Skip to playerSkip to main content
  • 34 minutes ago
Gelin - Capitulo 88 Completo en Español La Novia [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:26Thank you for listening.
00:00:39Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:02:00Thank you for listening.
00:02:23Thank you for listening.
00:02:53Thank you for listening.
00:03:02Thank you for listening.
00:04:07Thank you for listening.
00:04:09Thank you for listening.
00:04:39Thank you for listening.
00:04:55Thank you for listening.
00:06:55Thank you for listening.
00:07:25Thank you for listening.
00:07:26Thank you for listening.
00:07:34Thank you for listening.
00:07:49Thank you for listening.
00:07:59Thank you for listening.
00:08:00Thank you for listening.
00:08:06Thank you for listening.
00:08:36Thank you for listening.
00:08:37Thank you for listening.
00:08:45Thank you for listening.
00:09:06Thank you for listening.
00:09:36Thank you for listening.
00:09:37Thank you for listening.
00:09:39Thank you for listening.
00:09:46Thank you for listening.
00:09:48Thank you for listening.
00:09:50Thank you for listening.
00:09:54Thank you for listening.
00:10:09Thank you for listening.
00:10:11Thank you for listening.
00:10:16Thank you for listening.
00:10:19Thank you for listening.
00:10:23Thank you for listening.
00:10:29I don't know how to go.
00:10:30What should I do in this place?
00:10:30See, I'm going to school.
00:10:32If you want to go home, you don't want to go.
00:10:36If you want to go home, you don't want to go home.
00:10:39It doesn't matter, it doesn't matter, princess.
00:10:45I'm sorry.
00:10:46I'm so interesting.
00:10:47You are too young.
00:10:49You are two children.
00:10:50You can see I'm a cat.
00:10:52I'm a cat.
00:10:53I'm a cat.
00:10:55You can see us.
00:10:57Amen.
00:11:02That's it.
00:11:04That's it.
00:11:05We found our cat's name.
00:11:07Do you know?
00:11:37I'm a cat.
00:11:38I'm a cat.
00:11:39Bebeğim sakat doğabilir öyle mi?
00:11:41Maalesef böyle bir ihtimal var.
00:11:44Ya her şeyi göz alıp hamlerinize devam edeceksiniz.
00:11:47Ya da test yaptırıp engelliyse bebeği aldıracaksınız.
00:11:52Hukuki olarak böyle bir hakkınız var.
00:11:57Bu kanasın hiçbir şey öğrenmemesi lazım.
00:12:00Yoksa anında Nusret'e haber uçurur.
00:12:02Bir yakar o da beni.
00:12:09Eğer testin sonucunda çocuk sakat çıkarsa...
00:12:13...yoğuncanın ipini çek gitsin.
00:12:15Karnında çocukla mı abi?
00:12:18Oğlum sakat çocuk benim içime yaramaz.
00:12:21Yonca ihanete her an hazır.
00:12:24O kadar çok şey bilirken saatli bomba gibi ortalıkta gezmesine izin veremem.
00:12:33Nasıl oldun?
00:12:35Daha iyi misin?
00:12:36Geçen gün çok tertlendin ya.
00:12:39Ondan soruyorum.
00:12:40Hamilelik etkiliyor işte insanı.
00:12:43Aslında o değil de...
00:12:45...bebeğimi vereceğim ya...
00:12:48...ona çok üzülüyorum.
00:12:49E kolay değil.
00:12:50Analık.
00:12:51Zordur tabi.
00:12:52Neyse.
00:12:54Kapatalım bu konuyu.
00:12:55Konuştukça böyle daha daha kötü oluyorum çünkü ben.
00:13:00Nereye?
00:13:02Bunaldım.
00:13:03Markete gidiyorum.
00:13:05Hem atıştırmalık bir şeyler alayım.
00:13:06Yürüyüşle yapmış olurum biraz.
00:13:08Sen otur.
00:13:09Ne istiyorsan söyle.
00:13:10Ben alıp geleyim sana.
00:13:11Yok.
00:13:12Hayır.
00:13:12Ya ben gideceğim.
00:13:14Hem yürüyüş yapmış olacağım.
00:13:16Yani oturmak bana iyi gelmiyor zaten.
00:13:17Ayaklarım şişti.
00:13:18Yok.
00:13:19Öyle olmaz.
00:13:20Birlikte yürüyelim.
00:13:22Dönüşle de beraber can ne çektiyse alır geliriz.
00:13:24Ya bu ne böyle ya?
00:13:26Hapis miyim ben?
00:13:26Dünden bir iyice bir tuhaflık var zaten sende.
00:13:30Ya mutfağa bile gitsem gözün üstümde.
00:13:32Ya markete gidip atıştırmak bir şeyler alıp geleceğim.
00:13:35Ne kadar büyüttün ya?
00:13:38İyi.
00:13:39Tamam tamam.
00:13:40Git hadi.
00:13:41Ama geç kalma.
00:13:43Sonra bozuşmayalım seninle.
00:13:44Allah'ım yarabbim ya.
00:13:51Demek torunumun ismini buldunuz ha?
00:13:54E ne ara oldu bu?
00:13:55Öyle sohbet arasında bir anda çıktı.
00:13:58Yani Cihan sana tabii söyleyecekti.
00:14:01Öyledir.
00:14:02Benim oğlum bilir adabı töreyi.
00:14:05Ben de Isparta'daki büyük amcanızın adını koymayı düşünüyordum zaten.
00:14:12Ben sana dedim değil mi?
00:14:14Annen kesin akrabalardan birinin ismini söyleyecek diye.
00:14:18Ay sen böyle gül kızım gül yeter ki.
00:14:22Ben isim falan koymam.
00:14:25Siz ne derseniz kabul ederim.
00:14:29Bebeğin ismi ne olacak?
00:14:36Cihan gurur istedi.
00:14:39Ama ben babasının ismini istedim.
00:14:43Cihan gurur olacak o yüzden.
00:14:51Cihan gurur olacak o yüzden.
00:14:54Güzelmiş.
00:14:59Gerçekten de öyle çok güzelmiş.
00:15:02İsmiyle yaşasın benim torunum.
00:15:06Eee Sinan.
00:15:08Sen beğendin mi bebeğimizin ismini?
00:15:14Güzelmiş.
00:15:30Hayırlı olsun.
00:15:32Adıyla yaşasın inşallah.
00:15:36Teşekkür ederiz.
00:15:44Hayırlı olsun.
00:15:45onerim.
00:15:56Ne?
00:15:57Şeynaz Hanım iyidir iyidir.
00:15:58Eli de açıktır rahat çalışırsın.
00:16:00Ay ne rahat ayol.
00:16:01Altı odalı ev.
00:16:02Vallahi yorgunluktan delin dışarıya çıkacak belli.
00:16:06Am I a nice
00:16:07That's what you say
00:16:09You're making me
00:16:10Why would you get me
00:16:10I love you
00:16:12You are
00:16:13I have to
00:16:14I love you
00:16:15We have to
00:16:17We have to
00:16:17We have to
00:16:18We have to
00:16:18We have to
00:16:20We have to
00:16:20Have to
00:16:21I'm
00:16:27Deryam
00:16:29You
00:16:30You
00:16:30You
00:16:31You
00:16:32You
00:16:32You
00:16:33You
00:16:33You
00:16:33You
00:16:33You
00:16:33There is a man in a house with no money.
00:16:35She's already sold it.
00:16:37We had a house for the house.
00:16:39She was a support for the house.
00:16:40She was a man who had a house with no money.
00:16:43She had a house with no money.
00:16:45We didn't have a house with no money.
00:16:48We are not a man.
00:16:50We are not a man.
00:16:51We have no money.
00:16:52We have no money.
00:16:54What should I do now?
00:16:56I don't know.
00:16:59And then we are not a man.
00:17:02What is it?
00:17:06What is it?
00:17:07There was a house in your house, didn't you?
00:17:10Yes, I used it.
00:17:11I used it to use it.
00:17:13Let's see it.
00:17:15What is it?
00:17:16We are a kid.
00:17:18She's a kid.
00:17:19She's a kid.
00:17:19She's a kid.
00:17:20She's a kid.
00:17:22What is it?
00:17:23He's a kid.
00:17:25She's a kid.
00:17:27How would it?
00:17:29It's a kid.
00:17:31It's a kid.
00:17:34Look, here we go.
00:17:36Let's go.
00:17:36Let's go.
00:17:36Let's go.
00:17:59Hançar.
00:18:04Beyza kahvaltıda isim söyleyince belki rahatsız olmuştunlar.
00:18:11Ama bunlar yaşanacak.
00:18:13Yaşanmak zorunda.
00:18:15Yani yok, rahatsız olmadın.
00:18:17Hatta farkındaysan tebrik bile ettim.
00:18:25Çok teşekkür ederim. Anlayışım için.
00:18:48Nusret duruma uyanmadan kaçıp kurtulmam lazım.
00:18:50Ya eğer bebeğin sakat olduğu kesinleşirse asla asa bırakmaz beni.
00:18:57Of ama nereye gideceğim ki?
00:19:00Sığınacak kimsem de yok.
00:19:02Bir an önce başımı sokacak bir yer bulmam lazım benim.
00:19:06Artık gerisini sonra düşünürüm.
00:19:32Cihan.
00:19:34Cihan.
00:19:40Kiwi yalam.
00:19:41Gile güle babası.
00:19:44Heyza.
00:19:46Ne yaptın sanıyorsun sen?
00:19:51Sadece seni uğurlamak istedik bir mahsuru mu var?
00:19:56Bak.
00:19:57Heyecanını anlayabiliyorum.
00:20:01Biraz kontrol etsen hiç fena olmaz.
00:20:05Maybe you said it was not to say it.
00:20:08It's not a heart to say it's not to be a surprise.
00:20:11Not that you're saying it's not.
00:20:12It's rather a people that I've seen it in my life.
00:20:17You know, it's a name, I have lost it.
00:20:24You're a décroving decision, but you didn't need to take care of the house.
00:20:26I don't have the answer, really!
00:20:30What do you think?
00:20:36Yes, don't you.
00:20:37You'll be able to talk about things.
00:20:40Okay, you will be able to talk about it.
00:20:49You are fine.
00:22:29Semtine göre değişiyor. Bu mahallede 3-5 bin lira civarında.
00:22:32Ha bayağı iyi.
00:22:36Tamam o zaman. Benim odam kiralık. Aklınızda olsun.
00:22:40Tabii. Çırak dışarıya kadar gitti. Ben de önünde size söylerim. Evin fotoğraflarını çeker.
00:22:45Peki Madem. Ben sizi rahatsız etmeyeyim daha fazla.
00:22:49Yine haberleşiriz. Siz haber verirsiniz.
00:22:51İyi günlerdi.
00:22:53Ayy.
00:22:54Durdun mu?
00:22:55Durdun mu?
00:23:11Şey.
00:23:15Beyza Hanım.
00:23:17Hı?
00:23:17Sizden bir şey isteyecektim ama.
00:23:20Ne istiyorsun?
00:23:22Bugün bir akrabamızın kızının düğünü var.
00:23:27Gidebilir miyim? İzin verir misiniz?
00:23:30İyi. Git bakalım.
00:23:31Sağ olun.
00:23:34Sağ olun.
00:23:35Bir de.
00:23:36Ay ne var Gülsüm?
00:23:38Bosta bosta söyleme şunları.
00:23:43Benim orada giyecek doğru düzgün bir kıyafetim yok.
00:23:48Sizden bir elbise isteyecektim.
00:23:56Giyinme odasına git.
00:23:58Dolabın sağ tarafında böyle siyah beyaz çizgi dişifon bir elbise var.
00:24:02Bunu getir bana.
00:24:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:33Çok güzelmiş.
00:24:35Çok teşekkür ederim.
00:24:36Bu senin olsun.
00:24:38Ben giyinmiyorum zaten.
00:24:40Çok teşekkür ederim.
00:24:42Çok sağ olun.
00:24:44Teşekkür ederim.
00:24:50Uzattıkçı uzatıyor.
00:24:53Valla üç beş bin lira diyor ha.
00:24:56İyi para.
00:24:57Ay ben Cemile'i ikna edersem yatak odasını da kiraya veririz.
00:25:00Üçümüz salonuna sığışı veririz.
00:25:02Yani ne var?
00:25:03Bütün evin kirası çıkmış olur böylece.
00:25:04Ama işte Cemil yanaşmaz.
00:25:08Odaya da olmaz derse sonra.
00:25:10Yok yok.
00:25:11Ver der.
00:25:12Pardon.
00:25:13Bakar mısınız?
00:25:14Buyur.
00:25:15Az önce konuştuklarınızda kulak misafiri oldum da.
00:25:18Galiba bir odanızı kiraya verecek misiniz?
00:25:23Evet öyle.
00:25:24Aslında ben tutabilirim.
00:25:27İstediğimiz parayı verirseniz neden olmasın?
00:25:32Anlaşırız.
00:25:33Uygun bir zamanda gelip baksam olur mu?
00:25:35Tabii olur.
00:25:37Adresi yazayım.
00:25:38Olur.
00:25:40Tamam.
00:25:44Tamam.
00:25:49Al bakalım.
00:25:50İstediğin zaman gel gör.
00:25:52Tamam.
00:25:54Görüşmek üzere.
00:25:55Görüşürüz inşallah inşallah.
00:25:58Ay ne bağlısın kız.
00:26:00Hemen de buldum kiracıyı.
00:26:01Vallahi çok iyi oldu.
00:26:03Hadi.
00:26:04Hadi hayırlısı.
00:26:05Hadi.
00:26:06Hadi.
00:26:06Hadi.
00:26:15Hançer.
00:26:22Bakmayacak mısın içeri?
00:26:27Cihan'ın iki gecedir koynundan çıkıp nereye gittiğini merak etmiyor musun?
00:26:33Etmiyorum.
00:26:34Çünkü zaten biliyorum.
00:26:38Cihan mı sizi aralık kapılardan gözetliyor musun?
00:26:50Nasıl olmuşum?
00:26:54Düğüne gidiyorum zaten.
00:26:56Bezandan izin aldım.
00:26:58Hazır hazırlanmışken gözünü dört aç.
00:27:00Belki bir kısmetin çıkar.
00:27:04Belli mi olur?
00:27:06Bakarsın birini takar koluma gelirim.
00:27:11Neyse.
00:27:12Ben daha fazla beklemeyeyim.
00:27:19Hadi siz de kolay gelsin.
00:27:30Geçerken gözüme ilişti.
00:27:32İzin verirsen eğer bir bakmak isterim odaya.
00:27:34Oder gagnım.
00:27:36Hadi.
00:27:39Hadi.
00:27:46ponieważ
00:28:18Cihan hep mükemmelliyetçidir.
00:28:20Git yat, yarın devam edersin dedim, dinlemedi.
00:28:24Neredeyse sabah oluyordu buradan çıktığında.
00:28:27Merak etme, benim her şeyden haberim var zaten.
00:28:33O zaman doğumdan sonra en az üç ay burada kalacağımı da biliyorsundur.
00:28:45Cihan böyle istedi, planını bu şekilde yapmış.
00:28:49Ama siz tabii muhakkak konuşmuşsunuzdur.
00:28:53Bana hiçbir şey söylemesine gerek yok.
00:28:55Burası Cihan'ın olduğunun evi.
00:29:15Yapamadım, edemedim, gidemedim.
00:29:21Seni burada kaldığına pişman etmezsem, bana da Beyza demesinler.
00:29:30Heyecandan kalbim yerinden çıkacak.
00:29:33Aşkısında Merve yerine beni görünce ne yapacak acaba?
00:29:39Beyza'mın benim geri konağa çağırmasın.
00:29:43Melih, birazdan buluşacağız ne diyor ki?
00:29:50Buluşmaya gelemiyorum, acil işim çıktı.
00:29:53Özür dilerim.
00:29:57Nereden çıktı şimdi bu iş?
00:29:59O kadar hazırlandım, boşuna mı gitti şimdi?
00:30:39Altyazı M.K.
00:30:58Altyazı M.K.
00:31:13Beni mi bekliyordun?
00:31:26Anam, anam yarabbim ya, Resulallah ya.
00:31:31Kuruduk kaldık valla.
00:31:32Çay, may kalmamış evde hiçbir şey yok.
00:31:37Valla şuraya bak, bomboş, bomboş.
00:31:41Ay şu odayı kiralayamazsam, valla kuru ekmeğe talim edeceğiz he.
00:31:46Belki o bile kalmayacak.
00:31:48Oh Cemil, oh Cemil.
00:31:50Sana neler söyleyeyim ki daha ben acaba ya?
00:31:52Of, hoş geldin.
00:32:02Hoş geldin.
00:32:06Pek hoş gelmemişsin galiba.
00:32:08Abim evde mi?
00:32:10Yok, dükkanda.
00:32:11Valla seni eve aldığımı duyarsa, paralar beni.
00:32:15O kadar çok özledim ki bunu yenge.
00:32:17O da seni çok özledi.
00:32:19Ama inadından da geçmiyor.
00:32:21Hadi durma kapıda, otur şöyle.
00:32:24İfadeni alayım.
00:32:25Nedir bu halinin sebebi, bir öğrenelim bakalım.
00:32:30Üf, olmuyor yenge.
00:32:32Ben dayanamıyorum artık.
00:32:34Yine ne oldu?
00:32:36Ya ne olacak?
00:32:37Ben yanında yatıyor zannediyorum.
00:32:39Meğer benim uyumamı bekleyip Beyza'nın odasına gidiyormuş.
00:32:42Herhalde çocuk odası hazırlıyorlar.
00:32:44Ya hayır bak, oğula için çocuk odası hazırlıyor olması da değil içerideyim.
00:32:48Beyza bütün bunları kullanarak Cihan'ı tuzağa çekmeye çalışıyor.
00:32:52Cihan hiçbir şeyin farkında değil.
00:32:54Kızım, adama pizandaymış gibi davranırsan,
00:32:58olacağı bu işte.
00:32:59Bir gece Beyza'nın koynunda bulursun kocanı valla.
00:33:03Ay yenge Cihan öyle bir adam değil.
00:33:05Asla yapmaz öyle bir şey.
00:33:07Erkek milleti bu kızım.
00:33:09Hiçbirine güvene olmaz.
00:33:11Ayrıca yabancı değil ki.
00:33:12Çocuğunun o nasıl?
00:33:14Bak kızım, bu zamana kadar ne olduysa oldu.
00:33:18Aklını başına devşir.
00:33:19Üzerine bir sünger çek.
00:33:21Cihan senin nikahlı kocan sonuçta.
00:33:24Beyza'yı duymayacaksın, görmeyeceksin.
00:33:28Kocana sahip çıkacaksın.
00:33:30Ama yok.
00:33:31Orayı terk etmek gibi bir planın varsa,
00:33:34bizden medet unma kızım.
00:33:36Bak, bak abine.
00:33:37Dükkanı sattı.
00:33:38Onun elinde fırça, benim elimde kova.
00:33:42Kapı kapı dolaşacağız ekmek parası için.
00:33:45Haa.
00:33:46Sen de sefaletin içine gelmek istiyorsan,
00:33:48sen bilirsin yani.
00:33:49Benim derdim para pul mu yenge?
00:33:51Ben gerekirse bir gün odada yaşarım.
00:33:53Yeter ki Cihan benim yanımda olsun.
00:33:55Valla tek derdin kocansa canım,
00:33:58ben sana yolunu gösterdim.
00:33:59Bir tek sen hamile kalırsan,
00:34:01Beyza'nın ağzı bağlanır.
00:34:03İster dinlersin, ister dinlemezsin.
00:34:16Geldim işte bak, buradayım, karşındayım.
00:34:21Yo.
00:34:23Ya ben kimseyi beklemiyordum,
00:34:25öyle dolaşmaya çıkmıştım.
00:34:27Hayret.
00:34:29You didn't have a walk around you.
00:34:32You didn't have no way to get you in the direction.
00:34:35I didn't get the way to make my life.
00:34:38You didn't have a walk but you didn't make you.
00:34:40You didn't have a walk to me.
00:34:41You don't have a walk?
00:34:44Do you have a walk?
00:34:45Two of people who they brought you.
00:34:47I don't have a walk.
00:34:49I am.
00:34:50You don't have a walk.
00:34:51You were listening to your mum's house.
00:34:54You were lying.
00:34:55You didn't have a walk.
00:34:55I can't believe I had to be here.
00:34:57You could see your face, you can't believe you?
00:35:01I think you are a little bit shy.
00:35:08You can't believe I have to be here.
00:35:10No, there isn't any any other way.
00:35:15I think I could do the same thing for the other things.
00:35:19I have to say that I want to be here.
00:35:25I don't know what to do.
00:35:26I don't have a high level.
00:35:27I've been so old and so many times.
00:35:31Because I don't have another one.
00:35:35Because he's in my heart.
00:35:36And he's not the one I'm here.
00:35:37He came.
00:35:47You know what you're doing?
00:35:51You know what you're doing?
00:35:52You're not going to go without a thought.
00:35:54You're not going to take away my own.
00:35:57Look, I'm sure I'm sure I'm sure I'm sure you'll be confident.
00:36:01You're not going to take away the time.
00:36:16What do you think about it?
00:36:38No, no, no.
00:36:39No, no.
00:36:41Look, you can see that we'll get to the house.
00:36:45Please make it a good job.
00:36:47Then after that, you'll be able to make it.
00:36:49No.
00:36:51If you look at the house like that, you'll get to the house, I'll get to the house and get
00:36:54to the house.
00:36:54You'll get to the house and take your daughter.
00:36:56So you'll get to the house, you can't get to the house.
00:37:00He'll be there.
00:37:02He says,
00:37:02hey,
00:37:02I'm not sure you know you're a mate.
00:37:04I don't know that he's a mate.
00:37:07Hi, there is no place to write something.
00:37:13You're a Administrator.
00:37:15That's the one who is a three individual.
00:37:17Don't touch any of you.
00:37:17You're an artist,
00:37:19I don't have to push you.
00:37:20He the one who takes care of you.
00:37:23I don't even know you're a mate.
00:37:24I don't even know you're a mate.
00:37:26Look at me.
00:37:28Okay.
00:37:34I was looking for you to see me.
00:37:38I was looking for you to go.
00:37:40I was looking for a long time.
00:37:43We were talking about it.
00:37:46I thought it would be good.
00:37:46I thought it would be good.
00:37:48Okay.
00:37:49I'm going to leave you.
00:37:51I'm going to go there.
00:37:54I'm going to go there.
00:37:56Hancher, you know what I'm going to do.
00:37:59Okay, we'll see you.
00:38:01We'll see you.
00:38:09Look at that, you're not going to do it.
00:38:11Melih came and let me leave.
00:38:13Now everyone will do it.
00:38:15Really, we don't have to do it.
00:38:18Everyone is everything inside.
00:38:20Hey, you're doing it, you're doing it.
00:38:22You're doing it, you're doing it.
00:38:24Beyza da anlasın artık, Cihan'ı bırakmayacağını.
00:38:27Herkes de duysun, çatır çatır çatlasınlar hasetlerinden.
00:38:42Hani sen düğüne gidiyordun?
00:38:44Düğün iptal oldu.
00:38:46Niye?
00:38:47Bizim büyük hala var.
00:38:49O hastalanmış, herkes hastaneye gitti.
00:38:52Ben de yarı yoldan dönmek zorunda kaldım.
00:38:55Geçmiş olsun.
00:38:57E madem akrabanmış, sen de gitseydin ya hastaneye.
00:39:00Ya ben düğüne gitmek için hazırlandım.
00:39:02Böyle hastaneye mi gidilir?
00:39:04Sanki seviniyor gibi.
00:39:09Anne?
00:39:10Hançer Hanım nerede?
00:39:12Çıklı.
00:39:14Sen niye soruyorsun ki Hançer Hanım'ı?
00:39:18Ya Cihan Bey aradı.
00:39:19Hançer Hanım'ı yazığa götürmemi istedi.
00:39:22Başka bir şeyler daha istedi de.
00:39:24Geceyi orada geçireceklermiş ondan.
00:39:26Haa, ondan.
00:39:31Yani böyle bir anda iş çıkarıyorlar ya.
00:39:34Kimse de özel hayat diye bir şey kalmıyor.
00:39:37Değil mi?
00:39:38İyi yapmış Cihan abi.
00:39:40Evdeki kim gözlerden uzak biraz baş başa vakit geçirir Hançer ablayla?
00:39:45İyi o zaman.
00:39:47Ben aşağıdayım.
00:39:48Hançer Hanım gelince onun beklediğimi söylersiniz tamam mı?
00:39:50Tamam oğlum.
00:39:53Neyse.
00:39:54Ben üstümü başımı değiştireyim.
00:39:57Ah ya.
00:39:59Demek işim çıktı dediği yalan değilmiş.
00:40:01Ben de günahını aldım.
00:40:03Demek gece yazlıkta kalacaklar.
00:40:06Beyza Hanım bunu duyunca küplere binecek.
00:40:25Hoş geldin Hançer abla.
00:40:28Hoş buldum.
00:40:29Abim seni bekliyor.
00:40:31Cihan abi seni yazığa götürmesini istemiş.
00:40:34Tamam ben o zaman hazırlanayım aşağı ineyim.
00:40:38Tamam.
00:40:53Demek öyle Hançer Hanım.
00:40:56Blöfümü gördün elini arttırmaya karar verdin.
00:41:00Ama bilmediğim bir şey var.
00:41:04Beyza asla blöf yapmaz.
00:41:39Hançer müsait misin?
00:41:41Ay gel tabi Sinem abla.
00:41:48Ne kadar güzel olmuşsun böyle.
00:41:50Bir yere mi gidiyorsun?
00:41:52Ya Cihan'la baş başa yazlıkta kalacağız bugün.
00:41:56What's your name?
00:41:57What did you say?
00:41:57Cian't.
00:41:58No, I didn't think of it.
00:41:59I've been telling you a long time.
00:42:01We had to go into a business.
00:42:03We'll be getting into a situation.
00:42:06We'll be going into a business for a while.
00:42:08I thought you were going to get into that.
00:42:10You had to be a simple problem.
00:42:13It was just a big idea.
00:42:13You had to make a new space to create a new space.
00:42:18If you were heaven-to-life, you loved me.
00:42:18Do it.
00:42:20Sinem abla
00:42:21Ben biraz masade
00:42:22O kadar çok işim var ki
00:42:24Daha yemek yapmam lazım
00:42:25Tamam canım
00:42:31Herkesten
00:42:32Her şeyden uzak
00:42:33Güzel bir gece geçirin
00:42:34Hadi çıkalım
00:42:41Bazı maddelerin üstüne notlar
00:42:43Düştün patron
00:42:44Sen bir incele
00:42:46Eğer onay verirsen
00:42:47Hemen sözleşmeye göndereceğim
00:42:48If it's a good thing, it's a good thing, it's a good thing
00:42:53Okay
00:42:59It's time to get
00:43:01I'll leave you to the table
00:43:09Oh
00:43:12That kind of fruit
00:43:12It's a good idea
00:43:19Ancher a bit of a diminution.
00:43:22He helped us.
00:43:24He gave us a good day.
00:43:28That's good.
00:43:29You look, you've been live in a way.
00:43:33You see the way I got through.
00:43:33Let me tell you a bit about his friends.
00:43:36On June...
00:43:37... malaise I do not have a life.
00:43:41I love you.
00:43:43I love you, I get tired of this.
00:43:45It's over here, it's over here.
00:43:48You're going to know what's going on.
00:43:48You were wondering to be a big problem in the past, but the next year you would want to give
00:43:57an example.
00:43:58You wanted to do a big problem, if you'd like you'd like to give an example, if you'd like to
00:44:01give an example.
00:44:02But you wanted to bring an example of this process, you want to give an example, or something else.
00:44:11And I think you want to do something.
00:44:13I'm going to see you, of course, I really want to see you as a friend.
00:44:18I'm sorry, I'm sorry.
00:44:19I'm sorry.
00:44:21I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:44:25It's a good thing.
00:44:26I never had any chance to do it.
00:44:41Hey.
00:44:42Heyy.
00:44:46Bu kaza sana hançer örmüştü.
00:44:48Hatırladın mı?
00:44:49Arta kalan itlerden örmüştü.
00:44:52Ay sen de çok severdin.
00:44:54Hiç üzerinden çıkartmazdın.
00:44:57Eh kolları eskimiş tabii biraz.
00:44:59Ama ben atmaya kıyamadım.
00:45:02Dere yeter.
00:45:04Mahzuz mu yapıyorsun sen ha?
00:45:05Ben sana demedim mi onun adı bir daha bu evde anılmayacak diye?
00:45:09Cemil.
00:45:10Look, you've been talking about the word.
00:45:13I have you really loved the word.
00:45:15I can't give you the word.
00:45:18You want to leave your family.
00:45:20You want to have your family.
00:45:22If you want to have your wife, you can't hold your child.
00:45:27Okay, you can't.
00:45:30I'm going to take this when you're alone.
00:45:31If you don't have this on the side of it, you'll find it on your own.
00:45:33Look at your eyes, you can't do it.
00:45:41It's you.
00:46:10Efendim anne.
00:46:11Cihan.
00:46:12Hemen eve gel oğlum.
00:46:14Anne ne oldu?
00:46:16Beyza'ya da çocuğa bir şey mi oldu?
00:46:18Hayır öyle bir şey değil.
00:46:20Anne.
00:46:22Biz bu gece Ançer'le yazlıkta olacağız.
00:46:24Önemli değilse geldiğinde konuşalım mı?
00:46:26Mutlaka gelmen lazım oğlum.
00:46:28Görmen gereken bir şey var.
00:46:30Gitmeden önce beş dakikada olsa uğra eve.
00:46:34Tamam.
00:46:35Geliyorum.
00:46:48Geliyorum.
00:47:39Altyazı M.K.
00:47:57Hoş geldiniz.
00:47:59Gel oğlum gel.
00:48:05Ne oluyor anne?
00:48:06Neden beni apar topar çağırdın?
00:48:08Görmem gereken neymiş?
00:48:10Beyza'nın odasına geç de gör.
00:48:14Beyza nerede?
00:48:17Benim odamı aldık.
00:48:20Neden?
00:48:23Neden?
00:48:24Kendi odasın da kalamaz çünkü.
00:48:28Neyse.
00:48:29Ben bir şey anlatmayayım da.
00:48:31Git kendi gözlerinle gör.
00:48:58Ah.
00:48:59Beyza.
00:49:00Ah.
00:49:02Beyza.
00:49:03Beyza.
00:49:03Beyza.
00:49:07I love you.
00:49:11Oh,
00:49:12Oh,
00:49:18Beyza,
00:49:19what do you mean?
00:49:21You have to go to the house,
00:49:22you have to go to the house!
00:49:23You have to go to the house!
00:49:25Look,
00:49:26I'm not a good friend,
00:49:28I'm not a good friend,
00:49:29I'm not a good friend,
00:49:30I'm not a good friend,
00:49:30Yeah,
00:49:31I don't know,
00:49:32well,
00:49:32I don't know,
00:49:33I don't know,
00:49:34Well,
00:49:35you're not a good friend,
00:49:37you're not a good friend,
00:49:38you're not a good friend.
00:49:40Yeah,
00:49:44I can't read the house,
00:49:45I'm not a good friend,
00:49:55I have to watch the house,
00:49:56I go to the house,
00:49:57I called herself.
00:50:01What?
00:50:03Sassy o kadarla kalsa iyi.
00:50:07Anlassana diğerlerini de kızım, duysun.
00:50:09Ya, Mukadder hanım ben o kadarına diyemem.
00:50:12Beni karıştırmayın.
00:50:14Allah, tamam uzatma.
00:50:17Sen karışma Beyza.
00:50:18Cihanda bizim karısının ne altlar yediğini.
00:50:21Kocasına tuzak kuran kadın mı olur oğlum?
00:50:25Yengisiyle plan yapıyorlarmış.
00:50:27in the cinema.
00:50:28I had to tell the story.
00:50:29I had to tell the story.
00:50:31I was looking at the camera.
00:50:35What a fight was.
00:50:36Was a hirsch.
00:50:38I knew what he did.
00:50:40I had to get him.
00:50:41I had to get him.
00:50:46He wasn't he wasn't.
00:50:50He was his partner.
00:50:52I had to get him.
00:50:57A
00:50:57A
00:50:57A
00:50:59A
00:50:59A
00:51:00A
00:51:18A
00:51:20A
00:51:21Cihan
00:51:21Bak
00:51:22ne
00:51:22olur
00:51:23sakin
00:51:23ol
00:51:23tamam mı?
00:51:25Yenge
00:51:26not true?
00:51:29Yes, he said...
00:51:30He said he was remembered, he didn't stop.
00:51:34He said he spoke what he said.
00:51:39We have had a lot of time...
00:51:42We should have had a lot of fun...
00:51:44as a girl said, it was something...
00:51:46he said that you had to do it.
00:51:56It's the only one who has been in front of you.
00:52:17Where is this?
00:52:19Is it going to be done?
00:52:22I don't have to open the phone.
00:52:27Arasam açar mı acaba?
00:52:32Hah, geldi işte.
00:52:37Hoş geldin.
00:52:46Kaç kere aradım seni, niye bakmadın telefonlarına? Meşgule attın hep.
00:52:52Yakındaydım çünkü.
00:53:12Your milk is ready, let's go.
00:53:28Felix
00:53:29Buradan senin için geri dönüş yok gece kondu, güzeli.
00:53:32Konak defteri senin için bir daha açılmamak üzere kapandı.
00:53:41été
00:53:41Bunları da hiç peyenmiştim zaten
00:53:44Sırf Cihan beyendi dieu, ben de beğenmiş gibi yaptım.
00:53:48hanczerle birlikte bunlardan he kurtuluyorum.
00:53:52I'm going to put this on my hand and then I'm going to give it a nice coffee.
00:54:22I'll finish the end.
00:54:24I'll finish the end.
00:54:25I'll get some more of my bread.
00:54:30You didn't get some more of my bread.
00:54:32I told you I was going to do it.
00:54:36I didn't get any bread.
00:54:38I didn't get any bread.
00:54:41I didn't get any bread.
00:54:41You can get some bread.
00:54:45I talked to you after that.
00:54:47You talked to me about it.
00:54:51If we could talk about it...
00:54:55Why?
00:54:57You were wrong with me?
00:54:59I don't know...
00:55:00I think it's an an an an hour...
00:55:02...to be an an an hour...
00:55:04...but it's an an an hour...
00:55:05...but it's not an an hour.
00:55:06I was very happy...
00:55:07...but it was very happy to be.
00:55:10It was very happy to be here.
00:55:11I was so happy to be here.
00:55:16At the end of the day, I had to go to the house.
00:55:20Where did you get?
00:55:22I'm going to go to the house.
00:55:24I'm going to go to the house. Why did you go to the house?
00:55:26Why did you go to the house?
00:55:30Because romanticism is no need to go to the house.
00:55:33I'm going to go to the house.
00:55:38What do you say, Cihan?
00:55:46Do you want me to go to the house?
00:55:48Do you want me to go to the house?
00:55:53Do you want me to go to the house?
00:56:10Do you want me to go to the house?
00:56:11Baba, iyi ki geldin. Gel şöyle otur. Neler oldu bir bilsen.
00:56:16Hançerin eline terk kağıdını verdim gitti.
00:56:19Ama önce sana şöyle güzel bir kahve söyleyeyim.
00:56:21Karşılıklı, keyifle içelim.
00:56:23Bence sen de otur.
00:56:29Hançerden daha önemli bir meselemiz var.
00:56:32Ne o? Korkutma beni.
00:56:34Yonca'nın çocuğu.
00:56:37Ee?
00:56:39Sakat doğma ihtimali varmış.
00:56:42Ne?
00:56:49Ben seni seviyorum Cihan.
00:56:51Birlikte baş başa kalalım diye çağırdım seni buraya.
00:56:55Sen beni seviyorsun öyle mi?
00:56:58Seven insan, sevdiğinin arkasından plan yapmaz.
00:57:03Yengesini dinleyip kocasını yaz da çağırmaz.
00:57:07Ya vaktiyle yengem bana geldiğinde aynı şeyleri söyledi.
00:57:12Ama ben kendimi yediremedim.
00:57:14Yapamadım.
00:57:15Ya sen nasıl yaptın ya?
00:57:16Kadını gurunu yok mu senin?
00:57:25Hadi odaya.
00:57:26Bir gol daha at.
00:57:28Beyza da bunu öğrensin.
00:57:30Kahrından kendini öldürsün.
00:57:32Hadi.
00:57:34Yeter.
00:57:35Yeter.
00:57:36Yeter.
00:57:37Yeter öyle mi?
00:57:38Ya sana defalar söyledim.
00:57:39Bu olaydan uzak dur dedim.
00:57:41Beyza kendini öldürecek.
00:57:43Mezar taşı yaptırmış kendine.
00:57:44Ya bunların hepsi numara.
00:57:46Ya nasıl inanırsın sen Cihan?
00:57:49Nasıl gelirsin bu oyunlara?
00:57:51Ya ne numarası ya?
00:57:53Kafayı koymuş öldürecek diyorum sana.
00:57:55Anlamıyorsun.
00:57:57Yürü.
00:58:00Hadi tamam.
00:58:01Amile kal.
00:58:02Çakları eşitle.
00:58:03Hadi.
00:58:04Yürü.
00:58:05Cık.
00:58:05Cihan çıldırdın mı sen?
00:58:09Bak alınçanır.
00:58:10Ben çıldırsam var ya, buraya tuz muz ederdim.
00:58:14Ben çıldırsam var ya, hazırladığı her şey yer nevin ederdi!
00:58:28Ben çıldırsam masum bir bebeğin odasına gidip duvar kıyablarını yırtardım.
00:58:37Ne saçmalıyorsun sen Cihan?
00:58:40Geceleri Beyza'nın otosına indiğini biliyorum.
00:58:43Onu izliyorsun.
00:58:44Diş bilediğini de biliyorum.
00:58:46Asla Cihan!
00:58:48Ben sadece kırıldım bana söylemediğim için.
00:58:51Onun için otosına girip her şeyi parçaladın.
00:58:54Kıskançlığından.
00:58:55Yapmadım ben böyle bir şey.
00:58:59Sana tek bir soru soracağım.
00:59:02Odaya girdin mi?
00:59:05Girdim.
00:59:07Ama beni Beyza çağırdı ve ben de...
00:59:09Ben onu kıskanıyormuşum gibi gözükmesin diye girdim.
00:59:12Etrafa baktım sonra çıktım.
00:59:14Elimi bile sürmedim hiçbir şeye.
00:59:22Bir dakika.
00:59:24Sen inanmıyor musun bana?
00:59:32Ben ona inanmayacağım.
00:59:38Bir dakika.
00:59:43Cihan.
00:59:46Cihan.
00:59:48Cihan.
00:59:49Cihan.
00:59:51Cihan.
00:59:55I don't know.
Comments

Recommended