Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
What.Lies.Beneath.S01E98.540p.x265.AAC [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:05You're so disappointed with me.
00:07I'm not going to forget what she's looking for.
00:10Let's talk to Chloe again.
00:12You're welcome.
00:13You're welcome.
00:14You're welcome.
00:16Timey!
00:17I'm not going to talk to you.
00:18But I know how much I am.
00:20You're welcome.
00:26You're welcome.
00:27You're welcome.
00:28You're welcome.
00:29No, no.
00:30Shinton.
00:31You're welcome.
00:31You're welcome.
00:32I'm not going to take care of this.
00:34What's going on?
00:35I'm not going to take care of this.
00:59You're welcome.
01:16I'm not going to take care of this.
01:17I'm not going to take care of this.
01:18I'm not going to take care of this.
01:27I don't know.
02:02Hello?
02:06Hello?
02:12Excuse me!
02:14Lian!
02:15Lian!
02:16Lian!
02:17Lian!
02:18Lian!
02:19Lian!
02:26Lian!
02:26Ano ginawa niyo sa kanya?
02:27Ano ginawa niyo sa asawa ko?
02:28Namin siya sinaktan, Beth.
02:29Pero sospek siya sa pagpatay kay Anton Montenegro.
02:32Ano?
02:33Choke pa ko?
02:35Luksin naman!
02:35Alam mo hindi magagawain ang asawa ko!
02:38Pasensya na, trabaho lang.
02:40Nandatan namin siya dugoan.
02:41Katabi niya yung murder weapon at katapat niya yung bankay ng biktima.
02:44Kahit pagkaiphan ang pinakakawatan na politiko yan, hindi niya magagawa yun!
02:48Hindi kaya pumatay ang asawa ko!
02:50Ay!
02:51Okay lang.
02:52Maayos natin.
02:53Anong okay lang?
02:54Tagkalin yung boses ito!
02:55Sa presinto na lang tayo mag-usap.
02:56Luksin, alam mo hindi magagawa ito na asawa ko?
02:59Papapahin mo yung asawa ko!
03:00Hindi siya ito!
03:01Alam mo hindi siya pumatay kay Anton!
03:03Ano ka ba?
03:04Bet, kalma ka lang!
03:05Kalma?
03:06Paano kung kakalma ay kukulong nila yung asawa ko na walang kasalanan?
03:10Luksin, tagkalin ba yung boses ito!
03:12Beth, please!
03:15Patayin niya asawa niya.
03:17Pwede na silang gumawa ng mas marami pa ang sex video!
03:21Ang bago niya mo!
03:24Pag-seal!
03:26Pag-seal!
03:27Pag-seal!
03:27Pag-seal!
03:29Pag-seal!
03:30Beth, let Erica fix this.
03:32Alam mo tutulungan ka niya.
03:33Nabasa yun nabasa kanya yung rights niya?
03:36Oo.
03:37Ryan, huwag kang magsasalita hanggang wala ako ha!
03:40Susunod ako sa presinto!
03:43Pag-seal!
03:44Pag-seal!
03:46Pag-seal!
03:49Pag-seal!
03:55Pag-seal!
03:58Pag-seal!
04:04Hello?
04:06Kamusta yung asawa mo?
04:09Walang iya ka?
04:10Kamusta yung pakiramdam, Beth?
04:15Na pinagbibintangan ka sa mga kasalanan
04:19na hindi mo ginawa.
04:23Ikaw ito, no?
04:24Ikaw ito!
04:25Ikaw ito!
04:26Nagagawa mo lahat ito, no?
04:28Bakit mo ginagawa ito?
04:34Oh!
04:35Uy!
04:36Si Ma'am,
04:37maang maangan.
04:39Tanga-tanga.
04:50Gusto ko iparamdam sa'yo kung ano yung pinaramdam na sa'kin, Beth.
04:56Sinungaling ka, Beth.
05:00Gusto mo nagpapakulong at pinaparusahan gaya ng ginawa niya sa'kin.
05:07Gusto mo nagwawasak ng buhay at hinihiwalay sa pamilya nila gaya ng ginawa mo sa'kin at sa kapatid ko.
05:19Hindi mo ba tinutulong sa mga estudyante mo, Beth?
05:23Na kung ano'y tinanig mo, Beth, yung tinang aanisin mo.
05:34Ngayon, yung malaking mahal mo,
05:42Mahihirapan ko.
05:46Masasaktan gaya ng pinaramdam mo sa'kin.
05:51Wala kang magagawa, Beth.
05:55Wala kang magagawa kung di manood lang
05:59na alam mo sa sarili mo, Beth,
06:05na ikaw...
06:08ikaw ang may kasalanan.
06:10Dabaw! Dabaw!
06:13Bakit mo itong ginagawa?
06:14Matibuan niyo ka!
06:16Matibuan niyo ka!
06:20Matibuan niyo ka!
06:24Matibuan niyo ka!
06:25Bakit hindi ako?
06:27Ha?
06:29Ang dami mo nang kinuha sa kanila!
06:32Bakit hindi ako yung panghiyan mo?
06:35Pero matagal ko nang ginagawa yun sa'yo,
06:39Atone.
06:42Gusto mo nagliligtas ng mga tao,
06:45di ba?
06:47Pero wala kang niligtas
06:50ni isa sa akin.
06:57Wala kang nagkawa, Atone.
07:02Kung di pa naorin silang umiyak,
07:06magalit habang nawala sa kanila ang lahat.
07:11Wala ka nang sidbe, Atone.
07:16Wala ka nang kwenta.
07:18Mamatay ka na!
07:21Hindi ka tagapagpintas, Atone.
07:25Dapat hindi ka nalang pinahanap!
07:27Dapat hindi ka nang wal!
07:29Kumingin ka tulad ka lang ng ama mo!
07:31Dapat hindi na tayo nalang kita!
07:33Ayan!
07:34Mamatay ka lang!
07:37Alam mo kung ano ka?
07:38Isang kong peking tayani.
07:44Pe...
07:45Ke...
07:51Gaya ng awa na pinigay mo sa'kin noon.
07:56Wala kang giniwa para tulungan ako, Atone.
08:03Matagal na ako maiknukuha sa'yo.
08:09Unti-unti kong sinisira
08:11lahat ng akala mong pinapanindigan mo.
08:17Hindi mo ba nararamdaman, Atone?
08:25Inawasak na kita.
08:36Kailan ka ba titigil?
08:39Ano pa ba, Edong?
08:40Ano pa ba yung gusto mo para matakos na ito lahat?
08:43Hindi ako titigil.
08:45Huwag sa masira ako lahat ang gusto mong iligtas.
08:50Lahat uwawa sa'kin.
08:52Walang matitira.
08:53Hindi isa.
08:55Nakabuo kayo ng sarili-sarili ng buhay dahil sa kasinungalingan.
09:01Sinihira niyo yung buhay ko dahil sa kasinungalingan.
09:07Ako kala niyo, Atone?
09:09Habang buhay kayo mapuprotektahan ang mga kasinungalingan niyo,
09:15Maningil ako.
09:17At magpabayat kayo.
09:20Ngayon palang tanggapin mo na, Todd.
09:25Wala kang maliligtas.
09:27Ligtas.
09:41Hala kang maliligtas.
09:44Hala kang maliligtas.
09:49Bintang?
09:52Bintang?
09:52Bintang?
09:53Nakita niya yung kamay mo?
09:54Nasaan kita ni Marie?
10:02Bintang?
10:04Ako ang kausap ni Edong,
10:05pero nagkausap din sila ni Erica.
10:08Diba parang umamin na rin siya
10:09na siya ang pumatay kay Anton?
10:11Gusto niya kami balikan!
10:13Alam mo yun!
10:14Diba binigyan mo nga kami ng protection detail?
10:16Malas na hindi sakop sa shop yung
10:19pinabantayan namin.
10:21Naalala ko lang nung pasagod na kami.
10:22Kung nabantayan niyo yun, hindi sana nangyari ito!
10:25Teka, diba sabi mo may tipster na nagtekst sa'yo?
10:28Kilala mo ba kung sino?
10:29Ano kanimus eh.
10:31Masabi lang sa amin may patayang sa shop ni Ryan.
10:34Si Edong din yun.
10:36Kung hindi isa lang ang number nila,
10:37may circumstantial proof tayo na makakatulong
10:39sa frame of theory natin.
10:55Kailangan pa rin dumahan sa tamang proseso.
10:57Nung dumating siya dito, pasado alas 6 kanina,
10:59doon nagsimula ang 36 hours under inquest detention niya.
11:03So, dapat bago mag-6P ang bukas,
11:05madala na namin siya sa piskal
11:07kasama yung police report
11:09at mga possible evidence laban sa kanya.
11:11Doon magbabase yung piskal kung
11:12dapat ba siyang kasuhan o hindi.
11:14Pusible ba siyang makasuhan?
11:15Ha? Pusible ba?
11:16Paano kung...
11:17Erika, paano kung...
11:18Mahihirapan sila, Beth.
11:20Mas mabigat na tinitignan ang piskal ngayon.
11:22Hindi lang probable cause.
11:24Iaakit lang nila yan sa korte
11:25kung sa tingin nila may realistic chance
11:27na makakatulad si Ryan ang guilty.
11:29Kung mahina yung evidence nila,
11:30i-release nila agad si Ryan.
11:32So, ibig sabi, dito lang siya?
11:33Paano naghihintay?
11:35Oo.
11:36At habang kumikilos tayo,
11:38medical legal lang ang pwede magpatunay
11:40kung yung injuries ni Ryan
11:41consistent na unconscious siya
11:43bago matatna ng mga police.
11:44Pag na-inote yun sa report,
11:46pwede natin questionin yung validity ng arrest.
11:49Wala pa bang available ng medical legal officer?
11:52Negative.
11:53Dineploy lahat sa Liwayway
11:54dahil sa isang group ambush.
11:58Pero, kumocontak na kami ng mga
11:59medical legal officers
12:00sa malalapit na bayan.
12:02Sana may available.
12:04Papasundo namin agad.
12:06Nasa hospital na rin sila, Alice at Mel.
12:08Kumakausap sila ng family friends ni Mel.
12:11Sinocheck nila kung may medical legal doctors
12:13na available sa nearby towns.
12:16Sana may good news sila.
12:18Eh, yung injury sa likod ng ulo ni Ryan,
12:19di ba dapat epidensya yun?
12:21Epidensya yun na sinetop lang siya!
12:24Tama, Beth.
12:25Pero lahat yun nakadepende sa findings ng medical legal.
12:27Pero huwag ka mag-alala.
12:28Nag-start na rin si Marco ng independent investigation.
12:31Tumutulong na rin si Lucas.
12:34Lahat na makukuha nila kasama ng sworn statements natin
12:37tungkol sa pagtawag ni Edong,
12:39gagamitin ko sa inquest
12:40para pahinain ang laban nila kay Ryan.
12:46Mal!
12:47Ah, Beth!
12:48Bawal mo mo na siyang hawakan.
12:50Kailangan ma-check muna siya ng medical legal.
12:52Baka masira yung ebidensya sa kanya.
12:56Mal!
12:56Mal!
12:56Mal!
12:57Mal!
12:57Mal!
13:00Mal!
13:01Mal!
13:02Mal!
13:04Mal!
13:06Mal!
13:07Mal!
13:08Mal!
13:08Mal!
13:10Mal!
13:10Mal!
13:12Mal!
13:13Mal!
13:23Mal!
13:24Mal!
13:26Mal!
13:27Mal!
13:29Mal!
13:31Mal!
13:34Mal!
13:36Mal!
13:36Mal!
13:37Mal!
13:37Mal!
13:37Mal!
13:37Mal!
13:38Mal!
13:38You need to be red.
13:50You're friends. You're going to be a man.
13:54I know this is not Ryan.
13:58This is not Ryan? Sir.
14:01Lieutenant Luxin, our job is to have an evidence.
14:05You don't have any friends here. Not on my watch.
14:11You're in office with all the files of the case,
14:15who is Ryan.
14:16I'll be on top of this investigation.
14:21Sir, yes sir.
14:25Lieutenant Colonel Quion de los Santos,
14:28our station commander,
14:29from Manila,
14:31is very by-the-book.
14:32It's all over.
14:42This is really here, Antonio.
14:45There must be a lot of blood.
14:47There must be a lot of blood.
14:49There must be a lot of blood.
14:53There must be a lot of blood.
14:53You know what?
14:54If you were here,
14:55there must be a lot of blood.
14:57I'll tell you,
14:59there must be a lot of blood.
15:01I was in the middle of our village,
15:03because I was there at night.
15:05It's possible to come here to Anton,
15:07to Amorau,
15:08and it's time to see him.
15:12There must be a lot of blood.
15:14But how does that take that in the heart?
15:17You can use the car to Anton.
15:20But I can see the area for a long time.
15:22I could see it.
15:25Maybe your brother is right now.
15:29If that is what you can do,
15:31then the car will tell you.
15:34We need to find him.
15:36It's not the case, it's the case.
15:38It's the case, it's the case.
15:39Now, let's go back to CCTV
15:42once it's done.
15:44It's the case.
15:50Did you release the scene of the crime scene?
15:52But it's not the case.
15:54It's the case.
15:55It needs to be taken to the police report.
15:57Let's go to the bloodstained pattern analysis
16:00of Tool Markinson.
16:02Certainly, it's the forensic report.
16:04But when was that?
16:06The problem is that the preliminary medical legal findings
16:09didn't reach the hearing.
16:11They were understaffed,
16:12and they had a lot of backlog.
16:15Really?
16:17Ryan is just a first aid.
16:19He didn't check the medical.
16:24Erica?
16:26By the way,
16:26Ryan needs them, Marco.
16:31We need them.
16:32The chart like Cunha is okay.
16:34But the Edgar Mata cannot be reached.
16:36I'll find it.
16:37I'll be right back.
16:46Mel.
16:48Sorry, I didn't just ask you to ask.
16:51How are you?
16:53I don't know.
16:54I know that you're an abuser,
16:56but you're still married.
17:01I'm not even heartbroken by it.
17:08If anything, I...
17:10I feel relieved.
17:12So, I'm guilty because...
17:15I'm guilty because...
17:17her husband can't be married.
17:18He must have been removed to her.
17:19I don't really think the pain of my husband is
17:21I don't think it's just the énorme of that.
17:27Right?
17:27Think about it, Mel.
17:29Why did she come here here at night?
17:31It's probably to confront you with the video.
17:34or about the fact that he's not in control of the house
17:38or even his bank accounts, right?
17:42I mean, who knows what he could have done to you.
17:45Remember, he was angry at the coffee shop
17:47when you didn't want to go back.
17:49What more last night?
17:53He probably came here to get hurt.
17:56So no, you don't owe that man anything.
18:00I'm sorry.
18:04No, no, no, no.
18:45No, no, no, no, no, no.
19:02Because even if I'm telling you the truth,
19:05it's still not the truth.
19:13It's not the life.
19:22It's still the truth.
19:52It's still the truth.
19:59It's still the truth.
20:02It's still the truth.
20:07It's still the truth.
20:09It's still the truth.
20:43It's still the truth.
20:44It's still the truth.
20:45It's still the truth.
20:47It's still the truth.
21:18It's still the truth.
21:19It's still the truth.
21:22It's still the truth.
22:04It's still the truth.
22:05It's still the truth.
22:07It's still the truth.
22:13It's still the truth.
22:16It's still the truth.
22:23It's still the truth.
22:27It's still the truth.
22:57It's still the truth.
22:59It's still the truth.
23:00You know, Chloe...
23:28Um...
23:30Ericka. Ericka, sorry.
23:40Sa tuwing sinasabi ko na selfish ka.
23:46Ang totoo para sa akin yun.
23:50Sorry ko ang baba natinig ko sa'yo na high school tayo.
23:57Pero, sorry kung kaya ko lang marabdaman na sumakses ka.
24:03E galit at inggit.
24:09Pero kasi, yun lang meron ako eh.
24:16Pride.
24:20Ang feeling ko, ang liit-liit ko.
24:24Na pride lang yung kayang pangawakan.
24:31Ericka, sorry.
24:34Sorry.
24:41Mesmo na yan, Ericka.
24:44I-sungukulat ang pride ko.
24:49Ericka.
24:50Ericka.
24:52Ericka, namamakawa ko.
25:12Ericka.
25:13Ericka, namamawa ko kami.
25:16Tito deserve na pamilya mo, Ericka.
25:19Ako deserve po to laat.
25:22Ericka, please, dalawa mo kami.
25:23Ericka, namamawa.
25:29Ericka, 선생님.
25:32Jesus!
26:02Jesus!
26:32Kalungan mo ba akong puparin ito?
26:34May kailangan pa akong seryo.
Comments

Recommended