00:01Hey, bud, I found your...
00:02Alice is gone.
00:04What?
00:06Let's take this off.
00:07What's that?
00:09I don't know.
00:09Let's take a look.
00:10I don't know if there's a person who's lost.
00:12I find out that you've been hurting her.
00:15I swear!
00:16Wait, wait, there!
00:16Oh my god, this is private property.
00:19My son!
00:24What's that?
00:25I don't know.
00:26I don't know.
00:26I don't know.
00:27I don't know.
00:27I don't know.
00:29I don't know.
00:30I don't know.
00:32I don't know.
00:33I don't know.
00:39Is the place familiar to you?
00:46I think when I went to this place,
00:49in broad daylight and with a clear head,
00:52it would give me something.
00:57But I don't know.
01:01Let's just go.
01:02I need to see my therapist.
01:04Okay.
01:14My god, Alice!
01:35I need to see my therapist,
01:36I need to tell you.
01:42Look out here.
01:45I like me up on Facebook.
01:47You knew me.
01:49I'm trying to get up on Facebook.
01:49Besides, I have to tell you through a weird route.
01:50Yeah!
01:51That Geoffrey!
01:59Oh, my God.
02:22Oh, my God.
02:51Eh, di sana napaghandaan natin yung pag-uwi ng gagong yun.
02:55Sana naprotektahan natin yung kaibigan natin.
02:59Alam mong pangako, eh.
03:01Kinutuban na ako nung dininay niyang takot siya sa asawa niya.
03:05Dapat kinulit ko pa siya noon.
03:08Hayop talaga yung Scott na yan.
03:12Pero, Beth, iba kasi yung nakita ko kay Scott kanina, eh.
03:17Yung reaction niya, dun sa accusations ni Alice na kanya, the heartbreak, it all felt...
03:25real.
03:27Eh, di wow sa pang-best actor niyang drama dyan.
03:31Mel, priority natin si Alice ha.
03:33Hindi na pwedeng lumapit yung Scott na yan kay Alice.
03:36Kakausapin ko yung mga bodyguard ni Alice.
03:38Pero, paano mo naman siya pipigilan na pumunta dito para makita yung anak niya?
03:46Hindi ito magiging madali, Mel.
03:49Kailangan, makonvince natin si Alice na magsumbong sa mga polis.
03:52Hanggat hindi niya nagagawa yun, hindi siya pwedeng mawala sa paningin natin.
04:40Kailangan, makonvince natin si Alice na magsumbong sa mga polis.
05:01Kailangan, makonvince natin siya pwedeng mawala sa mga polis.
05:04Kailangan, makonvince natin siya pwedeng mawala sa mga polis.
05:04Kung gagawin niya yun, hindi ka makapasok dito.
05:09This room?
05:11Would be-lock.
05:21That's what you told me about getting back at my dad.
05:25Look, dude, I get it.
05:30You're still hurting now.
05:32But when you're going to die,
05:35you're going to die.
05:38So don't do it.
05:42Don't worry about it.
05:46I'm not going to die.
05:57Is that the issue that's not going to die?
06:00Do you think you're going to die?
06:02Boss, this is Jerry Ortega.
06:06The money is sold.
06:08There are other reporters.
06:09They're using the Los Bioconeras.
06:13If you're going to die,
06:15you're going to die.
06:16You're going to die.
06:19You're going to die.
06:20We're going to die, boss.
06:22But there's something else.
06:25That's the airport of Francine.
06:28It's a family of women.
06:30They're going to die.
06:32I'm here.
06:34My mom came out.
06:37You're going to die.
07:01You're
07:02What do you think about it now, Dad?
07:04Huh?
07:06I was talking to Lucas earlier,
07:08but I was in the room with my Halobilo.
07:11You're going to have to take care of it now.
07:14What do you expect?
07:16That's very calm.
07:19I'm going to go to my birthday.
07:21I was trying to train my ass,
07:25and I'm going to take care of it
07:26and I'm going to take care of it.
07:30I'm going to take care of it.
07:31But he's still loyal to him.
07:36Whatever you're training with,
07:39you're going to be able to take care of it.
07:43Lucas loved his kuya more than anything.
07:47He was all he had.
07:50Do you really think
07:51that he was going to take care of it?
07:53He tried to take care of it.
07:56He was part of the whole operation.
07:59his business.
08:01He's a big deal.
08:02He's a big deal.
08:03Do you think
08:03he wants to lose everything
08:04that he has now?
08:06He's just a friend
08:08for his ambitions.
08:11Remember this.
08:13All people have a price.
08:15wanted me to come back to the show.
08:16wanted to arrive in the show.
08:18Away.
08:21I caught 손.
08:38Run away!
08:48All are remembered.
09:24You can tell me about the police about him.
09:38But you're not going to do it.
09:41You're not going to do it.
09:43You're not going to do it.
09:56Yeah.
10:26Yeah.
11:08Mel, please. I need to talk to her.
11:10She's still asleep.
11:12What did you do to her, Scott?
11:13You won't believe me, but I'm telling you the truth.
11:16I did not hurt her, and I will never hurt her.
11:20But something is wrong.
11:22And it drives me insane that I can't fix it.
11:25And I'm scared for Alice and for Seth.
11:27So please just let me talk to her.
11:29So she could lose it again like last night?
11:33If you really care for her, Scott, just leave her alone.
11:36No, no. She needs help.
11:38We will get her help.
11:41Mel, please.
11:44Alice!
11:45Where did you go?
11:49Um...
11:55I'm...
11:56I'm going to see my...
11:58My therapist.
12:00You've been seeing a therapist?
12:03When?
12:06Since...
12:07Since I got...
12:09Back to Amorau.
12:13How did you buy a loose?
12:14Did you buy aahan with you?
12:15Yeah.
12:17You.
12:17Did you buy your uncle?
12:18Yeah.
12:19Yeah.
12:19It's só good.
12:22So...
12:22Every time you were telling me that you're going to get your uncle,
12:26you went to a therapist?
12:31We're going to hold you.
12:33What?
12:34No, no, no.
12:35Just wait for me here, I'll go change.
12:39Don't leave without me.
12:40Hey, don't leave without me.
12:45Dear, you know what I mean, right?
12:47It's just a night again.
12:49Then, we'll be back to regular programming.
12:52We can't find Alice to be together, especially now.
12:56We're still here.
12:58Let's go.
13:00What's that? Did you subscribe to stress flicks or IWAT Lava?
13:04Well, I don't know.
13:06Well, I don't know.
13:07It's just me.
13:09You'll be back to me.
13:11What's that?
13:14What's that?
13:14I don't know.
13:16I don't want to go to Alice's house.
13:19We talked to Mel and we talked to the bodyguards at night.
13:23That's why we lost it.
13:25Because we didn't know how much it was.
13:28Well, Alice didn't say that.
13:32I don't know how much it was.
13:34I don't know how much it was.
13:35But she opened up.
13:38Okay, let's go.
13:39I'm okay here, promise.
13:40Okay, let's go.
13:42Bye, bye.
13:43Take care.
13:44Have you ever heard?
13:47Lizelle, who was the only one of the people of Bianca's house?
13:50Huh?
13:51What?
13:51What?
13:52She said, she was a kid.
13:55Why did she do that?
13:57Human trafficking.
13:59She just opened it.
14:00But Joseph, is it Lizelle what we were talking about?
14:03Is it your mom Lizelle?
14:04Yes.
14:05She was the pastor's son.
14:07Oh my God.
14:08Oh my God.
14:08I'm gonna believe that it's true that the laptop and textbook that we got to know about the school.
14:13Because it's a fake news.
14:15Why not?
14:16And everything is possible now.
14:18There are some bad guys.
14:21They are the most of the people who are still in the canal.
14:34Lizelle!
14:35Lizelle, please.
14:35Wait a minute.
14:43Bro, what's up?
14:49Huwi, Cringe Master.
14:51Maglalag ka na naman ba?
14:53Nasa cloud ka ba kasama si Miss Alice?
14:56Ilang beses kong masasabihin.
14:58Huwag mo ko tawagin, Cringe Master.
15:06Huw, bro. Cringe.
15:08Ano meron? Napatrip ka?
15:10Spill!
15:11Hoy, Joshua. Nanay mo daw ang kidnapper.
15:14Saan niya tinago si Bianca?
15:16Hoy! Shut up! Di na ang katawa!
15:18Ba't ka affected?
15:19Di ba nanay mo mismo nagsabi niya kay Ma'am Liesel?
15:26Liesel! Liesel, sandalila!
15:28Ano, Beth?
15:29May idadagdag ka pa ba sa mga gagawin mo?
15:31Liesel, hindi ko talaga sinasadya.
15:33Hindi ko naman ginustong mangyari to, eh.
15:36Sadyang ang bilis lang talaga at ang O.A. kumalat ng chismis dito sa Amorau.
15:40Oo!
15:41Sa sobrang O.A. nakakatawa na.
15:44Pero yung sinabi mo sa akin kahapon, yung tinanong mo sa akin tungkol kay Bianca,
15:48seryoso ka, Beth.
15:49Sabi mo kung may tinatago ako sabihin ko sa mga pulis.
15:53Anong ibig sabihin nun?
15:55Sino yung tinutukoy mo?
15:58Anak ko ba?
16:00Kasi sigurado ko na hindi si Joshua yung tinutukoy mo.
16:03So, sino pa?
16:05Si Angelo?
16:08O ba't ang tahimik mo ngayon?
16:10Kahapon ang tapang-tapang mo.
16:13Diretso yung mo mo!
16:14Oo!
16:15Si Angelo yung tinutukoy ko, yung asawa mo.
16:19Lisel, sinasabi ko ito sa'yo bilang kaibigan mo.
16:22Kasi nag-aalala ko sa'yo.
16:24Sigurado ka ba kilala-kilala mo yung asawa ang pinakasalan mo?
16:27Kilalang kilala ko yung asawa ko.
16:29At matagal mo na rin siyang kilala, Beth.
16:32Kaya hindi ako makapaniwala na sa'yo pa nanggagalang yung mga paranang at panguhusga mo sa kanya.
16:38Mrs. Baza, I need to talk to you in my office.
16:41Now!
16:58So, anong sinagest nang therapist mo sa'yo na treatments?
17:04Has it been helping you?
17:06Don't worry, we can meet today, Alice.
17:09Pero pangalawang beses na kasi yun, Doc.
17:12I don't understand. Bakit ba balik ako nang balik doon sa lugar na yun?
17:15Bakit ba siya importante sa'kin?
17:17Alice, we can go back to that place.
17:19Sasamahan kita.
17:21It can help us figure out why your trauma response is leading you back to that place.
17:26Dandun tayo magkita today.
17:28Alice, I understand gusto mong malaman agad ang sagot.
17:32But we cannot rush this.
17:34Kailangan muna natin maging emotionally prepared ka bago ka bumalik sa place na yun.
17:40That's why I need to see you later in my office.
17:45Okay, Alice?
17:46So I can assess you properly.
17:48Pero nandito yung asaw ako, Doc.
17:50I need to figure this out now!
17:51And I promise, tutulungan kita, Alice.
17:57Now, breathe with me, Alice.
18:01Breathe in.
18:04Breathe out.
18:10Alice.
18:14Alam mo yung directions, papunta doon sa bahay, di ba?
18:18Bahay?
18:20Anong...
18:21yung bahay na pinuntahan ko?
18:24Yeah!
18:26But...
18:26But Alice, kailangan natin makapunta doon.
18:30Ngayon na.
18:38Dito na ako sa Amuro.
18:40Balita ang kita agad kung anong sabi ng mga polis.
18:42Sana nga eh...
18:44bagong lead to sa kaso ni Louisa.
18:46Sige, update mo na lang ako.
18:48Sasamahan ko na lang muna yung tati ni Francine Valmoria sa PBI.
18:51Sigurado ko ba tatanggapan nila tong kasong to?
18:54Eh, kung sabihin nila na prime of passion lang yan.
18:56Kung magbubulag-bulagan lang sila sa fact na pwedeng drug-related to
18:59at hindi lang to basta tungkol sa isang nawawalang beauty queen.
19:02I-a-appel ko yung kaso sa DOJ.
19:04Ilalabas ko sa media tsaka sa social media.
19:07Pag-plik ko dyan, check-on na rin kung ano yung connection ni Kyo
19:09sa mga ipanawawalang babae.
19:10Kung merong connection si Lawrence Kyo sa kanila,
19:13mas lalakas yung habeas corpus petition natin sa korte.
19:16Si Lucas may connection kay Kyo.
19:18Baka pa din natin tulungan.
19:20Hindi natin siya kailangan dito.
19:23Makonsensa ka naman, ma'am!
19:25Teacher ka pa naman na turingan!
19:27Ilabas mo si Bianca!
19:28Hindi ako aalis dito hanggat hindi niyo sinasabi kung nasaan siya!
19:34Ibalik niyo sa akin yung anak ko!
19:36Mrs. Sarapon!
19:36Sinabi nalimisos basa na hindi niya alam kung nasa si Bianca!
19:40At nangaiwala naman kayo agad sa kanya?
19:42Porkit teacher?
19:43Porkit anak ng pastor?
19:47Anong ginawa mo sa anak ko, ma'am?
19:49Binenta mo?
19:50Binenta mo ba, ha?
19:52Mrs. Sarapon!
19:53Pinatay niyo ba, ha?
19:55Nasaan na ba?
19:55Tawagin mo, binasin mo yung anak ko!
19:57Nasaan na ba!
19:59Nasaan na ba, ha?
20:02Nasaan na ba!
20:03Nasaan na ba!
20:04Nasaan na ba!
20:12Nasaan na ba!
20:14Did your therapist tell you to come back here?
20:16you know what i i realized
20:29the first time i found myself here i was too shocked to take note of anything
20:36but is the place like somehow familiar to you
20:40oh yeah
20:44it's great
20:47there's no meaning
20:51when I went to here
20:55the way you're really weird
20:56you sleepwalked here twice
21:00and no connection
21:01i know i'm really s internet
21:07You're a real person.
21:08But you're not angry at all,
21:10you're not angry at all.
21:11I don't know why you're not angry at all.
21:14Are you just so angry at this person?
21:15After that, you're still angry?
21:20What? Are you angry?
21:23Are you angry?
21:25Are you angry at who you're angry with?
21:29How do you say that?
21:31What's your fault?
21:35You're no longer asking?
21:37I'm in the middle of this place!
21:39I'm in the middle of this place!
21:48You know what?
21:50I think when I went to this place,
21:52in broad daylight and with a clear head,
21:55it would give me something.
21:59But it's not.
22:01It's not.
22:05Let's just go.
22:06I need to see my therapist.
22:08Okay.
22:34Let's go.
22:36Let's go.
22:47Let's go.
22:48Let's go.
22:52Let's go.
22:55Let's go.
22:58Let's go.
23:00Let's go.
23:14Let's go.
23:20Let's go.
23:21Mama…
23:26Mama…
23:27Mama…
23:28Mama…
23:29Mama…
23:29Oh, my God, Alice!
23:33I think this was the vacant lot.
23:34You were here for the time when you were lost.
23:50You said...
23:51You can't remember that thing.
23:53Sometimes the body holds the memory, even when the story is missing.
23:56Why didn't you say to us?
23:57How do we protect you if everything you have lost?
24:00Look, you know if your friend is hurt, what's your first thing to do?
24:03Are you hurt?
24:04Tell me, Beth, why in the world can I tell you anything?
24:07I can see how much people are hurt.
24:10We are, Angelo, victims of you.
24:12We saw her when she came home. You did that.
24:14This is the night that no one has lost.
Comments