- 3 hours ago
Perfect Crown Ep 3 English Sub
Category
πΊ
TVTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37λ νμ μμΌλ λ μ§λκ° λΏμ΄μ§
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:11λκ΅°μκ° μΊμ¬κ·Έλ£Ή μ±μμ£Ό μ무μμ μ€μΊλ€μ΄ μ¬μ€μ
λκΉ?
00:01:15νΈν
μ μμ¬λ μ λΆλ₯Έ κ²λκΉ? ν λ§μλ§ ν΄μ£ΌμΈμ
00:01:17곡μμ μΌλ‘ μΈμ νμλ κ²λκΉ?
00:01:25λ²λ¦½μλ€!
00:01:37λ²λ¦½μλ€, λ²λ¦½μλ€
00:01:51λκ΅° λΆμΈμ΄λ€ μ±λΉλ₯Ό νλΌ
00:01:57μλλ
00:02:01μ΄ λλΌ μ μ²΄κ° λ κ²μ΄λ€
00:02:03μ΄ λλΌ μ μ²΄κ° λ κ²μ΄λ€
00:02:16κ·Έ μ μ
00:02:19νλ°°λ λ₯λ ₯ μ’ λ³ΌκΉ?
00:02:27λ
00:02:30μμ€μ κΈ°λΆλΌλ ν΄λλ €μ?
00:02:32μ¬λΌλΆν° μμ§μ¬λ΄
00:02:35μμ€μ μ
μ λ€λ¬Όκ³ μμ κ±°κ±°λ
00:02:45λ λ λλΌκ³
00:02:48λ λ λλΌκ³
00:02:49λ§ μ ν΄λ μμ
00:02:52μ λ λ³΄κ³ μμμ΄
00:02:57μ¬λΌλΆν°
00:02:59μ€λμ λ무λλ ν«ν
00:03:01μ΄νλκ΅°μ μ¬λ‘μ‘μ
00:03:03μ±μμ£Ό λ©μ΄ν¬μ
μ μκ°ν΄ λλ¦¬λ €κ³ νλλ°μ
00:03:05Oh!
00:03:45I'm tired
00:03:47μ€μ
¨μ΅λκΉ, μμ?
00:03:48λ°λ· λ§λ§κ»μ μ°Ύμμ€λλ€
00:03:51λ΄μΌ κ°κ² λ€κ³ μ νκ²
00:03:53μμ, μλΌλ λ¬Όλ¦¬κ³ κΈ°λ€λ¦¬μ
¨μ΅λλ€
00:03:57κΈν μ©λ¬΄κ° μμΌμ κ² κ°μΌλ
00:04:00λ΅κ³ μ€μμ§μ
00:04:05λ€λ
μ¬ ν
λ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μκ±°λΌ
00:04:10νΌμμμ?
00:04:26무μμ°λ?
00:04:28μλμ
00:04:30νΌκ³€νλ©΄ λ μ’ λΆμ΄κ³ μλ μ§
00:04:33μ
00:04:45μ
00:04:46μ
00:04:48μ
00:04:49μ
00:04:49μ
00:05:02μ°κΈ°λ ν μ€ μμλ€
00:05:19μ°κΈ°λ ν μ€ μμλ€
00:05:33μ
00:05:46μ
00:05:47μ
00:05:47μ
00:05:48μ
00:06:17ν¨κ» λ€μλ€ λ€μμ΅λλ€
00:06:23κ·Έλ° μ§μλ μμΌλ
00:06:25κ±±μ νμ§ μμΌμ
λ λ©λλ€
00:06:38μ
00:06:39μ
00:06:39μ
00:06:40μ
00:06:40μ
00:06:40μ
00:06:40μ
00:06:41You're not here.
00:06:44You're the one.
00:06:45You have to protect yourself.
00:06:47But you're what I'll know.
00:06:50Sorry.
00:07:02You're here.
00:07:04You're here.
00:07:07Oh, my God!
00:07:09I'm so hungry.
00:07:10I'm hungry.
00:07:11I'm hungry.
00:07:22What's up?
00:07:24What's up?
00:07:25I'm hungry.
00:07:27You're hungry.
00:07:28You're hungry.
00:07:28I'm hungry.
00:07:30I'm hungry.
00:07:38I'm hungry.
00:07:39λ€λ μ΅λλ€.
00:07:41μ μ΄ μ€μ§ μλ κ²κ³Ό μ΄κ±΄ λ¬΄μ¨ μκ΄μ
λκΉ?
00:07:46λ³κ±° λΆλ¬λ©΄ μ μ΄ μ μ¨λ€κΈ°μ.
00:08:00λ°μ μ μ곡 λ€λΌ.
00:08:10μ ν.
00:08:13λ°λ·μ μΌλ‘ κ°μκ² μ΅λκΉ?
00:08:25λ¨Ήμ λ κ°λ μ 건λλ¦°λ€λλ°.
00:08:32μλ, κ·Έλ μμμ.
00:08:34λ κ·Έκ±° λΌλ©΄ νλ λ¨Ήλλ° μΌλ§λ κ±Έλ¦°λ€κ³ .
00:08:40κ·Έλ¬λ€ μ νκ»μ νμ΄λΌλ λλ©΄
00:08:43κ·Έκ² λ€ λ€ νμ΄λ€.
00:08:45λ°λ·κ»μ νλΌλ λ΄λ©΄.
00:08:47λ λΌλ©΄ νλ λ¨Ήλ κ±° κ°μ§κ³ κ·Έλ κ²κΉμ§?
00:08:49νμ λκ»μ.
00:08:53λΆλ¬μνμ
¨λ€.
00:09:02λ.
00:09:03μμνλ κ±°λκΉ.
00:09:06κ·Έλλ κΈ°λΆμ΄ μ© μ’μ§ μλ€μ.
00:09:08μμ§μ΄μ΄ λΉνλ κ±°.
00:09:10μ΄?
00:09:11μ κΉλ§.
00:09:13μ μμ§μ΄μ΄ λΉνλ©΄ μ΄λ‘νμ€ κ±°μμ?
00:09:15μλ, μ§κΈ λμκ°λ μν©μ΄ μ’ κ·Έλ μμμ.
00:09:19λ§μ½μ.
00:09:20μ λ λ°λ· λ§λ§λ μΈμμ.
00:09:22κ·ΈλΌ μ νΈ λμ€ κ±°μμ?
00:09:27μ λλ΅μ μ νμΈμ?
00:09:30μ νΈ μ νκ³ λ¨μ νΈ νμ€ κ±°μμ.
00:09:32λ¨νΈμ΄λκΉ.
00:09:39λ€ νΈμΌ κ²μ΄λ€.
00:09:49λ΄ λμκ² λ―ΈμΉ κ²μ²λΌ κ΅΄μ΄μΌ.
00:10:01μ΄ λ§λ μ λλ κ²°νΌμ΄.
00:10:05κ·Έλ΄ λ―ν΄ λ³΄μ΄μ§ μκ² λλ.
00:10:16μλ, λμ΅λλ€.
00:10:18μνλΉμμ μ¬μ°μ λ€λμ.
00:10:20κ³΅λ¬Έμ΄ λ«νμΌλ μ΄μ© μ μμ§ μλκ°.
00:10:22곡μΈλ€μ μ²μ§.
00:10:22νμ°μ€λ μμλλ° μ΄μ°?
00:10:24κΆμΈμ΄ μλμ§ μλκ°.
00:10:26λ€λ₯Έ λΉ μ κ°μ μ°Ύμλ³Ό ν°μ΄λ.
00:10:28λμλ€.
00:10:30μ, κ°μμ
μ μ· ν λ² μ’ κ΅¬ν΄μ€κ³ .
00:10:33μ·μ΄μ?
00:10:36λ©΄ 100% μμκΉμ?
00:10:41μ κ° μ΄κ°μ μ’ μλ―Όν΄μ.
00:10:58μνμμ μ μκ°μ μλλ?
00:11:00λ€.
00:11:01μ§κΈ λ± μ’μμ.
00:11:08μνλ λ± μ’μ ν
λ°.
00:11:10κ·ΈλΌ μκ° κΉ¨μ κ°μΈμ.
00:11:12λ± μ’μ ν
λ°.
00:11:14κ·ΈλΌμ, μ΄μ μ¬κ³Ό μ¬κ³Ό.
00:11:16μκ° κΉ½κ² λμ,
00:11:16never bam.
00:11:18μμλλ°imos μ΄ μν©μ΄ λ€μΈμ§λμΌ κ² κ°μμ.
00:11:20λ€.
00:11:27κ°μ΄ muscle.
00:11:28μ±κ²©μ΄ λμκ°.
00:11:28νλ.
00:11:28λ.
00:11:31νλ.
00:11:32λ.
00:11:50No!
00:12:05It was so late.
00:12:08It was so late!
00:12:09Chaka!
00:12:10Hold on!
00:12:16Chaka?
00:12:19Chaka!
00:12:20What are you doing?
00:12:24How many hours are you?
00:12:27Why don't you sleep in the morning?
00:12:34Why don't you sleep in the morning?
00:12:36μ± λνλ μΆκ·Όνμ
¨μ΄μ.
00:12:37κ·Έκ²λ μμ£Ό μ λκ².
00:12:59μ¬κΈ° μ€μ
¨μ΄μ?
00:13:01μ.
00:13:02μ?
00:13:09μλ μΈλ°νλ κ±° ν°λ΄λ κ²λ μλκ³ .
00:13:13λͺ» κ°μμ
μ μκ°μ΄ μμΌμ
¨μ΄μ?
00:13:14μκ°μ μμλλ° μκ°μ΄ μμμ΄.
00:13:17ν°λ΄κ³ μΆμκ±°λ .
00:13:20μΈλ°νλ κ±°.
00:13:38Are you good?
00:13:40Yes. I think it's better than it is.
00:13:48Did you sleep well yesterday?
00:13:50Did you sleep well today?
00:13:57Are you dreaming of the son of a dream?
00:14:23I'm not afraid.
00:14:27Don't worry about it.
00:14:29That's my friend.
00:14:32Don't worry about it.
00:14:33Don't worry about it.
00:14:33Don't worry about it.
00:14:47So, you can't stand up.
00:14:52You can't stand up.
00:14:53Your father will move.
00:14:58He will move.
00:15:00If you do, you will be going to be more than me.
00:15:01You will have to come.
00:15:05You will have to come.
00:15:10You will have to come.
00:15:11I will have to come.
00:15:18I'm sorry, mom.
00:15:26I'm sorry.
00:15:27I'm sorry, mom.
00:15:32I'm sorry.
00:15:33I'm sorry, mom.
00:15:36I'm sorry.
00:15:37I didn't mean to take care of her.
00:15:39I'm sorry.
00:15:39I've been there for a while.
00:15:39I know she's been there for a while.
00:15:44Do you know what to do?
00:16:23I'm sorry.
00:16:27I'm sorry.
00:16:29I'm sorry.
00:16:32I'm sorry.
00:16:33I'm sorry.
00:16:34It's not me.
00:16:34It's not me.
00:16:35I'm so sorry.
00:16:38Please read the comment.
00:16:40Why? I'm monitoring.
00:16:43You guys, you've got to be a guy who's in the middle of the day?
00:16:45Or is it not that you're from the country?
00:16:49Why are you talking about it?
00:16:50You're talking about it.
00:16:55You can see?
00:16:56The fans of the department of 1 from 5, all are all are great fans.
00:17:00How are you wearing my pants?
00:17:02Really?
00:17:05I'm in the same way.
00:17:07I'm in the same way.
00:17:08Why are you?
00:17:08After that, 1%.
00:17:111%.
00:17:14The situation is pretty.
00:17:16Have you anyway?
00:17:17You can't wait, huh?
00:17:22You can't wait?
00:17:23oh
00:17:25What's your name?
00:17:26Hello
00:17:27How are you looking?
00:17:29I'm totally looking at it
00:17:30I've seen the man's signature on the show
00:17:32Oh, I'm going to see a movie
00:17:34You're a real lover
00:17:35I'm so excited
00:17:36But how are you?
00:17:37You're a skandler for me
00:17:38That's right
00:17:39You're a skandler for me
00:17:40I don't know
00:17:42What's your name?
00:17:43I'm going to marry
00:17:45I'm going to marry
00:17:46I'm going to marry
00:17:47I'm going to marry
00:17:48I'm going to marry
00:17:48I'm going to marry
00:17:51You're all together with him.
00:17:53Why?
00:17:54I wanna stay here.
00:17:57I do wanna stay here.
00:18:00I want to live here.
00:18:01I wanna stay here for you.
00:18:04And now, I wanna stay here for you.
00:18:10You should marry me.
00:18:13You're going to be a king.
00:18:16You're going to be a king.
00:18:21Your father's a king.
00:18:34Your father.
00:18:35My son will be a king.
00:18:37I'm sorry.
00:18:39Jack.
00:18:54The baby mama is still laying on the ground.
00:18:57So?
00:18:58You're not going to be able to sleep.
00:19:00But if you are going to be sick, you'll have to be able to eat.
00:19:13Okay, let's go.
00:19:17Okay, let's go.
00:19:20Chaka!
00:19:23Listen to your voice.
00:19:26Have you seen your voice?
00:19:28Let's go.
00:19:30Let's go.
00:19:31Why did you get up?
00:19:33You're busy.
00:19:35I think you're young.
00:19:35It's a bit late.
00:19:36I'm not sure how you got up.
00:19:37You're not sure how you got up.
00:19:42Let's go.
00:19:46What do you think?
00:19:48What do you think I'm playing for?
00:19:50You're playing for me.
00:19:52I'm playing for you!
00:19:53Let's go!
00:19:55Let's go!
00:19:55Go!
00:19:56Go!
00:19:57Go, this is my sister!
00:20:00You're so good.
00:20:02I'm sorry.
00:20:04Don't let me go.
00:20:07I'm sorry.
00:20:07I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:20:08Let's go.
00:20:08Let's go.
00:20:10Let's go.
00:20:11Let's go.
00:20:24Let's go!
00:20:27Let's go.
00:20:31Let's go.
00:20:31μ΄κ² λ€ λ¬΄μμ΄λ?
00:20:32λκΈ΄μ?
00:20:33μκ°κ»μ νμ€ μΌμ΄μ£ ?
00:20:34μ΄κ² λ€?
00:20:35μ΄κ² λ€.
00:20:38κ·Έλ΄ λ¦¬κ°.
00:20:39μλμ, μλμ.
00:20:39μ¬μ€μ
λλ€.
00:20:40μ΄κ±΄ μ νκ»μ νμ€ κ±΄λ°
00:20:42μκ°κ»μ λμ ν΄μΌ λλ κ±°.
00:20:44κ·Έλ¦¬κ³ μ΄κ±΄ λ°λ·...
00:20:46μ΄μ°, μμ΄ λ§λ€μ.
00:20:48λ°λ· λ§λ§κ»μ νμ€ κ±΄λ°
00:20:49μ΄κ²λ μκ°κ»μ λμ
00:20:52ν΄μΌ λλ κ±°.
00:20:53κ·Έλ¦¬κ³ μ΄κ±΄ ν΄κ° λλ¬Έμ λ°λ¦° κ²λλ€.
00:20:56νμ΄ν
!
00:20:58λκ°.
00:20:59μ, μ.
00:21:00λκ°μ§.
00:21:07μ΄λ¦° λμ μλΌλ€μ΄
00:21:08νλΌλ 곡λΆλ μ νκ³
00:21:10λ μ κΉμ!
00:21:12μ΄νλκ΅°μ΄ λλ€ λ°₯ λ¨Ήμ¬μ£Όλ?
00:21:15λ°₯μ μ μ£Όμ
λ
00:21:16λμ μ£Όμκ±°λ μ?
00:21:18μ ν¬ μμ€ μ₯νμμ΄κ±°λ μ?
00:21:20κ·Έκ² λλ€ κ³΅λΆνλΌκ³ μ€ λμ΄μ§?
00:21:23μ΄λ΄ κ±° μ¬κ°μ§κ³
00:21:24λ¨μ λκ°λ¦¬ κΉ¨λΌκ³ μ€ λμ΄μΌ?
00:21:26κ·Έλ¦¬κ³ λ, νλ¦°μ΄
00:21:27μ λ΄κ° κ½μΈ κ±°λΌκ³ μκ°νμ΄?
00:21:31μλ, κ·ΈμΌ λΉμ°ν κ·Έ...
00:21:32μ΄λ¦° κ²λ€μ΄ λ²μ¨λΆν° νΈκ²¬μ μ°λ€μ΄κ°μ§κ³
00:21:35μ΄...
00:21:35μΉμ§ κ°μμλ
00:21:37λ€ κ·Έλ₯ λΉ¨κ° μ€ κ·Έμ΄κ°μ§κ³
00:21:40μΈμ νΌκ³€νκ² ν΄μ£Όκ³ μΆμλ°
00:21:43μ΄λ¦¬ μλ΄.
00:21:46μΈλκ°...
00:21:47μ§κΈ λ²μ¬λ₯Ό μλκ³ μμ΄μ
00:21:50ν λ²λ§ λ΄μ€λ€?
00:21:53μ?
00:21:54μκ² μ΄?
00:21:56λλ΅ μ ν΄!
00:21:57κ·Έλ!
00:21:58μΌ!
00:22:01κ°!
00:22:02μ λ₯νμ νλλ
00:22:04μ ν¬μκ² μλΉλ₯Ό λ² νΈμμ΄
00:22:08μ£λ₯Ό μ©μνμκ³
00:22:11μμν μλͺ
μΌλ‘ μ΄λμ΄ μ£Όμμ
00:22:19μλ©
00:22:20μλ©
00:22:24μλ©
00:22:25λΉλΆκ°μ λͺ» μ¨λ€κ³ νμλλ
00:22:28μΉκ΅¬κ° κ²°νΌμ νλ€κ³ ν΄μμ?
00:22:30λΉλ €μμ΅λλ€
00:22:33μΉκ΅¬λΆμ΄ λ³΅μ΄ λ§λ€μ
00:22:34νμ λμ΄ ν볡λ λΉμ΄μ£Όκ³
00:22:36μ...
00:22:37κΈμμ
00:22:38μ£λ₯Ό λΉμκ±°λ μ
00:22:41μ£...
00:22:42μ£μ?
00:22:44μΆνν λ§μμ΄
00:22:46λ€μ§ μμμμ
00:23:01κ·Όλ°
00:23:02λ§λ¦¬κ³ μΆμ§λ μμμ
00:23:09μ’μ§ μμ μΌμ΄λΌ ν΄λ
00:23:11μ’μ§ μμ μΌμ΄λΌ ν΄λ
00:23:11μ’μ§ μμ μΌμ΄λΌ ν΄λ
00:23:13λΉλ €μ£½μλΌ
00:23:15λ μ¨κΈ΄ κ±°μμ
00:23:15μλ
00:23:16κ·Έ μ κ° νκ³ μΆλ€λ©΄
00:23:19μ μλ
00:23:20μ΄?
00:23:21μ₯μ°μΌ!
00:23:22μ¬λΆλ¦ κ΄λ ¨μ΄μ£ ?
00:23:24λ€
00:23:25κ·Έ...
00:23:26μκΉ κ΅μ₯μ μλμ΄ μ°ΎμΌμλλ°
00:23:28λ§λμ
¨μ΄μ?
00:23:30ν΄μΌμ£
00:23:32μ°Ύμ
00:23:36μμμ΄
00:23:37λμμ μ΄λͺ
μ λΏκΈΈ
00:23:40λ€
00:23:42λ΄ λ§μμ κΉμ κ³³μΌλ‘
00:23:46λ λ°λ €κ°μ€
00:24:04μλ
00:24:05κ·Έ κΌ¬λ§Ήμ΄λ€
00:24:06μ¬κΈ° κ²½λΉ
00:24:06μ΄λ»κ² λ«μ κ±°μΌ
00:24:08νμ¬νΌ νκ΅ κ³ λ±λ€
00:24:10λͺ»νλ κ² μμ΄μ
00:24:12μ°Έ...
00:24:12μμ΄
00:24:13μμ΄
00:24:13μμ΄
00:24:14μμ΄
00:24:14μμ΄
00:24:14μμ΄
00:24:14μμ΄
00:24:14μμ΄
00:24:14μμ΄
00:24:15μμ΄
00:24:16μμ΄
00:24:17μμ΄
00:24:17μμ΄
00:24:20μμ΄
00:24:21μμ΄
00:24:21μμ΄
00:24:23μμ΄
00:24:24μμ΄
00:24:25μμ΄
00:24:29μμ΄
00:24:30μμ΄
00:24:33μμ΄
00:24:34μμ΄
00:24:36μμ΄
00:24:36μμ΄
00:24:36μμ΄
00:24:36μμ΄
00:24:36μμ΄
00:24:37μμ΄
00:24:37μμ΄
00:24:39μμ΄
00:24:45μμ΄
00:24:49Is that the scandal?
00:24:51Tell you that's not a problem.
00:24:54Are you curious?
00:24:56I'm curious about you.
00:24:58I don't understand you.
00:25:00I'm curious about you.
00:25:05Why is she here?
00:25:10I was here to take a look at the moment.
00:25:14The woman's daughter's daughter's daughter's daughter.
00:25:17How do you remember this?
00:25:22My wife.
00:25:27She lay down the house and she said that she was a lot.
00:25:30I've been asking you to ask you what to do.
00:25:32I'm not asking you to ask you what to do.
00:25:35I'll send you a message to you.
00:25:36I'll send you a message.
00:25:37I don't know if I can send you a message.
00:25:43I'm not a kid.
00:25:45You've lost your name?
00:25:53You don't want to talk about it?
00:25:57I don't know what to do with my daughter.
00:25:58I don't know what to do with my daughter.
00:26:06I'm a daughter.
00:26:08I'm a father, right?
00:26:10What's that?
00:26:24Oh, my God!
00:26:25Oh, my God!
00:26:25Oh, my God!
00:26:27Oh, my God!
00:26:28Oh, my God!
00:26:29Oh, my God!
00:26:29Oh, my God!
00:26:29Oh, my God!
00:26:30Oh, my God!
00:26:32Oh, my God!
00:26:33Your mom got you and her birthday
00:26:35We were born in the past
00:26:36We were not alone
00:26:48Would you like my potatoes?
00:27:10Your wife...
00:27:11To the other?
00:27:13Don't go to work.
00:27:21If you are not looking.
00:27:23Let's go to the table.
00:27:26Do you want to go home?
00:27:28There's not a lie!
00:27:30He's been a lie!
00:27:32He's not a lie.
00:27:34You're not me.
00:27:35I'm not my father.
00:27:37So if I look at some him,
00:27:39I mean,
00:27:40I'll do it again if I'm on his own,
00:27:43I'll do it again,
00:27:44I'll do it again.
00:27:45So,
00:27:46I'll do it again if I'met down.
00:27:48I can't wait for him.
00:27:53I'll do it again.
00:27:54I can't wait for him to die.
00:27:56Just so.
00:27:57So,
00:27:57What is it?
00:27:58In the past, I had to fight with my father.
00:28:01I'd be able to fight with my father, and I'd be able to fight with my father.
00:28:07If it's the case, I'd be able to fight with my father.
00:28:17But it's okay.
00:28:19I'm going to fight with my father.
00:28:22I'm so familiar with you.
00:28:23You're so funny.
00:28:25Fighting!
00:28:25Fighting!
00:28:26νμΈμ.
00:28:29κ·Έλλ΄€μ μ§μκ² μ§λ§.
00:29:10νε€
00:29:20I'm sorry, but I didn't get it.
00:29:23Are you okay?
00:29:27Are you okay?
00:29:32Are you okay?
00:29:35I'm λ΄μΌ again.
00:29:38Are you okay?
00:29:40I'm just busy.
00:29:43I'll talk to you soon.
00:50:17,
01:07:06Thank you,
Comments