Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:02Do you know what I can't tell?
00:00:08I can't tell
00:00:10The sound of the world without único
00:00:10I've been Twearing the mountain
00:00:16You're in your wheel
00:00:20My face is colored
00:00:24The mind is a difference
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I know when you're tired
00:00:37Don't hear me
00:00:40I know when you're tired
00:00:44I know when you're tired
00:00:48I know when you're tired
00:01:02When you're tired
00:01:03I know when you're tired
00:01:04I know when you're tired
00:01:05When you're tired
00:01:06She's an old, I love you
00:01:21How to use the sound
00:01:27.
00:01:27.
00:01:27.
00:01:27.
00:01:32.
00:01:33.
00:01:33.
00:01:33.
00:01:35Come on in.
00:02:11카메라가 보여서.
00:02:15어?
00:02:21지금도 있어요?
00:02:34우리 한 번만 다시 할까요? 아까 각도가 좀 별로였던 것 같은데.
00:02:40이렇게.
00:02:49지금, 지금.
00:03:02야, 봤어, 봤어?
00:03:03둘이 괜찮은 거 봤어?
00:03:04너무 잘해.
00:03:05나 설레서 잠 못했잖아.
00:03:11그냥 가시죠.
00:03:15이한대군 도시입니다.
00:03:40더 이상 입장 표명을 미룰 순 없습니다.
00:03:43혼란이 야기될 사안입니다. 좀 더 신중해.
00:03:47여기서 입을 다무는 게 더 혼란스러운 일입니다.
00:03:52아니라고 하길 바라는 겁니까?
00:03:54자가의 위신이 걸린 문제입니다.
00:03:56일국의 대군이 여인과 입을 맞춰놓고 그저 노름이었다.
00:04:03그리 말하는 게 경들이 말하는 나의 위신입니까?
00:04:05그 여인은 평민의 서출입니다.
00:04:19공표하십시오.
00:04:31공표하십시오.
00:04:32공표하십시오.
00:04:34수습?
00:04:35수습을 위해.
00:04:37인정하십시오.
00:04:40대신 혼인 가능성에 대해서는 아니라고 못 박으십시오.
00:04:46이제 막 만남을 시작한 정도다.
00:04:48혼인은 논의된 바 없다.
00:04:51그 정도면 혼란이 최소화 될 겁니다.
00:04:54죽니?
00:04:55젊은 남녀가 만났다 헤어지는 게 뭐 특별한 일도 아니고 무겁게 생각하지 않으면 무겁지 않은 일이 될 겁니다.
00:05:05그렇게 하죠.
00:05:06단 그 여인은 사죄에서 내보내는 게 좋겠습니다.
00:05:13어째서요?
00:05:13자가!
00:05:14사설 경비원이 수두룩한 본인 자택에서 계란을 맞은 것도 모자라 인터넷에서 온갖 모욕을 다 받고 있습니다.
00:05:21그뿐입니까?
00:05:22경비가 사뭄한 궁 뒤편에서도 사진을 찍혔어요.
00:05:26이런 상황에서 홀로 두었다가 무슨 일이라도 나면 경이 책임질 겁니까?
00:05:36쉽게 헤어질 수도 있지만 훗날 내 부인이 될 수도 있는 사람입니다.
00:05:43대군 자가 어찌 그런?
00:05:45내 사저에는 이미 많은 이들이 삽니다.
00:05:50사저를 관리하는 가신들이 살고 나를 지키는 근이들과 내 정원을 차지한 고양이들도 있습니다.
00:06:00거기에 내 여인 하나도 안다고 달라질 건 없다는 말입니다.
00:06:10자가께서는 어디 계실 겁니까?
00:06:14성희주 대표의 안전을 위해 사죄에 기구하는 것을 허화한다면
00:06:17자가께서는 궁을 지키셔야 할 겁니다.
00:06:20여자 하나 때문에 왕실이 분열되었다.
00:06:25헛소문이라도 나면 큰일이니까요.
00:06:39승희인이요?
00:06:41대체 일을 언제 처리하시는 겁니까?
00:06:45고정하십시오.
00:06:46고정하게 생겼습니까?
00:06:51혼인 가능성을 배제한다고 해도
00:06:53왕실에서 만남을 인정하며 그 여인은 지위가 생깁니다.
00:06:58지금도 국민들의 관심이 드높은데
00:07:00이 안 그자가 공무에 동행시키기라도 하면
00:07:02그걸 알면
00:07:05자중하셨어야지요.
00:07:08가만히 두기만 했어도 알아서 해결됐을 일입니다.
00:07:12이미 비난은 빗발치고 있었어요.
00:07:14재통을 지키지 못했다.
00:07:15법도를 따르지 않았다.
00:07:17명분도 많았습니다.
00:07:19헌데 그걸
00:07:21마마께서 대군과 대립한 탓에
00:07:23여론이 대군의 편을 들고 있습니다.
00:07:27마마에 대한 비난 여론도 고개를 들기 시작했고요.
00:07:34승인만 하십시오.
00:07:38뒷일은 제가 알아서 하겠습니다.
00:07:41무슨 계획이라도 있으신 겁니까?
00:07:46대군의 자인이 되고 싶어하는 양반들은 차고 넘칩니다.
00:07:49그 여인을 경계하는 재계 인사들도 수두룩하지요.
00:07:57뭔 일이 난다 해도
00:08:00이상하지는 않다는 소리입니다.
00:08:07네, 방금 전 승정원에서 공식 입장을 발표했습니다.
00:08:11왕실에서 약혼이나 혼인이 아니라
00:08:13교제를 인정한 건 처음인데요.
00:08:15이에 전 왕실 대변인 황우경 교수님 모시고
00:08:18의견 나눠보겠습니다.
00:08:19어서 오세요.
00:08:20안녕하세요.
00:08:21황우경입니다.
00:08:22네, 교수님께서는 항상 이 왕실의 언어가
00:08:24황우경?
00:08:25황우경 교수 모르세요?
00:08:27왕실 대변인이었다가
00:08:28블랙리스트 된 사람으로 유명한데?
00:08:31아니 그 왜
00:08:32그 작년에
00:08:35선원께서 승화하신 게
00:08:36사고가 아니라 타살이라고 주장한 사람 있잖아요.
00:08:39왜 그
00:08:39툭하면 음문을 쓰는 또라인데?
00:08:41네, 많은 사람들이
00:08:42이번 공식 입장에 대해서는
00:08:44상당히 이례적이라는 평가를 내리고 있거든요.
00:08:47어떻게 보십니까?
00:08:48왕실다운 입장이다라고 생각합니다.
00:08:51캐슬그룹의 성의주 상무는
00:08:52평민이고 사업가입니다.
00:08:54왕실의 전통적인 신부감과는 거리가 멀죠.
00:08:58근데 또 부정하기는 어려웠을 겁니다.
00:09:00아무래도
00:09:02적나라한 목격담들이 나오지 않았습니까?
00:09:05네, 그러니까 교수님 말씀은 어쩔 수 없이 인정했다.
00:09:08이런 건가요?
00:09:09정확합니다.
00:09:10성의주
00:09:38성의주
00:09:40아니, 나는
00:09:42아니, 나는
00:09:43또 봐, 이게
00:09:45아니, 자가랑 제가 무슨 초딩도 아니고 아주 뽀뽀뽀를 찍어놨네, 뽀뽀뽀를
00:09:49지금 그런 게 신경 쓰여?
00:09:51우리가 키스
00:09:52자가
00:09:53원래 마케팅은
00:09:55아주 야하거나 못돼 처먹어야 먹히는 거예요.
00:09:59교제 같은 밍숭맹숭한 단어로는 될 것도 안 된다고
00:10:03호텔에서의 미래!
00:10:05야하죠.
00:10:07이한대군의 속도위반!
00:10:09아, 나쁘잖아요.
00:10:12딱 들어도 뭔가 불량식품 같은 게 막 땡기지 않아요?
00:10:35
00:10:40후딱 결혼을 해야 후딱 이혼도 하죠.
00:10:44응?
00:10:48
00:10:51
00:10:52본디
00:10:53왕실의 혼례란
00:10:54차근차근
00:10:55자가는 시간이 많으세요?
00:10:57나는 없는데
00:10:58아이
00:10:59아이
00:11:00그럼 뭐 어쩌자고
00:11:01진짜 속도위반이라도 해?
00:11:03야하고 나쁘게?
00:11:04
00:11:05모두가 반대하는 사업을 추진할 땐
00:11:09반대할 시간을 주면 안 되는 거예요.
00:11:12그런 의미에서
00:11:16시간 좀 있으세요?
00:11:21갑자기 시간
00:11:23왜?
00:11:29좀 있긴 한데
00:11:33저랑 어디 좀 가실래요?
00:11:37속도 좀 내게
00:11:41속도?
00:11:42속도?
00:11:46아이
00:11:48아이, 제가 무슨 일곱살 어린애도 아니고
00:11:50
00:11:52가만히 좀 계세요.
00:11:54이번에야말로 번대를 보여주게
00:11:57무슨 번대를 머리를 보여줘요?
00:12:02쪽쪽거리다가 찍힌 사진도 추리닝 바람이었잖아요?
00:12:05
00:12:06우리 대군자가 취향 쿨이라고
00:12:08사람들이 얼마나 욕을 할 거야
00:12:09내가 속상해서 정말
00:12:10아니
00:12:11대군자가 취향이 뭐가 어때서요?
00:12:13아니
00:12:13나를 선택한 것만으로도
00:12:15너무 고급지지
00:12:16그리고 그 추리닝 되게 비싼 거예요
00:12:20어머
00:12:21이 머리는 세렝게티야 뭐야
00:12:22무슨 꽃꽂이 하는 것 같으다
00:12:24세상에
00:12:27
00:12:28일부러 그랬죠
00:12:30가만히 계세요
00:12:34
00:12:35진짜 오늘 일정 다 빼요?
00:12:37이거를?
00:12:40자가 깨서 고되실까봐 그러죠?
00:12:43오늘 빼면 내일이 고되니까
00:12:44저도 고되고
00:12:46다이애나비가 되겠다는데 어쩌겠느냐
00:12:49다이애나비요?
00:12:50영국 그 다이애나비요?
00:12:54작금의 소란도 시간이 지나면 잠잠해질게다
00:12:57형수님께선
00:12:59그걸 기다리는 걸 테고
00:13:02그렇게 둘 순 없지
00:13:06해군자가
00:13:27저는 입에 고정하게
00:13:28엄청 날네요
00:13:45짜잔
00:13:46너무 예쁘시죠?
00:13:48선녀 같으시죠?
00:13:53
00:13:56잘치
00:13:56The concept is not a world that's not a world anymore.
00:14:01What?
00:14:06You're not a person.
00:14:11You're not a person that's not a girl.
00:14:24You're not a person.
00:14:25You're not going to wear a mask.
00:14:27I'm not going to wear a mask.
00:14:29I'm not going to wear a mask.
00:15:00I'm not going to wear a mask.
00:15:01I'm not going to wear a mask.
00:15:13Wait a second.
00:15:15I'll go back again.
00:15:16I'm tired.
00:15:28I'm sorry.
00:15:30I'm sorry.
00:15:33I'm sorry.
00:15:59The...
00:16:00That...
00:16:00That...
00:16:00That...
00:16:01I mean...
00:16:06I don't know.
00:16:07I don't know.
00:16:08It's just...
00:16:09It's just...
00:16:09I'm so...
00:16:10I'm so...
00:16:11I don't know.
00:16:15I don't know.
00:16:15It's too...
00:16:17What are you doing?
00:16:18What?
00:16:19Are you doing?
00:16:21You're doing this?
00:16:22What are you doing?
00:16:23I'm doing this.
00:16:24It's a little bit better than if I had anything.
00:16:27I'm not sure.
00:16:28It's okay.
00:16:30I'm not sure.
00:16:30It's just a sign that I've been to the director.
00:16:33Yes.
00:16:35I don't know.
00:16:36I'm not sure.
00:16:38I'm not sure how to do that.
00:16:41Ah!
00:16:46It's pretty quiet.
00:17:29지금이라도 군이 되... 군이시죠?
00:17:32이런 곳에선 없는 게 나을 게다.
00:17:37나가!
00:17:39오!
00:17:40아이, 감사합니다.
00:17:43아, 어디 보자.
00:17:46오! 역시나 눈썰미.
00:17:49체크스라 좀 맞춰?
00:17:50이거 커플로 입으면...
00:17:53안 됩니다.
00:17:53왜요?
00:17:55자가는 유니폼 같은 거 못 입습니다.
00:17:58정치적 견해 금지예요.
00:18:00이게 무슨 정치예요?
00:18:01그냥 스포츠인데.
00:18:02왕족의 사생활은 사적일 수 없다가 왕실 입장입니다.
00:18:10이거 같이 입어요, 업로드 끊은 건데.
00:18:14이거 그냥 그럼 보자관님이 입으세요.
00:18:17진짜요?
00:18:18이거 입고 응원해야 훨씬 재밌거든요!
00:18:20아싸!
00:18:22야!
00:18:23잠깐, 잠깐.
00:18:23저 웜톤인 거 아시죠?
00:18:25네?
00:18:25딱 내 거, 딱 내 거.
00:18:27입지 마.
00:18:29왜요?
00:18:29도움이!
00:18:32도움이!
00:18:33도움이!
00:18:34도움이!
00:18:36도움이!
00:18:37도움이!
00:18:38도움이!
00:18:39도움이!
00:18:41야!
00:18:43너 인마야 전화를 안 받아!
00:18:46하...
00:18:50대군자가...
00:18:51차가...
00:18:52이리, 이리도 취한 곳까지 어쩐 일로...
00:18:55치킨?
00:18:57I'm not sure what happened.
00:18:59He's a big guy.
00:19:01He's a big guy.
00:19:04He's a big guy.
00:19:07He's a big guy.
00:19:11What's he saying?
00:19:16He's a big guy.
00:19:22What's his name?
00:19:22I've been blaming my father.
00:19:27What do you think?
00:19:28Your name is John.
00:19:28My name is John.
00:19:31I'm a big guy.
00:19:34How long?
00:19:40How long?
00:19:42What?
00:19:44He's 20,000 years old to go.
00:19:45He's 21,000 years old to go.
00:19:47Oh, it's a lot of fun.
00:19:53Oh, it's a lot of fun.
00:19:53Oh, I think it's a lot of fun.
00:19:53Oh, it's a lot of fun.
00:19:57Yeah, it's a lot of fun.
00:19:58When I was young, I was a dream of the basketball team.
00:20:01I'm hoping to see what's going on.
00:20:11It's a nice feeling.
00:20:13It's a nice feeling.
00:20:18It's a lot of fun.
00:20:33Not much fun, though.
00:20:39Nice job.
00:20:40I'm looking back.
00:20:41He's coming.
00:20:42It's a big guy.
00:20:43Oh, I got it.
00:20:43Oh, God.
00:20:43Oh, God.
00:20:44Oh, God.
00:20:45Oh, God.
00:20:45I was like, sorry.
00:20:46Oh, it's okay!
00:20:49Is it okay?
00:20:51Is it okay?
00:20:54It's okay, but...
00:20:58I'll give you the food for the rest of your food.
00:21:00Don't forget it.
00:21:05The hat-to-go is not bad.
00:21:09It's not bad!
00:21:18It's okay.
00:21:20What is that?
00:21:21Shaq, Shaq!
00:21:27Shaq, Shaq!
00:21:30Shaq!
00:21:32He's on the show!
00:21:35He's on the show!
00:21:37He's on the show!
00:21:38You're my favorite one.
00:21:44My favorite one.
00:21:48My favorite one.
00:21:49I'm sick of my nieve.
00:21:54I don't wanna go back to my nieve.
00:21:58My favorite one.
00:22:03One so many times.
00:22:05I can't wait to see what it is.
00:22:05Wagga's future.
00:22:06Wagga90's future.
00:22:07I'm so good with you.
00:22:08Just like that.
00:22:09It's not too bad.
00:22:10I'm so tired.
00:22:12But...
00:22:14You're going to go to the hospital?
00:22:17It's not that you can't go to the hospital.
00:22:20Why?
00:22:21It's putting your health and safety in order to ensure it's useless.
00:22:24It's not too bad.
00:22:27I'm going to do this wrong.
00:22:28Can I do this?
00:22:31Can I do this?
00:22:32Kiss time! Kiss time!
00:22:34Kiss time!
00:22:37This was very hot couple.
00:22:40Here?
00:22:41It was a lot better.
00:22:43But it was so well.
00:22:44But the the ladies тяжely seen Kiss time,
00:22:46well, it was a kiss time.
00:22:47It was not uncommon.
00:22:48No.
00:22:49No!
00:22:49No!
00:22:51No!
00:22:52No!
00:22:52No!
00:22:53No!
00:22:54Yes!
00:22:55No!
00:22:55No!
00:22:57Yes!
00:23:00Yes!
00:23:01No!
00:23:02Oh
00:23:05Oh
00:23:06Oh
00:23:11Oh
00:23:12Oh
00:23:12Oh
00:23:38I'm not sure how to get it.
00:23:39But if you're all going to get it, how can you get it?
00:23:45Hi-ju, go to eat.
00:23:47I ate it.
00:23:48You ate it.
00:23:49You didn't eat it.
00:23:51You didn't eat it.
00:23:53That's it?
00:23:54Yeah.
00:23:57That's it?
00:23:57It's okay.
00:23:58Uh...
00:23:59잠깐.
00:24:02응?
00:24:03궁으로 가실 거죠?
00:24:05응?
00:24:06먼저 들어가세요.
00:24:07저 오빠랑 저녁 먹고 갈게요.
00:24:08같이 가도록 하지.
00:24:10네?
00:24:11오는 건 같이 왔는데 가는 건 따로 가면 이상하지 않나?
00:24:34Let's go.
00:24:57Yes, my dad.
00:25:00Are you still not happy?
00:25:03Yes?
00:25:15It's good.
00:25:18Let's eat.
00:25:24I'll eat it.
00:25:26I'll eat it.
00:25:28I'll eat it.
00:25:28I'll eat it.
00:25:28What's wrong with your problem?
00:25:33There's a restaurant.
00:25:35I know.
00:25:37I'm not eating it.
00:25:38I'm not eating it.
00:25:39I have a egg and egg.
00:25:42I'll eat it.
00:25:44I'm not eating it.
00:25:47I'll eat it.
00:25:49I'll eat it.
00:25:50I'm not eating it.
00:25:54It'll be an egg.
00:25:58I can't eat it.
00:26:00I'm not eating it.
00:26:00Even if you're eating it,
00:26:02I know a lot of kids are coming to sleep.
00:26:04I don't know why.
00:26:04Why should I lose it?
00:26:06I don't know how to eat it.
00:26:10I don't know what to eat.
00:26:13You don't have to know what to say.
00:26:25I'm so excited to meet you.
00:26:30I'm so excited to meet you.
00:26:31Can I wear a coat?
00:26:34Okay.
00:26:43Wow, this is so cool.
00:26:46It's so cool.
00:26:47Yes.
00:26:49My mom!
00:26:51My mom!
00:26:51My mom!
00:26:56You can't!
00:26:58You can't!
00:26:58You can't!
00:27:13Don't wear a white coat, you're the king.
00:27:17Don't wear a white coat, you're the king.
00:27:24Don't wear a white coat, you're the king.
00:27:58Don't wear a white coat, you're the king.
00:28:00If you eat a white coat, you can't eat it.
00:28:21I've been here.
00:28:22Physical, isn't it?
00:28:24I'm not eating anything.
00:28:26You ain't eating anything.
00:28:27I don't want to eat anything.
00:28:28You don't want to eat anything else.
00:28:31I think they've been eating anything like that.
00:28:32They don't want to eat anything.
00:28:33I was telling you...
00:28:35You just don't want to eat anything.
00:28:37You don't want to eat anything, right?
00:28:41You don't know what to do.
00:28:42You're the king of the king.
00:28:45You're the king of the king.
00:28:47Are you sure that the king of the king of the king of the king of the king?
00:28:51Yes.
00:28:58What about you?
00:28:58I'm not sure.
00:29:00I'll go ahead.
00:29:02Where is?
00:29:03The king of the woman's law is not to know.
00:29:07The king of the king of the queen of the king is not to know.
00:29:10You know, your body doesn't mean you can't handle it.
00:29:13No, you're not in your hands.
00:29:13You don't know what to do.
00:29:13You're not in your hands.
00:29:13I don't know.
00:29:17You just want to know what to do with your shard.
00:29:27I'm not in your hands.
00:29:31You will never use me.
00:29:32You will be able to take this in a while.
00:29:34You will do the same time.
00:29:43I will be able to take the time to this time.
00:29:45It's amazing.
00:29:45That's good.
00:29:50You are welcome.
00:29:57Beans.
00:29:58I have a feeling today.
00:29:59I know.
00:30:00I'm going to take a nap on this day.
00:30:01I have toilet paper.
00:30:02I have to take this in the morning.
00:30:02Let's go! Today we're special to eat.
00:30:06Here's the water.
00:30:09We're going to do this again.
00:30:14Come on.
00:30:52I'm going to see you next time.
00:30:53It's just a thing that I'm doing with you.
00:30:55You can't speak to him.
00:30:58I'm your host, Kim.
00:31:00I'm your host, Kim.
00:31:01I'm your host, Kim.
00:31:04I'm your host, Kim.
00:31:06I'm your host, Kim.
00:31:09Oh, I'm a 18-year-old.
00:31:16I'm so sorry, my son.
00:31:16Oh, nice.
00:31:17Oh, do-bis-o?
00:31:20Um, you go.
00:31:24You really go.
00:31:26Oh, yeah.
00:31:27There's a top-down?
00:31:28I know, there's a top-down?
00:31:32There's a top-down.
00:31:33Oh, there's a lot of people who have seen it.
00:31:38So, you just took a car?
00:31:41Yes. What was that?
00:31:45What was that?
00:31:46I got to call him.
00:31:49Why?
00:31:53I got to call him.
00:31:55He taught him to teach you.
00:31:58What did he teach you?
00:31:59The law of the king, the history of the king, the history of the king, the king.
00:32:05What?
00:32:13Hello, sir.
00:32:15I don't have a lot of money.
00:32:18Okay, I'll get it.
00:32:20I'll get it.
00:32:22I'll get it.
00:32:22I'll get it.
00:32:29I'll get it.
00:32:32Two of them,
00:32:34학교 다닐 때 안 친했던 거 맞아요?
00:32:37왜?
00:32:38뭐?
00:32:39아니, 뭐.
00:32:41죽이 아주 잘 맞는 거 같아가지고요.
00:32:52잘 맞긴.
00:32:57오늘 뭐가 되게 많네?
00:32:59미팅도 되게 많아요.
00:33:01되게 좀 줄여보지 그랬어.
00:33:03되게 줄인 게 이 정도예요.
00:33:05알았으니까 빨리 말해봐.
00:33:07되게 줄여서.
00:33:08일단,
00:33:09한 시간 뒤에 연구팀장님이랑 신제품 테스트 있고요.
00:33:12한 시간 내로 끝내고 나면?
00:33:13한 시간?
00:33:14신제품 테스트를?
00:33:16네.
00:33:16한 시에 캐슬제약 강태현 대표랑 오찬 있으시거든요.
00:33:21걔가 나랑 밥을 왜 먹어?
00:33:23내 성태주 라인 아니야?
00:33:25어제부터 대표님 라인 한대요.
00:33:27갑자기?
00:33:29대표님도 갑자기 키스하셨잖아요.
00:33:31대군자가랑.
00:33:39대군자가 잘해요.
00:33:41뭐?
00:33:42아니, 얼굴이 빨간 게 찐으로 설레신 거 같던데?
00:33:45야.
00:33:46그, 되게 더워서 그런 거야.
00:33:50그 옷이 되게 따뜻해.
00:33:53대표님 말고요.
00:33:55대군자가요.
00:33:57어?
00:33:59대표님도 설렜어요?
00:34:03야, 도비서.
00:34:04내가 뭐 열일곱 소년이?
00:34:06그 입 한 번 맞췄다고 뭐, 어?
00:34:08빨개지고 뭐 설레고 참나 웃겨, 진짜.
00:34:13별로였구나?
00:34:14하긴, 대군자가 모쏠이니까.
00:34:19모쏠...
00:34:20야?
00:34:22대군자가가?
00:34:23공개연애 한 적이 없잖아요.
00:34:24찌라시에 난 소문도 없고.
00:34:27난 또 뭐라고.
00:34:29아닐걸.
00:34:32너 생각보다 잘했나 보네.
00:34:34응.
00:34:34한두 번의 모습 씹.
00:34:36야.
00:34:37그게 아니라.
00:34:40뭐가 아닌지 모르겠지만 잘 알겠고요.
00:34:43자, 일단 일어나실까요?
00:34:44왜? 또 왜?
00:34:46테일러샵 가서 옷 맞추려면 시간이 없어요.
00:34:49어?
00:34:50왜?
00:34:51민 총리가?
00:34:53아, 그럴 테니까.
00:34:54아직.
00:34:56자리 좀 비켜줄래요?
00:34:58네.
00:35:04아니, 아직 언론 공개는 안 됐는데 홍보팀에서 그러더라고.
00:35:08민 총리가 간담회에 성희주 초대했다고.
00:35:10그거 아버님도 초대된 적 없다며?
00:35:12내 말이.
00:35:13아버지가 거기 한 번 가보겠다고, 어?
00:35:15기부고 아부고 다 할 때는 양반 아니라고 개무시하더니.
00:35:18참.
00:35:20성희주는 왜 초대하냐고.
00:35:22자기야, 자기는 아가씨가 신분 상승하는 게 싫어.
00:35:25캐슬그룹 후계자 되는 게 싫어?
00:35:28두 다시일치.
00:35:30그래도 둘 중엔 전자가 더 낫지 않아?
00:35:32아니, 자기는 내가.
00:35:33걔 볼 때마다 아이고, 마마 내 이러면 좋겠어?
00:35:36자기야, 넓게 봐, 넓게.
00:35:39일단 대군 자가랑 결혼한다고 마마가 되는 건 아니야.
00:35:43머리는 조금 숙여야겠지만.
00:35:45아, 야, 한다 형.
00:35:47근데 경영은 못해.
00:35:50왕족은 경제활동 같은 거 하면 안 되잖아.
00:35:53아, 그래도 싫어.
00:35:55걔가 그 마마인지 자간지 되고 이혼하면 어떡해.
00:35:59자기야, 왕족이 이혼하는 거 봤어?
00:36:03할 수 있는 거 아니야?
00:36:05그걸 할 수 있으면 지금의 왕이도 이한대군이 물려받아야지.
00:36:09더 합리적으로.
00:36:10안 그래?
00:36:12그런가.
00:36:14자기야, 아가씨 선물 사자.
00:36:17응?
00:36:18아가씨 왕실에 시집갈 수 있게 서포트 딱 하고,
00:36:21자기는 캣슬그룹 딱 벗고.
00:36:25아, 나도 좀.
00:36:31어허.
00:36:33태지 누구 꺼?
00:36:35다행히 꺼.
00:36:37캣슬그룹 누구 꺼?
00:36:42내 꺼?
00:36:45내 꺼?
00:36:46태지 누구 꺼?
00:36:59타지 말고와?
00:37:02혹은.
00:37:03요즘엔 그거 안 타세요?
00:37:06뭐?
00:37:07빨간색 뚜껑 열리는 거요.
00:37:08Yeah.
00:37:09Oh, uh..
00:37:11?
00:37:12?
00:37:12?
00:37:12?
00:37:13?
00:37:13?
00:37:13?
00:37:13?
00:37:13?
00:37:13?
00:37:14?
00:37:15?
00:37:15Why are you not going to run this?
00:37:16I'm not sure if you're going to run this.
00:37:18I'm not going to run this.
00:37:19I'm not going to run this.
00:37:22I'm not going to run this again.
00:37:26I'm not going to run this anymore.
00:37:26Who's going to run this?
00:37:28Who?
00:37:29I don't know.
00:37:32But...
00:37:33I want to be so much for you.
00:37:47Yes...
00:37:48I came back to the army.
00:37:53No, I've been there for you.
00:37:57That's all.
00:37:58Go on.
00:37:58I ate this thing like that.
00:37:59You're ready for dinner.
00:38:00Have you eaten?
00:38:01I can see that.
00:38:04No, I don't have to take a look at it.
00:38:05No, I don't.
00:38:06No, I don't need to take a look at it.
00:38:24It was late, but it wasn't easy for the king's teaching.
00:38:30Please understand.
00:38:32Yes, then.
00:38:35Yes, I understand.
00:38:39Two times.
00:38:41It looks light.
00:38:43Yes.
00:38:46I'll make a difference.
00:38:51Yes.
00:38:53The education is going to be done by the other side.
00:38:56The way of the law, the law, the culture, the culture, the culture, the culture, the culture, the culture, the
00:39:02culture.
00:39:02I think we should be able to go through the situation.
00:39:06You can't have a person.
00:39:07You can't have a person.
00:39:08You can't have a person.
00:39:14You can't have a person.
00:39:14I can't have a person.
00:39:27I'm going to see a person who's in the same way.
00:39:29Good.
00:39:31Go ahead.
00:39:33There you go.
00:39:36Let's go.
00:39:44Please stand up.
00:40:02You don't want to sit in your head?
00:40:17If you're small, don't fall in your head.
00:40:22It's going to be dangerous.
00:40:24Do you understand?
00:40:31It's not that...
00:40:36I'll show you a little more.
00:40:39Look at that.
00:40:45Like this.
00:40:46Oh, my nose is very expensive.
00:40:53Right, you can get a little bit.
00:40:56I'm a little bit nervous.
00:40:58There you go.
00:40:58I'm not a little bit nervous.
00:41:00Yes, I'm a little bit nervous.
00:41:02Yes, I'm not nervous.
00:41:03I'm nervous.
00:41:03Yes, I'm nervous.
00:41:04Yes, I'm nervous.
00:41:05Yes, I'm nervous.
00:41:08I spent 10 years in Philadelphia having a seat for 10 years,
00:41:12so I know everything I've been doing.
00:41:14I don't know what to do.
00:41:16It's not like this anymore.
00:41:17It's not like this anymore.
00:41:19I'll do it again.
00:41:20I'll do it again.
00:41:23Good.
00:41:26It's not like this.
00:41:28It's not like this?
00:41:31It's not like this!
00:41:57I don't know the other people.
00:42:01But I love you in my life.
00:42:03I can't wait.
00:42:06I can't wait.
00:42:07I'm doing it right now.
00:42:08I'm going to go.
00:42:09I'm going to go.
00:42:10I'm going to go to my life.
00:42:10I'm going to go to my life.
00:42:11I'm going to go to my life.
00:42:12I'm going to go to my life.
00:42:14The judge.
00:42:21The judge is a good thing.
00:42:24The judge is a long time ago.
00:42:27How much does the judge do you think?
00:42:30Come back.
00:42:32The judge will be closed.
00:42:38You can go.
00:42:42Yes?
00:42:42This person's body's body's body's body's body's body's body.
00:42:47Ahuna, Chaka.
00:42:48Don't worry about it.
00:42:49Your name is your name.
00:43:15I'm going to go to the beach, so I'm going to go to the beach.
00:43:25What do you want to do with the beach?
00:43:27It's a different one.
00:43:35What do you want to do?
00:43:37I'm just going to have to pass it over, right?
00:43:42What's wrong?
00:43:44I'm not going to get married.
00:43:46I'm going to get married.
00:43:48I can't believe that.
00:43:49I'm going to be a bit more than I was going to do.
00:44:02I'm just going to be a little better than I was going to do it.
00:44:08I'm going to be a little more...
00:44:20I don't know what to do.
00:44:22I don't know what to do.
00:44:23Checkmate.
00:44:28You should do it.
00:44:29You should do it.
00:44:36Do it.
00:44:36I don't know what to do.
00:44:40I'll do it.
00:44:42You should do it.
00:44:42I'll do it.
00:44:42I'm sorry.
00:45:12I'm so curious.
00:45:14Is it all over 10 years ago?
00:45:17Yes.
00:45:19Why do you remember?
00:45:22Why?
00:45:32Why?
00:45:33Stefi My crossing corner and see you in the age of 20 years,
00:45:39the queen goes into the planet.
00:45:43There you are young.
00:45:48The queen is born from the mother of See garlic.
00:45:50She is survived from the world like that.
00:46:05And it was the first time to get back to the king of the king.
00:46:06또 불과 3년 전엔 주상 전하의 부친이소,
00:46:10이한대 군 자가의 형님이신 선종께서 등하셨지요.
00:46:20너무 잦은 흉사라,
00:46:28You're not alone, but I'm not.
00:46:30You're not alone.
00:46:32You're alone, everyone.
00:46:34I have failed to die.
00:46:37I'm not alone.
00:46:39I was alone, obviously.
00:46:41Why do you have to pass through that?
00:46:50I really hope that you care about him.
00:47:15I don't know what to do.
00:47:25It's a nightmare.
00:47:26It's a nightmare.
00:47:38And then it's a nightmare.
00:47:39But if he doesn't have a problem,
00:47:39it's all your fault.
00:47:41And if he doesn't have a problem,
00:47:42it's all your fault.
00:47:44So it's so important.
00:47:49It's all your fault.
00:47:50It's all your fault.
00:48:08It's all your fault.
00:48:19It's all your fault.
00:48:21It's the most close to me.
00:48:26It's Kim and Jekyong.
00:48:29I had a lot of friends.
00:48:31There's always a lot of friends.
00:48:36I can't take care of my body.
00:48:39I can't take care of my body.
00:48:40I'll take care of my body.
00:48:42I can't take care of my body.
00:48:44I can't take care of my body.
00:48:50I can't take care of my body.
00:48:53But I can't take care of my body.
00:49:06I'm a lot of particular.
00:49:10Okay.
00:49:47I'm sorry.
00:49:50I'm sorry.
00:49:51I'm sorry.
00:49:55I'm sorry.
00:49:58I'm sorry.
00:50:00How's that?
00:50:02Why is that?
00:50:02That's what he's going to do.
00:50:04He's going to kill him.
00:50:10He's going to kill him.
00:50:32Be careful.
00:50:34형수님 옆에 있던 그 여인 하나부터 열까지 다 조사해서 가져오거라.
00:50:38예, 자가.
00:50:40아니.
00:50:43정의일보부터, 거기부터 알아보거라.
00:50:46알겠습니다, 자가.
00:50:51저 자가.
00:50:52성진주 대표님한테 전화 왔었습니다.
00:50:55여러 번 왔어서.
00:51:04And I can get to you...
00:51:22I'll just go.
00:51:23I'll just go ahead.
00:51:25Me too.
00:51:33Me neither, it's a person.
00:51:36Yeah, it's a person.
00:51:39Yeah, it's a person.
00:51:42I like...
00:51:42You can't speak a lot of words, I'm not going to hear you.
00:51:46I'm a person who's got a good job.
00:51:51I'm not going to hear you.
00:51:52I'm not going to hear you.
00:51:55I'm not going to hear you.
00:51:57We're not going to hear you.
00:52:01So long, it's not even fun to get a word.
00:52:05Like, don't let me know.
00:52:09Listen to me, right?
00:52:14It's not fun.
00:52:17It's okay.
00:52:18It's okay.
00:52:22You didn't know when I was a kid.
00:52:26What?
00:52:42Chaeon!
00:52:43Yes, Chaeon!
00:52:48Chaeon, I'm going to get here!
00:52:50What did you say?
00:52:52Yes?
00:52:53No, I didn't want to wife Kaeon!
00:52:55I don't know if you're going to go there.
00:52:56But...
00:52:56But...
00:52:57I mean, you're going to go there.
00:53:00So...
00:53:00I'm not...
00:53:01You're going to go there.
00:53:05I'm not going to go there.
00:53:06I'm going to go there.
00:53:20I'm going to go there.
00:53:25Yes.
00:53:26No.
00:53:28No.
00:53:29No.
00:53:29Oh, no.
00:53:31No.
00:53:31I'll meet you, that's what I said.
00:53:33I'll meet you.
00:53:34No.
00:53:37No.
00:53:42No.
00:53:43No.
00:53:43No.
00:53:44No, no.
00:53:47I'll go.
00:53:49No, no, no.
00:53:57I'm going to go.
00:53:58You're going to go.
00:53:59I'm going to go.
00:54:00You're not going to go.
00:54:03You're not going to go.
00:54:04I know, John.
00:54:05But I'm going to do this Tuesday.
00:54:08I'm going to go.
00:54:09I'm going to go.
00:54:11You're going to go.
00:54:13It's the first time I want you to do?
00:54:13Instead, I'll do it today.
00:54:17I don't want to do it anymore.
00:54:24I want to go.
00:54:49I want to go.
00:54:51Yes, John.
00:54:52I have a request.
00:54:59One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:12One, two, three, four.
00:55:34One, two, three.
00:55:36I don't know why he guys fell out of fireplace so fast...
00:55:38There's so much needy!
00:55:42But the price Moving Fashion?
00:55:44I didn't see even in the middle of the lowest?
00:55:47I haven't thought there is one.
00:55:49Thanks, Geez!
00:55:49Humming!
00:55:50Fun, Seven, Eight!
00:55:57One, Two, Three, Four, Five, Six, Seven, Eight...
00:56:03Oh, it's just a thing!
00:56:05Oh, it's just a thing?
00:56:16Oh, it's just a thing.
00:56:19Oh, I'm going to meet you at the hotel.
00:56:23Oh, my God.
00:56:26Oh.
00:56:31Oh, my God.
00:56:31It's my life.
00:56:32It's my life.
00:56:33He's so happy to join us.
00:56:36I love you.
00:56:44I'm so happy to meet you.
00:56:46I'm happy to meet you.
00:56:57What are you doing?
00:56:59I'm still very happy.
00:57:03You're still young.
00:57:06I think there's a lot to do.
00:57:09It's okay.
00:57:10I'm sorry.
00:57:18Sorry.
00:57:19We're getting out of the way we got.
00:57:23I don't know what to do.
00:57:24I don't know what to do.
00:57:25Well, it's always good.
00:57:28It's always better.
00:57:28It's always better.
00:57:30It's always better.
00:57:32It's always better.
00:57:36What?
00:57:40You know, when you're married,
00:57:42you're famous for your father's job.
00:57:46You know,
00:57:47you don't know what to do.
00:57:49You know,
00:57:50I'm even thinking about them.
00:57:52Because I don't know someone to come out?
00:57:52I like this.
00:57:54Because I care about you.
00:57:57I'm afraid of the person who has no idea what to do.
00:58:03Because they're pure.
00:58:08Like this guy,
00:58:11she's got a girl.
00:58:12You didn't know what to do with your father?
00:58:22Why? Why?
00:58:24Why did you do that?
00:58:25She was going to go to school.
00:58:27What did she do?
00:58:29I thought she was going to go.
00:58:34What?
00:58:37Why don't you do that?
00:58:38The bank får you up.
00:58:40I'm going to send him a ternDK.
00:58:45It's a tyle amount.
00:58:48You truly will know your daughter.
00:58:49Nobody has anything in your life, so...
00:58:54I'm going to go for money now.
00:58:55I'm going to go for it.
00:59:05Let's start and optimize if you're going.
00:59:08I'm going to go three times.
00:59:12One, two, three.
00:59:14Then there's a bridge here.
00:59:17It's easy.
00:59:20It's easy.
00:59:22Hey!
00:59:27Hey!
00:59:28Kim Jong-un!
00:59:35Oh, why, why?
00:59:37오빠...
00:59:40총리님이 심판 봐요.
00:59:43내가?
00:59:44진 사람이 이긴 사람 소원 들어주기 가위바위보!
00:59:48제가 읽었습니다.
00:59:51자, 한 번!
01:00:09잘한다, 잘한다!
01:00:10잘한다, 잘한다!
01:00:11잘한다, 잘한다!
01:00:12잘한다, 잘한다!
01:00:19무궁화꽃이 피었습니다.
01:00:21어, 영서님 움직이셨어요.
01:00:25무궁화꽃이 피었습니다.
01:00:55무궁화꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃꽃
01:00:56Wow!
01:00:59I've won!
01:01:01I can't win!
01:01:03I can do it!
01:01:07I can't win!
01:01:10I can't win it yet.
01:01:14What?
01:01:15I'm a horseman.
01:01:17I'm a horseman.
01:01:18You?
01:01:22That's a hunter.
01:01:23Who were you?
01:01:29기억합니다.
01:01:37Is this a son?
01:01:39I saw it.
01:01:41I want to ride a 날개.
01:01:43I want to ride a 날개.
01:01:46It's not a car, isn't it?
01:01:48What do you think about it?
01:01:52Our country is totally right here.
01:01:57This road may be a law decision to my side.
01:01:59Why are you safe?
01:02:00Do you know your ability to be the ones you do?
01:02:15Why is this not going to be done? Why?
01:02:20You are the king!
01:02:22I want to go to the next level.
01:02:25Who is there?
01:02:26Was it a guy who was the chief chief?
01:02:30He was a judge.
01:02:31He was a judge.
01:02:33I don't know.
01:02:37That's the way you reach the 문.
01:02:40Yes?
01:02:42You can see this and that's it, right?
01:02:47I'll call on.
01:03:01Yes.
01:03:01The door door is closed.
01:03:03Yes, I will.
01:03:08Then you go.
01:03:10I don't have a car.
01:03:11I don't have a car.
01:03:14I'm going to get a car in front of you.
01:03:20I'm not going to get the car.
01:03:22I'm going to drive the car from the US.
01:03:23Your speed is 60.
01:03:24Don't let me know.
01:03:25I'm going to turn on my phone.
01:03:28If I don't have any present situation.
01:03:33You're not going to worry about that.
01:03:34I'm going to turn on my phone to my agent.
01:03:37Right.
01:03:45And I'll take that at the lead.
01:03:47I'll take that next door.
01:03:48I'll take that front to die.
01:03:50Of course.
01:03:52If you take the front door, the front door near your back to the front door, the front door closed.
01:03:56It will be sometimes just fall.
01:03:58Then, for you, I'll take that back to the front door.
01:04:00If you're going to leave it alone, don't you?
01:04:03You can take the front door for the front door.
01:04:05It's not the end of our wand.
01:04:08Okay, let's go.
01:04:34There's no need to be a problem.
01:04:36Can I go faster?
01:04:50Go!
01:04:57Why are you doing this?
01:05:08You're not going to stop there.
01:05:17Don't you go?
01:05:19Don't you go?
01:05:20Don't you go?
01:05:22Oh, I don't look.
01:05:28Don't you go?
01:05:30Are you done?
01:05:34What are you doing?
01:05:37What are you doing?
01:05:39This is a breaker.
01:05:48The door!
01:05:50The door!
01:06:03Oh, my God.
01:06:34Oh, my God.
01:07:07Oh, my God.
01:07:09Oh, my God.
01:07:46Oh, my God.
01:07:52Oh, my God.
01:07:53Oh, my God.
01:08:23Oh, my God.
01:08:53Oh, my God.
01:08:56Oh, my God.
01:09:04Oh, my God.
01:09:31Oh, my God.
01:09:32Oh, my God.
01:09:33Oh, my God.
01:10:10Oh, my God.
01:10:15Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:47Oh, my God.
01:10:48As I say, it's all the fun and fun.
01:11:03It's fine.
01:11:03It's not good.
01:11:04It's not good.
01:11:04Oh
01:11:45My face takes me higher
01:11:48My face takes me higher
01:11:49Don't need to be alone
01:11:52My face takes me higher
01:11:56I know when you're tired
01:12:05I know when you're tired
01:12:06I know when you're tired
01:12:09This is way too far
01:12:09My face takes me higher
01:12:10I know when you're tired
01:12:10I know when you're tired
01:12:10I know when you're tired
01:12:10You
Comments

Recommended