Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Secret Ep04 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:29Transcription by ESO. Translation by —
00:00:58Transcription by ESO. Translation by —
00:01:05Transcription by —
00:01:10Transcription by —
00:01:42Transcription by —
00:02:12Transcription by —
00:02:42Transcription by —
00:03:11Transcription by —
00:03:42Transcription by —
00:03:48Transcription by —
00:03:52Transcription by —
00:03:52Transcription by —
00:03:54
00:03:55
00:03:59
00:04:01
00:04:02
00:04:02
00:04:02
00:04:02
00:04:02
00:04:04
00:04:05
00:04:07
00:04:07
00:04:07
00:04:07
00:04:07
00:04:07
00:04:38
00:05:08
00:05:09
00:05:10
00:05:11
00:05:11
00:05:12
00:05:12
00:05:12
00:06:10
00:06:12
00:06:12
00:06:12
00:06:12
00:06:13
00:06:13
00:06:13
00:06:14
00:06:14
00:06:14
00:07:12
00:07:19
00:07:49
00:07:50
00:07:54
00:07:55
00:07:56
00:07:56
00:07:57
00:07:57
00:08:27
00:08:27
00:08:27
00:08:27
00:09:01
00:09:01
00:09:01
00:09:26
00:09:26
00:09:26
00:09:26
00:09:27
00:09:27
00:09:27
00:09:56
00:09:56
00:09:57
00:09:57
00:10:26
00:10:27
00:10:27
00:10:27
00:10:28
00:10:28
00:10:28
00:10:28
00:10:57
00:10:57
00:10:57
00:11:27It's the first time to go to the plane.
00:11:29If you want to leave it alone,
00:11:31what do you want?
00:11:32Okay, let's go, mom.
00:11:47Look, mom.
00:11:51My mom, I was like, I'm going to take my head and take my head.
00:11:57It's like it's big.
00:12:01Coffee mix is good, right?
00:12:03Yes.
00:12:12If you watch the drama, it's all over.
00:12:15If you watch it, it's all over.
00:12:17It's only me.
00:12:18It's not bad.
00:12:20That's why you're riding a boat.
00:12:24What's that?
00:12:25Mom, you're riding a boat.
00:12:28You're riding a boat.
00:12:31Look at that guy.
00:12:37He's going to fight.
00:12:39I'm going to fight a man.
00:12:41I'm going to fight a man.
00:12:43I'm going to fight a man.
00:12:49He's going to fight a man.
00:12:51You're going to fight a man.
00:12:53I'm going to fight a man.
00:12:56I need to I need to play a man.
00:12:59I'm going to play a man.
00:13:01I'm going to fight a man and stay with me.
00:13:02I wouldn't want to fight a man.
00:13:04This is a woman.
00:13:05One is the baby's boy,
00:13:07and I found a man with my baby.
00:13:08My baby's baby.
00:13:10My baby's baby.
00:13:13I'm sorry.
00:13:21I'm sorry.
00:13:2346.
00:13:27I'll do it again.
00:13:30I'll do it for you, my lord.
00:13:32My lord.
00:13:49The office has to be in the 80s.
00:13:51If I was to collect a ton of information,
00:13:54according to each year.
00:13:57Ask him again to prepare your love.
00:14:02We are willing to pay up to...
00:14:06Seven million dollars.
00:14:08Okay, bye.
00:14:10Wow, seven million dollars.
00:14:14무슨 일이야?
00:14:16무슨 일이긴, 너 보러 왔지.
00:14:19거짓말 지겹다.
00:14:20무슨 일이 있어야 찾아오는 게 너잖아.
00:14:24뭐 그렇게 바빠?
00:14:26우리 아버지 기념식 때마다
00:14:28딸들 곱게 차려입혀 상 보이는 게 취미시잖아.
00:14:31준비하고 나가봐야 돼.
00:14:32할 말 있으면 빨리 해.
00:14:35신원님.
00:14:36당장 결혼시키실 거 같더니
00:14:37간을 너무 오래 보시는 거 같아.
00:14:40변했다, 너.
00:14:43예전엔 그런 거 관심도 없더니.
00:14:45변한 게 아니라
00:14:48우리 아버지 아들로
00:14:49살아가는 방법을 터득하는 중이다.
00:14:52걱정 마.
00:14:54기념식을 너네 호텔에서 한다는 건
00:14:56여전히 놓치고 싶지 않다는 뜻이니까.
00:14:59나 나가봐야 돼.
00:15:04아직 이호활동하나?
00:15:08아직 이호활동하나?
00:15:09요새 아버지 관심사업이잖아.
00:15:13그건 왜?
00:15:15나도.
00:15:16관심 좀 가져보려고.
00:15:26고맙습니다.
00:15:31고맙습니다.
00:15:43고맙습니다.
00:15:46좋은 일 많이 하시나봐요.
00:15:48검사님.
00:15:48313, 당신이 치고 지나간 차량만 8대,
00:15:51파손된 가게만 2군데입니다.
00:15:53당신 잠재적 살인자란 말입니다.
00:15:57또 뵙네요, 안도훈 검사님.
00:16:00피해자들과 모두 합의를 했습니다.
00:16:02피해자들도 박민영 씨 처벌을 원하지 않고요.
00:16:05여기 각 피해자들이 작성한 합의서입니다.
00:16:10김 변호사님.
00:16:11수고 많으셨습니다, 안 검사님.
00:16:14일어나시죠, 아가씨.
00:16:18수고하세요, 검사님.
00:16:20안 피키야? 피키라고!
00:16:22안도훈 그러면서 하고 있어!
00:16:26피키라고 어쩌!
00:16:29이 나라가 나한테 해준 게 뭐가 있는데?
00:16:32그래, 이참에 남아빠 뽕으로 좀 얻어먹어보자.
00:16:37김상벌 씨.
00:16:39조사받으러 온 사람이 술을 마셔요?
00:16:41그러니까, 감옥에 넣으라고.
00:16:43이 목같이 세상 끌고 안 드시는 거니까!
00:16:47그냥 감옥에 줘 넣으라고!
00:16:49안 돼!
00:16:50내가 뭐 자랑 얘기해 거잖아!
00:16:52나랑 얘기해 거잖아!
00:16:53안 돼!
00:16:54안 돼!
00:16:55안 돼!
00:16:55안 돼!
00:16:57yok 어떻게 대 tanger been!
00:17:04아들!
00:17:05오늘 저녁 약속 잊지 않았지?!
00:17:07어렵게 잡았으니까 자라고 와!
00:17:12아버지는 기술 li기셨는데, 벌써 한참 동안 일 없이 집에 계세요.
00:17:16You know, I'm a kid I'm a kid.
00:17:18I'm a kid I could't tell you.
00:17:21But you're not a kid.
00:17:23I'm a kid I'm a kid.
00:17:25I should know.
00:17:27I'm a kid, so I'm going to see you.
00:17:29I'm a kid.
00:17:30So, I'm going to get married.
00:17:32I'm going to get married.
00:17:33Aren't you?
00:17:34I'm not a kid.
00:17:36I'm a kid that's a kid.
00:17:37It's not a kid.
00:17:40I'm not a kid.
00:17:45Ah, 시간 낭비 한 거니까
00:17:48상한 잔은 얻어마셔도 되겠죠?
00:18:10That's my son, right?
00:18:13Hello
00:18:14I'm going to go.
00:18:15It's just a car, right?
00:18:19These guys are here at the same time.
00:18:22They are not good at the doctor's job, so you don't have a job.
00:18:27It's okay.
00:18:30The doctor's job is not a job, but it's not a job.
00:18:36I'll tell you a woman.
00:18:52Please...
00:18:53Please...
00:18:54Good.
00:18:55Good.
00:18:56Yes, it's my dad.
00:18:56I've been working on the night for a couple of years.
00:18:59I've been working on a couple of hours.
00:19:02He's been working on a couple of hours.
00:19:04Sorry.
00:19:07No.
00:19:08Imagine if I'm looking for a picture,
00:19:10I don't know who I am, but I don't know who I am.
00:19:14It's a good time to see you.
00:19:18See you next time.
00:19:40This is the first time I was on their own.
00:19:56Oh, thank you so much for giving me a chance.
00:19:58Thank you so much!
00:19:59Thank you so much.
00:20:02Thank you so much.
00:20:04Take care.
00:20:05Take care, take care.
00:20:08I'm going to get some water, sir.
00:20:17Oh, my God.
00:20:29Where did you get our hotel?
00:20:31You can't play any fun.
00:20:33If I got married to a daughter, I'll be Causey.
00:20:37And what will I do?
00:20:38You can't pay me.
00:20:41You can't pay me.
00:20:42You can't pay me anymore.
00:20:45I'm the boy, no matter who wants to make me,
00:20:48Let me know who I am.
00:20:49So, you can't buy me anymore.
00:20:51I am the boy who does not know.
00:20:55He thought he wants to get some money I don't know
00:20:57but I'm still a little
00:21:03So he doesn't get married
00:21:04I don't care about it
00:21:04What?
00:21:07She might have a money
00:21:08In this video, you can't do it
00:21:11I don't know
00:21:11Admit this
00:21:12I don't know
00:21:14You're not going to get married
00:21:19You're not going to get married
00:21:20You can't do it
00:21:20You're not going to get married
00:21:22Do you want Minhoki to take care of it?
00:21:26Yes.
00:21:27Do you want to take care of it?
00:21:30Yes, I will take care of it.
00:21:31I will take care of it.
00:21:35You're not going to take care of it anymore.
00:21:44Minhoki, you're now going to get some money.
00:21:50That's right.
00:22:10The court court court.
00:22:12The court court court court.
00:22:31That's what I want to do.
00:22:46Let's see.
00:23:02Good morning.
00:23:03Good morning.
00:23:05Good morning.
00:23:06Good morning.
00:23:11Kani, I'm going to eat you.
00:23:14I'll eat you.
00:23:15I'll eat you.
00:23:26I'm going to eat you, Kani.
00:23:29Kani.
00:23:32장갑하셨어요?
00:23:33언니 빨리 빠져.
00:23:35빠져.
00:23:36고기 좀 많이 주세요.
00:23:39저는 이 언니보다 많이 주세요.
00:23:42이 언니보다 많이 주세요.
00:23:47우유도 많이 주세요.
00:23:59가니도 돼요.
00:24:01부시 거 brands Either so.
00:24:02네, 시원한 물, 시원한 물, 시원한 물.
00:24:03마이 고새 이제 해�ence.
00:24:04네.
00:24:28What do you mean?
00:24:36Oh
00:24:36Oh
00:24:37I
00:24:37I
00:24:38I
00:24:38I
00:24:38I
00:24:38I
00:24:38I
00:24:39I
00:24:39I
00:24:39I
00:24:41I
00:24:42I
00:24:42I
00:24:42I
00:24:43I
00:24:43I
00:24:44I
00:24:45I
00:24:47I
00:24:48I
00:24:50I
00:24:55I
00:24:56I
00:24:56I
00:24:56I
00:24:56I
00:24:57I
00:24:57I
00:24:57I
00:24:58I
00:25:03I
00:25:03I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:04I
00:25:06I
00:25:06I
00:25:06I
00:25:06I
00:25:06I
00:25:07I
00:25:07I
00:25:07I
00:25:07I
00:25:08I
00:25:23I
00:25:24I
00:25:25I
00:25:25I
00:25:25I
00:25:25I
00:25:25I
00:25:30I
00:25:31I
00:25:31I
00:25:36I
00:25:36I
00:25:36I
00:25:36I
00:25:36I
00:25:37I
00:25:37I
00:25:37I
00:25:38I
00:25:38I
00:25:39I
00:25:40I
00:25:40I
00:25:50I
00:25:51I
00:25:51I
00:25:54I
00:25:55I
00:25:55I
00:26:07I
00:26:13I
00:26:14I
00:26:15I
00:26:15I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:19I
00:26:20I
00:26:21I
00:26:21I
00:26:21I
00:26:21I
00:26:24I
00:26:24I
00:26:24I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:25I
00:26:27I
00:26:27I
00:26:29I
00:26:30I
00:26:31I
00:26:34I
00:26:35I
00:26:36I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:50I
00:26:51I
00:26:52I
00:26:53I
00:26:53I
00:26:53I
00:26:53I
00:26:53I
00:26:54I
00:26:54I
00:26:54I
00:26:54I
00:26:55I
00:26:55I
00:26:55I
00:26:55I
00:26:55I
00:26:55I
00:26:55I
00:26:55I
00:26:56I
00:26:57I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:27:08I
00:27:08I
00:27:25I
00:27:25I
00:27:25I
00:27:25I
00:27:26I
00:27:29I
00:27:30I
00:27:30I
00:27:37I
00:27:40I
00:27:42I
00:27:43I
00:27:44I
00:27:45I
00:27:45I
00:27:46I
00:27:46I
00:27:46I
00:27:48I
00:27:49I
00:27:50I
00:27:50I
00:27:52I
00:27:52I
00:27:54I
00:27:55I
00:27:57I
00:27:57I
00:27:58I
00:28:00I
00:28:00I
00:28:00I
00:28:00I
00:28:12I
00:28:16I
00:28:17I
00:28:17I
00:28:18I
00:28:18I
00:28:27I
00:28:28I
00:28:28I
00:28:28I
00:28:29I
00:28:29I
00:28:31I
00:28:32I
00:28:54I
00:28:55I
00:28:57I
00:28:59I
00:28:59I
00:29:01I
00:29:01I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:04I
00:29:04I
00:29:04I
00:29:04I
00:29:04I
00:29:04I
00:29:04I
00:29:05I
00:29:05I
00:29:05I
00:29:05I
00:29:07I
00:29:08I
00:29:13I
00:29:15I
00:29:16I
00:29:23I
00:29:24I
00:29:24I
00:29:24I
00:29:25I
00:29:25I
00:29:25I
00:29:25I
00:29:26I
00:29:29I
00:29:30I
00:29:30I
00:29:31I
00:29:31I
00:29:36I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:38I
00:29:38I
00:29:41I
00:29:42I
00:29:42I
00:29:43I
00:29:43I
00:29:43I
00:29:46I
00:29:52I
00:29:52I
00:29:53I
00:29:53I
00:29:53I
00:29:54I
00:29:54I
00:29:55I
00:29:55I
00:29:55I
00:29:55I
00:29:55I
00:29:56I
00:29:57I
00:29:58I
00:29:59I
00:30:11I
00:30:12I
00:30:13I
00:30:13I
00:30:13I
00:30:14I
00:30:14I
00:30:16I
00:30:16I
00:30:16I
00:30:16I
00:30:17I
00:30:17I
00:30:17I
00:30:17I
00:30:18I
00:30:19I
00:30:19I
00:30:19I
00:30:19I
00:30:46I
00:30:47I
00:30:49I
00:30:49I
00:30:50I
00:31:01I
00:31:02I
00:31:02I
00:31:02I
00:31:02I
00:31:03I
00:31:03I
00:31:03I
00:31:06I
00:31:21I
00:31:22I
00:31:23I
00:31:25I
00:31:25I
00:31:26I
00:31:26I
00:31:26I
00:31:28I
00:31:29I
00:31:30I
00:31:31I
00:31:31I
00:31:31I
00:31:32I
00:31:33I
00:31:36I
00:31:36I
00:31:36I
00:31:36I
00:31:36I
00:31:36I
00:31:47I
00:31:48I
00:32:04I
00:32:10I
00:32:11I
00:32:11I
00:32:13I
00:32:14I
00:32:14I
00:32:14I
00:32:14I
00:32:14I
00:32:14I
00:32:15I
00:32:15I
00:32:18I
00:32:19I
00:32:19I
00:32:19I
00:32:21I
00:32:21I
00:32:21I
00:32:22I
00:32:22I
00:32:24I
00:32:24I
00:32:25I
00:32:26I
00:32:27I
00:32:40I
00:32:42I
00:32:43I
00:32:44I
00:32:44I
00:32:44I
00:32:44I
00:32:44I
00:32:45I
00:32:45I
00:32:45I
00:32:45I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:47I
00:32:48I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:52I
00:32:52I
00:32:52I
00:32:56I
00:32:57I
00:33:01I
00:33:02I
00:33:14I
00:33:16I
00:33:16I
00:33:17I
00:33:17I
00:33:18I
00:33:18I
00:33:19I
00:33:19I
00:33:19I
00:33:20I
00:33:20I
00:33:20I
00:33:20I
00:33:20I
00:33:20I
00:33:21I
00:33:23I
00:33:23I
00:33:23I
00:33:23I
00:33:23I
00:33:24I
00:33:26I
00:33:26I
00:33:26I
00:33:26I
00:33:26I
00:33:26I
00:33:27I
00:33:28I
00:33:30I
00:33:31I
00:33:32I
00:33:40I
00:33:44I
00:33:46I
00:33:46I
00:33:46I
00:34:01I
00:34:02I
00:34:02I
00:34:06I
00:34:07I
00:34:15I
00:34:17I
00:34:18I
00:34:19I
00:34:19I
00:34:22I
00:34:22I
00:34:24I
00:34:25I
00:34:26I
00:34:26I
00:34:26I
00:34:26I
00:34:26I
00:34:26I
00:34:36I
00:34:36I
00:34:44I
00:34:45I
00:34:52I
00:34:53I
00:34:53I
00:34:55I
00:34:55I
00:34:55I
00:34:56I
00:34:56I
00:34:56I
00:34:56I
00:34:56I
00:34:56I
00:34:56I
00:34:56I
00:34:56I
00:34:57I
00:34:57I
00:34:59I
00:34:59I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:00I
00:35:01I
00:35:01I
00:35:02I
00:35:02I
00:35:04I
00:35:05I
00:35:05I
00:35:08I
00:35:10I
00:35:12I
00:35:14I
00:35:21I
00:35:22I
00:35:24I
00:35:24I
00:35:25I
00:35:26I
00:35:26I
00:35:26I
00:35:38I
00:35:44I
00:35:44I
00:35:44I
00:35:44I
00:35:54I
00:35:55I
00:35:55I
00:35:55I
00:35:55I
00:36:08I
00:36:17I
00:36:17I
00:36:18I
00:36:21I
00:36:22I
00:36:22I
00:36:22I
00:36:22I
00:36:22I
00:36:34I
00:36:34I
00:36:34I
00:36:34I
00:36:35I
00:36:35I
00:36:35I
00:36:35I
00:37:04I
00:37:05I
00:37:05I
00:37:18I
00:37:18I
00:37:19I
00:37:19I
00:37:20I
00:37:20I
00:37:20I
00:37:20I
00:37:21I
00:37:21I
00:37:22I
00:37:27I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:30I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:31I
00:37:58I
00:37:59I
00:37:59I
00:38:03I
00:38:04I
00:38:04I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:06I
00:38:10I
00:38:10I
00:38:13I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:14I
00:38:15I
00:38:18I
00:38:18I
00:38:18I
00:38:20I
00:38:20I
00:38:20I
00:38:22I
00:38:22I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:23I
00:38:27I
00:38:40I
00:38:41I
00:38:43I
00:38:44I
00:38:44I
00:38:44I
00:38:44I
00:38:45I
00:38:46I
00:38:46I
00:38:46I
00:38:47You kind of have to be brilliant on how楽ie police relocation.
00:38:52Don't be surprised if you don'tac list of filed it?
00:38:54People prefer a legal benefit, so it's nice.
00:39:03You don't have anything to study from your parent's spend.
00:39:08The Insert 그럼 is different through the system.
00:39:10And you can understand, right?
00:39:10That innocent.
00:39:13Not bad at National Anthem.
00:39:15I'm not sure what you're doing.
00:39:16If you're a big child,
00:39:17you're going to be a big child.
00:39:19I'm going to be happy.
00:39:21I'm going to see you.
00:39:23If you're going to put your hand on your hand,
00:39:26you can't put your hand on your hand.
00:39:28Your hand is a good friend.
00:39:31I'll give you a second.
00:39:33You can't do it.
00:39:48I love you.
00:39:51Do you know how to do this?
00:39:52You can't do it.
00:39:54You can't do it.
00:39:55Okay, you can't come out.
00:40:16I'm sorry.
00:40:18I'm sorry.
00:40:20I'm sorry.
00:41:09강유정씨, 강유정씨.
00:41:13I don't know.
00:41:23Why are you crying?
00:41:25I'm sorry.
00:41:30I'm sorry to go.
00:41:35I'm sorry.
00:41:41Yes, it's been a long time since you've been in the past two years.
00:41:47How long have you been in the past two years?
00:41:57I've been trying to do my best.
00:42:02He managed to keep my wife and her family together.
00:42:06I think he was worthy of it.
00:42:12That's my fault.
00:42:14There's a lot of particular children.
00:42:16Yes,
00:42:19a couple of kids to return to school.
00:42:21No,
00:42:23he's been sleeping, but he's already a lot.
00:42:32I am very good at this time.
00:42:35I'm going to meet you.
00:42:44I'm going to meet you.
00:42:48I want to meet you.
00:42:51I want to meet you.
00:42:52I want to meet you.
00:43:03I'm not going to go to school anymore.
00:43:08I'm not going to go to school anymore.
00:43:11I want to spend time with my dad.
00:43:18And my dad is so cute.
00:43:22I can't wait to see my son's back in the morning.
00:43:26I don't want to see my son's back in the morning.
00:43:31I can't see my son's back in the morning.
00:43:41I can't see my son's back in the morning.
00:43:42Yes, he's going to go.
00:44:18I can't wait to see my son's back in the morning.
00:44:19I can't wait to see my son's back in the morning.
00:44:23What are you doing?
00:44:25Well, it will be that time of time.
00:44:26There is a filed adjourned account.
00:44:28The director of the lawyer.
00:44:30It is an important rule.
00:44:32If you do it in large,
00:44:32If you are to get a big Sé,
00:44:33If you do it in large part,
00:44:36You might choose a good criminal decision.
00:44:40Well already,
00:44:41Knews is a crime.
00:44:44Why do you like he's so与 Sharp?
00:44:46Another person who makes a happy person.
00:44:49I'm not looking for joy.
00:45:06If the president of the U.S. Department of Justice,
00:45:08the U.S. Department of Justice,
00:45:08the U.S. Department of Justice,
00:45:11the U.S. Department of Justice,
00:45:18What are you talking about?
00:45:20You are the people who are the people who are going to be the end of the year.
00:45:26If you don't want to go to the end of the year, I will do the best.
00:45:34Are you talking about news?
00:45:37Are you talking about it?
00:45:40Are you talking about it?
00:45:44Are you talking about it?
00:45:48What do you feel like?
00:45:53I'm good.
00:45:56I didn't know what I had.
00:46:00I'm good.
00:46:01I'm good.
00:46:06I'm going to live a hard time.
00:46:10I'm going to be so angry about my mom.
00:46:13I'm good.
00:46:14I'm good.
00:46:17I'm good.
00:46:242008.
00:46:262008.
00:46:262008.
00:46:282008.
00:46:31Who is it?
00:46:35Hey, dad.
00:46:37Hey?
00:46:38No.
00:46:39No.
00:46:41No.
00:46:43No.
00:46:43No.
00:46:44No.
00:46:46Who is it?
00:46:48No.
00:46:48Who is it?
00:46:51You're a young man.
00:46:55Wait a minute.
00:46:57Wait a minute.
00:46:59No.
00:47:02I'm going to get it.
00:47:03I'll take a look.
00:47:10Just go.
00:47:11Come on.
00:47:15I'm good.
00:47:17No.
00:47:18I'm not supposed to go to this.
00:47:20Oh, God.
00:47:24I've got some more.
00:47:28Oh, my God.
00:47:28Did You say to me?
00:47:30Yeah.
00:47:30I'm good to see you.
00:47:32Oh, God.
00:47:32I'm good.
00:47:32Yeah, God.
00:47:33I'm good.
00:47:33I'm good.
00:47:39I don't know.
00:48:09I don't know.
00:48:10I don't know.
00:48:12I don't know.
00:48:22I don't know.
00:48:24I don't know.
00:48:25I don't know.
00:48:28I don't know.
00:48:29I don't know.
00:48:32I don't know.
00:48:34I don't know.
00:48:37I don't know.
00:48:39I don't know.
00:48:40I don't know.
00:48:41I don't know.
00:48:50I don't know.
00:48:51I don't know.
00:48:53I don't know.
00:48:54I don't know.
00:48:54I don't know.
00:48:56I don't know.
00:48:57I don't know.
00:49:01I don't know.
00:49:05I don't know.
00:49:05I don't know.
00:49:09I don't know.
00:49:12I don't know.
00:49:13I don't know.
00:49:13I don't know.
00:49:15I don't know.
00:49:19I don't know.
00:49:19I don't know.
00:49:22I don't know.
00:49:24I don't know.
00:49:30I don't know.
00:49:56I don't know.
00:49:58I don't know.
00:49:58You're so cute.
00:50:03You're so cute.
00:50:03Don't go.
00:50:092008!
00:50:10You're so cute.
00:50:28There you go!
00:50:30Ann!
00:50:30Ann!
00:50:31You don't care, you didn't do the truth!
00:50:33Ann!
00:50:36Ann!
00:50:37Ann!
00:50:37Ann!
00:50:38Ann!
00:50:39Ann!
00:50:40You!
00:50:41Your son!
00:50:43Your son!
00:50:44I didn't say that you didn't said that.
00:50:472008!
00:50:48It's not the problem!
00:50:49You can't do it.
00:50:50Your son!
00:50:50You've already said that you didn't say that.
00:50:51Your son!
00:50:52Your son!
00:50:53You're not the issue!
00:50:54It's not a problem!
00:50:59What do you want me to do?
00:51:05Your son, where are you going to go?
00:51:07Yes?
00:51:07Your son!
00:51:12Your son, your son, why are you doing this?
00:51:15Your son, what happened to you?
00:51:16Your son, it's weird.
00:51:18Why are you asking me to ask me?
00:51:20Every time you ask me to ask me,
00:51:23What happened to you, what happened to me?
00:51:25Your son, your son is not me,
00:51:32We wanted to go to Chanbao.
00:51:39Where can I come?
00:51:43Why could I go?
00:51:46Then decide how I can get you.
00:51:54Why did you want me to go?
00:51:56Is he going killed?
00:51:56Why did you come?
00:51:57He returned to Chanbao.
00:51:58What did you want me to go?
00:51:58You are all right.
00:51:59Are you okay?
00:52:02Are you okay?
00:52:04Don't go!
00:52:09Are you okay?
00:52:21Are you okay?
00:52:22Okay, I will be quiet.
00:52:23I'll be okay.
00:52:24Don't worry, don't worry.
00:52:25It's my child.
00:52:27Why don't you talk to me?
00:52:29Where are you?
00:52:30Where are you?
00:52:32My son!
00:52:33Where are you?
00:52:35Where are you?
00:52:35Where are you?
00:52:36Where are you?
00:52:39Where are you?
00:52:56Where are you?
00:52:57Where are you?
00:52:58Where are you?
00:52:59Where are you?
00:53:00I'm sorry.
00:53:00I'm sorry.
00:53:02I'm sorry.
00:53:02I'm sorry.
00:53:03Where are you?
00:53:07광수야.
00:53:10네.
00:53:13너는 사랑에 있다고 생각하냐?
00:53:19있는 것 같습니다.
00:53:24그래.
00:53:29내가 재밌는 얘기 하나 해줄까?
00:53:34강유지원 가석방 심사비원 다섯 명을 다 만났어.
00:53:39두 명은 불과, 두 명은 통과.
00:53:42예상된 스코어 2대2.
00:53:46내가 궁금한 건 한 놈이었거든.
00:53:54사랑?
00:53:57그딴 거 없다?
00:54:00그럼 지금부터 김창석 의원 비자금 관련 수사경과 보고를 드리겠습니다.
00:54:07일단 보시는 자료처럼 좋은저축은행을 통한 정계 후원금 내역을 입수했습니다.
00:54:12김창석 의원은 2005년 8월부터 좋은저축은행 사회이사를 혐행하며 약 150여억 원 규모의 비자금을.
00:54:35네, 안동훈입니다.
00:54:38검사님.
00:54:42검사님.
00:54:49검사님.
00:54:52제가 아석방 심사요.
00:54:54압니다.
00:54:55다음주에 법률상담이 있습니다.
00:54:57그때.
00:54:58아니요.
00:54:59그건 상관없어요.
00:55:01전 어떻게돼도 괜찮아요.
00:55:02전 여기서.
00:55:03전 여기서 평생 있어도 괜찮아요.
00:55:09제 아이 좀 찾아주세요.
00:55:12제 아이 좀.
00:55:16제가 아이를 확대했대요.
00:55:22말 같은 소리도 아시잖아요.
00:55:26다시는 우리 사진을 보지도 못하게 해요.
00:55:30우리 사진 좀 찾아주세요.
00:55:32네?
00:55:33어떻게 된겁니까?
00:55:35자세히 좀 말해봐요.
00:55:38산이가 뭘 잘못 먹었대요.
00:55:44나도 잘 모르겠어.
00:55:46몸에 상처가 있었다는데 내가 모르는 상처는 없어요.
00:55:51산이 몸 구석구석 내가 안 보는 상처는 없다고요.
00:55:54근데.
00:55:55근데 그걸 내가 그랬대.
00:56:00아니잖아.
00:56:01내가 왜.
00:56:03내가 산이 오빠한테 내가 왜 그래요.
00:56:05내가 왜.
00:56:06내가 왜 그래.
00:56:08진정하고.
00:56:10내 말 잘 들어요.
00:56:12어떻게 된건지 여기서도 알아볼테니까.
00:56:15기다리고 있어요.
00:56:17내 말 알아두겠어요?
00:56:19여기서도 내가 알아보겠다고요.
00:56:21제발.
00:56:24제발.
00:56:25제발요.
00:56:28제발요.
00:56:30제발요.
00:56:32우리 형 왜 데려갔어.
00:56:42오빠.
00:56:43오빠.
00:56:44오빠.
00:56:46오빠.
00:56:48오빠.
00:56:5008.
00:56:52나와요.
00:56:53시간도 됐어요.
00:56:5608.
00:57:00나와요.
00:57:03시간도 됐어요.
00:57:04나와요.
00:57:05나와요.
00:57:07나오라고.
00:57:08온갖.
00:57:11fifa.
00:57:12그러면 Everywhere.
00:57:12온갖 2개.
00:57:16왜왜왜왜왜왜왜.
00:57:18어져왜왜왜왜왜왜왜.
00:57:19죄님.
00:57:21누나왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜.
00:57:35조금만 말아주시옵관왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜왜� frase allergy.
00:57:38Oh my god, are you okay?
00:57:41How can I do this?
00:58:17All right.
00:58:18Oh, what are you doing?
00:58:24It's a tiny little.
00:58:27Teacher, I'll get an alarm for the money.
00:58:31Are you paying for 4 years?
00:58:34Yeah.
00:58:41Don't you?
00:58:50Why?
00:58:52I was waiting for you.
00:58:54You should be done with me.
00:58:56What do you mean?
00:58:58What?
00:58:59What do you mean?
00:59:01I don't want anything to do.
00:59:13I'm going to go to the job training center.
00:59:17I'm going to go to the job training center.
00:59:18I'm going to learn how to use my skills.
00:59:49I made my own love
00:59:53I made my own truth
01:00:02I made my own love
01:00:05I made my own love
01:00:05I made my own love
01:00:16내 모든 것들을 대여
01:00:26우리에게도 영원히
01:00:56뭡니까?
01:01:02편하게 받아요 고마움의 표시니까
01:01:10괜찮습니다 시간은 참 상대적인 것 같아
01:01:152년이 하루 갔다가도 지겹기도 하고
01:01:19그 여자가 빨리 나와서 세상에서 가장 불행한 여자로 만들어주고 싶다가도
01:01:26그냥 감옥에서 평생 썩었으면 좋겠다 싶고
01:01:34이런 얘기 할 수 있는 사람은 없었는데 좋네
01:01:37안검사인데 친구 같아 부탁도 잘 들어주고
01:01:43우리 친구 합시다
01:01:48혼자서 일방적으로 말하는 관계를 친구라고 하진 않습니다
01:01:53그럼 안검사 얘기 좀 들어볼까요?
01:01:57
01:02:26안검사
01:02:56안검사
01:03:00안검사
01:03:02안검사
01:03:07안검사
01:03:21안검사
01:03:24안검사
01:03:25안검사
01:03:26안검사
01:03:28안검사
01:03:51안검사
01:04:00안검사
01:04:08안검사
01:04:12안검사
01:04:21안검사
01:04:24I can't answer that answer
01:04:30I can't waste my tears
01:04:33I can't stand up again
01:04:36I can't stop you
01:04:45I can't stand up again
01:04:51아무리 지우려 몸부림쳐봐도
01:04:55울트병처럼 내 몸 안에
01:04:59강유정씨
01:05:02가석방이 되면
01:05:05어떻게 지낼 생각이십니까?
01:05:09별이요
01:05:11낮에 잠깐만 운동장에 나가니까
01:05:15우리 아이가 한 번도 별을 본 적이 없어요
01:05:20우리 아이한테
01:05:22별을 보여주고 싶습니다
01:05:28안녕
01:05:31안녕
01:05:34안녕
01:05:35안녕
01:05:36안녕
01:05:51안녕
01:05:52안녕
01:06:12안녕
01:06:13안녕
01:06:14안녕
01:06:14안녕
01:06:15안녕
01:06:15안녕
01:06:16안녕
01:06:17안녕
01:06:18안녕
01:06:18안녕
01:06:26안녕
01:06:27안녕
01:06:28Well, I'm going to go ahead and do it again.
01:06:32Let's go again.
01:06:32You're going to leave me alone.
01:06:34I don't know what I'm going to tell you about it.
01:06:37Okay.
Comments

Recommended