumpel fischt am Heck.
00:48:10Und ich gucke in die andere Richtung.
00:48:12Und als er auswirft, erwischt der Wind die Schnurrund.
00:48:15Aber, naja, sehen Sie hier.
00:48:18Ich habe jetzt ein eigenes Nippelpiercing.
00:48:20Und ich kriege es nicht raus.
00:48:22Sieh, sich das einer an.
00:48:24Da hat Ihr Kumpel aber den Fang des Tages gemacht.
00:48:26Ich sehe diese Mädels im Fernsehen, die überall gepierst sind.
00:48:29Die haben sogar welche in der Zunge.
00:48:31Äh, sagen Sie mal, wie kann man essen, wenn man sowas wie das da im Mund hat?
00:48:34Wie soll denn das gehen?
00:48:35Ja, das weiß ich nicht.
00:48:36Aber wissen Sie was?
00:48:39Wenn Sie vorhaben, sich eins machen zu lassen, wäre jetzt der Moment.
00:48:41Es ist ja sozusagen fast fertig.
00:48:43Sicher, dass es raus soll?
00:48:44Aber verdammt sicher.
00:48:46Dann mal raus damit.
00:48:52Das brauchen die auf Station 4.
00:48:54Ich komme in ein paar Minuten nach, okay?
00:48:57Hey, Nippelpiercing, ha?
00:48:58Ja.
00:48:58Äh, die sind so heiß an Typen.
00:49:00Darf ich dran rumspielen?
00:49:02Äh, ist schon zu spät.
00:49:03Wir haben es rausgenommen.
00:49:04Sie sind so ein Spielverderber, ehrlich.
00:49:06Wissen Sie, ich denke darüber nach, mir auch eins zu holen.
00:49:09Vielleicht auf beiden Seiten.
00:49:10So Ringe.
00:49:10Was denken Sie darüber?
00:49:12Äh, ähm...
00:49:13Ach so, haben Sie das Wartezimmer schon gesehen?
00:49:16Nein.
00:49:17Dann viel Spaß.
00:49:18Es kommen haufenweise Leute mit Quallenbissen.
00:49:21Das ist die jährliche Qualleninvasion.
00:49:22Sie attackieren dutzende armer und schuldiger Touristen.
00:49:24Das passiert jedes Jahr.
00:49:25Das wissen Sie, Janelle.
00:49:27So viel zur ruhigen Praxis am Wasser.
00:49:29Hey, Herr Doktor.
00:49:31Da Sie heute höchstwahrscheinlich lange hier sein werden...
00:49:35Janelle, wie oft denn noch?
00:49:36Ich date keine Mitarbeiter, okay?
00:49:38Es gibt immer ein erstes Mal.
00:49:40Sie wissen schon, date.
00:49:45Dann mal los.
00:49:46Alien verliert ihre Love-Connection, Seite 8.
00:49:52Sämtliches Gerede über Aliens glitzernde Romanze endet nach ihrem berüchtigten Beziehungsaus mit Björn.
00:50:00Björn, nie von ihm gehört.
00:50:03Der Typ sieht aus wie der größte Waschlappen, den ich je gesehen habe.
00:50:07Meine Güte.
00:50:07Hallo und willkommen zu einer neuen Ausgabe von Catch Our Vibe.
00:50:11Ich bin Ross Rare.
00:50:13Und ich bin Julia Hilda.
00:50:14Die Boulevardblätter dieser Woche sind voll von dem Social-Media-Krieg zwischen der Mutter von Everybody's Hollywood-Darling Aileen und
00:50:22der Person, die offenbar der Stalker des Superstars ist.
00:50:25Mom Luanne sagt, jemand würde Aileen nachstellen und heimlich Fotos ihrer Tochter an diversen Orten der Stadt machen und diese
00:50:33dann posten.
00:50:35Luanne sagt, die Posts des liebeskranken Fans seien obszön und würden zu weit gehen.
00:50:40Ich glaub das nicht.
00:50:41Aus ihrer Frustration wurde Luanne kürzlich selbst von diversen Seiten geworfen, nachdem sie diverse verbal-diftige Kommentare gepostet hatte, der
00:50:49Stalker solle Aileen endlich in Ruhe lassen.
00:50:52Ich glaub das nicht.
00:50:53Catch Our Vibe Reporter werden weiterhin von dieser Sache berichten und sie selbstverständlich auf dem Laufenden halten.
00:50:59Ich hab dich zehn Jahre nicht gesehen und jetzt bist du einfach überall.
00:51:01Und weitere Aileen News.
00:51:03Catch Our Vibe hat herausgefunden, dass ihre On-Off-Beziehung zu Björn derzeit wieder on ist.
00:51:09Zum fünften Mal.
00:51:11Die beiden wurden händchenhaltend gesichtet und Björn hatte sein Hündchen nicht dabei, das sonst sein ständiger Begleiter ist.
00:51:19Hören wir da etwa Hochzeitsglocken läuten?
00:51:21Diesen Typen datet sie, oh komm schon.
00:51:25Deko-Hündchen.
00:51:33Wisst ihr, dass ich Björn schon seit ein paar Wochen nicht sehe?
00:51:37Ich dachte, alles wird ruhiger, wenn ich den Film fertig habe.
00:51:40Aber ehrlich gesagt wird alles immer mehr.
00:51:43Sie fliegen mich morgens zu irgendeinem Interview und in derselben Nacht schicken sie mich quer durchs Land zu einer Talkshow.
00:51:50Oh Gott.
00:51:53Ich weiß, es ist, was der Job erfordert, aber ich wünschte, es wäre einfacher.
00:51:57Sag ihnen das.
00:51:58Du arbeitest dich sonst tot.
00:52:02Ihr solltet euch mal die Artikel über mich durchlesen.
00:52:05Oh Gott.
00:52:06Wieso habt ihr mich hierzu überredet?
00:52:10Weißt du, was sie sagen, Mom?
00:52:11Du musst sie benutzen oder loslassen.
00:52:12Es kommt darauf an, was du suchst.
00:52:15Ich brauche ein Handtuch.
00:52:31Ah, Hilfe!
00:52:32Jemand muss einen Krankenwagen rufen.
00:52:34Da liegt eine Lady auf dem Boden der Umkleidekabine.
00:52:40Denn niemand von uns lebt für sich selbst und niemand stirbt für sich selbst.
00:52:46Leben wir, dann leben wir für den Herrn.
00:52:49Und sterben wir, dann sterben wir für den Herrn.
00:52:53Ganz gleich also, ob wir leben oder sterben, wir gehören dem Herrn.
00:52:59Glücklich sind diejenigen, die im Herrn sterben.
00:53:02So ist es, sagt der Heilige Geist.
00:53:05Mögen sie in Frieden ruhen.
00:53:09Nein.
00:53:10Nein, nein, nein.
00:53:12Sie ist sehr hübsch, aber wieso ist ihr Foto größer als meins?
00:53:16Nein, ohne Fred gibt es keine Ginger.
00:53:19Die schreiben, dass dieses Glamour-Paar wäre Geschichte und das sind wir nicht.
00:53:24Ich fahre gerade jetzt zu ihrer Beerdigungssache, also schaffe ich es nicht an Sid.
00:53:28Ist mir egal.
00:53:29Ich werde ihre Schulter sein in ihrer schwersten Stunde.
00:53:35Nein, ich weiß nicht, wer gestorben ist.
00:53:37Was spielt das für eine Rolle?
00:53:38Publicity spielt eine Rolle.
00:53:39Ich kriege welche, sie kriegt welche und alle sind glücklich.
00:53:41Die Reporter werden da sein und ich bin an ihrer Seite.
00:53:44Sie lieben mich, sie lieben sie.
00:53:46Ende der Geschichte.
00:53:51Ich hatte keine Ahnung, dass meine Mom Herzprobleme hatte.
00:53:54Sonst hätte ich sie nie ins Fitnesscenter mitgenommen.
00:53:57Sie wollte nie, dass ich mir Sorgen mache und jetzt ist mein Rettungsanker fort.
00:54:04Natürlich war Björn nicht da, als ich ihn am meisten brauchte.
00:54:07Wie kann ich einen Mann lieben, der ein Schoßhündchen mehr liebt als mich?
00:54:15Wie lange noch bis in diese kleine Scheißstadt?
00:54:18Ich will heute noch nach L.A. zurück.
00:54:20So lange.
00:54:22Wow, wow, wow.
00:54:24Wow.
00:54:29Gut, ich bin hier, ich bin hier, also können wir...
00:54:34Wo sind denn alle?
00:54:36Was willst du hier?
00:54:38Was soll das heißen, was will ich hier?
00:54:40Ich bin für dich da, weil du mich brauchst.
00:54:42Ich hab sogar den Hund im Auto gelassen.
00:54:44Die Zeremonie ist vorbei und weißt du was?
00:54:46Der Rest auch.
00:54:48Ich hätte dich ein einziges Mal gebraucht, Björn.
00:54:51Vorbei?
00:54:52Warte, was meinst du mit vorbei?
00:54:53Ich verstehe nicht, wieso lief die Zeremonie ohne mich?
00:54:55Das ergibt gar keinen Sinn.
00:54:57Ich bin doch gerade erst angekommen, was?
00:54:58Ich verstehe schon, du brauchst eine Schulter, um dich auszuweinen.
00:55:01Fass mich nicht an, okay?
00:55:04Geh, Björn, es ist vorbei.
00:55:21Aelin.
00:55:23Wenn es etwas gibt, das wir in dieser schweren Zeit für dich tun können, lass es uns bitte wissen.
00:55:27Dankeschön.
00:55:27Gott sei mit dir.
00:55:28Danke.
00:55:29Wie sieht es aus bei dir?
00:55:32Nicht besonders.
00:55:33Ich finde, du hältst dich ganz gut.
00:55:36Süße?
00:55:37Was machst du mit Björn?
00:55:40Mach Schluss.
00:55:41Bitte.
00:55:44Das ist schon erledigt.
00:55:45Er wird niemals jemanden so sehr lieben wie sich selbst.
00:55:49Würdet ihr mich kurz entschuldigen?
00:55:55Warte kurz.
00:55:59Hallo, Aelin.
00:56:02Gehst du wirklich ohne dich zu verabschieden?
00:56:05Entschuldige, Riley.
00:56:07Darf ich fragen, wo du hin willst?
00:56:10Einfach irgendwo hin.
00:56:11Ich muss hier weg und für mich alleine trauern.
00:56:15Im Strandhaus.
00:56:18Ich weiß das, weil ich dich kenne.
00:56:21Weißt du, wie lange du weg sein wirst?
00:56:25Keine Ahnung, so lange wie nötig.
00:56:28Das Studio wird nicht besonders glücklich sein, aber ich muss es tun.
00:56:32Du solltest fahren.
00:56:34Keine Sorge, ich decke dir den Rücken.
00:56:37Danke, Riley.
00:56:39Nicht der Rede wert.
00:56:41Nun fahr schon.
00:56:43Die Uhr tickt.
00:56:44Geh und such die wahre Liebe.
00:56:49Ich bin das erste Mal in meinem Leben vollkommen allein.
00:56:55Es ist Zeit, zurückzukehren und mich selbst zu finden.
00:56:59Dort, im Strandhaus.
00:57:03Aber das Haus wird so leer sein.
00:57:06Mom wird nicht auf mich warten, wenn ich zur Tür reinkomme.
00:57:26Hallo, Herr Doktor.
00:57:28Genau, wie geht's Ihnen?
00:57:29Was machen Sie denn hier?
00:57:30Sie sind echt der Letzte, den ich hier erwartet hätte.
00:57:33Ich weiß nicht.
00:57:34War eine harte Woche.
00:57:36Ich dachte, ein paar Drinks würden mir gut tun.
00:57:39Ich nehme ein Bier.
00:57:41Klein.
00:57:42Wie wär's?
00:57:43Geben Sie mir einen aus?
00:57:45Ein Drink für die Lady.
00:57:47Ich nehme das Übliche.
00:57:55Danke, Herr Doktor.
00:57:56Danke.
00:57:57Sagen wir mal, da drüben wäre eine leere Nische.
00:58:01Was sagen Sie, wollen wir zwei und sich besser kennenlernen?
00:58:06Ja.
00:58:08Das klingt gut.
00:58:22Wir haben ja nie die Chance zu reden.
00:58:24Also, erzählen Sie mir ein bisschen was von sich.
00:58:27Was wollen Sie denn wissen?
00:58:28Was ist Ihr Lieblingsessen?
00:58:32Weiß nicht.
00:58:33Was ist Ihres?
00:58:36Auf jeden Fall italienisch.
00:58:38Italienisch?
00:58:38Wirklich?
00:58:39Ja.
00:58:40Okay.
00:58:40Dann sage ich
00:58:43Mediterran.
00:58:44Okay.
00:58:45Ja?
00:58:45Ja, das klingt exotisch.
00:58:48Ist es auch.
00:58:49Das habe ich noch nie gegessen.
00:58:50Das sollten Sie unbedingt, wenn sich die Gelegenheit bietet.
00:58:52Das ist...
00:58:53Ich weiß nicht gut.
00:58:55Mein Haus ist nur einen Block entfernt.
00:59:01Na dann los.
00:59:02Ich dachte schon, du fragst nie.
00:59:09Also, wieso wartest du nicht hier?
00:59:12Und ich schlüpfe schnell in was Bequemeres.
00:59:34Ich weiß nicht, dass ich nicht hier bin.
00:59:49Janelle?
00:59:50Yeah, everything okay.
00:59:54I said everything okay.
00:59:56I just want to know, you're from the clinic?
00:59:58No!
01:00:00I would never do that.
01:00:01Janelle, you have to tell me where you have.
01:00:03That's not my pill.
01:00:05I mean...
01:00:06No, that's not my pill.
01:00:07I mean...
01:00:08They're not my friend.
01:00:09Okay?
01:00:09And I took her away, so she didn't stop.
01:00:16Vergiss das einfach.
01:00:18Komm her.
01:00:19Janelle, ich glaube, du brauchst dringend Hilfe.
01:00:21Und du solltest irgendwo sein, wo man dich eine Weile im Auge behält, okay?
01:00:26Ich weiß jemanden, der dir helfen kann.
01:00:28Jake!
01:00:28Nein, warte!
01:00:29Bitte tu das nicht.
01:00:31Bitte beruhig dich.
01:00:32Lass...
01:00:33Lass uns noch was trinken.
01:00:36Bitte, die gehören mir nicht.
01:00:37Sie gehören einer Freundin.
01:00:39Lass uns...
01:00:39Bitte...
01:00:40Ich ruf jemanden an.
01:00:41Ich lehre dich an, okay?
01:00:42Entspann dich.
01:00:42Wir wollten uns doch kennenlernen, weißt du noch?
01:00:44Janelle!
01:00:47Jake, wag es nicht!
01:00:49Wenn du das machst, sag ich allen, dass es deine sind.
01:00:52Wenn du irgendjemanden anrufst, werde ich dir die Schuld geben.
01:00:55Ich werde sagen, dass du mich gezwungen hast, damit meine Freundin mit dir schläft.
01:00:58Tu, was du tun musst, Janelle.
01:01:03Jake, bitte!
01:01:24Wir fangen mit ihm an.
01:02:14Es ist hart, ohne Mom hier zu sein. Es ist so einsam.
01:02:18Oh ja, verstehe ich. Viele Erinnerungen stecken im Strandhaus.
01:02:22Ja, aber die sind nicht alle gut.
01:02:25Oh, ich weiß noch sehr genau, dass du ein Jahr gebraucht hast, bis du wieder hingefahren bist nach der Sache
01:02:29mit Jake.
01:02:29Ich weiß. Ich bin seinetwegen noch traurig.
01:02:34Oh ja! Riley, ich habe die Verzugssetzung gefunden!
01:02:38Ich wusste es.
01:02:40Hast du gehört, was ich gesagt habe?
01:02:42Oh ja, natürlich. Ich verstehe, dass dich das alles traurig macht, besonders ohne deine Mom.
01:02:47Nagel ihn fest!
01:02:48Ja, okay.
01:02:50Geh mal raus, Aileen. Finde neue Freunde und hab einfach Spaß.
01:02:56Ich weiß nicht. Das ist nicht so einfach, wie es sich...
01:02:58Oh, komm schon. Hör auf, dich in Selbstmitleid zu suhlen.
01:03:01Deine Mom hätte das nicht gewollt. Los, beweg dich.
01:03:06Vielleicht gehe ich nachher was essen im Sanddune.
01:03:09Warte.
01:03:11Im Sanddune?
01:03:13Das habe ich nicht kommen sehen.
01:03:15Hey, Riley! Riley, es ist Aileen. Sie denkt darüber nach, ins The Sanddune zu gehen.
01:03:20Stell auf laut, ich will mitreden.
01:03:23Hey, Aileen, hier ist Riley. Wir wissen, was du vorhast.
01:03:26Was redet ihr denn da?
01:03:28Glaubst du, wir wissen nicht, dass du nach all den Jahren immer noch Gefühle für diesen Jungen hast?
01:03:32Ich meine, komm schon. Hältst du uns echt für so dämlich?
01:03:35Aber ich fühle nichts mehr für Jake. Wirklich. Tue ich nicht.
01:03:39Ja, wenn du das sagst, Süße. Aber ich habe einen Plan.
01:03:41Ich finde, du solltest in Sanddune gehen. Finde Jake, egal wo er ist.
01:03:44Mach irgendwas Romantisches.
01:03:46Riley, der Papierkram muss auf schnellstem Weg zu unseren Anwälten.
01:03:49Alles klar. Bye, Aileen. Und vergiss nicht.
01:03:51Geh, Folge der Liebe. Das ist der einzige Weg.
01:03:54Und was macht ihr so?
01:03:56Nichts weiter außer arbeiten.
01:03:58Äh, weißt du, ich muss wirklich los. Kann ich dich zurückrufen?
01:04:01Bye.
01:04:03Jessie hat recht. Das Leben geht weiter.
01:04:06Mom hätte es so gewollt.
01:04:08Und Riley kann Gedanken lesen.
01:04:10Ich habe mich immer gefragt, was aus Jake geworden ist.
01:04:14Danke.
01:04:21Ein verrücktes Fashionphänomen.
01:04:23Das Deko-Hündchen hat die amerikanischen Männer im Sturm erobert.
01:04:27Mini-Hunde gelten als heißestes neues Fashion-Accessoire für Männer diese Saison.
01:04:33Viele finden diesen neuen Trend merkwürdig.
01:04:35Aber die Bewegung erhält große Aufmerksamkeit,
01:04:38seit Hollywood-Star und Ex-Aileen-Liebesbeziehung Björn
01:04:41sein Hündchen öffentlich präsentierte.
01:04:44Ross, was denkst du darüber?
01:04:47Ihr seid so süß.
01:04:49Also dann, hier ist Romeo mit den Entertainment-Neuigkeiten.
01:04:53Romeo, du machst mich noch arbeitslos.
01:04:56Er ist übrigens süßer als du.
01:04:58Oh, danke.
01:04:59Und er hat auch wesentlich mehr Haare.
01:05:01Das nimmt zwei Kronen.
01:05:03Ich mag seine Krawatte.
01:05:04Sie sieht aus wie deine.
01:05:05Er hat eben genauso viel Sinn für Mode wie ich.
01:05:08Bis nächstes Mal.
01:05:10Danke, dass Sie Catch-Auer-Vibe eingeschaltet haben.
01:05:12Ihre direkte Verbindung nach Hollywood.
01:05:19Entschuldigung, tut mir leid.
01:05:24Ich schätze, damit hätte ich rechnen müssen.
01:05:27Inkognito ausgehen ist nicht so leicht, wie es aussieht.
01:05:31Ich glaube, ich gehe eine Runde schwimmen.
01:05:33Vielleicht entspannt mich das.
01:05:47Oh, okay.
01:05:50Konzentrier dich auf den wunderschönen Tag.
01:05:52Das Wasser ist warm und beruhigend.
01:05:56Was kann dir schon passieren?
01:06:00Okay.
01:06:33Doktor!
01:06:36Doktor!
01:06:41Ich kann nicht.
01:06:49Spritze.
01:06:50Epinephrin.
01:06:55Sie sagen kein Wort darüber, wer in diesem Raum liegt.
01:06:57Sonst werden sich die Medien auf Sie stürzen.
01:06:59Haben Sie verstanden?
01:07:00Ja, Doktor.
01:07:00Gut.
01:07:01Ich bleibe hier.
01:07:03Ich bleibe hier.
01:07:24Oh Gott, bin ich tot?
01:07:32Jake?
01:07:35Hi.
01:07:39Ist eine Weile her.
01:07:41Ja.
01:07:43Wie fühlst du dich?
01:07:46Ging mir schon besser.
01:07:49Du hattest eine allergische Reaktion auf einen Quallenbiss.
01:07:54Dein Hals ist zugeschwollen, aber jetzt ist wieder alles okay.
01:07:56Wir haben dich wieder hingekriegt.
01:07:58Oh, deine Perücke liegt da drüben.
01:08:01Wir mussten sie dir abnehmen.
01:08:02Oh, nein, nein, nein, nein.
01:08:04Ich kann nicht hierbleiben.
01:08:05Ganz ruhig.
01:08:05Ich muss gehen.
01:08:06Ich kann nicht bleiben.
01:08:07Aileen, versteh doch.
01:08:09Dein Körper hat gerade eine traumatische Erfahrung gemacht.
01:08:13Es ist zu gefährlich für dich, jetzt Auto zu fahren.
01:08:15Und ich kann das nicht zulassen.
01:08:16Also, tu mir den Gefallen und warte, okay?
01:08:19Nein, aber wenn die Medien rausfinden, dass ich...
01:08:21Ich bin gleich fertig.
01:08:22Ich könnte dich nach Hause fahren.
01:08:25Ich erinnere mich noch an den Weg, also...
01:08:28Okay, aber ich brauche meine Perücke.
01:08:30Ich muss hier inkognito raus.
01:08:36Rot steht dir, aber...
01:08:38Mir gefällt Blunt besser.
01:08:41Ich hätte mir in einer Million Jahren nicht vorstellen können,
01:08:44dass Jake...
01:08:46Dr. Jake...
01:08:48mir das Leben rettet.
01:08:54Wir sind da.
01:08:56Das Strandhaus.
01:08:58Ja.
01:09:00Ich erinnere mich.
01:09:02Danke fürs Zusammenflicken und das Nachhause bringen.
01:09:07Ja.
01:09:09War mir ein Vergnügen.
01:09:10Ich...
01:09:12Ich freue mich, dass es dir gut geht.
01:09:16Wie lange wirst du bleiben?
01:09:20Ich...
01:09:22würde dich gern wiedersehen.
01:09:28Das wäre toll.
01:09:50Erinnerst du dich an die Sanddönen?
01:09:58Wie könnte ich die vergessen?
01:10:02Triff mich dort.
01:10:09Ist das ein Date?
01:10:12Ja.
01:10:13Ja.
01:10:22Ich habe deinen Brief aufgewacht.
01:10:26Ich habe deinen Brief aufgewacht.
01:10:49Du sollst wissen, dass ich mich in dem Moment, als ich dich traf, in dich verliebt habe.
01:10:54Und du weißt, dass ich es absolut ernst meine, wenn ich sage, dass die Zeit keine Rolle für uns spielt.
01:11:00Ich kann nicht fassen, dass er ihn aufbewahrt hat.
01:11:04Ich war damals verrückt nach Jake.
01:11:06Aber jetzt ist alles anders.
01:11:10Mein Leben ist viel zu kompliziert, um mich wieder in ihn zu verlieben.
01:11:17Und da stand ich mit diesem Baby-Kapuziner-Äffchen.
01:11:22Warte, es heißt Kapuzin.
01:11:24Sonst wäre es ja...
01:11:25Nein, es heißt Kapuzin.
01:11:26Ja, von mir aus.
01:11:27Okay, du bist zwar Arzt, aber kein Zoologe.
01:11:29Wenn du meinst.
01:11:31Also, wir rennen mit diesem Baby-Kapuziner-Äffchen durch den Flughafen.
01:11:35Und die TSA war gar nicht glücklich.
01:11:38Was haben sie gemacht?
01:11:39Sie haben Mittens einkassiert.
01:11:41Du hast das Äffchen Mittens genannt?
01:11:42Ja.
01:11:45Es brauchte einen Namen.
01:11:47Das ist süß, Schatz.
01:11:48Ich weiß noch, wie du mir sagtest, du seist erst 16.
01:11:50Oh Gott.
01:11:51Erinnerst du dich daran?
01:11:53Wie könnte ich das vergessen?
01:11:55Ich hatte solche Angst.
01:11:57Ich war so sicher, dass du abhauen würdest.
01:11:58Das wäre ich auch fast.
01:12:01Aber ich konnte es nicht.
01:12:05So ist es nicht gewesen, Jake.
01:12:09Ich weiß.
01:12:11Und was ist jetzt?
01:12:13Was meinst du damit?
01:12:16Uns.
01:12:17Was denkst du?
01:12:20Jetzt über uns.
01:12:25Ich weiß es nicht.
01:12:27Mein Leben ist ziemlich irre.
01:12:31Ich meine, komm schon.
01:12:32Ich kann nicht aus dem Haus gehen ohne diese Perücke.
01:12:35Ja, wir würden das auch ohne schaffen.
01:12:37Ich mein's ernst.
01:12:39Weißt du noch der Sonnenbrand deiner Mom?
01:12:45Einfach alles an diesem Ort erinnert mich an sie.
01:12:49Ich wollte dich nicht traurig machen.
01:12:51Entschuldige.
01:12:54Lust auf den Film?
01:12:56Popcorn?
01:12:58Ich und du, die Couch und Popcorn klingt wie die perfekte Nacht für mich.
01:13:15Ich mache das.
01:13:19Ich mache das.
01:13:35I'm sorry, I'm sorry.
01:13:36No, I'm sorry, I'm sorry.
01:13:38I can't do it for you.
01:13:39No, I'm sorry.
01:13:40No, I'm sorry.
01:13:43No, I'm sorry.
01:13:46I'm sorry.
01:13:47I'm sorry, I'm sorry.
01:13:50I'm sorry.
01:13:52Ailyn, Ailyn, here over.
01:13:55Look at this.
01:13:56Ailyn, who's your friend?
01:13:59Ailyn?
01:13:59I'm sorry, I'm sorry.
01:14:02Mama always taught me not to stare,
01:14:05cause it's a rule.
01:14:07Baby, wow, wow, baby, wow, baby, wow, baby, wow.
01:14:10Baby, wow, baby, wow, baby, wow.
01:14:12I'm dressing up to take you out tonight.
01:14:17I'm seeing you and lift your chair.
01:14:22My apprehension's on the rise,
01:14:25for I only want to be your man.
01:14:31Angus was my major, but I'm lacking in clothes.
01:14:35And I'm losing my intelligence while texting your phone.
01:14:41Cause I, I see it, I want it.
01:14:44So let's explore our hearts.
01:14:46Baby, all you need to know.
01:14:51Wow, wow, wow, wow, baby, wow, wow, baby, wow.
01:14:54That's all I've got to say.
01:14:56Say, wow, baby, wow, wow, baby, wow, wow, baby, wow.
01:14:59You make me feel this way.
01:15:01I said, mama always taught me not to stare, cause it's so cool.
01:15:06Baby, wow, baby, wow, wow, wow, baby, wow, wow, baby, wow.
01:15:10Oh, yeah.
01:15:10This must be making me warm
01:15:16You're an angel in disguise
01:15:21You're like the Halloween night
01:15:26One in a billion kind of girl
01:15:31Nah, just play
01:15:54It's a mode statement
01:15:55That's not a mode statement
01:15:57I know everything about mode statements
01:15:59I'm wearing myself, just like you
01:16:02Weißt du, ich glaube, du hast da was
01:16:04Woher?
01:16:05Ja, lass mich mal kurz, komm her
01:16:07Was wird das?
01:16:08Komm her, lass mich nur kurz
01:16:11Ups, entschuldige, hat...
01:16:13Hat das wehgetan?
01:16:14Stand dir ziemlich gut, dieser...
01:16:16Was ist das, ein italienischer Friseurschnurbart?
01:16:19Tja, ich hoffe, du bist jetzt glücklich
01:16:21Denn die Paparazzi
01:16:23Werden mich jetzt jagen
01:16:24Ich habe mir Folgendes überlegt
01:16:27Ich habe ein Shooting nächsten Monat in Kalifornien
01:16:30Und ich hatte gehofft, dass du mich vielleicht besuchst
01:16:35Ich meine...
01:16:36Einen Freundin?
01:16:36Ja, nur ein paar Tage oder eine Woche
01:16:39Ich weiß nicht, aber es...
01:16:40Das wäre doch schön
01:16:46Weißt du, ich glaube, das ist nicht meine Szene
01:16:49Ich habe 32 Jahre meines Lebens als Kleinstädtjunge verbracht
01:16:53Und ich habe die Klinik
01:16:55Und ich habe Angestellte
01:16:57Aber ich bin hier, wenn du zurückkommst
01:17:04Klar, das verstehe ich
01:17:05Weißt du, so wunderschön du mit deiner Perücke in diesem Licht aussiehst
01:17:12Ich finde, wir sollten hier verschwinden
01:17:14Was meinst du?
01:17:16Mhm
01:17:16Ja?
01:17:17Ja, lass uns gehen
01:17:22Setz es auf meine Rechnung, Bill
01:17:24Wird gemacht, gute Nacht, Jake
01:17:28Das kam gerade bei Catch-Hour-Vibe rein
01:17:31Aileen und Björn sind wieder zusammen
01:17:34Zum sechsten Mal
01:17:35Das Hollywood-Pärchen wird gemeinsam den neuen Film Dancing with the Devil drehen
01:17:40Drehbeginn ist nächste Woche
01:17:47Aileen, ich bin's
01:17:48Deine heiße, dich liebende, bessere Hälfte Björn
01:17:51Hast du schon gehört?
01:17:52Wir drehen zusammen diesen neuen Film Dancing in Dublin oder so ähnlich
01:17:55Egal, Babe, der Punkt ist
01:17:56Die Welt braucht Inspiration durch wahre Schönheit
01:17:59Also sollte man uns zusammen sehen
01:18:00Du musst schon zugeben, niemand ist heißer als Moor
01:18:03Ich mein's ernst
01:18:04Ich seh mich gerade im Spiegel
01:18:06Gott, seh ich gut aus
01:18:09Typisch
01:18:09Einfach nur typisch
01:18:27Du...
01:18:29Du gehst
01:18:34Ja
01:18:35Jake
01:18:38Ich muss wieder arbeiten
01:18:40Ich...
01:18:41Ich habe Verträge, Verpflichtungen
01:18:43Und Leute, die für mich arbeiten
01:18:48Ja
01:18:54Und wann gehst du?
01:18:58Mein Flug geht morgen um sechs
01:19:01Morgen um sechs
01:19:04Das ist schnell
01:19:15Wann kommst du zurück?
01:19:19Ich weiß nicht, ob ich zurückkomme
01:19:21Was? Wie meinst du das?
01:19:22Du weißt nicht, ob du zurückkommst?
01:19:24Jake
01:19:26Was willst du von mir hören?
01:19:27Ich will von dir hören, dass du zurückkommst
01:19:31Das kann ich nicht sagen
01:19:36Ich bin nicht mehr das Mädchen, das du vor zehn Jahren kennengelernt hast
01:19:39Was redest du da?
01:19:41Was meinst du?
01:19:42Du tauchst auf, verbringst ein paar Wochen mit mir
01:19:44Und meinst, du weißt alles, alles, was du in zehn Jahren verpasst hast?
01:19:49Ja
01:19:51Weißt du, manchmal glaube ich, ich kenne dich besser als du dich selbst
01:19:56Weißt du, was ich denke?
01:19:59Ich denke, du hast Angst
01:20:03Angst
01:20:06Verletzlich zu sein
01:20:07Jemanden zu brauchen, mich zu brauchen
01:20:10Denn ich
01:20:13Ich brauche dich
01:20:16Ich brauche den falschen Schnurrbart und die Perücke
01:20:19Ich brauche Tänze in der Küche
01:20:21Ich brauche all das, weil ich dich brauche
01:20:24Ich weiß nicht, wieso wir harmonieren
01:20:26Wir tun es einfach
01:20:27Wir sind wie ein zweiteiliges Puzzle
01:20:29Wir zwei
01:20:30Es passt einfach
01:20:35Ich meine
01:20:36Du bist das Beste, was mir je passiert ist
01:20:43Jake
01:20:46Seit ich 16 war
01:20:47Und dich traf
01:20:51Hast du etwas in mir hinterlassen?
01:20:55Und trotz des Todes meiner Mutter ist es da
01:21:01Ich habe immer dir gehört
01:21:03Und das werde ich wahrscheinlich immer
01:21:05Ja
01:21:07Und ich bin jetzt hier
01:21:09Nichts hat sich verändert
01:21:12Ich bin genau hier und ich gehe nicht weg
01:21:14Und du musst auch nirgendwo hingehen
01:21:21Ich habe nie gesagt, dass ich dich nicht brauche
01:21:25Aber jetzt gerade
01:21:28Ist was ich brauche, dass du gehst
01:21:33Bitte
01:21:56Ich will dich nicht nochmal verlieren
01:21:58Bitte geh
01:22:01Bitte geh
01:22:04Bitte
01:22:05Bitte
01:22:06Du
01:22:08Du
01:22:09Du
01:22:10Du
01:22:10Du
01:22:12Du Pfingst mir das
01:22:14Herz
01:22:14Du
01:22:16Du
01:22:19Anh
01:22:21Du
01:22:31Du
01:22:33Du
01:22:36Du
01:22:39Du
01:22:56I try to wake up from my bed, I'm tired of what I'm going through, I find I know the
01:23:06dream come true.
01:23:10I love you so, I can let you go, let you go five miles away, you make me smile, you
01:23:20make me smile.
01:23:22I love you so, I can let you go, let you go five miles away, you make me smile, you
01:23:33make me smile.
01:23:37I'm five o'clock. I try to wake up on my bed. I'm tired, but I'm going through. I'm tired,
01:23:47but I'm going through. I'm tired, but I'm going through. Keep, keep waiting.
01:24:05I love you so. I won't let you know. Let you know five times every day. You make me smile.
01:24:14You make me smile. I love you so. I won't let you know. Let you know five times every day.
01:24:26You make me smile.
01:24:27You make me smile
01:24:32At 5 o'clock
01:24:34I try to wake up on my bed
01:24:37I'm tired but I'm going through
01:24:40I'm tired I know you dream come true
01:24:44Keep, keep facing
01:24:46At 5 o'clock
01:24:47I try to wake up on my bed
01:24:51I'm tired but I'm going through
01:24:54I'm tired I know you dream come true
01:24:57I'm tired I know you dream come true
01:25:27You made me under
01:25:29The waves in the wind
01:25:33Brought me to you
01:25:37The dunes that you just take
01:25:41Can't settle for a minute
01:25:45And couldn't change
01:25:47Like I used to be
01:25:51Washed on my face
01:25:56To ever I love you
01:26:02Remember
01:26:07Our love is tattooed in the sand
01:26:36And then, naja, seht selbst
01:26:41Manchmal gibt es eben doch ein Happy End
01:26:49Unlock my heart
01:26:52Throw away the key
01:26:55Washed up on the shore
01:27:01Together our love will remain
01:27:11Our love is tattooed in the sand
01:27:16Can't wash away
01:27:18Tattooed in the sand
01:27:20Our love is tattooed in the sand
01:27:47I feel you breathing
01:27:50So clean and sweet
01:27:54The wind through my head
01:27:58The wind's made of you
01:28:02I try to ignore it
01:28:05But something can hold me
01:28:09And that look in your eyes
01:28:12It's all I need
01:28:16Washed up on the shore
01:28:22Together our love will remain
01:28:32Our love is tattooed in the sand
01:28:36Can't wash away
01:28:38Tattooed in the sand
01:28:40Can't wash away
01:28:41Our love is tattooed in the sand
01:28:44Can't drink up away
01:28:46Tattooed in the sand
01:28:51Tattooed in the sand
01:28:54Tattooed in the sand
01:28:57spirituality
01:28:58EnNosedness
01:29:13hideoes in the sand
01:29:16Trim war daminerости
01:29:16birl
01:29:19January춰
01:29:21You
Comments

Recommended