- 14 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00You need to have Rosario's death
00:03to be a sacrifice in the sky.
00:06But you need to put it in order to live.
00:09So you don't have to die with your family.
00:24Ate!
00:30Ate!
00:56Hi! Ako nga pala si Amy Romero.
00:59Isang simpleng babae nag-aalan sa Stonehurst University.
01:02Ma'am, no!
01:03Hindi po ako papain na magtayo po kayo ng sindikato.
01:06Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan, ma'am!
01:09What are you talking about, Ms. Romero?
01:11Get out of my class! No!
01:14Ano to?
01:15Judi mo nga.
01:16We have decided na ikaw ang gawin mo representative ng Stonehurst University
01:22to convince Roswell Corporation na mag-invest sa university natin.
01:27Meeting with Stonehurst University's representative at 9am.
01:30Cancel the first one.
01:32Yeah!
01:35Ang bapa naman ang angel na to!
01:38Pwede ba, after na lang ng lunis mo kukunin?
01:41Sabi ko, sakay!
01:44What the fuck?
01:45Wow!
01:47Anong gagawin ko dito? Ibabenta ko?
01:49Yung meeting ko kasi sa Monday na yun!
01:51Hello, sir?
01:52Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
02:13Hello, Prof?
02:15Hello, Ms. Romero.
02:16Tuloy ang meeting natin with Mr. Roswell on Monday, ha?
02:20Talaga po?
02:23Yes.
02:24You need to be there dahil special request ka ni Mr. Roswell.
02:29Kinala ako ni Mr. Roswell?
02:36Galingan mo, Ms. Romero.
02:38Nakasalalay sa'yo ang future ng Stonehurst University.
02:44Okay po, Prof.
02:45Sige po.
02:47Ba-bye!
03:05Zsyrek by
03:17Jemang
03:18Zsyrek by
03:19Zsyrek by
03:19Come and get me, get me, lonely, lonely.
03:23So baby, come and get me, get me, get me.
03:28Baby I'm yours, come and get me.
03:30You'll never be lonely, lonely, lonely.
03:33So baby, come and get me.
03:39Come and get me.
03:47I don't know what's going on in the morning.
03:49It's so beautiful.
03:50Hey!
03:51Where are you going?
03:52I'm going to ask you.
03:54I told you earlier,
03:56she left the house.
03:57I thought she was right here.
04:00That's right.
04:01That's right.
04:02That's right.
04:04That's right.
04:05That's right.
04:06That's right.
04:07That's right.
04:08That's right.
04:08I'm not sure if you're reading your books.
04:12That's right.
04:13I'm not sure.
04:14I'm not sure.
04:16I'm the first scholar of mine.
04:18I'm not sure.
04:19I'm not sure.
04:20You know what?
04:23I wanted to do this.
04:24I'm going to bash it.
04:25It's not.
04:27It's true.
04:29Wait.
04:30Wait.
04:30Wait.
04:30Wait.
04:31Wait, Nico.
04:32Why are you waiting for me to see Amy?
04:34It's probably the same.
04:35Hey!
04:36Hey!
04:38You're right!
04:38You're right.
04:40She's not here.
04:41You can't find us if we're missing one.
04:44Weirdo.
04:45Weirdo.
04:46Why do you want to have a look at her?
04:48There's Amy's refining.
04:49What did she say?
04:50She said that they were in the defense of Prof Lim outside the campus.
04:54So she was in the dress with me.
04:57She's going to be here after.
04:59What are you doing here?
05:02What are you doing there?
05:06Who's doing here?
05:08Wait.
05:09What's this thing?
05:09You're waiting for me.
05:11What is this?
05:11What?
05:11You're waiting for me?
05:11Why are you waiting for me to have a look at my efforts?
05:13Oh!
05:16Come on.
05:17You are waiting for me, right?
05:18Yeah?
05:19To her Kylie, she's always so proud of me.
05:21Why is thefectious?
05:23Good morning.
05:23Hmm?
05:26Ay!
05:27Did you say that I was exempted from my entire class today?
05:32It's like that, when a dealer.
05:35And we have two hours before we start the meeting,
05:38so I'm kind of...
05:39Let's go here.
05:41Ms. Romero?
05:43May I see your speech and presentation for later?
05:51Speech?
05:54Syntesia?
05:56Rock!
05:57Kala ko ba mag...
05:59Tutulak lang kami ng adpektus dito?
06:01Bakit biglang may...
06:03Kailangan ko ba na-open yung speech kung magtutulak?
06:08Eh kasi ma'am, ano...
06:10Sabi ko,
06:12pati ni ng speech yung mag-ginawa mo!
06:15Eh!
06:16Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
06:19Lalo na kung kasama si...
06:23Mr. Roswell.
06:25Mr. Roswell.
06:31Nag-research naman ako eh.
06:32Tsaka nagpasa-basa naman ako about drugs.
06:35Well prepared ako today!
06:38Pero ayun lang.
06:40Hindi ko alam kung ano ibabent ang droga eh.
06:43Tsaka yun lang!
06:44Huwag ganang sample!
06:47Siguraduhin mo lang, ha?
06:49Ms. Romero.
06:50Alam mo naman na pinacancel na ni Mr. Roswell dati ang meeting, di ba?
06:55Mabuti na lang nagbago ang isip niya.
06:58Kaya dapat makita ko muna ko na iprepresent mo sa kanila.
07:07Gusto niya talagang makita yung iprepresent ko, no?
07:11Mmm!
07:14Basta hindi mangyayari yan.
07:17Ma'am!
07:19May aga ako po.
07:20Alright. Be back by nine.
07:22Okay po.
07:23Bye, Ma'am.
07:26Wala akong sample!
07:28Iprepresent ko! Sanong ka, Nay!
07:30Susaw ko yun!
07:32Sorry, te!
07:34Sanong ka kung pa nga na sample!
07:37Iprepresent ko!
07:38Oh!
07:38Oh my God!
07:40Iprepresent ko sa inyo!
07:42Oh my God!
07:44Uy, guys!
07:46Anong gagawin ko?
07:48Kahit sample, wala akong dala!
07:58Wala!
08:00200 lang yung pera ko!
08:03Maliwana na out na mabibili ko dito eh!
08:07Text to help and send it to 2-3-
08:13Hello?
08:16Naninip na kaya yung sinabi ko about drugs?
08:19Uy, hindi ako addict ah!
08:22Tama kayo.
08:23Saan yung nag-ex niyo na joke-a-joke lang yun?
08:25Ipapakulong ako nito.
08:26O-o-o!
08:37Si, Zik ba yun?
08:39Si, ko yun!
08:45Eh, pera na spalabaw sila dito ah!
08:49Tsaka magalang talaga yung mga employees dito sa mga drivers.
08:51Hey!
08:53Zig!
08:54Wait lang!
08:55Hey, Zig!
08:56Good morning, Pop.
08:57Hey!
08:58Wait!
08:58Wait!
08:59Hey, Zig!
09:03Hey!
09:04Aray!
09:12Okay ka lang?
09:15Hindi ba't 9am pa yung missing mo?
09:17Ang sasalita yung last door.
09:21Poy, babae!
09:23Kailang oras mo balak tumitig siya?
09:26Nandiyan ka pala!
09:28Ito naman, nagpapakut lang eh.
09:30What do you want?
09:31Ah, gusto ka lang mag-thank you sa'yo
09:33kasi feeling ko ikaw yung dahilan kung bakit pumayap sa Mr. Roswell na makipag-meeting sa'kin.
09:39Thank you!
09:41You should prepare now.
09:43Oh!
09:44Wait lang.
09:45Speaking of prepare...
09:50Pwede pa ako makahinag ng laptop.
09:53Kahit saglit lang, mag-online lang ako.
09:57Please.
10:00Please!
10:02Zig!
10:04Uhuy!
10:09Alam akong galing dito sa inyo.
10:12Kahit driver may laptop.
10:23Ah!
10:26Yung..
10:27Yung ring na dinagkat natin?
10:29Asan nga?
10:31Ehh!
10:32Hihihi!
10:44I want you to wear it.
10:47Aye, aye, Captain!
10:49But, I'll stop it.
10:50I'll stop it.
10:56What's your name?
10:57What's your name for the meeting?
11:01Hey, Captain.
11:03Kailangan ka ng kanta?
11:06Hoy, babae.
11:08Kinakausap kita.
11:11Oh...
11:12Eh...
11:13Zeke,
11:15pwede na kaya yung biskuit at saka juice?
11:18Ha?
11:19Ah, okay. Mas gusto mo yung medyo syala-syala.
11:23Sige, kung ayaw mo ng juice at saka biskuit,
11:25baka pwede yung, ano,
11:26cookies at saka soft drinks.
11:29Okay na ba yun?
11:30Oh, level up na yun, ha?
11:33That's not what I meant.
11:35Oh!
11:37Wait.
11:38Alam ka na.
11:40Alam ka na.
11:59Alam ka na.
11:59Alam ka na.
12:00Ahem.
12:01Ulit ka.
12:06Ms. Romero, may biglaan akong meeting with the Stonehurst Faculty.
12:09So, I'll just check your presentation.
12:10Send it now!
12:12Look, Mamaya, put your presentation on my way.
12:16I'm starting now.
12:30Mommy!
12:34We're using the balloons.
12:36Don't worry, Mamaya.
12:39You don't like the panels.
12:41Okay, baby Ace.
12:43I'm going to go with Mr. Roswell
12:46so I'm going to use the balloon extra.
12:48Oh, it's in the corner.
12:50Okay.
12:53You know, earlier,
12:54I asked Zico what I'm going to do here.
12:58Tada!
13:00This is what I'm going to do.
13:01Of course, Mamaya,
13:03I asked for help me to help me here.
13:06And as you can see, guys,
13:09we have spaghetti!
13:11We have hot dogs on sticks
13:13that have marshmallows
13:14that are in Repolyo.
13:16Very classic!
13:18And we also have chicken.
13:21We also have pancit
13:22for the long-term life.
13:23And of course,
13:25our specialty,
13:26BBQ!
13:28But of course,
13:30we won't have our balloons
13:32and our loot bags.
13:34And to complete the party theme,
13:37we have
13:38Party Hats!
13:42Mommy,
13:44these are the Party Hats
13:45I'll go to the table
13:47so that they can get them
13:48one-one.
13:50You're not going to be a lot,
13:53baby Ace.
13:55You're not going to be able
13:56to give them
13:56to the people
13:57who told them.
14:00Oh,
14:02that's right.
14:02That's right, Mommy.
14:03That's right.
14:07That's right.
14:11What are you going to do?
14:14Girl,
14:15calm down, girl.
14:16Calm down.
14:17And hey!
14:18Wait, sir.
14:21I don't want to wait.
14:22But I don't want to wait for you,
14:24too.
14:25You're all in pink.
14:26Don't you?
14:27Just commit me now,
14:28Mr. Roswell!
14:35Sorry, guys.
14:36I'll be sorry.
14:37because I was a bit
14:38for us.
14:39We're okay.
14:40You're okay.
14:44Mommy,
14:46we're still getting started.
14:47Huh?
14:49Oh, I'm proud of you, my baby.
14:52Thank you, Mommy.
14:54Thank you, Mommy.
14:55Good luck, good luck.
14:56Thank you, Pa.
14:57Ah, okay na ba lahat?
14:58Sandi ba?
14:59Okay, pa.
15:00Ayan.
15:01Okay na.
15:01Ayan na.
15:02Ayan lang ako.
15:03Mommy, wait na nga.
15:04Okay.
15:29Are we in the right room?
15:31What's this?
15:32I think so.
15:34Well, may I'm going to say, Mr. Ross, no?
15:40Mr. Romero, you're late.
15:42Kaya na ba sila naging hintay sa loob?
15:44Sasaka kasi nagpupunta.
15:46Wait na, ha?
15:47Shhh.
15:48Sige, te.
15:48Sige, te.
15:50Ito na mga kafe.
15:51Masyari na mga excited.
15:56Hello, po.
15:57Hello, po.
15:59Hi.
16:00Hello.
16:07Bakit sila ganang makatingin sa akin?
16:10May ginawa bako masama?
16:15Ah, sige po.
16:16Have a seat na po.
16:18Sige po.
16:19Huwag po kayo, Mahiya.
16:20Upo po kayo.
16:32Saan ka si Mr. Roswell?
16:38Saka,
16:40sino yung nakaupo dun sa upuan niya?
16:45I don't know what's going on.
16:47What's with the setup of the room?
16:56Hi.
16:58May ginawa si Mr. Roswell yun?
17:01Kasi na tayo bigsala lahat eh.
17:03Pero bakit?
17:05Bakit ang tagal niya magbasa?
17:07Kumagay ka yung muka.
17:13Okay.
17:14May I have your attention, please?
17:17Good morning.
17:18Ladies and gentlemen,
17:20Engineer Ezekiel Roswell,
17:23a pleasant morning.
17:24Perhaps a short introduction will be fine.
17:27I am Amy Romero,
17:29a student pursuing Bachelor of Science in Biology
17:31at Stonehurst University.
17:34And on behalf of my university,
17:37I will be discussing a few things
17:39in accordance with my beloved university's request
17:42of investments from the Roswell Company.
17:49But before we begin,
17:53party hats for everyone.
17:56Please pass on.
17:57Get one and pass.
18:01Are all these necessary?
18:05Yes, ma'am.
18:07Call me Madam Angelica Girón.
18:12Madam Angelica Girón?
18:15Yes.
18:17This setup is necessary.
18:21Really?
18:22Ano ba?
18:25Ano ba?
18:26Kanilihan nagustuhan yung mga party hats?
18:29Sayang naman.
18:31Minus one point na tuloy agad ako.
18:34Proceed with the discussion,
18:36Ms. Romero.
18:39Hindi ka...
18:40Narinig do yun?
18:42Anong pamilihan yung boses
18:44ni Mr. Roswell?
18:49My apologies.
18:50I will commence my presentation right away.
18:54Okay.
18:57We all know how illegal drugs
18:59affect the youth of our generation.
19:01And the increasing growth of users
19:03from different members of wealthy clans
19:06and even to other ordinary people.
19:09We could possibly market these drugs to them.
19:12What do you mean market?
19:14Ms. Cigua.
19:15But sir...
19:16Go on, Ms. Romero.
19:18Thank you, Mr. Roswell.
19:19Let me begin with one of the top 10
19:22most well-known drugs worldwide.
19:24First, we have...
19:26Fencyclidin.
19:27Also known as wet, rocket fuel, or ozone.
19:30PCP is a dissociative drug
19:32once used as an anesthetic.
19:35It causes hallucinogenic effects,
19:37lasts a few hours,
19:39but stays in the body for weeks.
19:41Why are we discussing drugs here?
19:43I got one more.
19:44Second, we have psilocybin.
19:47Mushrooms are fungi-containing
19:49psilocybin and psilocin.
19:52When ingested,
19:53psilocybin converts into psilocin,
19:56the compound responsible for
19:57hallucinogenic effects,
19:59which are typically inward-focused
20:02with strong visual and auditory experiences.
20:05Third, we have cannabis.
20:12Also known as marijuana.
20:15It's a psychoactive product
20:16of the cannabis sativa plant.
20:19When consumed,
20:20it produces a high state
20:22in which mental and physical functions
20:24are noticeably altered.
20:26Fourth, we have...
20:28Opium.
20:30It's a narcotic resin
20:32obtained from the immature opium,
20:34poppy pods.
20:36It contains morphine
20:37and is often processed
20:39to produce heroin.
20:41Fifth, ecstasy,
20:43or MDMA.
20:44It's a semi-synthetic,
20:46psychedelic,
20:47and tactogen
20:48with stimulant-like effects
20:50and minimal visual hallucinations.
20:53Sixth,
20:54please,
20:55LSD
20:56is used recreationally
20:59as an entheagent
21:01and to support practices
21:02like meditation
21:03and psychonautics.
21:05Its psychological effects
21:07vary widely depending
21:09on the individual,
21:11mindset,
21:12environment,
21:13and dosage.
21:14It's nonsense!
21:15Could you please tell us
21:17what are you trying to say,
21:20misrepresentative?
21:21This is all about drugs.
21:23What?
21:24You are wasting our time!
21:28Nonsense.
21:29What are their reactions?
21:33Did they inform me,
21:35Prof. Lim,
21:35that I was going to present
21:37to them
21:37that I was going to present
21:38to them?
21:41May I continue?
21:43No,
21:43you may not continue.
21:45I wouldn't say yes
21:46to this nonsense.
21:48Mr. Roswell,
21:49I agree with Ms. Garon.
21:50I won't sign that contract.
21:51No!
21:51Oh!
21:53Wala na!
21:54Wala na yung scholarship ko!
21:56I already signed the contract.
21:59Are you serious,
22:00Mr. Roswell?
22:01If you won't sign that,
22:03my investments
22:03in your companies
22:04will be forfeited.
22:06What?
22:06What?
22:07Mr. Roswell?
22:08Oh my God!
22:12Baby A,
22:13nakalimutan ko
22:14ipigay yung let's show flag
22:16kanina.
22:17Gusto niyo,
22:18masarap to.
22:19Oh!
22:20Oh!
22:20Daram, daram!
22:28Tico Getsi!
22:30Sino ba talaga
22:31sa Mr. Roswell?
22:33Bakit parang masyado
22:34naman yata
22:35siya pang misterius?
22:37Eh,
22:37na-prove na niya
22:38yung presentation ko,
22:39pero,
22:40hindi ba siya
22:41tagpakita sa akin?
22:43Ano ba siya?
22:43Ninja ba siya?
22:47Ano?
22:48Pwede kaya patay na yun?
22:51Mu?
22:52Kaya problema ba?
22:54Oh?
22:54Ah,
22:56wala.
22:56Parang malaling
22:57nang-iinsip ko eh.
22:58Hindi, wala.
22:59Sure ka?
23:00Uh.
23:00Eh,
23:01eh,
23:02eh,
23:02eh.
23:29Amy girl?
23:33Amy girl?
23:43Sige,
23:44ulitin mo pa.
23:45Tata,
23:46jackan talaga kita.
23:47Momo naman.
23:48Momo naman.
23:49Siyempre,
23:49ignited din ako
23:50sa pagdating ni Vinny's.
23:51Diba ka man?
23:52So,
23:52si Louie pa uso eh.
23:53Eh,
23:53kapan pa kaya
23:54alam na nandito na?
23:55Eh,
23:55kako?
23:56mo pa pala alam,
23:57di mo man ang sinabi sa amin.
23:58Jackan talaga kita.
24:00Ano ka ba,
24:01mamagawag?
24:01Siyempre,
24:01gusto ko kayo ma-surprise,
24:02diba?
24:04I'm on.
24:04Best surprise ever.
24:06Hey.
24:10I miss you, babe.
24:11New year and winter was so cold.
24:13Ay,
24:14mo lang kung kaka.
24:14Ah,
24:15ha?
24:16Awok ka noong...
24:17Oi,
24:18oi,
24:18oi,
24:21oi,
24:22oi,
24:22oi,
24:24oi,
24:24oi,
24:25oi,
24:26thank you.
24:27Oh,
24:28yay.
24:30Salon naman ang mga pasalubong mo.
24:32Ay,
24:32yun pa.
24:33Lah,
24:34ba't sila meron tapos ako,
24:35kambal mo ko,
24:36wala?
24:37Kapururot na naman siya.
24:38Gosh,
24:39I miss you talaga,
24:40Amy.
24:42Samey lang?
24:43Paano naman kami?
24:44kaya nga.
24:45Siyempre lahat kayo,
24:46no?
24:46Kaya kahit medyo jetlag pa ako.
24:49Tara bukas?
24:50Let's go out.
24:52Ano bet niyong dinner?
24:53Um,
24:54chicken,
24:55samgyupsal,
24:57milk tea,
24:58pizza.
24:59Avail natin yan.
25:01Venla yan.
25:02Tato,
25:03ano,
25:04parintins day bukas.
25:05Parintins mag-group date.
25:07Ano,
25:07Sineji,
25:07Sineji.
25:08Siyempre.
25:08Yun,
25:09sato.
25:09Yan ang gusto namin ni Momo.
25:11Di ba,
25:11Momo?
25:11Lu,
25:12ulong tayo,
25:13uff.
25:14Guys,
25:14bas ako.
25:15May soccer practice ako po kasi.
25:17Sorry.
25:18Stopping a contrabena here,
25:19girl.
25:20I just got back.
25:22Sorry na.
25:23We have to celebrate.
25:24Bawai ako.
25:25Matagal ko ko yung hindi nakita.
25:28Please.
25:30No,
25:30mutarad.
25:31Game.
25:34Tignan ko ha,
25:35kasi baka may iba akong kailangan go in eh.
25:40Girl?
25:42What's that?
25:48Yes?
25:52That's an engagement ring,
25:54right?
25:54Oh nga no.
25:55Oh my god,
25:56it is.
25:59Oh nga,
26:00engagement ring na to.
26:02Ganda no?
26:03Koy,
26:04sino nagbigay sa yun yan?
26:05Who's the lucky guy?
26:07Ala!
26:09Paano na si Jayce Young?
26:11Uy,
26:11ayos ko ma.
26:13Paket mo,
26:15okay ka lang mo?
26:16Basta ba din ang engagement ring?
26:18Mga lang, dude.
26:19Hey!
26:21Mo,
26:21kaninong galing yan?
26:23Um,
26:24bawal kasing sabihin na si Zik yung nagbigay,
26:27yung sikrat lang daw.
26:28Sayang.
26:29Zik!
26:30Zik yung naghatit siya sa bahay
26:32isang gabi?
26:33Sinong Zik yun?
26:34Atid ka sa bahay?
26:35May Zik was sa Stonehurst.
26:36Wait,
26:37is he cute?
26:37Can you see what he looks like?
26:39Parang mula ko kailalang Zik.
26:40Sang klasma siya nakinala.
26:41Is he intelligent?
26:42Teka,
26:42teka,
26:43teka,
26:43teka.
26:44Minsan.
26:45Kaya ka bang buhayin yan?
26:47Whoa.
26:49Ah,
26:50kasi ano eh,
26:51um,
26:53ano ba?
26:54Ba't di ka makasagot?
26:58Ay,
26:59wait lang guys,
27:00kailangan ko sabihin.
27:01Minsan.
27:01Wait,
27:01wait,
27:01kalma lang kayo,
27:02urgent to urgent.
27:03Amy,
27:03wait!
27:05Moo!
27:06Amy,
27:07Hi.
27:10Bridget?
27:13Wait lang!
27:14Amy,
27:15no!
27:22Saan na to?
27:25Hello?
27:28Hello?
27:30Bakit may ka nagsasalita?
27:31Sina na to?
27:32Amy.
27:34Amy.
27:35Amy din pangalan mo!
27:37Alis,
27:38Mene.
27:40At ikaw,
27:41bakit,
27:41bakit parang tunog boy ka?
27:44I'll fetch you later.
27:47Fetch?
27:48Tila mo lang po aso,
27:50ah.
27:51Erf,
27:52erf,
27:53erf,
27:54erf,
27:55erf,
27:55erf,
27:56erf,
27:57Just be ready by 5pm sharp.
27:59I'll pick you up at the stoner's entrance.
28:02Eh,
28:03eka lang,
28:03ba't ako sasama sa'yo?
28:04Ba't ako magpapasano sa'yo?
28:05Di nga katakalala kung sino kayo eh.
28:08Hello?
28:10Hello,
28:11amin,
28:11diya ka pa ba?
28:14Hello?
28:15Hello?
28:17La-bu.
28:39Hello,
28:40Mr. Roswell.
28:42The fuck do you need lamp-erouge?
28:44Wala naman.
28:45Mas ko lang kumustayin kaibigan ko.
28:47Friends?
28:49We're not friends.
28:50We're just business partners.
28:55Okay.
28:57Business partner.
29:00Whatever you say.
29:05So,
29:07how's the wife hunting?
29:09Huh?
29:11Uh,
29:12alam mo naman siguro na hanggat wala ka pong napapangasawa,
29:16vulnerable ang pwesto mo sa kumpanya.
29:19Sa last will and testament ng daddy mo,
29:20na bago mong makuha ang mana at kumpanya,
29:22kailangan,
29:23ikasal ka.
29:24Oh yeah?
29:26Thank you for reminding me.
29:28You're welcome.
29:29Eh, yun lang din naman kasi naisip kong parang,
29:31parang wala na maghabit sa kumpanya ko.
29:33Kung baga sa chess,
29:35a king
29:36is vulnerable without his queen.
29:39I've found the wife already.
29:43Talaga?
29:44Kailan?
29:47Just recently.
29:49Sino kailala ko?
29:50No.
29:55So,
29:56when did you meet this girl?
29:58Saturday.
30:00Wow.
30:02Congrats!
30:05This is good!
30:08Oh, it's quick!
30:12So,
30:13this girl,
30:14anong business ng pamilya niya?
30:16Wala.
30:18Wala?
30:19Anong wala?
30:20What does she do?
30:22Papasalim ang babae
30:23pero di mo alam kung anong ginagawa niya?
30:25Huh?
30:29Ito na lang.
30:31Anong siyara niya?
30:32Huh?
30:33Maganda?
30:34King?
30:35Petit?
30:36Tangkan?
30:37Muha na ba akong simple model?
30:39Type mo?
30:40Type ko?
30:41Huh?
30:43Oh, come on!
30:44At least give me a description!
30:46Kahit big man lang eh!
30:48Bubuksan mo yung topping,
30:49tapos titipirin mo akong sa DTS?
30:50Adalto mo lang, Perouge!
30:54Sorry,
30:54business partner.
30:56I was just being concerned.
30:59She's noisy.
31:01Noisy?
31:02Is it bata?
31:05That's cute.
31:06At tatang tangan.
31:09Siguranda ka ba dyan, Ezekiel?
31:12What the fuck did you just call me?
31:16It's Mr. Ezekiel Roswell.
31:19E-Z-E-K-I...
31:20I-E-E-L, oo na.
31:22Gets ko na.
31:24Sorry,
31:25Mr. Ezekiel Roswell.
31:33Last na.
31:33Pwede?
31:38Go.
31:40E-E-E-E-C-I...
31:42I-E-E-E-C-I...
31:43...isip bata.
31:44Siya napili mo.
31:46I mean,
31:47those are qualities you don't like in women.
31:49In fact,
31:50those are qualities you don't like in people,
31:52in general.
31:53I don't like people in general.
31:55That's right. Why is it so special?
31:58What makes this girl so special,
32:00that she's going to be able to fulfill Tito's will?
32:08Simple.
32:11Because I know,
32:12I won't fall in love with a girl like her.
32:34You're like,
32:35you're like,
32:35you're like,
32:36you're like,
32:36I'll let you know your secret.
32:37You're like,
32:41Momoo,
32:41I didn't care that you've ever heard.
32:42I didn't care when you're waiting to be hogyha?
32:43Malamang,
32:44Amy,
32:44I didn't care about that.
32:46You didn't listen to me,
32:46you're not doing it.
32:49You know what?
32:50I didn't have to say the call.
32:53You know, Momo, you've been looking for a lot of people who want to be together for a long time,
33:00you're just sitting there and you're not going to leave.
33:05You know that a lot of people that I don't want to be together,
33:11and I don't want to be able to leave my life,
33:17but I don't want to leave my life.
33:17Oh.
33:19I was like that.
33:20I don't want to leave my life.
33:22What's that?
33:24Wait, where are you going?
33:25I'm going to go to the building.
33:26I'm going to go to the building.
33:28Wait!
33:48Hello?
33:54May I take your order, please?
33:57The fuck?
34:00Wow!
34:01Ang galing ng boses to no Glyb!
34:04Parang nasa harap ko lang siya.
34:07Huh?
34:08Huh?
34:09Vic?
34:09Has o have a side !
34:17Yes, is there a few changes forever.
34:18Woo!
34:21Go!
34:21Oh, oh, oh, oh.
34:36Oh, oh, oh, oh.
35:06Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
35:34Oh, oh, oh, oh, oh.
35:42Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
35:44Oh, oh, oh.
35:49Oh, oh, oh, oh, oh.
35:57Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
36:01oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
36:03You're not going to know me.
36:05I don't even know that I'm going to meet with you.
36:09You're a little different.
36:11You're a driver.
36:12What?
36:14I'm not a driver.
36:17That's right, Zit. That's right.
36:19You can be more than that.
36:22Actually, you can be anything you want to be.
36:26That's why you can't be.
36:28That's okay, that's okay.
36:30Oh!
36:32I just want to thank you.
36:35Because I really like you,
36:37you're the reason why Mr. Roswell
36:39the proposal of the university.
36:41Thank you!
36:43Just get in the car.
36:45Wait a minute.
36:47You know,
36:48why didn't he see me?
36:51Why did Mr. Roswell
36:53see me?
36:56Just get in the car.
36:57I don't want to.
37:00What?
37:01I don't know where we're going.
37:05Just get in.
37:07I'm hungry.
37:09I just want to go home.
37:11I'll bring you home after.
37:15Promise?
37:16Yes.
37:19You're good?
37:20Yes.
37:22Just get in.
37:23Hey.
37:25You don't want to go home.
37:30Thank you, ah!
37:32Thank you!
37:32Well,
37:53I'm looking forward to it.
37:54Thank you,
37:56Company? Anong company?
38:01Company from Cuba?
38:06Roswell Corporation.
38:08Roswell Corp?
38:11Uy, Zik, lang doon pa si Mr. Roswell?
38:14Uy, Zik, baka naman pwede mo kong ipakalala sa kanya.
38:18Hindi pa kami nag-meet and greet nun eh.
38:19Masyado siya mailap eh.
38:21Wala kayong pwede kong gawin doon?
38:23Timo, anong gagawin ko doon?
38:29Hello?
38:31Hello, Zik! Hello!
38:33Earth to Zik! Hello, hello, hello!
38:42Tapos na sigol eh.
38:44Tapos ngayon, may ganap pa rin ako.
38:45Hindi matapos-tapos.
38:47Tapos yung kasama ko!
38:48Hindi man lang nagsasalita.
38:50Wala akong kausap.
38:51Kusap ko sarili ko mag-isa.
39:08Quiet.
39:13Quiet.
39:15Quiet.
39:36O, Zik!
39:38Sabi kong sa company tayo pupunta.
39:40Dito ko din pinangtotabaw ngayon.
39:43You said you were hungry.
39:44Mmm, awe.
39:47Mmm.
39:52Oh, ta lang?
39:55Masakita ba?
39:57I need your support.
40:00Mmm.
40:10Oh, hey.
40:11Ay.
40:12Pamayang nang tulaga itong resto na to, na?
40:14Masasyala ng mga tao, eh.
40:17Paano mo offer dito?
40:19Siguro, lakang sweldo mo ka, Mr. Ruffin, na?
40:22Grabe siya!
40:23Wala kang palato diyan!
40:25Palatuhin mo naman ako!
40:26I said just eat.
40:28Nakapakain na nga ako, ha?
40:30Mmm.
40:31Sarap.
40:32Mmm.
40:37Ay, ay, ay, ay.
40:39Alam!
40:41Oh!
40:47Ano?
40:50Are you going to die here?
40:52Yes.
40:58Why?
40:59Why?
41:00Why are we talking about the messenger?
41:03What?
41:04It's a big deal, right?
41:06Why didn't you cut the dila?
41:09Huh?
41:12Are you doing that normal?
41:14You cut the dila?
41:16Why?
41:16Will you lock the dila?
41:22Why are you?
41:24Why are you taking the dila?
41:25Why are you looking at the dila?
41:25Why are you looking at the dila?
41:33Why did you look at the dila?
41:36I don't know why it happened.
41:37Stop it.
41:38Why?
41:41Why?
41:42Why?
41:43Why are you coming alive?
41:45Let's go!
41:47Okay, I've had enough.
41:49Let's go!
41:51Hey! It's not paid yet!
41:53It's already paid for!
41:57That's why,
41:58we're going to go.
42:06You're not here yet.
42:08I don't know where they are.
42:10We're supposed to be here before.
42:11You're not here yet.
42:13You're not here yet, son.
42:14Let's go for a while, Judge.
42:16It's okay.
42:20I'm good.
42:31Hey, Judge.
42:41That's how it's done.
42:44The other one,
42:45the other one is Zeke.
42:46The other one is Panders.
42:51Panders?!
42:52He gave him it to Mr. Rosewell.
42:56But...
42:57Why aren't he still alive?
42:59The other one is obviously the police.
43:03What the hell?
43:04Oh, eh kung kulong na ba kami?
43:08Hi, ko.
43:10Right.
43:12Just stay here first.
43:15You're welcome.
43:17Wow, there's high contact.
43:21We just have to discuss something.
43:24Hey, Zeke, why don't we leave here?
43:26Did you just call him?
43:30Zeke, why?
43:31You call him...
43:34Zeke, why? Ano bang meron?
43:35Wala.
43:36Zeke, Zeke!
43:38Zeke, Zeke, Zeke!
43:39Zeke, Zeke, Zeke!
43:40Zeke, Zeke, Zeke, Zeke!
43:41Stop it.
43:47Toy.
43:48Toy.
43:52Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
43:55Huh?
43:57Kasi Mr. Roswell, ikakasal?
43:59Kanina?
44:00Uh...
44:01Uh...
44:02Anyways...
44:02I'm Guiser Maxer Lamparouge.
44:04It's a pleasure to meet you.
44:07Amy Romero pa.
44:08Amy Romero?
44:09Tala, have a seat.
44:12Ang sala naman ang pangalan na tong polis na to.
44:17Kung may...
44:18Alam naman po.
44:25I don't know.
44:30Alam mo, iba ka nga.
44:32You mean to tell me hanggang ngayon, hindi mo pa rin kilala kung sino si Mr. Roswell?
44:37Eh...
44:37Kilala ko na nga.
44:39Yung matanda kasama niya kanina, di ba?
44:41Eh, matanda...
44:42Yung kasama niya lumabas.
44:44Kaya nga, di ba, kinausap niya si Zeke para sabihin kung sa-sa magpapasundo, magpapahatin.
44:50Di ba?
44:50Ha?
44:51Wenge!
44:52Iba ka nga!
44:53Ay!
44:54Tapos...
44:54Alam mo ba?
44:55Alam mo ba?
44:57Makama talaga yung research ko eh about kay Mr. Roswell.
45:00Mukhang nga talaga siyang masumit, no?
45:03Ayan.
45:03Tumama ka dyan.
45:09Pero alam mo.
45:11Mayroon ako napansin eh nung meeting.
45:15Parang...
45:15Ang tangkad nyo nun.
45:17Tapos yung buhok niya, parang iba...
45:20Abay, pa-flick.
45:22Ganun.
45:23But I guess...
45:25People can change.
45:27Okay, no, wait lang.
45:29Parang isang araw lang naman pala yun.
45:31Alam mo...
45:33Napaka...
45:35Napakaswerte si Mr. Roswell sa'yo.
45:37Sinasabi ko sa'yo.
45:38Swerte ba?
45:39Bakit swerte?
45:40Wala.
45:42Saka...
45:42Bakit ang tagal nila?
45:46Wala!
45:49Hala!
45:50Hala!
45:51Bakit?
45:52Nag-aalala na yun si insan tsaka si mami sa akin na ng oras na.
45:56Oo.
45:59E na sila?
46:01Gudge!
46:02Zeke!
46:03Pwede na akong umuhe.
46:06Not until you sign all of these.
46:10Ito naman eh!
46:11Pinag-antay pa ako ng pagkatagal-tagal.
46:13Autograph ko lang naman pala yung kailangan mo!
46:15Oo!
46:26Anib.
46:33Pops!
46:34Double one!
46:35Nice anib, guys!
46:37Anib?
46:39Sa'n kaka-anib?
46:43Do something else, Mr. Nosfer.
46:45Shut up, Lampere Rouge.
46:50Okay.
46:50No pust na!
47:01George.
47:03Okay.
47:14Mabuhay!
47:15Ang lagong kasal!
47:22Gino ka na, Sal?
47:24Sino pa ba hindi ikaw?
47:28Ako?
47:30Paano?
47:31Tsaka bakit hindi ako invited sa sarili kong kasal?
47:35Atas ka.
47:36Ha?
47:41Tsaka.
47:45Certificate of Marriage?
47:49Kasal yun, di ba?
47:51Kasal ako dito kay Mr. Roswell?
47:53Ha?
47:54Parang lolo ko na yun eh!
47:56Ha?
48:01Hindi po ba ako pinaparoskahan kasi
48:04Kinuka po namin ni Zikim Sing Sing!
48:06Sorry na po, pero ibabalik ko na po sa inyo to!
48:08Huwag niyo na po kong parosahan!
48:10Ayan!
48:11Uuwi na po ako!
48:12Susang buko kayo kay Mami!
48:21Sir!
48:22Mauna na po ako!
48:24Wait!
48:26Ano to?
48:27Ba't naalis to?
48:29Pagkatapos natin ikasal,
48:30bigla kang aalis?
48:34Ganyan ba, Zik ha?
48:35Ganyan bang ugali dapat?
48:37Kakakasalam natin,
48:38tapos bigla kaalis ka na?
48:40Kabago-bago lang ha!
48:41Paano nalang pagtumagal?
48:44Paano nalang pagbed ka anak pa kami ha?
48:46Paano, Zik?
48:47Paano?
48:51Ano ba to?
48:53Ba't ba tawang tawa to?
48:55Balaw ba to?
48:56Mamoblema na nga yung tao eh!
48:59Ah!
49:00Stupid girl!
49:02He's not Mr. Roswell!
49:06Eh kung hindi si Mr. Roswell!
49:08Sino?
49:08No!
49:15I'm Ezekiel Roswell.
49:17And we are married.
49:39Wow!
49:40Kaninang mansyon to, Zik?
49:42I made it!
49:44I made it!
49:45I made it!
49:45Ano ba talaga ako kay Mr. Ezekiel Roswell?
49:49Mamo, yung cute!
49:51Gusto mo ko maghanap ng pusa?
49:53The fuck do you care, Lamperouche?
49:55Happy Valentine's Day, Mamo!
49:56Nung mas nakilala pa talaga kita?
49:59Nung mas napalapit pa tayo sa isa't isa?
50:03Dilan ko nalaman na...
50:06No!
50:10Wedding ring?
50:11Why do I have to be home this fucking early?
50:13Just because I'm gonna give this goddamn cat?
50:23Ay babae!
50:25Bremen, family issue.
50:28Anong oras na andito ka pa?
50:30Bakit nagaan na na sa'yo ang asawa mo?
50:34Dammit!
51:06Ay это то!
51:09Ai querida
51:10А н쳐то шилье
51:15tidak
51:16Pasians
51:23Shit
Comments