00:00四季節
00:04四季節
00:09聽說昨夜是你救了平月公主
00:13為何不說話
00:17陛下
00:19請救微臣一命
00:24你這好好的何出此言啊
00:26陛下
00:30微臣只是暫時保著腦袋罷了
00:31哦
00:34誰想要你的腦袋啊
00:35昨夜之事
00:36陛下應當有所耳聞
00:39微臣雖救了公主
00:41但迫於無奈
00:42與公主單獨相處了一夜
00:44有損公主名簡
00:47請賜臣以死罪
00:51這個嘛
00:54倒不足以賜死
00:55不
00:58臣將死
00:59另有他隱
01:01說說
01:04行事緊急
01:07微臣本來應當先見陛下
01:08卻不曾想
01:10皇后難道先見了微臣
01:14想讓微臣隱瞞與公主共處一夜之事
01:15還想要微臣作證
01:17身奈陽權救了公主
01:22您是擔心皇后
01:27您是擔心皇后
01:29微臣斗膽猜測
01:32皇后男娘早已決定
01:33與陽氏結親
01:34昨夜之事
01:36只是演戲給公主看
01:38想讓公主因為一出英雄救美
01:40就對楊權刮目相看
01:43但微臣撞破了此事
01:45以楊權狹隘的心思
01:46以奈陽家
01:48膽大包天的作風
01:50微臣要是出了公門
01:52哪還有命啊
01:55您放心
01:57皇后
01:59不會因為此等小事
02:01就會謀害於您
02:02起來吧
02:04陛下
02:05您當真以為
02:07楊氏與太子結盟是小事
02:09您如此年輕
02:11知道的還不少
02:13嗯
02:17阿姐這是
02:18下定決心選擇裴文軒嗎
02:26按照母后的意思
02:27是想讓你選楊權
02:29她手裡有兵權
02:32可你要知道
02:35若是關上楊家與太子結盟的名頭
02:36那楊家手裡的兵權
02:38就怕是握不救了
02:40那為何要將楊權
02:42放進駒馬名單中
02:43你給朕說說
02:46為何楊氏與太子結盟
02:48不是小事
02:52陛下
02:52這楊氏駐守邊關多年
02:55威名遠揚
02:56可去年冬末
02:58敵軍再度來犯之時
02:59這楊氏卻連勢兩成
03:01以五萬兵馬
03:03守兩萬敵軍而大敗
03:05陛下可曾想過
03:08楊氏駐守邊關這麼多年
03:09為何還會潰敗至此
03:13你知道
03:16威神斗膽猜測
03:18其實陛下早就知道
03:20楊氏這麼多年
03:21一直以軍響
03:23在賄賂外敵
03:24每年交戰
03:25也不過是楊氏
03:27與外敵串通演戲吧
03:31平文軒
03:32你有幾個腦袋
03:36你敢說得很啊
03:39陛下
03:41如此狼子野心之徒
03:42若任由他攀附世家
03:44蠱惑太子
03:45必定會危及國座
03:46如果我選了楊軒
03:49父皇便會知道
03:51我徒的是楊家的兵權
03:53要背叛他
03:56而父皇可能早已在暗中
03:57收集了楊家諸多罪證
03:59那麼他在打楊家的時候
04:01便會將你我列以兵他
04:04原來如此
04:05微臣以為
04:06這楊氏不足為懼
04:08而且如今
04:10正是對楊氏下手的最好時機
04:15那邊疆怎麼辦
04:16逼他們自己反
04:23如今朝堂之上
04:24這個時候
04:26不敢動楊家的怕是沒啟過
04:33何綠山
04:35如果
04:36朕要你做朕的一把刀
04:39去殺了楊軒
04:43作為迎娶平約的聘領
04:44你敢
04:45還是不敢
04:50我不明白
04:53我和阿姐都是父皇的親生兒女
04:54為何連我們也要算盡
04:56是不是我不做太子了
04:58便不會如此了
05:07阿姐
05:10阿姐希望你能
05:12一直保持現在這份純真
05:14至於別的
05:15你交給阿姐
05:17可好
05:18可好
05:26姐姐進來
05:27為我的事情操心了
05:29你的事就是我楊家的大事
05:32此番
05:32容不得半分差錯
05:37皇上見得如何
05:40他只說考慮考慮
05:42便打罰我出來了
05:43可是他
05:47他卻單獨召見了裴文軒
05:53皇后也召見了裴文軒
05:55只怕
05:56陛下
05:58李戎
05:59皇后
06:00都要選擇裴文軒
06:02那怎麼辦
06:08我已經盡力了父親那裡
06:09全帝
06:11這些年
06:14父親和哥哥帶著族人征戰在外
06:18留我在這深宮之中苦心運作
06:19費盡心思
06:20楊家才得以步步興盛
06:23形成如今在西北的盛世
06:28我不能眼睜睜地看著這一切就這麼沒了
06:30李明
06:34他黎明此番棋我太甚
06:36他黎明此番棋我太甚
06:38那姐
06:40接下來
06:40接下來
06:41該怎麼做
06:46既然
06:50他們想要選擇裴文軒
06:51他們想要選擇裴文軒
06:52那我們就讓這世上
06:56再無裴文軒
06:57阿姐
07:00阿姐何以會相信裴文軒
07:03反正我不信她
07:07你不用信她
07:09你信阿姐就信
07:10我不會害你
07:12但是
07:13我需要你配合我
07:15好吧
07:17你先聽阿姐的
07:17你先聽阿姐的
07:20行
07:22那我也該走了
07:24裴文軒那邊
07:27估計也差不多了
07:39你這件不錯
07:42我替你送給裴文軒
07:44等他事成
07:45他就是你的人了
07:53停
07:59裴大人
08:00裴大人
08:03這個給你
08:03當時
08:05對你救命之恩的謝禮
08:07當時對你救命之恩的謝禮
08:17這是我替你
08:19像太子桃的
08:21敢要嗎
08:22敢要嗎
08:24公主敢給
08:26裴某自然敢要
08:31還順手送了你幾個人
08:32祝你好運
08:36祝你好運
08:37謝公主殿下
08:39走吧
08:50謝公主殿下
08:51謝公主殿下
08:51謝公主殿下
08:52謝公主殿下
09:05謝公主殿下
09:06謝公主殿下
09:07謝公主殿下
09:08這個THIL!
09:18謝公主攀
09:19If we were to get to the end of the day, there will be an accident.
09:23We must be able to catch the first time in the first time.
09:29Yes!
09:35You are so dangerous.
09:37Why are you so dangerous?
09:38You can die.
09:42You can die.
09:43You can die.
09:44You can die.
09:56I don't know if you have any information, right?
09:58Yes.
10:01You don't have any information.
10:03Yes.
10:04You don't have to die.
10:07Let's go.
10:23Let's go.
10:54Can i 30-year- Jack?
10:56You are going to kill me.
10:57They arrested me.
10:59They served my dni.
11:02They served me in my Ta frustrated.
11:03You're going to throw me out of your ¡ сегодня!
11:09My Lord!
11:09Are you still sua 문제가?
11:11I do friend Nurse Bear with heriams.
11:16I am going to protect her Pu 중요한option.
11:17When the ship comes in, the Chessling is shoved with her.
11:33I don't know.
11:48I'm going to take a piece of paper.
11:59It's done.任大人,
12:09please take this picture
12:10to the queen. Thank you very much
12:13,裴大人. Let's go.
12:15It's okay.
12:18Let's go.
12:18Let's go.
12:19I'll go back to the queen.
12:20What's going on?
12:21This is the queen.
12:22I'm going to go back.
12:23I'm going back to the queen.
12:24How did you come here?
12:28Let's go ahead.
12:29Let's go.
12:30Let's go.
12:31Let's go.
12:32I'm going to write a letter.
12:33I'm going to write a letter.
12:34I'm going to write a letter.
12:36If I take it,
12:37go ahead.
12:37Go!
12:39The one!
12:45Elchner!
12:46Elchner!
12:47Elchner!
12:49Elchner!
13:01Take this out.
13:03Get this out.
13:03Get this.
13:03Get this.
13:05Get this.
13:05What a nice idea.
13:08Look at that.
13:08Get this.
13:10Here you go.
13:10Get this.
13:15The lady.
13:17A warning.
13:17I'm going to send you a message.
13:18It's okay.
13:22I'm still waiting for you.
13:25I'm going to go to the office.
13:27I'm going to give you a gift.
13:32Yes.
13:34How are you?
13:36We're going to go to the police station.
13:38We're going to go to the police station.
13:42Go to the police station.
13:47Oh my God.
13:49I'm going to give you a gift to my money.
13:52Goodbye.
13:54I will take my permission.
13:55I will send you 800 ms to the police station.
14:00I have a gift to send them to the police station.
14:03If anything is going to go to the police station,
14:05let me come back.
14:06Yes.
14:14Good girl.
14:43殿下陛下正在跟几位大人议事请殿下稍等不急那公公给我拿把椅子我坐在这儿等知道殿下的规矩懂多谢公公谢谢殿下裴文学到了去把人领过来
15:12我去禀报陛下是殿下回来去忙了公公快去忙让他们再添把椅子添个茶杯是裴公子奴才是汉丘公的陛下有请公子我回去路上看看有没有漏捡的银子捡什么银子
15:33在这儿走着嗯裴大人请稍等裴大人
15:53殿下方才见裴大人已然出宫怎能又回来了莫非想本宫了
16:15天下说笑了微臣岂敢觊觎殿下呢只是班路上遇到点事赶回来告知陛下罢了狗东西不仅装嫩还装唇
16:26父皇还在议事坐着等吧看茶不进来给裴大人你安安静是
16:42这爱看乱七八糟笔记小说的爱好原来从未出口就开始了
16:58殿下裴大人陛下宣您进去福公公我呢我在这儿坐半天了怎么先宣他呀
17:28哦陛下宣认你先宣认看着陛下宣认你先宣认啊陛下宣认看着后宣认你先宣认那近路上等路上下宣认其宣认嗯对陛下宣认你先宣认请老师老师帛下宣认启徳没当前宣认我我是老师我你呢
17:29You are.
17:34You are.
17:36You are.
17:41You are.
17:43I will.
17:45I will.
17:47You are.
17:48What are you doing?
17:50What do you do?
17:50Go ahead.
17:52Go ahead.
17:55Oh
18:29You, what are you doing here for?
18:31You...
18:31Who is殺 a guy?
18:33Mr. K rapidement.
18:36The doctor on the same time was younger.
18:37I was so scared to be in hell tonight.
18:41The doctor, don't be afraid.
18:44So...
18:45Who is殺 a guy?
18:55This force,
18:58your father
18:59is killed by the two-parts of Rosie
19:02to kill Right?
19:06You...
19:07What's the case on?
19:10Mother.
19:13Your father will belexig.
19:17You know that
19:18that Wale was killed once again.
19:20Wale was killed?
19:23That's evil.
19:25I can't do my sister's hands.
19:27It's not my sister's hands.
19:29What time are you doing?
19:31Let me tell you about it.
19:33Your sister will be in danger.
19:35It looks like your sister will be in charge of her.
19:42This...
19:44Your sister won't talk to me about it.
19:47Your sister won't talk to me.
19:48Your sister won't talk to me.
19:49Your sister won't talk to me.
19:54But I do not believe her.
19:57She will be happy.
20:00This...
20:00You will be aware of it.
20:04You will be aware of it.
20:06You will be aware of it.
20:08You will be aware of it.
20:11Your sister...
20:12Your sister will be in charge.
20:16Although...
20:17Too much...
20:17Your sister will tell me about me.
20:20You will assume that...
20:22Your sister will be so困難.
20:26And...
20:26I can't...
20:27Until it is the time of the night...
20:29It is so much the man who has got the ability to help.
20:31His brother has a little as though.
20:33Even when he makes up the ability to help me for the girls.
20:35But...
20:36Your sister...
20:37Your sister...
20:39Your sister...
20:40You can't wait for him today.
20:42I can't wait for him to do my life.
20:43He will there to see the long term of love.
20:47陛下 未成罪该万死 死不足惜
20:51但真的 只是想让陛下早点知道
20:54以免惹出大祸
20:58我陪加大祸来意
20:59裴本轩 无知小儿
21:03杨氏在边关佣兵多年 积位甚重
21:06哪怕他真的犯了事 要罚 也要思量而行
21:10而且如今 边关战事吃紧
21:13若是激怒了杨氏 派何人去御敌
21:16你说
21:21混账东西
21:22你可是闯下大祸了
21:25陛立前
21:25陛下息怒
21:30死是乃裴本轩这无知小儿一人所为
21:31我陪加毫不知情啊 陛下
21:34陛下
21:42你怕什么 你乃大下朝廷命官
21:45杨权当街刺杀你
21:47杀了也就杀了
21:49有什么好怕的
21:54陛下
21:57那边关
21:58可杨氏还能反了不成
22:03此番敌军入侵
22:05如此不堪一击
22:09简直丢尽了我大下的脸面
22:16五万守军居然挡不住人家两万兵马
22:20如今却在华京劫持公主
22:21刺杀朝廷命官
22:23这杨氏当朕陛下了吗
22:28陛下息怒
22:30陛下
22:31胜败乃兵家常事
22:34如今外敌突然进犯
22:36这杨氏也是未曾预料到
22:39所以才被打了个措手不及
22:42如今杨氏还在前线
22:44处理此事
22:45你跟朕闭嘴
22:52这两个案子朕办定了
22:56才杨氏欺辱我皇室至此
22:59朕不仅要查
23:01还要彻查到底
23:05诸位
23:08谁愿意为朕办理此案
23:18好
23:21好得很
23:24你们个个都怕他杨氏
23:28既然如此
23:29陛轩
23:31人你都敢杀了
23:33朕将这两个案子交给你来查
23:36你敢不敢接
23:37陛下不可
23:39闻轩如今年少
23:41办不得如此大案啊
23:43正问你了吗
23:49回话
23:55微臣愿为陛下分拥
23:57好
23:58即日起
23:59你去御史台
24:00担任监察御史
24:02连同刑部
24:03彻查杨氏此案
24:05是
24:05陛下
24:08容老臣再说一句
24:09方才裴文轩自己说过
24:12他乃是受害之人
24:14又让他特查此案
24:16怕是不
24:17那不如让上官大人来查
24:18如何
24:26陛下官
24:30不如让儿臣来主审
24:31陪大人协助可好
24:37毕竟此事是由儿臣所起
24:38而彻查杨氏已足
24:42儿臣的品贴来看也并无不可
24:44但不是
24:46反正诸位大人也没有合适的人选
24:48非让他那样
24:52可公主也是本案人受害啊
24:58那就让苏蓉庆苏侍侍侍侍侍了
25:00她不是在刑部吗
25:02He is an honest person.
25:04He is a good friend.
25:09He is not a good friend.
25:11He is a good friend.
25:12He is a good friend.
25:15The queen said.
25:17He is a young man.
25:19He is not a bad answer.
25:21So I will let him go.
25:52Thank you for your attention.
25:54That's it.
25:55It's not that much.
25:58It's a thing.
25:59I think it's true.
26:00It's a way to make sense.
26:03Don't leave it.
26:05Let's go.
26:08We're in.
26:13We're in.
26:16We're in.
26:19We're in.
26:27You're a good one.
26:36I've seen two or three.
26:39I'm so proud of you.
26:41I'm so proud of you.
26:45你这是在与所有的世家为敌
26:49做事如此鲁莽是会害死我们裴家的
26:50二哥 人都二杂了 回家再说
26:54宫里的事情处理完 立即回家
26:57此事事关全自我安慰 需得以家法论处
27:12父皇
27:14平月 这次呢 你瞧了四个人
27:17不 现在只剩三个了
27:23这个裴温轩怎么样
27:28儿臣 儿臣觉得 他 人还挺好的
27:35日后 也能为父皇所用
27:39就是 就是母后
27:44你只需要想 你喜不喜欢这个人
27:48其他的你不用管
27:57你哭什么
28:03父皇 儿臣就是觉得
28:06都是一家人 怎么就不能好好的呢
28:11您跟母后
28:11我和你母后的事情你不必多问
28:15你就当做什么也不知道
28:21你选一个自己中意的
28:22父皇始终都依你
28:27不过
28:31你跟这个裴温轩
28:34孤男寡女相处了一夜
28:36按情理来说
28:38你也当是他的人啊
28:43朕倒觉得
28:44这个裴温轩也不错
28:46有些智慧
28:48有些智慧
28:49向往也好
28:52你要是嫁了他
28:55也不会吃亏的
29:01你回去好好小心
29:03父皇说的话
29:04等杨权的案子办完之后
29:07朕为你们指婚
29:14那儿臣全听父皇的
29:26殿下
29:28奴才还有些别的事情要处理
29:30就送您到这儿了
29:33余下的路便由裴大人陪伴了
30:05However, it is not good for me.
30:07It is not good for me.
30:09It is not good for me.
30:11But it is not good for me.
30:15Even my father is not good for me.
30:17Why?
30:19You don't want me to do this.
30:21Do you want me to do this?
30:25Let's talk about it.
30:27After that,
30:28I would like to ask him to tell him
30:32that I would like to ask him to do this.
30:35If he had to do this,
30:39he would not be afraid.
30:41If he had to do this,
30:42He would not be afraid.
30:42I think I'd be able to do this.
30:45If I'd be able to do this,
30:47I wouldn't be afraid of you.
30:49Yes.
30:50I'm not sure how to do it.
30:52It's not easy to do it.
30:54It's not easy to do it.
30:55It's not easy to do it.
30:56It's not easy to do it.
31:00It's not easy to do it.
31:01That's why you're asking.
31:03Yes, yes, yes, yes.
31:06It's the king of the Queen.
31:13The king of the Queen has asked the Queen.
31:17I'm sure.
31:20The queen has asked her to get the care of the Queen.
31:24What does this mean?
31:28She wants to be able to get the care of the Queen?
31:32Is she telling her to get the care of the Queen?
31:34Are you able to get to the care of the Queen?
31:35Or is she telling her to meet her?
31:43Is she telling her to be able to meet the Queen?
31:45If she thinks the care of the Queen,
31:45then it's not easy.
31:48It's fine.
31:48Yes.
31:49You can only do the two of us.
31:52What do you need to do here?
31:54You can still do it again.
32:05Look at this.
32:08What?
32:10Your heart.
32:14My heart is small.
32:16But your face is not薄.
32:19You've been so big.
32:21You've been so big.
32:24Don't you think you're going to eat the beef?
32:29What?
32:29Did you say you're going to eat the beef?
32:31I'm not going to eat the beef.
32:33I found that you're too rich.
32:35I don't care about you.
32:38I'm going to tell you.
32:40I don't care about you.
32:40You don't care about him.
32:41That's what you're going to do.
32:44That's what you're going to do.
32:46Even if you don't care about it.
32:47We're not going to eat the beef.
32:49I'm going to tell you.
32:50If I'm going to eat the beef,
32:51I'm not going to eat the beef.
32:52No!"
32:57You're not going to eatнем to the beef.
32:59I'll send you the beef.
33:05Fuck you.
33:12I'm sorry.
33:13I'm afraid that this is going to be out of the house.
33:16I'll give you some money.
33:29I know.
33:30I'm going to prepare you.
33:40Oh my God, I'm going to leave you there.
33:44He has a disease.
33:49We'll come back.
33:51I'm going to take care of you.
33:53My wife.
33:54My wife.
33:55My wife.
33:55My wife.
33:56My wife.
33:57My wife.
33:59My wife.
34:01My wife.
34:02My wife.
34:03My wife.
34:05I'm going to use my wife.
34:07Here's your life.
34:08My wife.
34:09I wonder if my wife knows what me.
34:11He doesn't care.
34:12My wife.
34:13I'm gonna start asking us.
34:14It's not the rest of us.
34:18It's all over the place.
34:19I'm going to bind you.
34:20I'm going to surprise you.
34:23I'm going to bring up the death of my wife.
34:24I'm going to ask you.
34:24Bring your wife.
34:25Yes.
34:29I don't want to be a very strong.
34:32My wife.
34:35This is from her house.
34:38This is not mine.
34:40This is not mine.
34:41This is not mine.
34:41This is not mine.
34:48Why are you blaming me?
34:53If you want me,
34:54you will take me home.
34:56You will take me home.
34:57You will take me home.
35:00There is nothing to complain.
35:02You will take me home.
35:02Please forgive me.
35:05Please forgive me.
35:06You will take me home.
35:08She should be exposed to it and could be a dream.
35:12Please forgive me.
35:15Please forgive me.
35:17Don't you dare die.
35:18You will take him home.
35:21I will take you home.
35:40I don't know what to do.
35:47It's not that you have to sleep in the evening.
35:51The gift of the queen, the queen will be the only one day.
35:57It's not enough for me.
36:00It's not enough for me.
36:03Yes.
36:04It's not enough for me.
36:05The queen will be the only one.
36:07It's not enough for me.
36:15I don't know.
36:16They're going to take a break.
36:17They're waiting for a long time.
36:19If we can,
36:21we'll be able to get them together.
36:22It's convenient for you.
36:27I'm sorry.
36:31I can tell you.
36:33You can't say anything.
36:34I'm not sure.
36:38I've seen the公主殿下.
36:40Who is sir?
36:41I'm 가지고 them.
36:44I'll stop trying.
36:45Shout out to you.
36:51Let's go.
36:54take her mij6 toen mud for her.
36:57I'll come up with my jaw.
36:59Yes.
37:00Yes.
37:01Yes.
37:11Is it here?
37:15No.
37:16No.
37:16No.
37:16No.
37:17No.
37:17I can't.
37:17No.
37:21No.
37:22No.
37:28I should have been here.
37:29And I would wait for you to bring your life.
37:31I will protect you.
37:42The Lord, the Lord.
37:48The Lord, the Lord, the Lord, the Lord, please wait for your attention.
38:05I don't want to go to the queen, but she doesn't want to go to the queen.
38:08It's not possible that the queen is waiting for the queen?
38:15Yes.
38:16The queen is waiting for you.
38:18It's going to be a long time to cooperate.
38:22If you want to cooperate, the queen is waiting for the queen.
38:26The queen is waiting for the queen.
38:30The queen is waiting for the queen.??
38:32Fun
38:32gaucheosseum! I
38:40can only ask the queen. Great
38:43pink leon! Is
38:44it me? By
38:46the way, vision cuidiam, Zong
38:47Seong, has taken
38:47us much need for the queen.
38:48Do you believe that楊佳 has been in the past?
38:51He has been in the past.
38:53He has been in the past.
38:55How do you feel?
39:06I am not sure that楊佳 has been in the past.
39:12He has been in the past.
39:13He has been in the past.
39:17He has been in the past.
39:19He has been in the past.
39:20He is in the past.
39:22He has been in the past.
39:30I am not going to die.
39:32I am not going to die.
40:08I am not going to die.
40:09I am not going to die.
40:10I am not going to die.
40:11I am not going to die.
40:49I am not going to die.
41:01I am not going to die.
41:03I am not going to die for this.
41:03I am going to die.
41:03谢陛下
42:01大人一面之词大人道在下是一面之词那难道公主的话也做不得书吗本宫为亲历者裴大人所言句句属实就算杨权劫掠公主刺杀裴大人为真可杨权是杨权杨家是杨家裴大人何以混为一胆啊是的杨权是杨权
42:29杨家是杨家何能混为一胆若这杨权背后无杨家岂敢犯上至此西北有民谣下有双帝北洋南里而边关义传闻道他们贩卖兵器于敌骨北文宣这是朝堂议事的正式场合怎么还能拿民间传闻当称唐政共呢若此传言为真而等便任由此
42:38欺君网上豪横跋扈之土大行天下万民谨养岂不为万身失效
42:43优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优优独播剧场——YoYo
42:45Television Series Exclusive
42:45优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优独播剧场——YoYo
42:46优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优独播剧场——YoYo
Comments