00:28Transcription by CastingWords
00:39Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:45そういうことだ売掛金などの名目で客に多額の債務を負わせているなどの事実がないか調べてきてほしい
01:55誰か気になる人います?
02:12あの人このきらびやかな幻想の中静寂を支配する
02:28まさに夜の王子様初めまして僕のお姫様
02:51どうぞおしぼりあったかい初めましてですよねよろしくお願いしますお願いします
02:57いやなんかすいませんなんで謝るの
03:05?いやだってまことさんみたいな少女漫画に出てきそうな人と並んだらもう私なんて柵が違いすぎて世界観壊れちゃいますよ
03:15愛さんかわいいなんかギュッてしたくなるまたまたちなみにどんな漫画に出てきそうなの
03:23?まことさんは主人公がいじめられてるんですけどそのいじめられてる主人公に唯一優しくしてくれる学園一の王子様なんです
03:37で、その王子様がヒロインのコンプレックスという呪いを解いてくれるんです周りのことなんて気にしないで俺のことだけ見てればいいんだよ俺がお前にかかった呪いを解いてやるえ
03:47?解いてやるってどうやってやめて
03:56俺、こんな風に笑ったの久しぶりえ
03:57?そうなの?ホストって言っても余計なやつばかりじゃないよメンタルボロボロで笑えない時だってあるごめん、こんな話してわかったじゃあもう今日はとにかく笑お
04:36もう気分上げてこ見て、女ターザンイヤヤーンもうやばい最高いや、アイさんって素敵な女性ですねえ
04:43?初対面でも人を笑顔に支えられるのってすごい才能だと思ういや、そんな
04:53そんなもうやめて心の幅どんどん大きくなるええなえ
05:06?いやあ、やばいあ、やばいえ、珍しいまことさんが笑ってるあれはマジで気に入ってるかもしれませんね
05:12え嫌だお
05:23?どうしないすいませんご指名あ、もう時間はいあ、もう時間今日はあえて嬉しかった私もまた
05:30I'm going to get a new type of character.
05:34I'm going to get a new type of character.
05:41I'm, I'm, I'm.
05:47Please.
05:49Please.
05:56I'm sorry, I'm sorry.
05:59I'm sorry, I'm sorry.
06:01I'm sorry.
06:02I don't want to make a look at this time.
06:05I'm not sure.
06:08I don't know.
06:09I don't know.
06:10What are you doing?
06:11I'm not too late.
06:12I'm not too late.
06:13I'm not too late.
06:16you're in the first time.
06:17I'm not too late.
06:20You're not too late.
06:21No, you're too late.
06:23I don't know.
06:25I don't think you are too late.
06:35Well, it's too late.
06:39Is that all right?
06:41You've been working on your job,
06:41I think that I was going to take a look at it.
06:45I couldn't see it.
06:47I couldn't see it.
06:51Get it.
06:58I'm here again.
07:03What do you think you're doing?
07:05I'm not going to take a look.
07:08You're right, you're right.
07:11You're right.
07:14Then, you're right here.
07:17You're right, I'm going to check this out.
07:20I'm going to go to the same place.
07:23I'll go to the same place.
07:24I'm going to go.
07:25I'm going to work.
07:27I'm going to come to you again.
07:37You don't have to go.
07:38You don't have to go.
07:41I'm going to go.
07:42I don't think I'm going to go.
07:45I'm going to the toilet.
07:47I'm going to go.
07:49I'm going to go.
08:03You're okay.
08:05Sorry.
08:12You're so angry.
08:14You're so angry.
08:15Isn't it?
08:17You're crazy.
08:19You're just working.
08:23I'm sorry.
08:26I've been checking out.
08:28I don't have to do that.
08:35What do you mind?
08:36What?
08:37Just a second.
08:40What?
08:40I'm sorry.
08:44I have a situation.
08:48I'm sorry.
08:49I need to find a situation.
08:49I don't know.
08:50I can't see.
08:51I'm sorry.
08:53What?
08:59I'm sorry.
08:59I didn't know what he's done.
08:59I don't know what he's done.
09:00I don't know whether he's here.
09:00I don't know.
09:02Just wait.
09:04I'm not joking.
09:07I'm not joking.
09:09It's something I thought I would have to do.
09:10Uh-huh.
09:14This is enough.
09:14You're too late.
09:16You're too late.
09:18I'm okay.
09:20I'm okay.
09:22I can't believe you.
09:52What?
09:56I don't think I'm going to be an idiot.
10:01What are you doing?
10:08Sorry, sorry.
10:10You're so annoying, right?
10:14I'm not going to tell you what I'm saying.
10:18I told her, but she's a bad one.
10:23I didn't want to let her go.
10:26I'll have fun with it.
10:31All the time, she'll be sobbed.
10:38I'll have to go.
10:57Yes, I'm going to go to the hospital, so I'm going to help you with the help of the hospital.
11:05Oh!
11:06Hi!
11:12Oh!
11:14Oh!
11:41Oh!
11:42I'm sorry.
11:44No, no, no, no, no, no, no.
12:05Oh, it's a lot of amounts.
12:09I've been able to go.
12:10Okay.
12:12Then I'll take it.
12:13Can I take a bite?
12:32Paolo, it's impossible.
12:44Thank you for your time.
12:47Do you want to eat the meal?
12:50What's that?
12:56Aya-chan, you can't help.
12:58I'll make it so easy.
13:00What do you want to do?
13:02I love you, Makoto.
13:05I love you. Aya-chan, you're the only one.
13:09You're the only one.
13:11You're doing the same thing.
13:13You're doing the same thing.
13:15What's that?
13:17Just...
13:18Just...
13:19Just...
13:19Just...
13:19Don't you just stop me.
13:22I'm okay.
13:23.
13:23All right.
13:39.
13:40.
13:40.
13:40.
13:40.
13:40.
13:40I will not be away from you.
13:41If you can't be away from me, don't you stop here?
13:43Let me just stop it!
13:47Hi, I'll choose you.
13:49I'm or I will choose you.
13:53It's okay.
13:57Hi, I'll do with you.
14:01Hi, you can't be on me.
14:02Hi, I'm choosing me.
14:04That's right.
14:25Let's explain.
14:27I don't have a title from this.
14:30I don't have to choose the answer from myself.
14:32It's not a title.
14:36Eh, just...
14:38Yeah, but...
14:39But we're two and two are...
14:41Hosts.
14:42Let's decide.
14:45But...
14:46But...
14:48I mean, you don't have to decide...
14:50You're going to choose me.
14:52You're going to choose me.
14:56Just wait...
14:58But...
14:59I won't wait.
15:01I'm not sure what you're saying.
15:06I'm not really gonna say that, but...
15:10I think I'm going to say in all of this...
15:13Why?
15:17But, I'm just...
15:18What?
15:19But, I'm sure it's the result.
15:21What do you say? Let me know?
15:23I know that...
15:24I know he's amazing!
15:25I know he's amazing.
15:28He's...
15:31He's like...
15:33He has made me...
15:37He's like...
15:39I love him!
15:42He's like...
15:44I love him...
15:46That's bad.
15:51So...
15:54でも、ほ、私のほんまにどこが好き?
15:58初めて会ったときから全部が好きなんだよ
15:59いや、俺もだよ
16:04俺は初めて会ったときに心から本当に笑わせてくれて
16:05本当に救われたんだ
16:07アイはもう答えを出してんだ。しつこいぞ
16:10アイちゃんが言えないとダメなんだ
16:12ちょっと
16:19いやでも、私、自分の決めたこと揺らげたくないから
16:23俺の目をよく見て
16:27えっ?
16:28何してんだ?俺を見ろ
16:30ないが
16:31ちょ…
16:34えっ?
16:36えっ?ちょっと待って
16:40いや、もう俺は、アイちゃんのことを幸せにできるよ
16:41幸せにって…
16:43誠にはできない
16:45できるよ
16:46俺にしかできない
16:47ちょっと待って…
16:49やっぱり誠…
16:52本当に?
16:53やっぱり…
16:54終わり…
16:55俺でいいって言ったよな
16:59やっぱりでほんとし…
17:02いや、誠は優しすぎる
17:04いやいや…
17:06いやいや…
17:06タイガみたいな…
17:09ぶっきらぼうな人が…
17:10いいや…
17:11いいや…
17:15ごめんね…
17:18タイガがいい…
17:20タイガがいい…
17:23アイさん…
17:25えっ?
17:26トコ…何してんの?
17:28えっ?ちょっと…
17:30ちょっとどこ行くの?
17:31ちょっと…
17:32一週間前に…
17:34この非常階段から転落した男性の意識が…
17:36先ほど戻りました…
17:38えっ?
17:39誠さん…
17:41あなた…
17:43少年院にいたことがあるそうですね…
17:46そのことで…
17:47彼から揺すられていた…
17:49それは事実ですか?
17:54お前…
17:56少年院にいたらしいな…
18:02ハハハ…
18:05何が王子様キャラだよ…
18:07笑わせんな…
18:09このこと…
18:13SNSで拡散してやるからな…
18:16ハハハ…
18:27えっ?
18:28そして…
18:29あなたは…
18:30彼の後をつけ…
18:31非常階段で…
18:33背後から突き落とした…
18:35嘘やろ…
18:38あいつのことを突き落としたのは…
18:41俺だ…
18:43えっ?ちょっと待って…
18:45どういうこと…
18:45えっ?
18:48えっ?
18:48タイガン?
18:50たまたま…
18:51二人のやりとりを見て…
18:54お前…
18:56少年院にいたらしい…
18:58ハハハ…
19:02何が王子様キャラだよ…
19:03笑わせんな…
19:06このこと…
19:07SNSで拡散してやるから…
19:17あいつのことがどうしても許せなくて…
19:23えっ…
19:26署までご同行お願いしますか?
19:31えっ…ちょっと待って…
19:32Just wait, just wait!
19:34Just wait, just wait, just wait!
19:35What the hell are you doing?
19:38I'm going to let you know what I'm doing.
19:45I'm not going to let you know what I'm doing.
19:51You're a bit more complicated and easy to protect me.
19:56I'm not going to protect you.
19:58Who will protect you?
20:10I don't want to do it.
20:15I'm not going to let you know what I keep in mind.
20:20Why are you?
20:22I'm losing my mind.
20:22Why are you always talking about that?
20:25Why are you doing that?
20:27Adios, and you are dumbass.
20:57I don't know.
21:20I'm sorry, I'm sorry, but I can't wait to see you two of us.
21:26I'm sorry, I'm sorry.
21:30I'm sorry, I'm sorry.
21:31I'm sorry, I'm sorry.
21:34I'm sorry.
21:37You were a lot of good memories, aren't you?
21:41Well, the club is so much,
21:46and it's like a lot of the women's love.
21:49Yeah, I did it.
21:52Don't forget to love love with a girl like this.
21:56If you look at the reality,
22:00maybe you might be a good guy.
22:06Yes, yes.
22:08I'm okay.
22:11I want to love with a girl like this.
22:15That's it!
22:21I'm sorry!
22:24I'm like a devil!
22:26How often do you say I've spoken?
22:30I've been talking about you, since you've been talking about it!
22:32This is a bit of a bully!
22:33You're the same!
22:34You're a bad man!
22:36I'm not sure you don't wanna go!
22:38I'm not sure!
22:39I'm not sure!
22:39You're the best!
22:41I'm not sure you're the best!
22:44I'll see you next time.
Comments