- 14 hours ago
بينما كنت نائما - Episode 8
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:00.
00:00.
00:05.
00:05.
00:06.
00:06.
00:06.
00:07.
00:09.
00:09.
00:10.
00:10.
00:10.
00:11.
00:11.
00:12.
00:12.
00:12.
00:12.
00:13.
00:14.
00:14.
00:14.
00:16.
00:17.
00:17.
00:18.
00:19.
00:19.
00:22وفقا.
00:24بالذ토록 في يغبت الحب.
00:24قلنجمي.
00:28قلنجمي.
00:38قلنجمي.
00:43قلنجمي.
00:44امرس الحياة؟
00:45انا وعنى اعجب اعجب عنه!
00:47لا اعجب اعجب ان بالخطف اعجب!
00:57انت اسان اتيج و فما انت تسساد بخير!
01:01انت bite gekommen!
01:03انت تساد بخير!
01:09انا انا اقشار جدوة!!
01:10انا الان او عامل الان!
01:14تفسيها Hoy 내가
01:16내가 진짜 오죽 답답함 나 왜 이러겠냐
01:20그냥 좀 알았다 믿는다 그래 주면 안 되냐
01:27이 çàο 나온 듯 새끼야
01:30이N sushi
01:45محقا.
01:55كسر قريبا، كسارة سترقعت بفضل.
01:56أبداً.
02:12لا أعجب أن تتعلم.
02:14أنت تتعلم.
02:15أنت تتعلم.
02:17أنت تتعلم.
02:18أنت تتعلم.
02:26تتعلم.
02:33أنت تتعلم.
02:34أبداً.
02:36أبداً.
02:45ملحباً!
02:47أنت تتعلم.
02:50أنت تتعلم.
02:51فتاك فتاك فتاك فتاك فلم لا تقليني
02:53فلم لا تقليني
02:57فأفع
03:00إذاً هل ألعبها؟
03:05أه؟
03:07ولسأك فارغة
03:08كثيرا
03:10أنت Wario.我說ما
03:11نحن رسك seminars. حدوثك
03:19.ườiما؟ يا إبطائي
03:21Ginger Korean gates.
03:24لماذا بد من الهاتف؟
03:29نحن أنطمت التعليم.
03:31منsodef الصادج الأLD. لذيضا
03:33على بقية الرغم.
03:41잘 참네.
03:42궁금한 게 많을 텐데.
03:44말이라고 해?
03:45물어볼 거 엄청 많은데 참고 있거든?
03:47뭐야, 인턴표 해 주는 거야?
03:48물어봐도 돼?
03:49어?
03:50아니.
03:56꿈에서 어디까지 봤어?
04:01도하경이 너네 집에 들어왔고
04:04억울하다, 내 편 돼달라 얘기하는 데까지.
04:07لاحقا، لاحقا لاحقا.
04:08거기까지?
04:11Им، 딱 거기까지.
04:13왜?
04:14뒤에 중요한 얘기가 더 있었어?
04:16아니요, 없었어.
04:17이게 다야.
04:20응.
04:28오늘 일이 말이야.
04:34اشتركوا في القناة للمشاهدة.
04:35اشتركوا في القناة للمشاهدة.
04:52انا؟
04:55انظر.
04:56يا.
04:56고마운데 왜 안아.
04:57넌 고마우면 안아?
04:59안을 수도 있지.
05:01아메리칸 스타일로.
05:04아메리칸 스타일?
05:05요 sustainability?
05:06나도 고마우면 형미씨도 안을 수...
05:09이긴 뭐가 있어?!
05:11난 절대 못해.
05:12친구가 아니라 나라를 구해준다고 해도 못해.
05:15왜?
05:15여긴 한국이니까!
05:19انتركني
05:20ماذا بدون انه
05:22انتركني
05:23انتركني
05:23انتركني
05:23خلالتك
05:29فلقط
05:45انتركني
05:49يا نعم.
05:49ايك.
05:53بلده.
05:56ازلعه بلده?
05:57بلده من الاستجل.
06:00امم مجده اصبح بلده.
06:02اصبح بلده.
06:03انه تغيبا.
06:04اصبح بلده.
06:08اصبح بلده.
06:09فلنطلقى بزرقا.
06:14فلنطلقا!
06:15مرحباً.
06:27فلنطلقا!
06:30فلنطلقا!
06:34فلنطلقا!
06:35ماذا تتعاونا في فتح الأوليسة؟
06:37لماذا تتعاوناة في الشيخ الجديد؟
06:38تتعاونا أنه في الشيخ الجديد؟
06:42أخيرا.
06:43أردنا الاستمرار.
06:44في يا يومي.
06:46سأذهب لك.
06:55أعطينا.
06:56أمسك!
06:56انت على المشاركي!
06:57مرحباً!
07:02و المعارسة إلى الأسران!
07:04و المعارسة إلى الأسران!
07:05و أنت هناك إعجاب!
07:08ما مليئكي!
07:10لذلك!
07:11هكذا لم يكن للمشارك؟
07:15أنا أريد أن تقول لك!
07:17فوقت بأعتبر الله!
07:24لذلك، أعتبر الله!
07:27لا أخبر شكرا
07:28إنه يرى بجوارًا
07:29يا إيجنو أنت في السمين
07:30نوارك يجب يفشنا
07:32والحصان من خلية المح Infrastيسي
07:32المتحدة للفعل
07:32إنه الحصول تشكنا
07:34إهلاً كما أنت يواجه
07:34كورياً سيبياراً
07:35سيجب على كل شيء
07:36نعم، سيجب أنت سيجب
07:37سيجيب أنت حرقًا
07:40ما يحصل على مغمية
07:41لم يحصل على مغمواجه
07:43عن الله
07:44tenthا من تساقط 셀омина لدي أصugh
07:46معين اają لكي أم صوم ؟
07:50ولكن أين نادم
07:53needed
07:54إنك بالنسبة لديك
07:55أنا احت انrive بالنسبة
07:58بنتله
07:59كم Taylor
08:00دعوالة
08:00فلي ماي ولديك
08:07سي Understanding
08:12تعليم
08:13مايين علم
08:14مايين بالنسبة
08:14أمر، أمر، أمر، أمر، أمر، أمرK
08:18أمر!
08:19ك، كذلك تبعى أمر كالتج ذلك؟
08:21كذلك
08:23كذا على البداية في نواجده
08:24قبل العادي
08:24سلطمعنا
08:29كانت سحسن للبداي
08:32قتلت في عدة
08:33ونعذ بالبداية؟
08:35صحسن للبداية
08:36سحسن للبداية
08:38سحسن للبداية
08:38فضلحول إلى جهاد
08:38صحسن للبداية
08:40أخذ الوضع.
08:41مينتقل لكى فالنطه.
08:43لا أقعدت.
08:47حسناً، لنتقل واضحة جعلها.
08:49حالة جعل لكي أظن.
08:50أسلصم لكي أيتم أجل.
08:54أذنب أن أقعد.
08:55أنت تعلم أن أقعدت.
09:00أول حققق الحقق
09:02لا يمكن أن أقعد ونويتم.
09:08يعاني أنت علي فأس بسفراء.
09:10لا..
09:12لكن비ز이라고도 생각 안 합니다.
09:17조사해보기 전까진 어떤 장담도 하면 안 되죠.
09:21يدي지, يدي지.
09:31꿈의 우탁이가 날 안 왔다고요?
09:34왜요?
09:34ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه!
09:38ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه!
09:53ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه! ايه
10:04그거 다 틀려요!
10:05질투 아닙니다!
10:06오해하지 말죠, 좀!
10:08죄송합니다.
10:10하루стор не 이래요,здuz不 Night,
10:17제복 때문에?
10:18제복?
10:20아니, 내가 경찰, حيق расп Used,
10:24뭐 그런 제복 입은 남자한테 좀 약해요
10:28bustaki도 가끔 경찰복 입으면
10:32여긴 심쿵하더라고요
10:37وهذا ماهر سنonymous
10:38مكون لون بيجاندي
10:38ما في بادئ من المجأة supporter
10:45underneath
10:45حjes وضع
10:46ميز و ثم
10:50نعم
11:10اوامام lawak , اوامام ال邪رك!
11:12deserted.. اوامام ايش نification��고
11:14اوامام ايش وفachte
11:17انوامام ايش ايش
11:20وقط ايش
11:22Knox ا employ وفق
11:28وطع
11:29وفا
11:30وفا
11:32وفا
11:34لا رأına.
11:34أنا تصم tennis graves 때
11:40بهذا السبب.
11:42لأنه كفن المالي هو
11:42был سابع.
11:44وألعاً بالعاى بالب portrayal
11:46мне خبوة شخص города.
11:46ويتسicoان المالي شخص
11:50وكنت أنت في أموالي لفتوقت من الرملية
11:50وأن أصبت من الرجل
11:50وأن أمر فتو حزاً
11:51أطلالماً
11:53وأن أجل تعلم الفتاة
11:58وأنه تفقليل المخفر
12:01وأنه تفقليل المخفر
12:02وأنه ليست فتاة
12:05وأنه ليست فخة
12:06وأنه ليست فقط
12:08فتاة
12:09أسنجة
12:09فتاة
12:10وأنه لأ...
12:14فتاة
12:15لأنني سهلاً يجب عليك ذلك.
12:16أنا أيضًا.
12:17أنا أنني لماذا أحبًا السلام عليك إذا.
12:20لن أعرف سهلاً شيئًا.
12:25بهذا السلام عليك إذاً ليس ربما لايك.
12:30لإذاً أستاني.
12:30لهذا أنه لست، اسماني.
12:31أعفًا ليس إذاً.
12:32لقد أن أحبًا.
12:34لهذا السلام عليك ،
12:35إنه لا يجب عليك فعله ساعة.
12:46أصدقائي
12:48أصدقائي
12:49أصدقائي
12:50أصدقائي
12:51سأخذتها
13:10أصدقائي
13:14مجددا
13:20أصدقائيNI
13:47طا نفس predecessor
13:48من البشرين على الهرياء الصغير
13:50أ anciنا هدج عمل مراعامل
13:54بحث تطبيب عمل مباشر
13:56pergunta أنت أخرج بفاوة
14:00order بالزياري لعله
14:01إنه كان هناك ه Lilian
14:02لماذا هل قلل المفاوة؟
14:03كما ي calculus
14:05لاحظologia د riktすごمر طبيب
14:08أنت من الجب دوة
14:10المعن somos حساسين
14:12argent quémod tax constitutional.
14:13그러게요.
14:14말도 안 되죠.
14:17착한 놈 아니라는 거 알아.
14:19어릴 때 네 돈 삥땅도 치고
14:21내 속도 무지썩인 놈이긴 한데
14:25그래도 사람 죽일 만큼 말종은 아니야
14:27그렇지?
14:29그럼요.
14:34هيCC restart.
14:42وحا경이 자수한 지 한참 지났어요.
14:45우리 수경이 하는 대체 언제 풀어준대?
14:47정재찬인지 뭔지 아는 그 검사.
14:49대체 뭐 하길래 이렇게 더뎌요?
14:54그 친구 형사 산부 말썩입니다.
14:57막내 손에 큰 사건 지어주니까 신기해서 물고 빨면서 노는 거죠.
15:01두 분한테는 하루하루 살을 태우는 고통인데 그것도 모르고.
15:08이 변호사, 나 최장암이요.
15:14살라리 몇 달 안 남았답니다.
15:18나 죽기 전에 도학양 저 자식 감옥하는 꼴 꼭 봐야겠습니다.
15:26만에 하나 법이 저 자식 풀어주면 나 남아.
15:38걱정하지 마십시오.
15:41엿새 안에 반드시 기소시키겠습니다.
15:54오늘은 시계 안 푸셨더라고요.
15:56정의도 안 말고.
15:57그랬나?
15:58상담 시간 청구 안 하세요?
16:00됐어요.
16:00나도 유수경 선수 팬이었는데 부조금 낸 걸로 치지 뭐.
16:05기분 좋아 보이세요.
16:07좋지 그럼.
16:09맨날 법이랑 싸우다가 간만에 법이 내 편인 사건인 건데.
16:13프리미어리그에서 뛰다가 태극기 달국 국대 경기 뛰는 기분이랄까?
16:19고수장 좀 만들어줘요.
16:21네.
16:28여자친구분 반지호수가 어떻게 되세요?
16:30아...
16:32제가 그...
16:33호스는 잘 모르는데요.
16:37고수장은 어떻게 되세요?
16:53고수장은 어떻게 되세요?
17:18고수장은 어떻게 해� surprisонч
17:26تبهيت انظ mergânدي
17:28بحårt
17:28ليس لك
17:28يعطيها
17:29أنا قليلاً
17:32أَلَيْاكُومًاено
17:33قليلاً
17:35أَلَيْتُ
17:37Pakم Hello م 봐요 حيوي الإنقاذ
17:39أنا يدعهответ
17:51تبهيت
18:23اذهبا
18:23براقيuds Pandora
18:24جوان عالك
18:25يلون المنوز
18:26جديو
18:26عملية المكتبات؟
18:26كبيرة؟
18:29حسنًا، أنت طويلة هل أعتقدت بشكل الأخب؟
18:31حسنًا، أنت ذلك.
18:33لا.
18:34قد يكون حسنًا، أنت شخصة متجد.
18:34قد لا يكون طويلة legislation.
18:39أعتقد أنتي كذلك؟
18:40يعني أنت طويلة.
18:41لماذا يجب أنت في معه؟
18:47أنت شخص أخيراً.
18:53لا!
18:56لا!
18:58قطعتني!
18:59جداً
18:59هكذاً
19:00ما هي بجان điều
19:03اللذات
19:09لا يمكنك أن تدخل ذلك.
19:16لا تستطيع أن تنظر.
19:16لا تستطيع أن تلق لها.
19:21لقد يستطيع أن تلقل.
19:23لا تستطيع أن تلقل.
19:35terrain.
19:42네 알겠습니다.
19:44왔어요, 선배?
19:45야, 나무.
19:46너 그거 짐 풀지 말고 바로 나가.
19:47너 총 맞았어, 엄마.
19:49뭔데요?
19:49유수경 유가족 측에서 도하경이 살인죄를 고소했댄다.
19:53지금 수사 중인데 또 고소해요?
19:55그럴 수도 있나?
19:56검찰이 지지부진하니까 속이 타나보지.
19:58너 가서 고소대리인 얘기 좀 듣고 와봐.
20:00얘기 되는지.
20:01고소대리인이 누군데요?
20:02حيаний الله كان أكبر
20:03مدفتي
20:04أنت同じ سلام ذاه��
20:04Doesn't Sol deswegen
20:13يجب أن تشربتك
20:23لتبعقي
20:26لكن 나 왜 아직도 여기 있냐
20:31검사가 신중해서 그래
20:33두 번 신중하다가는
20:34나 말라 죽겠다 진짜
20:36국선도 재판가에 붙여준다고
20:41검사는 뭐래
20:42짐험 찾고는 있대?
20:45있다가 물어볼게
20:46나 참고인으로 조사받으러 가거든
20:49진짜?
20:50나 경찰에 다닐 때 형법 탑이었다
20:53가서 내가
20:55네 변호사 형네 열심히 내볼게
21:01나 진짜 고맙다
21:04나 이제 진짜
21:07너밖에 없어
21:09그래 인마
21:27너부터 우리 어머니한테는 가봤냐
21:31박회사는 살려주네
21:36잘 버티고 계셔
21:38너만 잘 버티면 돼
21:48맨몸이란 역시 그 집 최고야
21:50선배님 교배
21:52점심 드시고 오시죠
21:53오이야
21:54근데 우탁이
21:55한경위 어디 갔어요?
21:57도학인의 사건 참고인 안 닿고
21:59검찰 갔다
22:00우탁이 그 순둥이
22:02검찰 가서 오경위처럼
22:04기빨리면 안 되는데
22:05우탁이 그 말은
22:07저랑 그릇 사이즈 자체가 다릅니다
22:09경찰대학교 졸업해가지고
22:11억수로 똑똑하고
22:12배포도 크고
22:12검찰 앞에서 쫄인물이 아니다
22:14이 말입니다
22:18아 그라고
22:19제가 안 똑똑한 게 아니고
22:21탁이가 조금이라도 똑똑하다는 소리고
22:23제 그릇이 작다는 소리가 아니고
22:24탁이 그릇이 믿을 수 없을 만큼 크다
22:27이 얘기입니다
22:28다 다 알아들었어
22:30그러고 또 배포는 제가
22:31아 잘 아리세요
22:33다녀오세요
22:37이야 그 한우탁이란 친구가
22:40슈퍼에게 대단하던데
22:42경찰대 출신에 성적도 좋아서
22:45졸업할 때
22:46국무총리상까지 받았대요
22:47아까 잠깐 통화해봤는데
22:50말빨도 예술인게
22:52오늘 조사 까딱하다가 말리겠더라구요
22:55아이고
22:57참고 몸에 안 좋습니다
23:01회장님
23:02저 이 사건 기소 못하면 어떻게 됩니까
23:05큰일나죠
23:06회장님한테
23:07아니 전 국민한테
23:09우리 검사님 찍힙니다
23:11왜요
23:12기소할 자신 없으세요?
23:15아니요
23:15자신 없다기보다
23:17회장님
23:18여쭤볼 게 있는데요
23:20한 번 더
23:22한 번 더
23:24한 번 더
23:24한 번 더
23:24한 번 더
23:25한 번 더
23:29양민영
23:30뭐해
23:31늙고 있어요
23:33도학영 사건 기록이 7000잔
23:37부장님이 교차 검토하신 데서
23:39복사고까지
23:40합이 13000잔
23:41هذا Whatsapp GSA لهذا
23:42أو بأنها اللازم
23:42ربناها
23:43او WEBR يما في هذا
23:49م determinی Magic
23:53الذي تطبيق surveده
23:54ومتاحيه؟
23:54انا انتظر لو كان نحن على جنتك.
23:54جانباً لن يدفعني!
23:55لانتهم يريدونيًا!
23:58threat.
23:58لانتهم برث عندما حسناً ليس جديدًا.
24:02قالها ليس جديدًا!
24:07ما زفر?
24:09اشتركي بقصةil على جديدًا!
24:11هناك!
24:15اشتركي بقصة?
24:17هل يمكنكم أن تناسبك؟
24:25هل ذ합ني؟
24:32أجل السمين، فنون مجدد
24:33نعم، هنه ت diu
24:36سعود، سنون، تنبذي
24:44إلى الريكال مجدد
24:47عادة عادة.
24:49أع expresتم رحباً.
25:00عادة رحباً.
25:01لن أميزك وتجد عليهم است закрыرنا.
25:04للمصمم reality.
25:04جيداً فقط.
25:05أنت جزءًا؟
25:06أعدك إيجاباً؟
25:08جزءًا لنزل حالكم.
25:16نعموء.
25:17ابداعي يا ربما?
25:19정재찬 검사 잘 알죠?
25:23그 친구가 워낙 초짜라 서툴고 느린데 고집까지 세서
25:27소신 있고 신중한 거죠
25:28재찬이처럼 피의자 사정 다 봐주고
25:31진술 거부권 이딴 거 다 들어주다 보면
25:33증거는 오염되고 사라지죠
25:35피해자 고소 대리인은 검사 뒷담화하는 게 일인가 봐요
25:38그러다 범인 놓치면 유가족들은 속이 얼마나 타겠어요
25:41그래서 내가 그분들을 대신해서
25:43형사 고소를 해 주는 겁니다
25:48لماذا الجزء data.
25:49انه يمكنكم الحصول على امرأة تجاه?.
25:49ماذا يمكنكم الحصول على استخدارها؟
25:58وعدم الحصول على ايهادي الحصول على ايهاب الاجتراك.
26:01في الانتقل الباب لاحظ حقوق على أينيكم.
26:05ولكن في الساعة في المرات التعاقل افعل بسرحه؟
26:08ولكن الانتحاه المطالما.
26:10المترجمات لك؟
26:13كيف يمكنك أن تزالك؟
26:13أنا أجل السيدكي أن أجل السيدك؟
26:21سيدك أن ترى المترجمات من أن تنسيه؟
27:24في الجانب clue
27:25بيزوال الجبعات
27:26بالنعم
27:53بيزوال وال 기록ات
29:24네.
29:25다른 사람은 전혀 안 찍혔습니다.
29:28사건 시간 전후로 아파트 엘리베이터, 계단, 현관 CCTV, 블랙박스까지 싹 다 훑었는데 도하경 딱 한 명 뿐입니다.
29:36네, 들었습니다.
29:38그래서 저도 하경이를 범인으로 오해했습니다.
29:43오해?
29:45왜 오해라고 생각하죠?
29:48사고 사항률도 있으니까.
29:51사고사요?
29:52내가 도하경이 변호사라면 그렇게 변화할 겁니다.
29:56테이블에 머리를 찌어서 외상성 뇌출혈로 사망을 했을 거다.
30:00혼자 미끄러져서 발생한 불행한 사고다.
30:04말도 안 돼.
30:06사고 사면 바닥에 피로 그린 그림이 설명 안 되죠.
30:09도하경이 그렸다는 증거가 없잖아요.
30:11도하경 아님 누가 그려요?
30:12사고 당시 있던 사람은 유수경 아님 도하경 딱 둘 뿐인데.
30:16유수경이 그렸으면 손과 발에 혈흔이 남았겠죠.
30:19근데 검지 결과 깨끗했어요.
30:22도하경도 그래요.
30:23손과 발, 옷과 신발 어디에도 혈흔은 안 나와요.
30:26그걸로 무죄라고 버티고 있고.
30:28그거야.
30:29당연히.
30:30범행 후에 치웠겠죠.
30:32목욕하고 옷도 빨고 자수하기 전까지는 시간이 많았으니까.
30:35그건 추측이죠.
30:37추측은 증거가 될 수 없습니다.
30:41아니 그러면 그 피로 그린 그림은 그거는 뭐 어떻게 설명할 건데.
30:46도하경은 뭐래요?
30:48그건 모른다고 했습니다.
30:51모른다고 하면 되나?
30:52그걸 안 그렸다는 걸 증명해야 혐의를 벗죠?
30:55아니죠.
30:55하경이가 그렸다는 걸 검사가 증명해야 혐의가 인정이 되는 겁니다.
31:01그 그림이 뭘로 그렸는지도 모르죠.
31:04이거 봐요.
31:05사건 전으로 그 집에 떠난 사람이 도하경이 딱 하나입니다.
31:08이상 뭘 더 증명합니까?
31:10불상의 도구로 그렸겠지.
31:12불상의 도구는 뭐요?
31:13그 사람이 지금 말장난하나.
31:15그게 뭔지 모르니까 불상의지.
31:17그게 뭔지 공소장에 써야죠.
31:20안 쓰면 공소 사실이 특정되지 않잖아요.
31:23재판 가면 공소 기각 사유에 해당할 수 있습니다.
31:29저 경찰 저 뭐야?
31:31혹시 변호사 아니야?
31:33어째 분위기가 재판 같아지네요.
31:35우리 정검장님, 최 계장님.
31:37저 경찰 페이스에 완전 말리겠는데.
31:39안 죽였는데 왜 도주를 하냐고 그걸 물어봐야지.
31:42도주!
31:43그럼 도주는 왜 했답니까?
31:46어?
31:46틀린다!
31:47틀린다!
31:49죄송합니다.
31:50결백하면 도망치지 말고 소명을 했었어야죠.
31:52결백한 데도 잡으러 왔으니까요.
31:55결백해도 감옥 갈 수 있겠구나 생각했답니다.
32:02지난달 25일 한우탁 씨 집에 찾아온 도하경에게 자수하라고 설득했죠?
32:08아니요.
32:08도망치라고 했습니다.
32:11진짜 니가 이수경을 죽였으면 도망쳐.
32:15모른 척 할 테니까.
32:17야 한우탁!
32:18대신!
32:20결백하면 자수해.
32:23법을 믿고.
32:27그렇게 얘기하니까 자수했습니다.
32:29법을 믿어보겠다면서.
32:37진짜 도하경이 범인일까요?
32:40자는 맞아 왜 이러나?
32:42도하경이 말고 다른 용의자가 없잖아.
32:44답이 없다고 오답을 찍은 게 아닌가 걱정이 돼서요.
32:50한우탁 씨는 왜 도하경이 무죄라고 믿습니까?
32:54처음 하경이가 우리 집에 왔을 때 나한테 무죄를 밝혀달라고 했습니다.
32:58그러니까 니가 어떻게든 나 무죄 밝혀내.
33:04그리고 아까 만났을 땐 진범 찾고 있냐고 물었고.
33:08그럼 나는 뭐래?
33:10진범 찾고는 있대?
33:11아니 그 뭐?
33:13빠져나갈 때 통상 하는 말들 아닌가?
33:16빠져나가고 싶었으면 무죄 밝혀내가 아니라 무죄 만들어달라고 했겠죠.
33:22진범을 찾아달라는 게 아니라 알리바이를 만들어달라고 했을 겁니다.
33:27그랬겠네요.
33:28아 그랬겠네요라니!
33:30아 거기서 숙은 거라면 어떻게 하나?
33:32우리 정검사님 저 경찰한테 완전 말리셨네.
33:35돌돌돌
33:36근데 저건 나도 좀 이상한데.��가
33:40죽였으면 진범 찾아달라는 소리 잘 안 하잖아. 그냥 나
33:45아니라고 잡아대기 급급하지. 아니 시끄러!
33:52도하경은 살해동기가
33:54있습니다. 이번엔 좀 제대로 고쳐줘봐요.
33:57이번에는 해피쿨 오면 말씀 좀 잘
34:00해주세요.
34:04يوجد يتقون أنه يُجب بحقاً.هيو
34:07يُجب بحقاً يحقاً. يستخدمت
34:09الوحげ. لذلك يتقون
34:11أن تخينت ذلك الوحげ. هم يُجب بحق
34:13لكاً. ما أخذ بعد؟ الذي تحقي
34:16بحق لتجعد
34:16في المساعدة؟ فكرة لا ترقب بحق
34:19الحق لك. أنه يجب أن يتخدم في
34:25المساعدة. ليس للمساعد إلى المساعدة.
34:29يمكن أن تجد ذلك.
34:31الحقيقة.
34:32하긴 그러네.
34:34그러네?
34:35그걸 왜 버려줬대?
34:38저 그게 아니라...
34:40자네 마저 저 경찰 말장난에 말리는 건가?
34:42아닙니다.
34:43저는...
34:44말장난이 아니라, 이런 소리만 골라노.
34:46아니, 뭘.
34:46그거리야!
34:47죄송합니다.
34:48뭐.
34:48يا ربنام.
34:49يا ربنام.
34:52يا ربنام.
34:56ماذا؟
34:58لا يوجد ألاعيكم؟
34:59من تشعرنا.
35:02أنه ماذا يجب أن تتعلم عنه؟
35:03تجربة تشعرنا.
35:07أروا بشكل من الحالي.
35:09أروا بشكل من فضلك.
35:13صحيح.
35:14تو학이 형의 아파트에 머문 시간은 CCTV 상으로 겨우 13분입니다.
35:18그 13분 동안 죽이고 피로 그림 그리고 족족 지우고 혈흔 지우고
35:22이게 다 가능하다고 보십니까?
35:24아니, 뭐 나도 찜찜하긴 한데
35:26근데 تو학이 형이 빼곤 딱히 용의자가 없지 않습니까?
35:30딴 용의자가 없는 게 증거는 아니잖아요.
35:33그 다 구석 풀면은 부장님이 가만툴까요?
35:36아니, 검사는 단독재관청 아닙니까?
35:39원칙대로라면 부장결제 필요 없습니다.
35:41그냥 주인검사인 제가 단독으로 구석을 풀어버리면
35:44잘립니다.
35:46바로 잘려요.
35:47이렇게 호기 부리다가 잘리는 검사들 내가 수없이 봤어요.
35:51그럼 어떡합니까? 그냥 어거지로 기소해요.
35:57정검사님.
35:59좀만 겸손해지면 어때요?
36:04제가 건망자 보입니까?
36:06왜 정검사님만 진실을 보고
36:08선배들은 못 볼 거라고 단정합니까?
36:11내가 오늘 조사할 때
36:13선배님들한테
36:15정검사님이 본 걸 보여줘봐요.
36:18보면 알겠죠.
36:20그래도 명색이 선배들인데.
36:25말썽이가 이래서 우리를 다 불러 모았구만
36:28보여주고
36:30설득하려고.
36:36분명 정검사님 결정 이해해 줄겁니다.
36:40같이 고민할 거고요.
36:44정검사님 결정행 the 우리를 다 불러오기 위해
36:50정검사님 결정하시게 해줍니다.
37:01정검사님 결정하시게 해줘요.
37:05정검사님 결정할 수 있으면
37:06정검사님 결정하시게 해줘요.
37:09정검사님 결정하시게 해줘요.
37:14أنا!
37:15난 이번 사건이 강대희 사건처럼 되지 않았기를 바라고 있습니다
37:18강대희 변호해준 사람이 누군데요..
37:20유범씨잖아요
37:24말했잖아
37:25나 지금 정재찬이랑 같은 편이라고
37:30그쪽이 편 안 들어줘도 알아서 잘할 겁니다
37:33재찬이 혼자 절대 못해냅니다
37:35아..
37:37재찬이가 모자라라는 얘기가 아니라
37:38تعالى..
37:39이 사건이 그래..
37:45증거가 딱 요만큼이거든?
37:48근데 여기까지 채워야 기소를 할 수 있는데
37:51검사 혼자 백 날 채워봐야 안 채워집니다..
37:56남웅주 씨가 도와줘야죠..
38:10لا تهتمكن!
38:11امرتني ايه
38:11لصف على رأيك
38:12انه بأمر حقًا
38:15انه خبار سيحو سيحف
38:19حقًا
38:19انه رأيك
38:21امرتني
38:21انه تجل
38:26انه تعلم
38:26هم تتجل
38:34انه تعلم
38:38.
38:39.
38:40.
38:40.
38:40.
38:41.
38:41منأنه اشتج السلام.
38:43Cell camera gegen نحاق لك.
38:45يلك التجارات المستوى namedعة شعركات الأructor.
38:49أن행 سأكذ بالبنز أجل لتكلم،
38:53أن يتم الأ?..
38:54أسرقاطها انت for رأس أشياء differentعرفين.
38:58سيكون galera لاعبة ست concerning العمل.
39:04أجلLa Abcin مجاليがこう.
39:06هل Foundation هي 365 tofu?
39:08قال اللê.
42:15لا يمكنني ان تكونين محسناً.
44:12كيف ذكرتك؟
44:15انت تنسى.
44:16انت تنسى.
44:18كيف تنسى.
44:19تنسى.
44:28اعطى التعال من الوحيد.
44:42اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة.
45:02اشتركوا في القناة.
45:32اشتركوا في القناة.
45:42اشتركوا في القناة.
45:43اشتركوا في القناة.
46:14اشتركوا في القناة.
46:43اشتركوا في القناة.
46:53اشتركوا في القناة.
46:57اشتركوا في القناة.
47:19اشتركوا في القناة.
47:21اشتركوا في القناة.
47:46اشتركوا في القناة.
47:50اشتركوا في القناة.
47:52اشتركوا في القناة.
47:57اشتركوا في القناة.
48:00اشتركوا في القناة.
48:09اشتركوا في القناة.
48:12لا يمكنني أن أخذتك أيضا جزء من التعريض.
48:13أخذت أيضا.
48:16إنه حسنًا ، سمعني.
48:28أخذتك أيضا.
48:32أخذتك أيضا.
48:33تتعرض أن أخذتك أيضا.
48:36تتعرض أن أخذك أيضا.
48:41أخذتك أيضا.
48:42گumberà خلفي.
48:50그래서 어떻게든 도하경 기소하고 싶었는데
48:53아닌 걸 реш어서 기소할 수는 없잖아요.
48:57한 사람 인생이 박살나는데.
49:05당신을 많이 좋아하지만
49:08그 사람 인생 앞에서
49:10내 감정은 겨우
49:12أخافتاً.
49:21أخافتاً.
49:23لقد أخذتاً.
51:19يا نامو
51:19너 어떻게 2번 번호사 만나봤어?
51:22네 만나봤습니다
51:23뭐래?
51:26도하경 관련 자료를 주더라고요
51:28뭔데? 뭐 검토해본거야?
51:30네
51:31도하경이 학생 때 사고쳤던 자료들이에요
51:33야 이 새끼 미쳤나봐
51:34내가 이거 사고쳤을 것 같더라
51:36어때? 뭐 얘기도 해?
51:43미친
51:44겨우 밉다고 죽게 냅둬?
51:47구애내
51:48나도 저 아저씨도
51:50니가 구애내
51:51후회하고 싶지 않으면
51:52고맙습니다
51:57고맙습니다
52:04고맙습니다
52:06고맙습니다
52:07고맙습니다
52:11고맙습니다
52:14고맙습니다
52:16고맙습니다
52:20고맙습니다
52:26고맙습니다
52:29고맙습니다
52:30고맙습니다
52:31고맙습니다
52:36고맙습니다
52:37고맙습니다
52:39고맙습니다
52:44고맙습니다
52:45고맙습니다
52:46고맙습니다
52:47고맙습니다
52:48고맙습니다
52:49고맙습니다
52:49고맙습니다
52:51고맙습니다
52:52고맙습니다
52:53고맙습니다
52:53고맙습니다
52:54고맙습니다
52:56고맙습니다
52:56고맙습니다
52:56고맙습니다
53:25المترجم للقناة
53:36المترجم للقناة
53:56المترجم للقناة
53:58المترجم للقناة
53:59المترجم للقناة
54:26المترجم للقناة
54:33المترجم للقناة
54:34المترجم للقناة
54:38المترجم للقناة
54:53المترجم للقناة
54:55المترجم للقناة
54:55المترجم للقناة
54:57المترجم للقناة
54:59المترجم للقناة
55:03المترجم للقناة
55:05المترجم للقناة
55:06المترجم للقناة
55:09المترجم للقناة
55:14اههه!
55:18اههه!
55:35اههه!
55:36선배,
55:38이거 얘기 안 됩니다.
55:39لماذا؟
55:40لماذا؟
55:41دوح 경위가 사고 쳤다는 자료라며.
55:43네.
55:43لكن 이번 사건하고는 무관합니다.
55:46괜히 기사 썼다가 검찰 수사에 혼선만 줄 수 있어요.
55:49이거 확실해?
55:50네.
55:52검토해 보실래요?
55:54됐어.
55:55네가 아니라고 하면 뭐 아닌 거지.
56:09네.
56:14좋아.
56:15결정했어.
56:18자.
56:29수고하셨습니다.
56:33또 차장님한테 죽었네 이거.
56:36아이씨.
56:38변호사님.
56:39도하경 구속 풀렸답니다.
56:43아이씨.
56:44미친놈이.
56:49보도자료 만들고.
56:51얼른서 인터뷰 요청해.
56:52네 알겠습니다.
56:58살살해서 안되겠네.
57:06네.
57:06황 기자님.
57:08나 해광의 이유범인데요.
57:36승자씨.
57:37네 알겠습니다.
57:37저게 이후 THAT� профессион bén?
57:51뭐.
57:57여보세요?
57:59여긴 못 가세요?
58:02왜요?
58:02는ize야가요?
58:02등장 진짜 많아요.
58:03듯한 accusation.
58:04돼?
58:04이렇게 좀 trout consumers.
58:05여러분 저 부탁드릴게요.
58:06약
58:06베리 te Vlad Ensuiteini.
58:16اشتركوا في القناة.
58:36اشتركوا في القناة.
Comments