- 20 hours ago
Confidence.Queen.S01E10.540p.X265.AAC [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:02Oh, can you hear me, yeah?
00:09Oh, can you hear me, never tell you, yeah?
00:18Nice, camera, action!
00:19Look at the moon and my grace to not touch
00:22We take it all away, we hit the beat
00:27There's no turning back
00:43Merry you?
00:45μ²μ λ€μ΄λ³΄λ μκΈ°μΈλ°
00:46μ°λ¦¬λλΌμμλ μμν μ΄λ¦μΈ λ©λ¦¬μ
00:50ν콩 κ΅μ μΈ μλ²μ§μ μν₯μ λ°μ
00:52μ€κ΅μμ λ¨Όμ λ°λ·ν΄ λλ₯μ μ¬μ μ΄ λμλ€
00:55κ·Έλ° κ·Έλ
κ° κ΅λ΄ 첫 μ§μΆ μνμ κ³ λ₯΄κ³
01:02κ³ λ₯΄κ³ μλ μ€μ΄λ€
01:11μμ΄, μμ΄
01:16λ€, λνλ
01:17κΉ κ°λ
01:18μ κΈ° νΉμ μ£Όμ° μ¬λ°°μ° μ ν΄μ‘μκΉ?
01:22μμ§μ΄μ
01:23μμ§ κ·Έ μΌ λλ¬Έμ μ κ° μ§κΈ μ μ μ΄ μκ±°λ μ
01:25μ, κ·Έλ?
01:26κ·Έλ¬λ©΄ μ κΈ° νΉμ μ£Όμ° μ¬λ°°μ°
01:29μ κ° λ€μ μ νλλ¦¬κ² μ΅λλ€
01:29μ¬λ³΄μΈμ?
01:31μ¬λ³΄μΈμ?
01:38κΉ κ°λ
01:39κΉ κ°λ
01:40κΉ κ°λ
01:40κΉ κ°λ
01:40μλ, λνλ
01:41μΌ
01:45μ°λ¦¬λλΌμλ μμ§ μ μλ €μ§μ§ μμμ§λ§
01:47μ΄λ―Έ λλ₯μμλ μ¬μ κΈμ΄λΌκ³
01:50κ·Έ μ£Όμ° λ°°μ°λ‘ μ΄λ¨κΉ ν΄μ
01:52μ, λ μ°Έλ
01:57λ€?
01:58μ, λνλ
02:01μ, μ§κΈ μ λ μ₯λ¨νμΈμ?
02:03λ€
02:05μλ, μ΄μ© μ λ μ΄λ κ² ν΅νλ κ² λ§μ΅λκΉ?
02:09μ, μ κ·Έλλ μ§κΈ λ©λ¦¬μ 컨νμ΄ λΌκ°μ§κ³
02:11μ€μΌμ€ μ‘°μ¨ μ€μ΄μμ΄μ
02:12μ, μ§μ§?
02:13μ°μ, μ λμ΄μ
02:15μ, μ κ·Έλλ μ΄λ κ² μκΈ° μΌμ²λΌ κΈ°λ»ν΄ μ£Όμκ³
02:19λ μκΈ° μΌμ²λΌ μ΄λ κ² κ±±μ ν΄ μ£ΌμλκΉ
02:21μ κ° κ°μΈμ μΌλ‘ λ무 κ°λμ
λλ€
02:22κ°λ κ·Έ 첫째
02:24μ΄κ² λλΌκ³ ?
02:26λ, μ°λ¦¬κ° λ¨μΈκ°μ?
02:30μ΄ λ©λ¦¬μ κ° λ§μ
λλ€
02:32νκ³ λ μ¬λ₯μ νκ΅μΈ 3μΈλ₯Ό νκ΅λ§ μνμ§
02:36μμ΄ μ μ°½νμ§
02:38ν리μ°λ κ°λ 건 μκ° λ¬Έμ λΌλκΉμ
02:40κ·Έλ°λ° λ± νλ 걸리λ κ²
02:44μν νλ μ‘±μ‘± μ€μΊλ€μ΄ λλ€λ κ±°
02:47μ, κ·ΈλΌ λ μλ λ°°μ°λ
02:49λ!
02:51μ μλΉ μ μΌ λ§μ΄ λΈ ν¬μμνκ³
02:54μΈλ΅ μ€νμ
03:01κ·Όλ° λ 그건
03:03κ·Έ ν¬μμλ§ μ‘°μ¬νλ©΄ λλ κ±°λκΉ
03:05μ, κ·ΈλΌ
03:09μ, κ°λ³ΌκΉμ?
03:11μ΄, μ΄λ κ°μ?
03:12λ©λ¦¬μ λ§λλ¬μ
03:14λ©λ¦¬μ λ₯Όμ?
03:15κ·ΈλΌ μ§κΈ!
03:16λ©λ¦¬μ λ₯Ό μ§κΈ λ° λΉνκΈ°λΌ
03:18빨리 μΆλ°ν΄μΌ λ©λλ€
03:19κ°μμ£
03:20μ€μΌμ΄, λ μΈ κ³
03:21ν¬λ‘μ¦
03:22Ent ORDE
03:23pm
03:27λκ³
03:29λ΄
03:30μμ΄μ¨
03:37μ΄
03:39λ Sony
03:57Oh, my God.
04:21μ΄ κ½, μ μ£Όμλ €λ λ§μ΄ μμ΄μ?
04:25μ μλΉ μ μΌ λ§μ΄ λΈ ν¬μμνκ³ , something special.
04:40κ³ λ§μμ.
04:57κ·ΈλΌ μ ν μ£Όμμμ€. μ’μ μμ κΈ°λ€λ¦¬κ² μ΅λλ€.
05:01λ€.
05:03μ λΆνλλ¦¬κ² μ΅λλ€.
05:53ν¬μμ.
05:56ν¬μ.
05:59ν¬μ.
06:00ν¬μ.
06:02ν¬μ.
06:03ν¬μ.
06:05ν¬μ.
06:06ν¬μ.
06:08ν¬μ.
06:09λ μ€λ μ λ
λλ€ κ·Έλ.
06:11μΌμ΄μ¨.
06:15Do you want to arrange those things?
06:16Yes.
06:25Exercises is a lie.
06:26The current situation will be the time.
06:27Okay.
06:30Jeanne shot.
06:31Jeanne shot!
06:31Jeanne shot!
06:32Jeanne shot!
06:34What happened?
06:35You're not good at all.
06:38I'll have a job.
06:39You're going to get the job.
06:40I'll be back.
06:41You're not good at all.
06:42You're a guy that's not good at all.
06:44I don't care what you're doing.
06:45What a guy that wants to do.
06:48You're a guy that's a real person is a real person.
06:49You're a person that's a real person.
06:50I'll go ahead and check the video.
06:52What?!
06:52I'll just check the video.
06:54It's about 167-8.
06:59167-8 is a real person.
07:03Whatever...
07:04!!!!
07:04!!!!
07:06ιη°‘εθͺΏζ΄
07:07!!!!
07:08???
07:08!!!!
07:09!!!!
07:09!!!!
07:17!!!!
07:18Oh
07:48μΌλ¨ μ λͺ©μ
07:52μ
07:53μ°λ¦¬κ° μ무리 κ³ μ³λ νμ μ°κ° λ©λν λ§ν λλ³Έμ λμ€μ§ μμ
07:57κ·Έ λ©λν λ§ν λλ³Έμ΄ λμ¬ λκΉμ§ ν¬μκΈ μ λ©΄ 보λ₯λΌλλ° κ·Έκ±° μ΄μ©κ±΄λ°
08:02μΌ
08:03μ΄μ μννμ νκ±Έμ λ§ λ΄λμ μ κΈ°κ° μ μ΄ λ¬λ€λλ° μ₯λ¨ μ’ λ§μΆ°μ€μΌμ§
08:10μ?
08:13λΆμΉκ³ μ ꡬ μΉ κΈ°νλ₯Ό μ€λ³΄μ
08:15κ·Έλ μ§
08:22κ΅°λκ΅°λ
08:23λμκ²λ μ λ€λ €?
08:24μ΄ μ₯λ¨μ΄?
08:25μ΄ νκ΅μ μΈ μ₯λ¨μ΄ μ λ€λ €?
08:28μ΄?
08:29μ κ·Έλ?
08:30μ κ·Έλ?
08:31λ€
08:42νμ μ° μ°¨ μΆλ°νμ΅λλ€. λ°λΌ λΆκ² μ΅λλ€
08:49νμ μ° μΆκ·Ό μ€μ
λλ€.
08:53νμ μ° μΆκ·Ό μ€μ
λλ€.
08:54νμ μ° μ΄λ μ€μ
λλ€.
08:56νμ μ° λ€μ΄μμ΅λλ€.
08:59νμ μ° λκ°λλ€.
09:03νμ μ° λ€μ΄κ°λλ€.
09:07νμ μ° μ§κΈ μ§μ λμ°©νμ΅λλ€.
09:09νμ μ° μ§κΈ μ§μ λμ°©νμ΅λλ€.
09:09νμ μ°
09:10νμ μ°
09:11νμ μ°
09:11νμ μ°
09:12νμ μ°
09:12νμ μ°
09:14νμ μ°
09:16νμ μ°
09:17νμ μ°
09:18νμ μ°
09:18νμ μ°
09:19νμ μ°
09:20νμ μ°
09:21νμ μ°
09:23νμ μ°
09:24νμ μ°
09:24νμ μ°
09:25νμ μ°
09:25νμ μ°
09:27νμ μ°
09:30νμ μ°
09:37νμ μ°
09:39νμ μ°
09:41νμ μ°
09:44νμ μ°
09:46νμ μ°
09:47There we go.
09:50Welcome.
09:51Hi, Mr. K.
09:54Thank you so much for your time.
09:57I'm so proud of you.
09:58I'm so proud of you.
09:58We've got a lot of work for you.
10:00We've got a lot of work for you.
10:01I'm sorry.
10:02I'm sorry.
10:05I'm sorry.
10:06I'm sorry.
10:07I'm sorry.
10:08I'm sorry.
10:10I'm sorry.
10:12Go ahead.
10:17The most famous film in the film, Billy Wilder, said that the 80% of the movie was made in
10:25the 80% and the 80% of the movie.
10:27Now the movie has been our two hands.
10:33Wilder has such a good word. It's important. Yes, it's important.
10:38If the movie is better, I will be more able to do this work.
10:43The only way I love you is the one who talks about it.
10:50Yes, I love you.
10:52I love you.
10:53Yes, I love you.
10:56Let's start with the first time.
11:01Is this a Mary You?
11:04What?
11:04Is this a Conti?
11:11It's amazing.
11:12Mary you got to get out of the game.
11:15Mary you got to get out of the game!
11:20Oh, Madam!
11:21This is the second time!
11:25I'm not going to make this one.
11:27I'm not going to make this one.
11:28I'm not going to make this one.
11:29Bravo!
11:31I'm so fantastic!
11:33I'm so sensational!
11:35It's amazing!
11:40It's a good scene!
11:42It's a good scene.
11:42It's a good scene.
11:45You're right.
11:47I'm going to make this one.
11:49I'm going to make this one.
11:51It's a very important scene.
11:54Oh, this is a great scene.
11:55It's a great scene.
11:57It's about 20 people and the family.
12:00Mary you got to get the scene.
12:04Oh, this is a great scene.
12:06It's a different scene and the scene is a big scene.
12:10It's a good scene.
12:11It's a good scene.
12:12This is a great scene.
12:13All right, that's a good scene.
12:14And then you can tell me to tell me to talk about it.
12:16Yes, I'll tell you.
12:18Yes, I'll tell you.
12:19That's the very side of the scene.
12:30Yes, I'll tell you.
12:48There's no one.
12:53There's no one.
13:17Good idea.
13:19Good idea.
13:20Good idea.
13:21Good idea.
13:22μ¬λ¬λΆ, μ¬κΈ° μμ£Ό λ°μ΄λμλλ€.
13:27μμλ ₯ μκΈ°κ° λμμ λ리λ λ§μμΈλ° μνμ λΆμ£μ§λ€ 보면 μλ°ν λΉλ° κ³΅κ° κ°μ κ² νλμ© μμ§ μμ΅λκΉ?
13:35μλ₯Ό λ€λ©΄ κ·Έλ¬λκΉ μ§μ§μ λλΉν 방곡νΈλΌλ μ§ λ κ·Έλ° κ³΅κ°μ΄ ν λνλ λμλ μμκΉμ?
13:45방곡�
13:47μ.
13:48μ§νμ...
13:49μ.
13:51방곡�
13:53μ λ§λ κ² μ’ ννκ° λμ£ .
13:56μ°λ¦¬λλΌλ μ§μ§ μμ κ΅κ°λ μλλ° λ§μ
λλ€.
14:00μλ€.
14:01μνλ₯Ό λ§λμλ λΆμ΄μλΌμ μμλ ₯μ΄ κ·Έλ₯ νμνμλλ€.
14:10μνμ μμλ ₯μ΄ λ°λμ νλ€ λ³΄λκΉ μ κ° μ’ λ§μ΄ λκ°μ΅λλ€.
14:14μ€λ²νμ΅λλ€.
14:15μλλλ€.
14:16κ³μνκ² μ΅λλ€.
14:16κ·Έλ° κ·Έλ¦μ λμΉμ§ μκ³ μ‘μλ΄.
14:19κ°λκ² λμ λ€μμ μΉΌμ λ¨Ήμ λλ§.
14:33λ²μ¨ νμλ²λ¦° κ±° μλκΉ?
14:34μλ μμ§ μμ₯μ΄ λμλ¨ λ§μ μμ΄.
14:38νμ νΈ λμ μλ νΉμ΄μ μ μμλλ°.
14:41μ μ§μ§ μ΄λλ€ λ κ±°μΌ κ·Έ κ·Έλ¦Ό?
14:44κ·Έλ¦Ό!
14:45νμ νΈ κ·Έ κ°μλΌ μνκΉμ§ μ§ λ§λλ‘ νκ² λ?
14:49μ΄μ λ μ§κ° μ°μΆλ νκ² λ€κ³ μμ£Ό κ° λ리λ₯Ό μΉ κ±Έ.
14:53μ λ΄λ λΉλμ€μ§λ§.
14:55μμ£Ό μνν κ±°λ€μ¬.
14:57μ΄ μλΌμΌ.
14:58μ?
15:01μ°Έκ³ λλ‘ λνλ₯Ό ν μ μλ μμ£Ό μ λ°ν μ²΄μ‘°κ° μμλ€ μ°λ¦¬ ꡬνΈ.
15:06κ·Όλ° λ€μμ§?
15:09μν.
15:09μ°λ¦¬ ꡬνΈκ°.
15:13κ°λ μ²μ¬κ°μ λκ° μλ¨ λ§μ΄μΌ?
15:15μμ£Ό κ°λμ΄μ§λ§.
15:16κ·Έλ¬κ² λ§μ΄μΌ.
15:17ꡬνΈμ.
15:23μ μ! μ€λΉλμ£ ?
15:27ν κ²μ!
15:29μ νλ λ νμ΄ μ‘μ
!
15:39How could you go?
15:42Fuck yeah
15:45I wanna go
15:49I wanna go
15:51I wanna go
15:54I wanna go
15:55I wanna go
15:56Okay
15:57I wanna go
16:01We are gonna go
16:07Well, it's funny.
16:09Well, what's the thing about you?
16:12Well, what?
16:13I'm interested in hearing my family.
16:15I'm not a good one, but I'm a good one.
16:19And then I'll send you a little to you.
16:23Well, I'm not good.
16:23Oh, the first thing.
16:24Why, as long as I got here?
16:27Why?
16:27I don't think you can go.
16:29Why?
16:31Why?
16:31Why?
16:33There was a sermon to see a show.
16:36Oh!
16:38Oh, oh, oh!
16:39Oh, oh, oh!
16:40Oh, oh!
16:41Oh, oh!
16:41Oh, oh!
16:42Oh, oh!
16:43Oh, oh, oh!
16:58Oh, oh!
17:00Bravo!
17:01Yeah!
17:01Fantaist!
17:02λν¨ λ무 μ’μμ΄μ λ©λ¦¬μ°!
17:06μ’μμ΄μ!
17:06μ’μμ΄μ!
17:07μ’μμ΄μ!
17:07λ©λ¦¬, λν¨ λ무 μ’μμ΄μ!
17:10κ°μ¬ν©λλ€.
17:11κ³ λ§μμ.
17:12κ·Όλ° λꡬ?
17:13νμ νΈ μμ°μ ν΅ λνλμ΄μλλ€.
17:15λ€, μλ
νμΈμ.
17:16κ°λ
λ.
17:17μ, λ©λ¦¬μ° λ무 μ’μμ΄μ.
17:19κ·Όλ° λ°©κΈ ν΄ μ€ μ μλλ°, μ΄λ κ² ν΄μ λμ κ°μ¬λ³Έ κ² κ°μλ°
17:23λ°©κΈ μ₯λ©΄ μμμμ.
17:24κ·Έ λμκ·Ήμ₯μ¬ μ΄κ±° μ΄λ»κ² μ°μΌμ€ κ±°μμ?
17:25I know.
17:26Your eyes are so beautiful.
17:27The eye is bright and the other.
17:30It's so beautiful.
17:31It's almost 2.5 seconds.
17:32No, no, no, no, no, no, no.
17:33The eyes are so beautiful.
17:36You're beautiful.
17:37My eyes are so beautiful.
17:38You're beautiful.
17:47Have you done that?
17:48Yes, I'm good.
17:51Have you done that?
17:52Yes, it's good.
17:53Okay.
17:55Alright.
17:55You guys have to sit with me, tell me.
17:58Okay, okay?
18:00Yeah, okay?
18:01Okay so, let's go.
18:01Yes, okay.
18:05Okay.
18:07I'm sorry.
18:09Okay, okay?
18:09I can't say anything.
18:12Okay, okay?
18:13Yes, I can't.
18:13Yes, I can't say anything.
18:15Okay.
18:16Bye bye, I can't stop now.
18:17Go on.
18:18Stop.
18:19Hi, what's up? What happened to you?
18:23I was looking for a movie, but what happened to you?
18:27There was a meeting with a group of people.
18:30I don't want to go, beautiful girl.
18:34I've been watching a lot of young people.
18:39Hey, girl!
18:42I'm talking about a good word.
18:44You're talking about a good word.
18:46He's not too young.
18:48He's a dancer.
18:50He's a dancer.
18:51He's not too young.
18:52I can't believe that he's a girl.
18:56He's not too young.
18:59He's a dancer.
19:01He's a dancer.
19:16Oh
19:27I'm gonna
19:31κ°κΉμ΄μ μ°μΌλΌκ³
19:32μΌ μΉ΄λ©λΌ κ°λ
λ€μ΄κ° λ€μ΄κ° κ°κΉμ΄ μ°μΌλΌκ³
19:35μ λλ체 λνλ κ±°μΌ λΉ¨λ¦¬ λ€μ΄κ°λκΉ
19:38λνλ μΉ΄λ©λΌ λ€μ΄λ λ€μ΄λ
19:40μλ μ΄λ° μ΅κ³ μ λͺ
μ₯λ©΄μ λ§μ΄μΌ μ΄λ κ² λ λ €λ²λ¦΄ μ
μ΄μΌ
19:44μΌ μ μν€μ§μμ λκ° λ€μ΄κ°λΌ
19:46λ€μ΄κ°λΌ 빨리
19:54μ’μ κ·ΈμΉ μ΄κ±°μ§
19:57μ§μμ μ΄λ κ² νμ΄μΌμ§
20:09μ΄ μΉ΄λ©λΌ μνΉμ΄ μ΄κ² μμ μ΄κ΅¬λ§
20:12μ€ μ΄κ±° 360λ
20:14μ°μ
20:15μ°μ λλ° λλ°
20:25μΌμ
20:27μΌμ
20:27μΌμ
20:29μΌμ
20:30μΌμ
20:30μΌμ
20:32μΌμ
20:36μ£½κΈ° μ«μΌλ©΄ μκΈ°ν΄
20:39μ΄λλ€ μλ°°νλμ§
20:40μΌμ
20:42μΌμ
20:46μΌ
20:47μΌ
21:05Let's go.
21:21Let's go.
21:23Cut!
21:25Perfect! Excellent! Fantastic!
21:30μΌλ§λ μλ¦λ€μ΄ μΈμμ΄λ λ§μΈκ°!
21:34μκ³ νμ
¨μ΅λλ€.
21:36κ°λ
νμ
λ λκ² μ΄μ.
21:38μ΅κ³ μ μ₯λ©΄μ΄μμ.
21:39κ°λ
νμ
λ λκ² μ΄μ.
21:41μμνμ€κ²μ.
21:42μμ!
21:43μΌλ§λ μ§κΈ νΌννΈκ° λ κ±°μ λμ€λλ°μ.
21:48μ΄ μλΌ μλΌ μ΄κ±°.
21:50ν λνλ λ§μνμλλ°.
21:51μ, μ΄ μλΌ.
21:53μλ
.
21:56μ, λ©λ¦¬μ€.
22:00λλ³Έ λ³΄κ³ μμꡬλ.
22:03μ¬κΈ°λ μ°λ¦¬ μνμ μ μΌ λ§μ΄ ν¬μνμ , μλ ν¬μνμ , μλ λ κ±°μ νλ€κ³ λ΄λ 무방ν μλΉ ν¬μμ μ°λ¦¬ νμ νΈ λνμ
λλ€.
22:13μ΄λ¨Έ, κ·Έλμ?
22:15μμ μ¨.
22:16μ.
22:17μ, μ°κΈ° μ£½μ΄μ§ μμμ.
22:19κ·Έλ₯ κ·Έ λλΉμ΄μ.
22:21λ무 μ’μμ΄μ.
22:242μΈ΅μ΄λ.
22:25κ°μ¬ν©λλ€.
22:32κ³ λ§μ΅λλ€.
22:34λ°©κΈ ν¬μκΈ λ³΄λμ΅λλ€.
22:37보μΈμ.
22:43μμ΄κ³ , κ°μ¬ν©λλ€.
22:51μ κ°λ
λ.
22:53λ€.
22:53μ°λ¦¬ κ·Έ νμ΄λΌμ΄νΈ μ¬ λ§μ΄μμ.
22:56μ΄λ€ νμ΄λΌμ΄νΈ?
22:57μ, κ·Έ μ€λ§λ΄μ΄ λ§μ§λ§μ κΉ‘ν¨ λλͺ© λ§λλ μ¬.
23:03μ΄λ¨Έ, μ΄λ»κ² κ·Έλ κ² μλ리μ€μ λΉ μνμΈμ?
23:07ν¬μμμ κΈ°λ³Έ μλκ² μ΅λκΉ?
23:10μμ.
23:12μλ¬΄νΌ κ·Έ μ¬μμ λλͺ©μ μ¬λ¦¬λ₯Ό λ°μν μ΄λ€ μμ§μ μΈ κ·Έλ¦Όμ΄ μμΌλ©΄ μ΄λ¨κΉ νλ μκ°μ΄ κ³μ λ€κ³ μλλ°.
23:22κΉ‘ν¨ μλΌ μλ κ·Έλ¦Όμ λ.
23:29μ΄...
23:31보λ¦λ¬μ΄ λ¬ λ°€ κ°μ?
23:35보λ¦λ¬μ΄ λ¬ λ°€?
23:36μ΄λ€ μ΄λ μ κ·Έλ¦Όμλ€μ΄ 거룩ν μ±μ ν₯ν΄ κ±Έμ΄κ°κ³ μλ€κ±°λ μλλ©΄ κΈ°λλ₯Ό λλ¦¬κ³ μλ€κ±°λ νλ κ·Έλ° λλμ κ·Έλ¦Ό?
23:47μ΄?
23:49보λ¦λ¬.
23:51μ΄λ μ κ·Έλ¦Όμ.
23:53κ³ λ£©ν μ±.
23:59κ·Έλ° κ·Έλ¦Όμ΄λΌλ©΄...
24:03μμ΄μ.
24:05λ± κ·Έ μ΄λ―Έμ§μ κ·Έλ¦Ό.
24:07μ§μ§.
24:07μ΄λ¨Έ, μ§μ§μ?
24:10λ€.
24:10λ± κ·Έλ° μ΄λ―Έμ§μ κ·Έλ¦Όμ΄ μ νν
μμ΅λλ€, λ©λ¦¬μ .
24:15μ€λ§μ΄κ°.
24:17λ무 μ λλ€μ.
24:19μ΄, κ·Έ, κ·ΈλΌ μ μκ² νμ°¬ κ°λ₯?
24:22μ½κ°λ₯ λ©λ¦¬μ .
24:26μ λλ€μ.
24:29λμ ...
24:32μ‘°κ±΄μ΄ μμ΅λλ€.
24:35쑰건 μκ² μ£ .
24:38λλμ΄ μ¬κ² μλ²λ Έλ€.
24:42μ...
24:43κ·Έ 쑰건μ΄λΌλ©΄ μ΄λ€ 쑰건μΌκΉμ?
24:55μ κ°...
24:58κΉ‘ν¨λλͺ© νλ² ν΄λ³΄κ² μ΅λλ€.
25:06λ°μ, λ°μ, μκ°λ₯.
25:10λ무 μνμ€ κ² κ°μμ.
25:12μ.
25:13μ΄λ?
25:13μ΄μΈλ¦¬μ§?
25:15μ΄λ?
25:15κ°λ
λ.
25:17μ.
25:17μ½!
25:19λ² λ¦¬.
25:20μ λ°μ, λ² λ¦¬.
25:21μ½!
25:22μ€μΌμ΄!
25:27μΌ!
25:29μΌ!
25:29μΌ!
25:29μΌ!
25:31μΌ!
25:32μΌ!
25:34μΌ!
25:34μΌ!
25:35μ κ·Έλ¦Όμ μ°Ύμλ€.
25:37λλμ΄.
25:38μ΄λ μμμ΄?
25:42μ μ§μ λ¬΄μΈ μ¬λ¬΄μ€.
25:45κ±°κΈ°κΉμ§ μκ° λͺ»νλ€.
25:47κ·Έλ¬λκΉ.
25:48κ·Έλ¬λκΉ.
25:49νΌμ μ λ¨Ήκ³ μ μ΄λ©΄ λμ§.
25:52μμ΄κ³ , ν λνλ λ©μ§μλ€.
25:56μλ, ν 보μ€λ.
25:58μμ΄κ³ μ’μ΅λκΉ?
25:59λ€.
26:00κ·Όλ° μ΄ κ·Έλ¦Όμ΄ μ€λκΉ μμ£Ό λΆμκΈ°κ° ν μ½λλ€.
26:03μ, κ·Έλμ?
26:04μμ΄κ³ , κ°μ¬ν©λλ€.
26:05μ, λ³λ§μ.
26:05μ°μ΅ μ’.
26:06μ, λ€.
26:08κ·Έλ¬λκΉ.
26:09νΌμ μ λ¨Ήκ³ μ μ΄λ©΄ λμ§.
26:13λμ§.
26:14μ, κ°κ²μ.
26:16μ‘μ
!
26:29μ, λ€.
26:30μ, λ€.
26:36μ, λ€.
26:40μ, λ€.
26:49μ, λ€.
27:14μ, 160 cuts 1μμ 보μλ©΄ λ μ’κ² λ€λ μ μ ν splendider Fangsμ
λλ€.
27:14μ, μλΉ.
27:29I'm waiting for you, Mr. Oma.
27:33That's right, Mr. Oma.
27:36That's right, Mr. Oma.
27:36Mr. Oma?
27:36Mr. Oma.
27:38Mr. Oma.
27:38Mr. Oma.
27:39Mr. Oma.
27:40Mr. Oma.
27:43Mr. Oma.
27:44Mr. Oma.
27:46Mr. Oma.
27:57Mr. Oma.
27:59Mr. Oma.
28:00Mr. Oma.
28:00Mr. Oma.
28:00Mr. Oma.
28:01Mr. Oma.
28:01Mr. Oma.
28:02Mr. Oma.
28:03Mr. Oma.
28:03Mr. Oma.
28:04Mr. Oma.
28:04Mr. Oma.
28:05Mr. Oma.
28:05Mr. Oma.
28:06Mr. Oma.
28:08Mr. Oma.
28:10Mr. Oma.
28:11They're like a different thing.
28:14You just don't have the same thing.
28:16No, you don't have the same thing.
28:19I don't have to say that.
28:21You can't be like your father.
28:24You're so ignorant.
28:25Don't!
28:29Don't!
28:30Don't!
28:30Don't!
28:31Don't have to be what's going to do.
28:32Don't have to be all done.
28:33Don't have to be all done.
28:34Yo, you're going to get out of the way.
28:38My money's innocent.
28:39You're the only two people who are there.
28:42There are no one who are still in the same way.
28:45I don't know how to do that.
28:50I was like a blind person,
28:53who is a stupid dude.
29:00The rest of your love.
29:03I'm telling you it's just so difficult.
29:06Now you're going to go.
29:08Now you're going to go.
29:14Go, madam!
29:17Go, madam!
29:33I'm not sure what happened.
29:35I was going to see you in the moment.
29:39It's so dark.
29:48If you really can't do anything,
30:24It's okay.
30:27It's up.
30:29It's up.
30:30It's up.
30:30It's up.
30:30It's up.
30:31Let's get back to them.
30:32Let's get back to them.
30:35I'm so excited.
30:36My eyes are so amazing.
30:37You're so happy.
30:39You're so happy.
30:40I'm so happy.
30:41I'm so happy.
30:42I'm so happy.
30:44I'm so happy.
30:45Now I'm happy to have a great day.
30:50I'm happy to meet you.
31:00We'll see you soon.
31:01I hope that you have to be a good job.
31:04Koneko's a good job, too.
31:22I'm not sure if you guys are done, but it's time to take a job.
31:26Thank you for taking care of me.
31:27I'm so sorry for you.
31:30It's time to be done.
31:31So you don't know that you're wondering what you've done with your career.
31:32Why don't you make a new project like this?
31:36Why don't you make a new project like this?
31:36What do you think of this?
31:40I'm having a dream because I'm happy as it's for you.
31:45I've seen the new work that's been done.
31:46Have you seen a new work that has been done?
31:50Yeah.
31:51Yeah.
31:57I don't like this one.
31:59No.
32:01No.
32:03Yeah, in the 45th, you got it.
32:06You got to get me somewhere.
32:08You got to go.
32:09I'm going to go.
32:11If you go, I'll go.
32:11You're going to go.
32:12You're going to go.
32:13You're going to go.
32:13You're going to go.
32:15You're going to go.
32:16Yes, I can't wait to see you.
32:19Oh?
32:20Oh, really?
32:21Oh, really?
32:23I'll go.
32:26I'll go.
32:26Oh, yes.
32:27Come on.
32:28Come on.
32:46Dressμ μ΄μΈλ¦΄ λ§ν κ²μΌλ‘ 골λΌλ΄€μ΄μ, λ©λ¦¬μ°.
32:49μ΄λ¨Έ, μ΄κ² λμμ?
32:54λ무 μμλ€.
32:58μ΄ λλ§ μλ¬Ό μ§μ§.
33:00μ, ν μμΌλ‘ λκ°κΉ?
33:05μ΄ μλΌκ° λ°λ§κΉμ§?
33:09μ΄, κ·ΈλΌ μ μλ§μ.
33:12μ΄ λͺ©κ±Έμ΄λ₯Ό 보λκΉ μ λ§ λ± μ΄μΈλ¦¬λ λλ μ€κ° μμΌλκΉ κ·Έκ±Έλ‘ μ’ μ
κ³ μ¬κ²μ.
33:19μλμ.
33:21λ©λ¦¬μ°λ 촬μνλλΌ νλ€μμ ν
λκΉ μ’ μ¬μκ³ .
33:28κΉ κ°λ
.
33:31λ€?
33:34ν μ νλ¬ λκ°κΉ?
33:40λ€?
33:41μ μ?
33:42μ€μ?
33:43μμ?
33:43μ²μ λ³Έ μκ°λΆν° μ°Έ μ’μ μ¬λμ΄λΌκ³ μκ°νμ΄.
33:50λ΄ μ²« λλμ΄ νλ¦¬μ§ μλλΌκ³ .
33:53ν리, ν리μ κ² κ°μλ°.
34:08κΉ κ°λ
.
34:09κΉ κ°λ
.
34:10λ무 μ λμ΄μ.
34:18μμ μνλ₯Ό μ¬λνλ μ¬λλΌλ¦¬λ ν΅νλ κ² λ§λ€λκΉμ.
34:26μ, λ§μ΅λλ€.
34:27λνλ.
34:27λ€.
34:28νμ΄, μ‘μ
!
34:35μνμμ μλ μλμ§κ° λ¨λ¬λλ¬κΉ?
34:39κ·Έλ κ²κΉμ§ λ¨λ€λ₯΄μ§ μμλ κ² κ°μλ°.
34:51νν.
34:55μ΄μ©λ©΄ μ°λ¦¬ λ νμμ ννΈλκ° λ μ μμ§ μμκΉ?
35:02ν, ν, ν, ννΈλλΌκ³ μ΄λ€ ννΈλλ‘ λ§μνμλ κ±°μ§?
35:09μμΌλ‘ λ μν μͺ½ ν¬μλ₯Ό λν λ°λ¦΄ μκ°μ΄μΌ.
35:14μΌ, 그건 λλ¨νμ λ°μ.
35:17λ μμλλ€λ©΄ λμ 건 μκ² μ§.
35:20μλ―Έ μΆ©λΆν λμκ².
35:22μ, λ§λ€.
35:24λνλ.
35:24μ κ°, μ κ° μ€λ νΈμ§ μ€μΌμ€μ΄.
35:28μ κΉ μ΄λ©΄λν΄, κΉ κ°λ
.
35:31μ€, κ°λ
λ.
35:32μλ, λνλ.
35:33μ κ° λμ€μ κ±°κΈ° νλ² ν¬κ² μκ³ μμ΅λκΉ?
35:35μ, λ©λ¦¬μ°, κ΅Ώλ°₯.
35:36κΉ κ°λ
.
35:38κΉ κ°λ
.
35:41κΉ κ°λ
.
35:42μ μ¨.
35:43κΉ κ°λ
!
35:46κΉ κ°λ
!
35:48κΉ κ°λ
!
35:49κΉ κ°λ
!
35:51λ± ν μλ§ νλ©΄ μ λ κΉ?
35:52μ΄?
35:53λ± ν μλ§!
35:55λ΄κ° ν λ§ μμ΄.
35:56κΉ κ°λ
!
35:59κΉ κ°λ
!
36:00κΉ κ°λ
!
36:03κΉ κ°λ
!
36:33Oh
36:34μ
36:36μΌμͺ½ νλ²λ§ λ΄μ£ΌμμΌ
36:43μμ΄κ³
36:44μμ΄κ³
36:45μ°λ¦¬ μ΅ν¬μ°λ
36:48λΉ‘λΉ‘μ¬λ
36:48μΆνν΄μ
36:49μμ£Όμ
μ μ λ§ κ°μ¬ν©λλ€
36:51μ¬κΈ°λ μ°λ¦¬ μ£Όμ°μ¬λ°°μ°
36:56λ©λ¦¬μ°
36:56λ무 μλ¦λ€μ°μλ€μ
36:58κ°λ
λ
37:00κ·Έλ¦¬κ³ μ°λ¦¬ λμμλ
37:02μκ³ νμ
¨μ΅λλ€
37:04μ λ³΄κ² μ΅λλ€
37:08μ΄μ μνκ° λλλ©΄
37:10μλ‘μ΄ μΈκ³κ° μ΄λ¦¬κ² λ€μ
37:12κ³Όμ° κ·Έλ΄κΉμ
37:14λ΄κ° κ·Έλ₯ λ무 λ¨λ¦¬λ€
37:17κ°μμ£
37:25κΈ°λνμλΌ
37:26Coming
37:28λ°°μΈμ
37:59What's up?
38:02What's up?
38:04What's up?
38:05I'll do it again.
38:08I'll do it again.
38:09I'm going to do it again.
38:18This is a good thing.
38:23Sorry.
38:27Why not you, you say we μκ³ .
38:29I know it and elsewhere.
38:32Family came into law.Π°ΡΡΡΡ
38:34was einbergineer. There
38:36we go. She
38:38liked her. How
38:44didgeons & Tom come back through? What's
38:46that? Thanks Hosanna.
38:53I don't want to use this stuff.
38:56What are you doing?
38:57You don't use this stuff.
38:59Don't worry about it.
39:26How many of you have been here?
39:30Yes, I've been here.
39:31I'm sure I'm sure.
39:33Let's go.
39:38How many of you have been here?
39:40Yes, I'm sure.
39:45I'm sure you've been here for the first time.
39:48It was a good one?
39:51No problem.
39:53Well, it's a simple thing to do with this.
39:57I'm going to do a little bit more.
40:00A little bit more?
40:03Oh, there's a little bit more!
40:05That's why I gave you a lot!
40:08I'm so excited!
40:09Oh, wait a minute!
40:10I'm going to prepare you for all of this!
40:16The president!
40:18The president!
40:20That's it!
40:21I'm not sure how you get the gun.
40:25I'm the king of the dumbass.
40:26Yeah!
40:27Yeah!
40:32Yeah!
40:33Yeah!
40:34Yeah!
40:37Yeah!
40:40Yeah!
40:43Yeah!
40:44Yeah!
40:45Yeah!
40:45Yeah!
40:48I said it.
40:51I'm going to kill you.
40:56I'm going to kill you.
40:57I'm going to kill you.
40:57Don't go.
41:37Thank you, thank you very much.
41:40You've been so hard for me.
41:43I've been so happy to listen to you.
41:45I'm so happy to be here.
41:47And I've prepared a gift for you.
41:52It's not good, but it's delicious.
41:54It's okay.
41:54It's okay.
41:56Let's go.
41:59Let's go!
42:29Let's go!
42:33Let's go!
42:38Let's go!
42:42Let's go!
42:43Let's go!
42:45Let's go!
42:52Let's go!
43:04Let's go!
43:07I'm not going to die.
43:14I'll end it in my life.
43:17I'll end it in my life.
44:01I don't know.
44:15I don't know.
44:37μ΄μ λνλ λκ° λμ§ μμλ?
44:45κ³ μ κ°μΌ μ μλμ μ΄ μνμ κ°λ ¬ν μμ±μ κ³Όκ°ν λΆμ΄μΉκ° μμ£Ό λ§€λ ₯μ μΈ κ·Έλ¦ΌμΈλ°μ.
44:52μ΄ κ·Έλ¦Ό, μ μ λ§λ½νλ μκ° κ°μ Έλ³Όκ²μ.
45:08μ΄ κ·Έλ¦Ό...
45:28μλ
νμΈμ. κ°ν¨μ κ΅μλ.
45:32μ κ° μ΄ κ·Έλ¦Όμ κ΄μ¬μ΄ μ’ λ§μμμ.
45:40μ...
45:51μ...
45:58μ무λλ κ³ μ κ°μΌ μ μλμ μνμ΄λ€ 보λ λ§μ λΆλ€μ΄ μ’μν΄ μ£ΌμλλΌκ³ μ.
46:06κ°μ¬ν©λλ€.
46:18κ°ν¨μ...
46:20λλμ΄ λ§λκ² λλ€.
46:24μ§κΈκΉμ§λ λμκ² λ€κ°κ°κΈ° μν μμ κ²μμ΄μμ λΏ.
46:30μ°λ¦¬κ° νλ κ²μμ μμ§ λλμ§ μμμ΄.
46:35μ§κΈλΆν°κ° μ§μ§ κ²μμ΄μΌ.
46:44λ€, μμ μμΈν 건μΆμ¬λ¬΄μ λνλ λ€μ΄ μμ£Ό λ©μ§ κ°μ΄μμ΅λλ€.
46:50κ·ΈλΌ λ§μ§λ§μΌλ‘ μ°λ¦¬ κ°ν¨μ κ΅μλμ μκ° ν λ§λ μ§κ³ μ€λ κ°μ° λ§λ¬΄λ¦¬ν΄λ³΄λλ‘ νκ² μ΅λλ€.
47:02λμλ μΈκ°μ¬νκ° κ³ μ€λν λ°μλ κ±°μΈμ
λλ€.
47:06λΉλΆκ²©μ°¨, κΆλ ₯μ ν₯ν μλ§, μμ λ₯Ό ν₯ν μꡬλ€μ΄ λμμ ꡬ쑰 μμ μμ°μ€λ½κ² λ
Ήμλ€μ΄ μμ΅λλ€.
47:14κ·Έλμ μ λ μκ°νμ£ .
47:16λ§μ½μ λμλ₯Ό λ°κΎΈλ©΄ λͺ¨λ μΈκ°μ΄ λκ°μ΄ ν볡ν μ μλ 곡κ°μ μ€κ³νλ€λ©΄
47:21μ μ°¨ κ°μΈνλκ³ μλΉμ§ν₯μ μ΄λ©΄μ λ§€μ¬μ νΌκ³€ν μ λλ‘ κ²½μμ μΈ μ°λ¦¬λ€μ λ§μλ λ³ννμ§ μμκΉ?
47:32κ·Έλ° λ§μμΌλ‘ μ΄ μ±
μ΄ μ ν νΌμλ₯Ό μ€κ³νλ€μ
λλ€.
47:37μ§λ¬Έ λ°κ² μ΅λλ€.
47:44μ΄λ²μ μ°μ μ±
μμ νμμ λ³΄λ€ λͺ»ν μ΄λ¦° μμ μ 보λ΄μ
¨λ€κ³ νμ
¨λλ°μ.
47:50κ·Έ μ΄λ €μ΄ νκ²½μ μ΄λ»κ² 극볡νμ
¨λμ§ κΆκΈν©λλ€.
47:55μ μ¬λ μ§ μμ΄λ€μ λ¬Έμ μ¬λ λ²μ λ°°μ°κ³
47:58κ°λν μ§ μμ΄λ€μ λ΄μ λλ λ²μ λ°°μ΄λ€κ³ λ€ νμ£ .
48:06λ§μ΄ λ¨Ήμ΄μΌ λΌ.
48:08μ κ° μ΄λ μ§μ λ¬Έμ΄λ λ΄λ μμ λ§νΌ κ°λν μ§μ΄μμ΅λλ€.
48:22μλ§κ° λ μ΄λΌκ³ ν λκΉμ§λ μ λ λ¬Έ μ΄μ§ λ§.
48:24μμμ§?
48:43μ μ΄λ κ² λλ§ λΆνν μ§μμ νμ΄λ κ±΄μ§ μ°Έμ μκ° μμμ΄μ.
48:50μΈμμ μ΄λ―Έ μΆλ°μ λΆν° λ€λ₯΄κ² μ ν΄μ Έ μμμΌλκΉμ.
48:59λ¬Έμ λͺ» μ΄ λ°μ νλ€κ² λ΄μ λμ λ°μ λ΄μ 무λλ¨λ €μΌκ² λ€κ³ μκ°νμ΅λλ€.
49:05λ λλ¨ν 건 μλμκ³ λ
μΌλ‘ μ νμ λ λ κ²°μ¬μ νκ² λμ΅λλ€.
49:13νΉμ κ΅λΉ μ₯νμμΌλ‘ κ°μ 건κ°μ?
49:17κ·Έ λ¨λ€ 곡λΆν μκ°μ μ μλ₯΄λ°μ΄νΈ ν΄μΌλ§ νμ΄μ.
49:22μμ‘΄μ μν΄μ μ λ μΌμ ν΄μΌλ§ νκ³
49:25κ·Έ λΉμ μ μν©μ κ°μ ν¨ κ·Έ μ체μμ΅λλ€.
49:34λΉλκΈ° νλ² λ§μ Έλ³Ό μ¬λ.
49:38μ μ.
49:42μ μ.
49:45μ νν
μ νμ λ¨μν μ νμ΄ μλλΌ
49:48λΆκ³΅νν μΈμμ λ°μ΄λκΈ° μν μ μΌν λνꡬμμ΄μ.
49:53κ·Έλμ μ λ§μ μλ‘μ΄ κ²μμ μμνκΈ°λ‘
49:56λ§μλ¨Ήμ κ±°μ£ .
49:59νμ μ΄ μμ£Ό μ‘°κΈ λΆμ‘±ν΄μ κ΅λΉ μ₯νμμμ λ―Έλλ¬μ‘μ§λ§
50:03λ§μΉ¨ ν μμ΄λ₯Ό λ§‘μμ κ°λ₯΄μΉκ² λμ΅λλ€.
50:07μ΄λ¦μ λλ©΄ λ€ μλ§ν κΈ°μ
μ νκ³μκ° λ μμ΄μμ΄μ.
50:12체ν¬λ©μ΄νΈ.
50:16μ΄μ©μ§?
50:18λ΄κ° λ μ΄κ²Όλλ°.
50:24μλ λ§κ΄λμ΄ μκ°μ¨λΌ
50:26κ·Έ κ³Όμ μ΄ μ½μ§λ μμμ§λ§
50:28κ·Έ λμ μ λ μ ν μκΈμ λ§λ ¨νκ³
50:31κ·Έ μμ΄λ
50:37μ§μ§ μΈμμ λ°°μ κ² μ£ ?
50:42λ μ§λ¬Έ μμΌμλ©΄ μ΄μ―€μμ κ°μ° λ§μ€κΉ ν©λλ€.
50:46κ΅μλ
50:50κ°ν¨μ κ΅μλ
50:52λ§μνμΈμ.
50:59κ΅μλμ κΆκ·Ήμ μΈ κΏμ΄ 무μμΈμ§ κΆκΈν©λλ€.
51:07λ§μ§λ§μ μ΄μΈλ¦¬λ μμ£Ό μ’μ μ§λ¬Έμ΄λ€μ.
51:11μ±
μ λͺ© κ·Έλλ‘μ
λλ€.
51:13μΈκ° λ³Έμ±μ κ±Έλ§λ μλ‘μ΄ μ νμ λμλ₯Ό μ κ° μ§μ μ€κ³ν΄μ ꡬνν΄λ³΄κ³ μΆμλ°
51:19κΈμμ.
51:20κ·Έλ° κΈ°νκ° μ£Όμ΄μ§μ§λ μμ§ λ―Έμ§μλΌμμ.
51:24μ΄κ³³μΌλ‘ κ°μ° λ§μΉλλ‘ νκ² μ΅λλ€.
51:26κ³ λ§μ΅λλ€.
51:37κ³ λ§μ΅λλ€.
51:55κ³ λ§μ΅λλ€.
51:57κ³ λ§μ΅λλ€.
52:00κ³ λ§μ΅λλ€.
52:01κΈ°λ€λ €.
52:02μ΄μ λ΄ μ°¨λ‘μΌ.
52:07κ³ λ§μ΅λλ€.
52:08James, when I was in Seoul, I had a dream that I had to do something like this.
52:15So?
52:16I don't think so?
52:17I don't think so.
52:19And I think so.
52:21Thank you James and James.
52:25Thank you James.
52:27What do you think?
52:32What is it?
52:35Minus 5859,500?
52:38He said that he didn't want to get a red cafe.
52:41Minus minus.
52:42He's a real guy.
52:44I don't know.
52:46He is a real guy.
52:48I don't know.
52:51He is a real guy.
52:52He has a real guy.
52:52He doesn't know what he is doing.
52:54He doesn't know.
52:55He's a real guy.
53:03Oh, my...
53:04Hey.
53:04Hey, how wrong is this?
53:05Hey, I'm going to get back.
53:12Hey, hey.
53:12Hey.
53:13I think it's true.
53:15I think it's true.
53:15But I think this is a strange thing.
53:21The night of the night,
53:23the dark people are going to walk in the sky,
53:29or they are going to pray for a prayer?
53:34It's a weird thing.
53:35You can't see it.
53:36It's so funny.
53:37You can't even have a finger on the finger.
53:39You can't even have a finger on the finger.
53:44You can't even have a finger on it.
53:46I'm not sure.
53:5020 years ago,
53:52the last last piece of the book was published in the DANA art.
53:57The last piece was shown in the DANA art.
53:59He was a very popular character.
54:03But he suddenly became a part of the project, and he suddenly became a part of the project.
55:32μ°λ¦¬ μλΉ λ μ μ¬κΈ° λΆμ΄μμ΄?
55:38λ§ν΄λ΄.
55:40μ°λ¦¬ μλΉ κ° μ...
55:42μ μ μ¬λλ€μ΄λ μ°κ΄μ΄ λΌμμ΄?
55:46λ§ν΄λ΄.
55:51λμ μλ²μ§λ νΌν΄μ μ€ ν μ¬λμ΄λκΉ.
55:59νΌν΄μ.
55:59νΌν΄μ.
56:03μ°λ¦¬ μλΉ ...
56:07μ°λ¦¬ μλΉ μ¬κ³ λ‘ μ£½μμ΄.
56:14μ¬κ³ λ‘ λμκ°μ
¨λ€κ³ .
56:18κ·Όλ° λ¬΄μ¨ νΌν΄μ?
56:20λλ°λ‘ μκΈ°ν΄.
56:23λ¬΄μ¨ νΌν΄μ?
56:25μ΄?
56:28μ°λ¦¬ μλΉ κ° μ§κΈ μ¬κΈ° μ λΆμ΄μλ 건λ°.
56:31μ’ λλ°λ‘ μκΈ° μ’ ν΄λ΄.
56:34μ΄?
56:36λλ°λ‘ μκΈ° μ’ ν΄λ΄.
56:37λ§ν΄λ΄.
56:37λ§ν΄λ΄.
56:38λ¬΄μ¨ νΌν΄μ.
56:50λ§ν΄λ΄.
56:53λ§ν΄λ΄.
56:54μ΄κ±° μ§κΈ.
56:57I'm not the child.
56:59I'm not the child.
57:04I'm not the child.
57:10I'm not the child anymore.
57:24I think it's better than what I thought.
57:29How do you feel?
57:31I'm going to go together.
57:33If you don't go, I'll go.
57:35It's fun.
57:38You finally put your hands on me.
57:54.
57:55.
57:55.
57:55.
Comments