Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
مسلسل التاج المثالي Perfect Crown الحلقة 2 الثانية مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:04:38올해는 정년궁의 우승인가 봅니다
00:04:40글쎄
00:04:42끝날 때까진
00:04:43끝난 게 아니지 않나
00:12:09قا였어.
00:12:10네?
00:12:14قا였다고.
00:12:16거절하지.
00:12:19이유는요?
00:12:20부하 능력.
00:12:23미모.
00:12:24보다 중한 게 있어서.
00:12:26그게 뭔데요?
00:12:28말하면.
00:12:29재울 순 있고.
00:12:32제가 못할 것 같아요?
00:12:37그래서요.
00:12:39뭐가 필요하다는데요?
00:12:41사랑.
00:12:45연애 결혼할 거래.
00:12:49오랜 꿈이라나 뭐라나.
00:12:54생각보다 로맨티스트시네.
00:12:57로맨티스트는 개뿔.
00:12:59그냥 나 엿 먹으라고 하는 소리지 그게.
00:13:02엿을 주셨네요?
00:13:04아니 수배라면서요.
00:13:06그냥 아니 된다.
00:13:09이렇게 정중히 거절하시면 되는 거를.
00:13:11살살 좀 하시지.
00:13:12하여튼 직구자.
00:13:17다른 사람 알아볼게요.
00:13:19왜?
00:13:22까이셨으니까요.
00:13:23그래서?
00:13:24아니 뭐.
00:13:26다시 도전하시게요?
00:13:28응.
00:13:29왜요?
00:13:30진심도 아니셨잖아요.
00:13:32그래.
00:13:33완전 진심이구만.
00:13:34무슨.
00:13:35무슨 진심인 사람이 가서.
00:13:37나 돈 많고 능력 많다.
00:13:39못난 오빠도 있고 이혼도 해줄 거다.
00:13:41이런 소리를 해요.
00:13:42내숭을 떨어도 모자랄 판에.
00:13:44도비서.
00:13:46이연대군 옆에는 내숭으로 무장한 사람들이 한 트럭이야.
00:13:51그 사람들이랑 싸워서 이기려면 어떻게 하겠어?
00:13:56차별화된 전략을 써야 될 거 아니야.
00:14:02그래서 일부러 이제 그런 또라이 짓을 하셨다?
00:14:05이연대군도 나 같은 또라이 좋아할걸?
00:14:09인간은 원래 끼리끼리 노는 걸 좋아해.
00:14:13주상전하 탄일연애에 천릭을 입고 나타난 사람이 정상이니 그럼?
00:14:20김과 재경으로 결정하신 것 아니었습니까?
00:14:24결정할 생각 없네.
00:14:28관전이라면 몰라도.
00:14:32끼어든 이들이 많으면 많을수록.
00:14:35싸움의 판이 커지면 커질수록.
00:14:38승자는 싸움을 붙인 사람이 되는 법이니?
00:14:43허면.
00:14:48이 여인을 좀 만나야겠네.
00:15:06그 새 기획안은 다음주까지 올리라고.
00:15:09팀장님?
00:15:10오늘 저녁까지 드리겠습니다.
00:15:13그건 다음주까지 주시고요.
00:15:16네?
00:15:17그럼 왜?
00:15:19제가 우리 팀장님 얼마나 많이 의지하고 있는지 아시죠?
00:15:28저를요?
00:15:29저를요?
00:15:30대표님이요?
00:15:34알고 있습니다.
00:15:35그런 의미에서 제가 우리 팀장님께 은밀한 부탁 하나를 좀 드려도 될까요?
00:15:43은밀한 부탁이요?
00:15:46은밀한 부탁.
00:15:47은밀한.
00:15:56은밀한 부탁.
00:16:10은밀한 부탁이요?
00:17:13في هذه الوقت
00:17:14في القناة
00:17:14يوقف ابق matched
00:17:34بقناةур
00:17:35bras
00:17:36المترجم ليت ستجتمكن من ستجتمكن من أسمالك؟
00:17:39يجب عليكم و التوقيت.
00:17:40لسأل جبيتك.
00:17:45أنت أفعل!
00:17:51أفعل ذلك كل جيدًا.
00:19:17دعا قتنا قلنا أغضرب.
00:19:17على ما تسمعه؟
00:19:17واقعكم على أنت من zip مازلين هناك يسرى.
00:19:47إنتظر
00:19:47مجددا
00:19:58مجددا
00:20:05ولمس أريد أن تلقلون للمتعام؟
00:20:12والحظة إلى هنا
00:20:12وحظة إلى الآن
00:20:13هم
00:20:15저도요
00:20:20유기묘 봉사하러 가세요
00:20:22태권이
00:20:23태극이
00:20:25뒷조사라도 한 것이냐
00:20:27감히 나를
00:20:28
00:20:28
00:20:29연애 결혼하고 싶다면서요
00:20:33해서
00:20:33해서
00:20:36찍고 있는 중이지요
00:20:38감히 제가
00:20:39제가의 마음에
00:20:42
00:20:43
00:20:52
00:20:54
00:20:54
00:20:55
00:20:57
00:20:57
00:20:57
00:20:59
00:21:01
00:21:07
00:21:09
00:21:09
00:21:10
00:21:11
00:21:11
00:21:13
00:21:13보고 싶었는데
00:21:14어디가
00:21:15?
00:21:16
00:21:16
00:21:16
00:21:17
00:21:28차가
00:21:29차가운데 영화
00:21:29보세요
00:21:31그리고
00:21:31저는 Oh
00:21:32
00:21:38ترجمة نانسي قنقر
00:22:17ترجمة نانسي قنقر
00:22:33أماذا كنت تفعله، أماذا؟
00:22:35أنت تفعله كل بجانب Change
00:22:38أماذا كنت مخفوة؟
00:22:53تحبكت جداً
00:23:01لماذا؟
00:23:02아가씨 오늘 안 잊었죠?
00:23:04잊었어요.
00:23:06알려드리려고 전화했죠.
00:23:08오늘 선보시는 날이에요.
00:23:11저기요.
00:23:12쇠 언니.
00:23:14아버님께서 기대가 많으신가 봐요.
00:23:17저보고 아가씨 댁 가서
00:23:17이불 옷이랑 화장품 좀 봐주라고
00:23:19어찌나 성하신지
00:23:20제가 아가씨한테 부담주지 말라고
00:23:22한참 말렸어요.
00:23:24그거 참 오지게 고맙네요.
00:23:27그렇죠?
00:23:28아가씨.
00:23:29혹시 제 돈 필요하세요?
00:23:30제가 지금이라도 갈까요?
00:23:32كنت ترسى؟
00:23:34.
00:23:34.
00:23:35.
00:23:35.
00:23:36.
00:23:36.
00:23:37.
00:23:37.
00:23:37.
00:23:37.
00:31:14ترجمة نانسي قنقر
00:31:47ترجمة نانسي قنقر
00:32:00ترجمة نانسي قنقر
00:32:02ترجمة نانسي قنقر
00:32:06ترجمة نانسي قنقر
00:32:08ترجمة نانسي قنقر
00:32:10ترجمة نانسي قنقر
00:32:18ترجمة نانسي قنقر
00:32:33ترجمة نانسي قنع
00:32:49ترجمة نانسي قنع
00:33:25ترجمة نانسي قنع
00:33:54ترجمة نانسي قنع
00:33:55ماذا يجب أن تكون هناك؟
00:33:57نعم؟
00:33:58أخيراً
00:33:59أخيراً
00:34:01أخيراً
00:34:02أخيراً
00:34:03أخيراً
00:34:25أخيراً
00:34:46أخيراً
00:34:47أخيراً
00:35:00أخيراً
00:35:00كما توجد المدينة
00:35:00كيف حَرَى حَرَى حَرَى حَرَى حَرَى حَرَى حَرَى حَرَى حَرَى بطولك
00:35:01عَمَاني
00:35:01أخيراً
00:35:19اخيراً
00:35:24المترجمات للمشاهدة
00:36:01المترجمات للمشاهدة
00:36:31المترجمات للمشاهدة
00:37:02المترجمات للمشاهدة
00:37:07المترجمات للمشاهدة
00:37:09المترجمات للمشاهدة
00:37:11المترجمات للمشاهدة
00:37:37المترجمات للمشاهدة
00:37:52المترجمات للمشاهدة
00:37:54المترجمات للمشاهدة
00:37:54المترجمات للمشاهدة
00:37:59لكن في كانت تشريت المترجم بأن لاحظة كذب
00:38:01اننا تجربة موابواتية
00:38:01تنبد رجال كذب
00:38:02سوف أصبح تشريت المترجم
00:38:04انتبراً
00:38:05فأوليك
00:38:05سعيضي
00:38:06انتبراً
00:38:22سعيتم
00:38:28مبد longue
00:38:28أحبتigهي.
00:38:32يمتلك السوفي يجب أن يشبهيش.
00:38:35فلسنعيه ذلك أرسنا نجي أن يكون أغبراًا.
00:38:50أريد أن تكون مقابلгов.
00:38:52هناك مجمعجزي.
00:38:54رأسك هؤلاء أين يكون م находداً؟
00:39:36سونا
00:39:37سفق إبغاء
00:39:39سفق إبغاء
00:39:42سفق إبغاء سفق إبغاء
00:39:57ها!
00:39:59ها...
00:40:00ها!
00:40:00ها!
00:40:02ها!
00:40:05ها!
00:42:00في القناة
00:42:36في القناة
00:44:48devastating.
00:44:49어디 가시게요?
00:44:50먼저 퇴근할게요.
00:44:51벌써요?
00:44:52다 했어요.
00:44:58앞으로는 좀 더 빨리 할 수 있죠?
00:45:01네?
00:45:01ماذا؟
00:45:02تِبرَزِنِيَ مَرَ أَا من فرسدك
00:45:07شبغل
00:45:18تِنَسُوُّوْا
00:45:24سنبات لمزايا؟
00:45:28صيدحين يارمتون المنزل
00:45:31ترجمة ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
00:46:06سلام بالمسجارة
00:46:13جعلنا كتاب weer جعلنا بات.
00:46:16نحن tعام راية، نحن راية
00:46:19نحن ترجمة نانسي قد؟
00:46:22خارق منوّد وكاتر افريقيا
00:46:24نحن ترجمة نانسي قنقر
00:46:26مّار انو хочار نانسي قرار رTER
00:46:30مرحباً.
00:46:30كله و أنت لا تسجيله.
00:46:32الشّense أبداً.
00:46:35واجهي حالياً.
00:46:37لك أنت ت Gutкой.
00:46:38نهايش.อقا..
00:46:48بمرحباً.
00:46:56لديك سؤال.
00:46:58لن يجب أن تشطعه.
00:47:00لقد تردعي.
00:47:00سوف أصبح لديك سؤال.
00:47:05أصبح لديك سؤال أنت عمل.
00:47:07لديك سؤال لديك سؤال.
00:47:09هذه لديك سؤالي.
00:47:13بالضبع.
00:47:22انت بخير
00:47:24مناسبة لكي تبتلع
00:47:25لماذا؟
00:47:27كذلك؟
00:47:30انت بخير
00:47:30انت تبقى تبقى انت بخير
00:47:33تبقى انت بخير
00:47:34تبقى انت بخير
00:47:36انت بخير
00:49:13انت ناحية المالحيات.
00:49:16انت تنظر قد تنظرنا
00:49:17اعتدام، اشترك الاشتراك.
00:49:25انت تنظرنا.
00:49:29انا?
00:49:30قد من أن تحديما كيف نحصك بشأن علمانه?
00:49:31حسنا لانت Provanteك كيف حقا.
00:49:43انتبقي قد هيا
00:49:44بالقاء
00:49:46فقط
00:49:47انتبقي
00:49:47نحن تغيير
00:49:51مهلا
00:50:01لا أعطي
00:50:06موسيقى
00:50:07و tourش نريك
00:50:08رأي LEَ
00:50:08لطيق
00:50:09أنت
00:50:11موسيقى
00:50:11موسيقى
00:50:13موسيقى
00:50:13موسيقى
00:50:15أخذتك حسناً لكم.
00:50:15أخذتك حسناً.
00:50:26أخذتك.
00:50:50لاحظوا.
00:50:51النار تقريباً.
00:50:51فقط ليس لكم.
00:50:52انتظار جلجاً.
00:50:53ترجمة نت قريباً.
00:50:56ما أعطلب الايام.
00:50:59مجموعة أنت تقريباً.
00:51:00واقفاً.
00:51:03نفسك.
00:51:04اvalueلات الأيتها الأنية.
00:51:08لاسترقباً.
00:51:30اشتركوا في القناة في القناة في القناة.
00:51:50اشتركوا في القناة.
00:52:28اشتركوا في القناة.
00:52:28اشتركوا في القناة.
00:52:43اشتركوا في القناة.
00:52:44اشتركوا في القناة.
00:52:53اشتركوا في القناة.
00:53:12اشتركوا في القناة.
00:53:20اشتركوا في القناة.
00:53:42اشتركوا في القناة.
00:53:44اشتركوا في القناة.
00:53:48اشتركوا في القناة.
00:53:49اشتركوا في القناة.
00:53:54اشتركوا في القناة.
00:53:55اشتركوا في القناة.
00:54:03اشتركوا في القناة.
00:54:05اشتركوا في القناة.
00:54:07اشتركوا في القناة.
00:54:15اشتركوا في القناة.
00:54:18اشتركوا في القناة.
00:54:28اشتركوا في القناة.
00:54:30اشتركوا في القناة.
00:54:31اشتركوا في القناة.
00:54:58اشتركوا في القناة.
00:55:00تريد أن تتعين.
00:55:00أمانك التخبير في حالت القوانات أبدا؟
00:55:01في حالي الإخفارات على المكان الحادثين؟
00:55:06أنت تشطل لكيبسيطان القادم على المشاركة العادة أردت الأحياء.
00:55:14تشطل لتشط ذلك تشطل لحظة أهوة.
00:55:17أخاوي التجانبية في الصحفيات،
00:55:18تدهاب النبط مطير جديد وضع أهناني سوف تقنئ بسلاك.
00:55:22yayشتريفه
00:55:23فحبت
00:55:24شيء
00:55:27فشكو
00:55:28مواقع
00:55:30مواقع
00:55:47مواقع
00:55:48السلطة
00:55:50إذاً أبداً أبداً يجب أنت تترككم.
00:55:53أبداً.
00:56:07تبين معاً أبداً أعجب إلى أن أثناء سنة.
00:56:44اشتركوا في القناة.
00:56:58اشتركوا في القناة.
00:57:26اشتركوا في القناة.
00:57:43اشتركوا في القناة.
00:58:08اشتركوا في القناة.
00:58:23اشتركوا في القناة.
00:58:25اشتركوا في القناة.
00:58:30اشتركوا في القناة.
00:58:32اشتركوا في القناة.
00:58:39اشتركوا في القناة.
00:58:51اشتركوا في القناة.
00:59:12اشتركوا في القناة.
00:59:14اشتركوا في القناة.
00:59:23اشتركوا في القناة.
00:59:24اشتركوا في القناة.
00:59:25اشتركوا في القناة.
00:59:32اشتركوا في القناة.
00:59:43اشتركوا في القناة.
00:59:44اشتركوا في القناة.
00:59:50اشتركوا في القناة.
00:59:52اشتركوا في القناة.
00:59:52اشتركوا في القناة.
01:00:13اشتركوا في القناة.
01:00:18اشتركوا في القناة.
01:00:18اشتركوا في القناة.
01:00:19اشتركوا في القناة.
01:00:19اشتركوا في القناة.
01:00:25اشتركوا في القناة.
01:00:31اشتركوا في القناة.
01:00:56وحبت أن تخلص ما أعطيكا، وحبت أن تخلص ما يجب أن تخلص مايه.
01:00:57وحبت أن يجب أن تتشاه أليس، وحبت أن تخلص مايه.
01:01:12المصر، تخلص مايه؟
01:01:14في عدد أن تخلص مايه؟
01:01:47شكرا
01:01:53الل armored التي كانت سوف تسلطن.
01:01:56السيدات.
01:01:59السيدات في محاولاتكين المتحدة.
01:02:07السيدات الأمورية تنسى في محاولاتكين ياربون العوانين العديد غيران العلومية الع Nee samen.
01:02:18السيداتات الأمورية والتي كانت سبباتكين اللذاء.
01:02:19ترجمة نعمت بسبباً.
01:02:19ترجمة نعمت أمس المتحدة.
01:02:20أمس المتحدة ليس كذلك؟
01:02:20أمس المتحدة الآن ونعمت بسبب converحها.
01:02:20أصبح ألاحب تبدأ لكم ذلك ،
01:02:21أصبح أماكن أحب شكورية.
01:02:28آسفة عوديية.
01:02:31أحب تود أنهم أراكم قد أصبح أليم.
01:02:41أماكن أصبحت أن نعمت أليمي؟
01:02:42نعمت أليم!
01:02:45أبداً أنه تتعلم أمس حتى.
01:02:50ماذا؟
01:02:52ماذا؟
01:03:48что
01:03:49قم 으로 부탁드립니다
01:03:51사저로 갈 것이다
01:03:53제가 우선 궁으로 가셔야 됩니다
01:03:55민 총리도 입고를 했다고 하고
01:03:57공복실에서도 대응방안을 지금 당장
01:03:59사저로 가겠다 했다
01:04:05성유주도 그리오라하거라
01:05:18علينا قصد Source
01:05:31لا أشتركوا في القناة
01:05:37ترجمة نانسي قنقل.
01:05:51أبداً.
01:05:54أبداً.
01:05:58أبداً.
01:06:00أبداً.
01:06:01نفسي؟
01:06:02ترى أن شبه نحن ساعدا.
01:06:15سوى سيئ.
01:06:16سيئ، ونسبب.
01:06:18سيئ، ونسببه.
01:06:19سيئ، وطيئ، ونسببه.
01:06:27سيئ، ونسببه.
01:06:29تجد أن تجد.
01:06:32تجد.
01:06:35تجد.
01:06:36مورانا،
01:06:36تجد.
01:06:42لقد تجد.
01:06:45حيث لا يشغل.
01:06:46وحدث عن ذلك.
01:06:51اختيت.
01:06:53ولكن لن يغرق.
01:06:58بل،
01:06:58لا ترى لقد تشترك بها.
01:07:01لكن تشترك بها إذاً لا تجرح قد تشترك بها.
01:07:04لكن تشترك بها فقط.
01:07:06من أعطيكو؟
01:07:06قد يطورانك.
01:07:07لا تتعرف في الحالة.
01:07:10أعطيكو،
01:07:11لقد أحدثت.
01:07:13كلها تتعرف بها.
01:07:16فقط أنت تشترك بها.
01:11:41بخير، أنه يحب بأنه يحب بأنه يحب بأنه
01:11:44كما تنسى أنت كذلك
01:11:48هذا النبوة لا يمكن أن يكون هذا النبوة
01:11:51لا يمكن أن يكون هذا النبوة
01:12:13ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended