- 2 days ago
No.Tail.to.Tell.S01E06 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00맞죠?
00:01:02잠깐만.
00:01:04지금 이게 무슨 얘기야?
00:01:11저기, 우석아.
00:01:13그게...
00:01:14다시 구명으로 돌아간다고?
00:01:18그럼 지금...
00:01:23너 사실은...
00:01:25나 때문에 그랬던 게 아니라 그냥 못 돌아오고 있는 거였어?
00:01:30어, 그...
00:01:31야, 그게 어떻게 된 거냐면...
00:01:33그래, 맞아.
00:01:34네가 들은 그대로야.
00:01:36근데?
00:01:37그래서 뭐 어쩌라고.
00:01:39야...
00:01:39어차피 달라질 건 아무것도 없어.
00:01:41나도 강시열도 그리고 너도 다 원래대로 돌아갈 거니까.
00:01:45그냥 시간이 좀 더 걸릴 뿐이야.
00:01:49그래요?
00:01:53얼마요?
00:01:59그러니까 지금 그쪽도 우리랑 같은 인간이란 거죠?
00:02:05다시 원래대로 돌아갈 방법을 찾고 있는 거고.
00:02:11그래서 그 방법이라는 게 뭔데요?
00:02:14성가시게 됐네.
00:02:16쓸데없는 인간이 껴서.
00:02:18어...
00:02:19못 들어갈 수도 있는 건가?
00:02:21그 방법이라는 게 잘 안 되면.
00:02:23어...
00:02:24그럴 수도 있긴 한데.
00:02:26그걸 왜 네가 궁금해하지?
00:02:28나랑도 상관있는 일이잖아요.
00:02:30왜요?
00:02:31내가 뭐 방해라도 할까 봐요?
00:02:34네가 말해봐.
00:02:36난 충분히 그럴 수 있다고 생각하는데.
00:02:38넌 어떻지?
00:02:40방해할 건가?
00:02:46야, 둘 다 그만해.
00:02:48야, 왜들 그래?
00:02:49너 지금 저 인간이 말하는 걸 다 듣고서도 그래?
00:02:53아직도 인간들끼리의 알량한 우정 뭐 그런 타령을 하려는 거야?
00:02:57그건 네가 너무 몰아붙이니까.
00:02:59시혈아.
00:03:00아니, 나도 어떻게 돌아가는 상황이지는 알아야 불안하지 않고.
00:03:03그래, 혹시 내가 도울 일이 있을 수도 있잖아.
00:03:06지금처럼 무턱대고 나한테 다 숨기는 건 아니지.
00:03:08그래, 네가 무슨 말 하는지는 알겠어.
00:03:11그래도 지금은 일단 돌아가는 게 좋겠다.
00:03:13나중에 내가 필요하면.
00:03:14지워.
00:03:16네?
00:03:17저 인간 기억을 지우라고.
00:03:20아, 근데 제가 도력이 그 정도는.
00:03:23알아.
00:03:24아니까 그냥 해.
00:03:27아니, 잠깐만.
00:03:44내가 지금 시혈이를 기다리고 있었는데.
00:03:47왜 지금 여기.
00:03:56아버지.
00:03:57너 왜 이제야 전화를 받아.
00:04:00내가 지금 기억이 잘 안 나는데.
00:04:02너 혹시 술 마셨냐?
00:04:03이 마당에?
00:04:04아니, 그게 아니고.
00:04:06지금 너 때문에 여기 무슨 난리가 난 줄 알아?
00:04:08구단의 허락도 없이 지멋대로 한국에 가버리고.
00:04:11네가 지금 제 정신이야?
00:04:15프리시즌 중이잖아.
00:04:16어차피 다음쯤에 AMH 소집이고.
00:04:18고장 며칠 먼저 한국 들어온 건데.
00:04:20그렇게 난리날 게 뭐 있어?
00:04:21훈련이 있잖아, 프리시즌에도.
00:04:25엊그제 이 적한 놈이.
00:04:26벌써부터 감독한테 찍히고.
00:04:28구단주한테 밉보이고.
00:04:29너 지금 이제 프로 선수가 한 짓이야?
00:04:31내가 지금 나 혼자 쫓자고 이래?
00:04:33뭐?
00:04:35됐어.
00:04:36끊어.
00:04:39한 동안은.
00:04:42이대로 지내자.
00:04:44고맙다, 시혈아.
00:04:47뭐지?
00:04:48방금 기억은.
00:04:52내가 시혈이를 만난 거야.
00:04:54근데.
00:04:56여기 집이 어딨어요?
00:04:59여기 있잖아.
00:05:02이건 공중화장실 아니에요?
00:05:05산에 이런 거 많은데.
00:05:09여긴 공중화장실 아니고 옥탑방이라는 거야.
00:05:15그렇게는 안 보이겠지만 어쨌든.
00:05:17사람 사는 집이야.
00:05:19집.
00:05:20응.
00:05:21근데 굳이 이렇게까지 할 필요가 있었나?
00:05:25뭐?
00:05:26아니, 아까 우석이 기억을 지울 필요까지는 없었을 것 같은데.
00:05:30그냥 말로 잘 설명해서 보냈으면 됐잖아.
00:05:33아직 상황 파악이 잘 안 됐나 본데.
00:05:36그렇게 말로 잘 타일러서 보냈으면.
00:05:38너 앞으로 발음 뻗고 잘 수 있겠어?
00:05:41그게 무슨 말이야?
00:05:42아니, 굳이 예를 들자면 말이야.
00:05:46오늘 밤에 당장 네가 죽어 없어지면 누구한테 좋은 일일 것 같아?
00:05:51뭐?
00:05:52언제 돌아갈까 불안할 필요도 없고.
00:05:54다시 이 공중화장실 같은 옥탑방으로 되돌아올 걱정도 없고.
00:05:57지금 가진 모든 게 영영 자기께 될 텐데.
00:06:01그 인간이 그 사실을 깨닫기까지 얼마나 걸릴 것 같아?
00:06:05하루?
00:06:06이틀?
00:06:07야, 넌 무슨 예를 그렇게 무섭게 들어.
00:06:10그럼 뭐 우석이가 날 죽이기라도 한다는 소리야?
00:06:14에이, 말도 안 되는지.
00:06:16기억 안 나?
00:06:17다시 운명을 바꿀 수 있는 기회를 줬을 때 네 친구가 어떻게 했는지.
00:06:22아니, 그거는.
00:06:23아니, 그거랑 이거는 다르지.
00:06:26암만 그래도 우석이가 그런 애 아니거든.
00:06:29인간이라는 게 다 똑같지.
00:06:31그런 애 따로 있고 안 그런 애 따로 있는 줄 알아?
00:06:34암튼 기억을 지운 것도 임시방편이야.
00:06:37할미우는 인간의 기억을 온전히 지울만한 능력이 없거든.
00:06:41며칠이 걸릴지 몇 달이 걸릴지 알 수는 없어도 네 친구의 기억은 결국 조금씩 다 돌아올 거야.
00:06:48그, 그래?
00:06:50그러니까 우린 네 친구의 기억이 돌아와서 괜히 땀맘 먹기 전에 원래대로 돌아가야 돼.
00:06:57방해꾼도 사라졌겠다.
00:06:59넌 아까 하려던 말이나 계속해 봐.
00:07:02방법을 찾았다고?
00:07:04아, 네.
00:07:05그 방법이 뭐냐면 저랑 언니랑 운명을 바꾸는 거예요.
00:07:10언니가 이분한테 한 것처럼.
00:07:20뭐야?
00:07:28뭐?
00:07:36왜 저래?
00:07:39왜 저래?
00:08:11뭐 하는 놈이야 이거?
00:08:13특별한 건 없던데요.
00:08:14그 사고 이후로 재활을 1년 정도 했고 그 이후로도 축구선수로는 잘 풀리지 않았습니다.
00:08:20최근에는 4부 리그 팀에서도 방출 당했고요.
00:08:22그럼 지금은 뭘 하는데?
00:08:25딱히 직업이 있는 것 같지는 않습니다.
00:08:28그럼 이 인간 금수저야?
00:08:30전혀 아닙니다.
00:08:32양친도 안 계시고 물려받은 재산도 없는 걸로 확인됐습니다.
00:08:38그럴 리가 없는데.
00:08:39아니, 그 돈 밝히는 여우의 고객인데 빈털털이라고?
00:08:44말이 안 되잖아.
00:08:47다른 특이사항은 없어?
00:08:50이번에 조사하면서 알게 된 건데 그때 사건 목격자였던 소년 있지 않습니까?
00:08:56그 친구가 현우석이랍니다.
00:08:58현우석?
00:08:59상무님 안에 들어가 계시는 동안 현우석이라는 선수가 완전 스타가.
00:09:03나도 깜빡해서 월드컵 봤어.
00:09:06누군지 알아.
00:09:08예.
00:09:12현우석이라.
00:09:16강시열 이 자식은 완전 개털인데 현우석이 친구라 이 말이지.
00:09:26내가 아무래도 현우석이를 한번 만나봐야겠어.
00:09:45이제 기운이 좀 나네요.
00:09:47원래 둔값을 쓰고 반나절은 버티는데 아까 기억을 지운다고 힘을 많이 썼나 봐요.
00:09:53저기, 기운을 차렸으면 아까 하던 얘기나 마저 해봐요.
00:09:58아까요?
00:09:59그거 그냥 말 그대로인데?
00:10:01아니, 그러니까 운명을 바꾼다는 게 그게 돼요?
00:10:05어젯밤에 저랑 우석이랑 다시 바꾸는 것도 결국 안 됐잖아요.
00:10:08지금이야 능력이 부족해서 그렇지만 제가 구미호가 된다면요?
00:10:16예?
00:10:18그럼 저한테도 능력이 생길 테니까 그때 우리 둘이 운명을 바꾸면 되죠?
00:10:22그럼 언니는 저 대신 구미호가 되고 전 더 빨리 인간이 될 수 있고 서로 좋은 거잖아요.
00:10:29그럼 나는?
00:10:30그건 제가 어떻게 하긴 어려울 것 같고 나중에 언니가 풀어드릴 수 있을 거예요.
00:10:36아니, 왜요?
00:10:37그쪽이 구미호가 된 다음에 저부터 바꿔줘도 되잖아요.
00:10:40나도 지금 하루가 급한데.
00:10:42그렇게는 안 돼.
00:10:43내가 걸어놓은 줄수리니까.
00:10:46제가 언니보다 나이도 어리고 도력도 한참 부족하니까.
00:10:50구미호가 된다고 해도 언니가 바꿔놓은 걸 다시 돌려놓기는 어려워요.
00:10:56아니, 뭐 그건 오케이.
00:10:58뭐 순서에 어찌 됐든 난 원래대로 돌아가기만 하면 되는 거니까.
00:11:03뭐 일단은 말이 되네.
00:11:04그럼 다 해결된 거잖아.
00:11:10해결되긴 뭐가 돼.
00:11:11난 또 무슨 소리를 하려는가 했네.
00:11:15그게 네 머리에서 나올 만한 생각은 아닌 것 같고.
00:11:20누가 너한테 그딴 소리를 했어?
00:11:22네?
00:11:25어...
00:11:26그 비밀이라고 말하지 말라 그랬는데.
00:11:30안 봐도 비디오지 뭐.
00:11:33비디오가 뭐예요?
00:11:35가.
00:11:35쓸데없는 소리 하지 말고.
00:11:37하지만 언니...
00:11:38가라고.
00:11:39어디서 이상한 소리를 듣고 와서.
00:11:42가긴 뭘 가.
00:11:44왜 가.
00:11:46저 진짜로 가요?
00:11:47아니야.
00:11:48너 말이야.
00:11:49내가 남 같지가 않아서 해주는 말이니까 똑바로 들어.
00:11:54넌 지금 사기 당하고 있는 거야.
00:11:59네?
00:11:59넌 인간이 왜 되고 싶은데?
00:12:02인간에 대해서 뭘 안다고.
00:12:04너 그게 진짜로 네가 스스로 생각하고 결정한 거라고 생각해?
00:12:08어...
00:12:09그냥 그게 당연한 거잖아요.
00:12:12다른 여우들도 다 그렇게 살았고.
00:12:14위에서도 그게 맞다고 그러고.
00:12:16나야 좋지.
00:12:17너처럼 덜 떨어진 애 꼬셔다가 손쉽게 도로 구미호가 되면.
00:12:21근데 너는 아무런 준비 없이 인간부터 돼가지고 뭘 어쩌겠다는 건데.
00:12:27그때 가서 후회하면 그 잘난 윗분들이 널 책임져 줄 거라고 생각해?
00:12:32응?
00:12:38아, 인간으로 사는 게 뭐가 어때서 그래.
00:12:42난 좋아.
00:12:43만족해.
00:12:45만족한다고?
00:12:45네가?
00:12:46지금?
00:12:47아, 그거랑은 다르지.
00:12:49내가 지금 이 꼴이 된 건 다 너 때문에 그런 거고.
00:12:51난 원래 내 삶에 굉장히 만족한다니까?
00:12:54본질은 똑같아.
00:12:55내가 아니었어도 언제든 지금처럼 추락할 수 있는 게 인간의 삶 아니야?
00:12:59하, 네 인생도 모를 일이지.
00:13:02말년엔 불행할지도.
00:13:03뭐?
00:13:04너 지금 그게 할 말이냐?
00:13:06어쨌든 내가 돌아갈 방법은 내가 알아서 찾아볼 테니까.
00:13:09넌 그런데 신경 끄고 네 인생 살아.
00:13:12그치만.
00:13:13아니 아니지 아니지.
00:13:15그걸 왜 네가 함부로 결정해?
00:13:16이분은 그냥 하루라도 빨리 인간이 되고 싶은 거잖아.
00:13:19너랑은 다르게.
00:13:20얘가 뭘 알고 그렇게 결정한 게 아니라니까.
00:13:24어차피 나중 되면 구미호로 남길 잘했다고 생각할 거야.
00:13:27아니 그니까 그걸 왜 네가 결정하냐고.
00:13:29저 위에 계신 분들이랑 네가 지금 하는 게 뭐가 다른데.
00:13:33뭐?
00:13:34너한텐 네가 결정한 삶의 방식이 있는 것처럼.
00:13:37이분한테도 이분만의 삶의 방식이 있는 거지.
00:13:40맞잖아요.
00:13:41뭐 그런 것도 같고.
00:13:44그렇게는 뭐가 그래.
00:13:45그래서 한사쿠 인간이 되겠다는 얘기야?
00:13:50그게.
00:13:52본인이 결정이야 어?
00:13:54남 눈치 보지 말고.
00:13:56되고 싶잖아요.
00:13:57그래.
00:13:58네가 결정해.
00:13:59네 인생이니까.
00:14:07갑자기 그러시니까.
00:14:09잘 모르겠는데.
00:14:15넌 진짜 말로 해서는 안 되겠구나.
00:14:21아이고.
00:14:22와아이고.
00:14:25아이고.
00:14:26야야 아우야 이 놈.
00:14:28아이고.
00:14:34음.
00:14:36저.
00:14:37불쌍한.
00:14:37외면하지 말고 똑바로 봐.
00:14:40The team.
00:14:41You're a human.
00:14:41It's just you're a human.
00:14:42We're all the human.
00:14:42You really have to live there.
00:14:44Yes?
00:14:45Yes?
00:14:47Yes, that's right.
00:14:50I have to live there?
00:14:51Why are they not?
00:14:55These are the animals you know are in the same world without.
00:15:01They are not blind.
00:15:01Well, you see a gathered animal.
00:15:02They are watching me for their present.
00:15:04What was it supposed to be that?
00:15:14He's what was it supposed to be?
00:15:17It's a bug.
00:15:18You're not?
00:15:19You're a car car.
00:15:21You're a car car.
00:15:22You're a car car car.
00:15:22And you're a car car car?
00:15:26I'm a car car car!
00:15:27Sorry, sorry.
00:15:30Who are you?
00:15:31Let's go.
00:15:32You're done.
00:15:33You're done.
00:15:36I'll do that.
00:15:37You see, we're going to be in the world, but this is a world of blood.
00:15:42You can find the way you can get it.
00:15:46I don't know what to do.
00:15:48Wait, wait, wait.
00:15:50Wait, wait.
00:15:51Wait, wait…
00:15:52Wait.
00:15:55Wait, wait.
00:16:01I'll take you to the next one.
00:16:02I'll take you to the next one.
00:16:09Here you go.
00:16:10I'm going to eat everything.
00:16:12No one knows.
00:16:13Really?
00:16:15I've seen this many times.
00:16:17Oh, wait a minute.
00:16:23Like this.
00:16:25Enjoy.
00:16:31Oh, wait a minute.
00:16:40천천히 먹어요.
00:16:42누가 안 뺏어 먹으니까.
00:16:45저 이렇게 맛있는 음식 500년 만에 처음 먹어봐요.
00:16:49그건 네가 맨날 산에 처박혀서 본드레나물이나 캐먹고 있으니까 그렇지.
00:16:54이거 뭐 아무것도 아니야.
00:16:58나는 구미호일 적에 더 좋을 것만 먹고 살았어.
00:17:05인간 세상엔 이렇게나 맛있는 게 많아요.
00:17:08인간 되면 매일 이런 것만 먹고 살 수 있어요?
00:17:15하!
00:17:18과연 그럴까?
00:17:22야!
00:17:23우리 집!
00:17:24들어가면 어떡해!
00:17:28너 아까 먹은 밥, 그게 얼마짜리일 것 같아?
00:17:34글쎄요.
00:17:35인간 세상엔 계급이 있어.
00:17:37여기선.
00:17:40그래.
00:17:41저기 쟤가 제일 밑바닥이겠네.
00:17:43쟤는 하루 왼종일 그릇 수백 개를 닦아도
00:17:46아까 네가 먹은 밥 한 끼를 못 사 먹어.
00:17:49그래.
00:17:50왜냐?
00:17:50시급이 낮으니까.
00:17:53처음부터 셰프 하는 사람이 어딨어?
00:17:55다들 밑에서부터 올라오는 거지.
00:17:57인간 세상에 어디 열심히 하면 다 위로 올라가고 뭐 그런 데인 줄 알아?
00:18:01평생 접시만 닦다가 끝나는 인간이 수두룩 빽빽이야.
00:18:13아, 나 오세요 좀.
00:18:15아가씨가 보여줘.
00:18:16아, 참.
00:18:20아, 너 때문에 제대로 먹지도 못하고 쫓겨났잖아.
00:18:23내가 뭐 틀린 말 했어?
00:18:24아니, 틀리고 자시고.
00:18:26너 도대체 왜 이렇게 까지 하는 건데?
00:18:30너 진짜 원래대로 돌아갈 다른 방법이 있어?
00:18:33구야.
00:18:37당장은 없지만.
00:18:38서 봐.
00:18:39당장은 없잖아.
00:18:40이거 말고 다른 방법이.
00:18:42너 뭘 이렇게 까지 하면서 어깃장을 넣으려 그래?
00:18:46어깃장이 아니라?
00:18:48그럼!
00:18:49눈에 빤히 보이는 걸 가만 냅두고 보고 있어?
00:18:51저 모자란 게 대뜸 인간부터 되면 어떻게 될지 안 봐도 화난데?
00:18:55네가 언제부터 남 생각을 그렇게 했다 그래?
00:18:58뭐?
00:19:01저기, 근데요.
00:19:04아까 경찰서는 언니가 가자 그래서 간 거고, 여기 식당은 시열님이 오자 그래서 온 거잖아요.
00:19:13근데?
00:19:16그럼, 이번에는 제가 가고 싶은 데 가야 할 차례 아닌가요?
00:19:20저도 인간 세상에 나오면 가고 싶었던 곳이 있는데.
00:19:23음.
00:19:29아!
00:19:32언니!
00:19:34쟨 세상 물정 하나 모르는 애가 어디서 이런 데를 주워듣고 와가지고.
00:19:39예전에 조난당에서 구해줬던 꼬마가 그렇게 자랑을 했다잖아.
00:19:43그냥 맞춰줘.
00:19:47저, 저까짓게 뭐가 재미있다고.
00:19:51강시열, 우리 언제까지 이러고 있어야 돼?
00:20:01아, 이제 좀 살 것 같다.
00:20:04아, 이제 좀 살 것 같다.
00:20:14재미있었어요?
00:20:15네!
00:20:18근데, 뒤에도, 앞에에도 엄마 아니면 아빠랑 같이 타던데.
00:20:23그래서?
00:20:24지금 나더러 네 엄마 노릇까지 하라는 거야?
00:20:27그게 아니라 저만 혼자 타니까.
00:20:31여기까지 따라와 준 것만 해도 고마운 줄 알아.
00:20:33싫어!
00:20:34깔끔하게 해 distribution keys
00:20:41웃기떡 Mitarbeiter
00:20:43처음 볼 순간
00:20:47나눌 수가 있었어
00:20:51머릿속에 가득하게
00:20:54울려 터지는.
00:20:55그빈 유리말야.
00:20:57숨을 참아도
00:20:59자 웃을 수가 없어
00:21:08Well, it's fun, but it's fun.
00:21:11You can get it.
00:21:12We'll go for a few more.
00:21:13I'm going to go for a few more.
00:21:15This is a lot of fun.
00:21:18It's a lot of fun.
00:21:19It's a lot of fun.
00:21:20You're gonna be like that?
00:21:25What?
00:21:26You're gonna be like this.
00:21:27You're not waiting for it.
00:21:28I don't wanna go!
00:21:33You don't wanna go!
00:21:36You won't want me to go!
00:21:42You're so crazy!
00:21:55Are you okay?
00:21:58Oh! My breath.
00:21:59Oh! No?
00:22:00Because I got to work for you.
00:22:01Oh!
00:22:03Oh, you're all fine.
00:22:05Oh, yeah, I'll be taking words in my body!
00:22:07Oh, okay.
00:22:09Well, I'm sorry about you.
00:22:10I can't see it anymore.
00:22:16Please...
00:22:24You're all right?
00:22:26I've seen one of my friends.
00:22:30You're a real person.
00:22:30I've seen one of my friends.
00:22:31What?
00:22:33I can't get you.
00:22:36It's okay.
00:22:39Let's go.
00:23:21Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:23:24너, 네가 그걸 웃으면 어떡해?
00:23:30아니, 그냥 놀란 건거든?
00:23:34저까지 가짜 귀신이 뭐가 무섭다고!
00:24:02You said that you were a bad guy.
00:24:10You said that you were a bad guy.
00:24:14You're a good guy.
00:24:16The most powerful guy in the city.
00:24:19You're a bad guy.
00:24:27You didn't know what that was like.
00:24:28That guy's a little crazy and sad.
00:24:30Not yet, he's not able to do it.
00:24:33He's not able to kill the world.
00:24:35Don't give up.
00:24:38There's no need to trust.
00:24:41You can give up to me,
00:24:42you're not able to give up.
00:24:49I'm not sure if I can't do it, but I'm not sure if I can't.
00:24:53I'm not sure if I can't do it.
00:24:55But I'm not sure if I can't.
00:24:59I'm not sure if I can't.
00:25:01But I have no idea what to do.
00:25:04There's nothing to do with me.
00:25:07So, just like that, just like that, just like that.
00:26:03I don't know what you're saying.
00:26:04I don't know what you're saying.
00:26:05I don't know what you're saying.
00:26:06I don't know.
00:26:07But I don't know what you're saying.
00:26:07원래대로 돌아간 뒤에도 어쩐지 오늘은 가끔 생각날 것 같아.
00:26:15아니 뭐 내가 이런 데를 와보는 게 처음이라.
00:26:22놀이동산에 와본 적이 없어?
00:26:25인간들은 어릴 때 이런 데 많이 다니잖아.
00:26:29I'm not even in the dark yet.
00:26:31I'm doing this like this.
00:26:35What happened?
00:26:38What happened?
00:26:39I didn't want to be in this place when I was younger.
00:26:40I was just trying to get the same thing.
00:26:42I have no idea what to do.
00:26:42After the first day, I didn't go there.
00:26:46You got a little more?
00:26:48You know what?
00:26:49You know, I was like, to talk about it.
00:26:50This is a kind of a mess of people's power.
00:26:52I don't know what to do with us anymore.
00:26:53That's even, even when I'm ch06an,
00:26:55I'll get to play with the ball and then I'll play with you.
00:26:59And then I'll play with you.
00:27:02You guys can play with me,
00:27:06man.
00:27:12You...
00:27:15That's why you won't play with me when you bought a song!
00:27:25You know what I'm saying?
00:27:28You're not so weird.
00:27:29Where are you?
00:27:32I'm a little girl.
00:27:35I'm a little girl.
00:27:38You're a little girl.
00:27:42It's a girl.
00:27:45I'm a little girl.
00:27:47I'm a little girl.
00:27:48I don't know what to do.
00:27:50I don't know what to do.
00:27:54What?
00:27:56Are you worried about me?
00:28:00Why?
00:28:02I don't worry about it.
00:28:04You're not worried about me.
00:28:05You don't know what to do.
00:28:06Oh, you're not worried about me.
00:28:07Not yet?
00:28:10아니, 그냥 별일이다 싶으니까 그렇지.
00:28:16사실 네가 지금 이 고생하는 게 굳이 따지고 보면 내 탓이 아예 없는 건 또 아니라고 볼 수도 있긴 하고.
00:28:26있다는 거야, 없다는 거야?
00:28:28A little easier.
00:28:29I don't think you think I can be.
00:28:33I want you to think about it, too.
00:28:35I mean, you figure it out.
00:28:38Just think about it.
00:28:40You think everything is fine.
00:28:41What do you think about it, how can you do it?
00:28:48Don't worry.
00:28:48Your concern is I'm going to do it.
00:28:56What's wrong with you?
00:28:58I'm not going to go back to you.
00:29:01I'm not going to go back to you.
00:29:02I'm not going back to you.
00:29:07What?
00:29:10That's right.
00:29:12Anyway, wait a minute.
00:29:13I'll go back to you.
00:29:14I'll go back to you.
00:29:32Hey, what's the problem?
00:29:38I'll go back to you later.
00:29:41I'll go back to you later.
00:29:41I'll go back to you later.
00:29:42First step in your life, you will find me a dream.
00:29:45You will find me a dream that you can't bring me into the house.
00:29:48What's wrong?
00:29:50I have no evidence of this.
00:29:53I'm going to take a moment like that.
00:29:56I have no idea.
00:29:57I will find you, or are you trying to find that dream.
00:29:59You can't give me a dream.
00:30:03It's not that you can't get me from.
00:30:09All these things, you're not gonna be enough in sight.
00:30:10And you'll see each other.
00:30:11You're not gonna be enough for all.
00:30:13That's why you got something to be again.
00:30:16You are not gonna be enough for them to be used, you know?
00:30:26No.
00:30:26What about you?
00:30:32And so, I was like, I don't know what you're talking about.
00:30:32So, I'm going to go to the other side.
00:30:34So, I am going to go to the beach.
00:30:38And I'm going to go to the beach.
00:30:43And I'm going to go to the beach.
00:30:57But, um?
00:31:01I'm not going to be a long time.
00:31:05But, um, what does it mean?
00:31:06When I'm younger, you'll have to be a girl and a woman?
00:31:10Then it won't be.
00:31:13Mother, we go and go with a girl?
00:31:16Mother!
00:31:17Let's see you there, oh my lord.
00:31:18Take it.
00:31:20Positive.
00:31:22Stop.
00:31:25Do you want to learn anything?
00:31:33Yes, as if he made it, he would not be able to go out.
00:31:37You want to be here alone?
00:31:39Yes?
00:31:41You want to learn how else you want me to learn a woman?
00:31:43She was telling me, you're a monster.
00:31:44You were like, no such thing.
00:31:46You're a monster.
00:31:48You're like you have any kind.
00:31:50He's been dead, too.
00:31:52So he's an indifference man.
00:32:03In this world, no one sees me.
00:32:10But I really want you to be a human.
00:32:15I want you to be a human.
00:32:19I want you to be a human.
00:32:23I want you to be a human.
00:32:26What?
00:32:29What?
00:32:31I have nothing for you.
00:32:37I can't do something.
00:32:38I have nothing left.
00:32:39Did you have any leaving?
00:32:41Then you're going to be a beautiful night?
00:32:50I'm happy to be, and I think you're going to be an animal person, so it's impossible to live.
00:32:56Then you're going to be a human being.
00:32:59What kind of famous women are you?
00:33:01Or a lot of times, you're going to be an animal person from your life.
00:33:03I want you to be an animal person.
00:33:03But I want you to be able to survive for me.
00:33:07I love a lot of time because I'm in my life.
00:33:11I love my life.
00:33:14It's been a long time for me.
00:33:15I'm honestly hoping that I can do your own life.
00:33:19I want to be family and be honest with you.
00:33:22I want to be family and be never-in-law and hang in a small life.
00:33:30I'll be able to see it again.
00:33:32I would love to see it again.
00:33:33I'd love to see it again.
00:33:35But I have their own love life.
00:33:36I'd love to see it again, and as soon as I'd have in sacrifice, I'd love to see it again.
00:33:42It is a very sweet and sweet.
00:33:49And I want to be a person to live.
00:33:52I'm a person who might want to be a person.
00:33:56And I don't want to be a person like that.
00:33:59And I don't want to survive unless I'm a person.
00:34:03I don't want to live.
00:34:05I don't want to be a person like that.
00:34:13So, I'll be right back to you.
00:34:15I can't remember this one.
00:34:16I'll be right back to you.
00:34:30I'll be right back to you.
00:34:39What's the matter?
00:34:41It's just something.
00:34:59Oh?
00:35:00Nuna?
00:35:02That's right, Nuna.
00:35:05Hey, what's up?
00:35:07I don't know.
00:35:08I don't know.
00:35:09I don't know.
00:35:12I don't know.
00:35:13I don't know.
00:35:28I don't know.
00:35:31엄마, 빨리 나와.
00:35:34어, 엄마 나가.
00:35:44뭘 그렇게 무게를 잡고 있어?
00:35:48들고 있어.
00:35:54하여튼 미련하게.
00:35:55니가 아직 죽지 뻗쓰고 다니는 구매인 줄 알아.
00:36:06근데 아까 그 친구는 어디 갔어?
00:36:09갔어.
00:36:11어?
00:36:12어디를?
00:36:13어디긴 어디야.
00:36:14산에 살던 애가 산에 갔겠지.
00:36:16우리도 가자.
00:36:18아니, 잠깐만.
00:36:19같이 가.
00:36:20야.
00:36:22뭐야, 도대체.
00:36:24나 없는 사이에 둘이 싸웠어?
00:36:27아니, 뭐 그게 아니면.
00:36:29니가 원하는 대로 됐어.
00:36:30어?
00:36:31안 싸웠고 우리 둘이 운명을 바꾸기로 했다고.
00:36:34정말?
00:36:35그래.
00:36:36잠깐만, 잠깐만.
00:36:38진짜?
00:36:39그럼 이제 다 해결된 거야?
00:36:41나 이제 돌아가는 거야?
00:36:44정신 차려, 강시열.
00:36:46당장 내일 아침에 원래대로 돌아갈 수 있는 거 아니니까.
00:36:50아니, 왜 아닌데?
00:36:52전제 조건이 있었던 거 벌써 잊어버렸어?
00:36:55아까 그 덜 떨어진 팔미호가 구미호가 돼야 운명을 바꿀 수 있는 거잖아.
00:37:03아, 근데 그거 얼마나 걸릴려나?
00:37:06금방 보나?
00:37:07보통은 100년쯤 걸린다고 봐야지.
00:37:11뭐?
00:37:12100년?
00:37:13그럼 뭐 꼬리 하나 더 달리는 게 쉬운 줄 알았어?
00:37:16야, 너 뭔데 그렇게 태평해?
00:37:18너 무슨 100년 뒤에 살아 있을 줄 알아?
00:37:21아, 진짜 아니.
00:37:22아, 다 늙어 죽은 다음에 바뀌면 무슨 소용이야?
00:37:25보통은 그렇다고, 보통은.
00:37:28그럼 무슨 방법이 있는 거야?
00:37:32100년씩이나 걸리는 건 생초자라서 그런 거고, 난 경험자잖아.
00:37:37아무래도 노하우가 있다고 봐야지.
00:37:46이거?
00:37:49각오해둬.
00:37:50미리 말해두지만 쉽진 않을 테니까.
00:37:54우린 내일부터 무지 바빠질 거야.
00:38:17왜?
00:38:19아니, 그동안 정신 없어서 몰랐는데 새삼스레 참 누추하다 싶어서.
00:38:26뭐?
00:38:28너는 이게 집이 뭐니, 이게?
00:38:31돈이 없어도 감각이란 건 있을 수 있는 거잖아.
00:38:34지붕 입구, 벽만 있으면 다 집이야?
00:38:36지금 장난해?
00:38:37여기가 진짜 내 집이냐고.
00:38:40내가 네 운명을 바꾼 거지, 네 센스를 바꾼 건 아니잖아.
00:38:44네가 기억을 못한다 뿐이지.
00:38:46이 집도 어차피 네가 꾸미고 살던 네 집인 건 맞는 거고.
00:38:49그리고 너 원래 살던 집도 내가 가봤는데 아무것도 없이 휑하더구만.
00:38:54뭘 딱 벗고 들어가는 이상한 기계만 있고.
00:38:57아니, 거기는 내가 한국에 있을 때만 잠깐 지내는 곳이라 그런 거고.
00:39:03내가 원래 사는 영국 집에는 수영장에 개인용 영화관도 있고.
00:39:08드레스스룸도 엄청 크고 인테리어도.
00:39:10어우, 심란하다 심란해.
00:39:14하루빨리 돌아가야지.
00:39:16이래가지고 내가 살 수가 없네.
00:39:18그래.
00:39:20내가 아주 응원한다.
00:39:23어딜 들어가?
00:39:25어?
00:39:26왜?
00:39:27아직 볼일 남았어?
00:39:28피곤해서 좀 쉴까 하는데?
00:39:30아니, 네가 피곤한 건 피곤한 건데 거길 왜 들어가냐고.
00:39:34이 집에 방이 안 한대.
00:39:35당연히 거긴 내 방이지.
00:39:37이게 원래 내 집이고 어젯밤에도 내가 방에서 잤잖아.
00:39:41그건 내가 팔미우랑 둘이 잤으니까 그런 거고.
00:39:43오늘부턴 내가 침대에서 자야지.
00:39:45내가 연장자인데.
00:39:48그래, 그러십시오.
00:39:52이 대한민국보다 연장자라는데 내가 그걸 어떻게 이겨?
00:39:55매일 쉬고 살아야지.
00:40:01그럼 나 씻고 온다.
00:40:05안 되지.
00:40:07씻는 것도 내가 먼저 씻어야지.
00:40:09연장자인데.
00:40:11네.
00:40:15네.
00:40:24네.
00:40:25네.
00:40:52I don't know what to do.
00:40:57Ah, why?
00:41:05Goodsy!
00:41:06You have a good meal now?
00:41:07Just eat this time?
00:41:09You still one day.
00:41:11You didn't eat this before?
00:41:13And I all just ate, and now I got more hungry.
00:41:16You lingered back?
00:41:17It's too late to sleep.
00:41:19You're so hungry.
00:41:22You're so hungry.
00:41:23Just sit here.
00:41:25I'm not hungry.
00:41:28I'm hungry.
00:41:29I'm hungry.
00:41:30I'm hungry.
00:41:32I have no more food.
00:41:34You're not hungry?
00:41:36What?
00:41:38What?
00:41:39What is it?
00:41:47I'll eat it.
00:41:59자, 먹어봐.
00:42:10음...
00:42:10맛있어.
00:42:12그렇게 맛있어?
00:42:16But why do you have to eat it?
00:42:18Actually, you don't eat it?
00:42:20No, I don't eat it.
00:42:22I don't eat it.
00:42:24I ate it.
00:42:26I ate it.
00:42:28I ate it.
00:42:29I ate it.
00:42:33I ate it.
00:42:38I ate it.
00:42:40I ate it.
00:42:41You don't eat it.
00:42:43You're wrong.
00:42:48I don't eat it.
00:42:54Then I ate it again.
00:42:56Come on, let's eat it.
00:43:02Well...
00:43:18Oh, that's so good.
00:43:20I'm going to eat it again.
00:43:21Oh?
00:43:22Oh.
00:43:24That's right.
00:43:26I'm going to eat it again.
00:43:40What are you doing?
00:43:43What are you doing?
00:43:49How much do you eat it?
00:43:51You don't have to eat anything.
00:43:55Can I eat it?
00:44:24itosuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuutuut
00:44:25But I don't want to have a drink.
00:44:27It's not enough to eat it.
00:44:28You don't have a drink!
00:44:29You don't have a drink!
00:44:32It's too late!
00:44:36What are you doing?
00:44:38Well, I don't think he'll be right back.
00:44:41I'm just going to try to eat it.
00:44:43I'm going to talk to you about this.
00:44:47It's not a day to eat it.
00:44:47It's not a day to eat it.
00:44:48But I'm going to talk to you about it.
00:44:49It's not a day to talk to you about it.
00:44:52And then I'll take a hand to get a little more.
00:44:55And then I'll take a little more time to get the second one!
00:44:57Nice!
00:44:59Nice!
00:45:00Nice!
00:45:01Nice!
00:45:02Yes!
00:45:03Yes!
00:45:04That's right!
00:45:05That's right!
00:45:07Yeah!
00:45:09That's right!
00:45:09That's right!
00:45:11I'm saying that!
00:45:12That's so uncomfortable!
00:45:13You're a little bit like this!
00:45:14You're a little bit like this!
00:45:16That's so good!
00:45:17Okay!
00:45:19Okay!
00:45:19Okay!
00:45:20Okay!
00:45:20IE!
00:45:22Yeah, I've got a job.
00:45:23Yeah, I've got a job.
00:45:24Come on, come on.
00:45:29Yeah, go on!
00:45:34Please!
00:45:36Only I think you can't achieve that.
00:45:41Even if you could put them a game in,
00:45:43and you could beat them up again.
00:45:44Oh, it's so boring to the people who are like,
00:45:46no.
00:45:47Excuse me.
00:45:48You are the only one who hit the boat in the sky.
00:45:56Sorry.
00:45:58Oh, no?
00:46:01You've just been trying to keep the boat down.
00:46:07But why?
00:46:08Why are you doing this right away?
00:46:10Yeah.
00:46:11But, oh,
00:46:14Who is.
00:46:16What?
00:46:17But if you get the cover, you will have a list of people.
00:46:19Himself is not enough!
00:46:21It's so funny.
00:46:27He is the person who is looking at this?
00:46:30Who's the person?
00:46:32What?
00:46:33No, I'm not.
00:46:34I'm not.
00:46:43I'm not.
00:46:44You're not.
00:46:44You're not.
00:46:45You know what I'm saying?
00:46:49I'm not gonna be a guy.
00:46:53You're not.
00:46:55I'm not.
00:46:59I'm not.
00:47:00But I'll be like, I don't know.
00:47:04You're going to get me to go to my head.
00:47:05You're going to get me to go to my head.
00:47:13I'll get you to my head.
00:47:23I don't know.
00:47:26I don't know what you're doing.
00:47:27No, you're not going to be able to go out.
00:47:29But you're not going to hunt.
00:47:31What are you doing?
00:47:35I'm going to hunt.
00:47:37I'm going to hunt.
00:47:38It's not a thing.
00:47:38I'm not a thing.
00:47:42I'm going to hunt.
00:47:45We're going to hunt.
00:47:52I'm going to hunt.
00:47:53First turn in your trouva,
00:47:53I'm going to hunt.
00:47:54I'm going to hunt.
00:47:55I can't wait there.
00:47:55Still.
00:47:55But you should go with audo.
00:48:02And what happens, then?
00:48:05What?
00:48:10I'm gonna go to school.
00:48:11I'll be fine with the way it takes.
00:48:14What?
00:48:15I'll be fine with you.
00:48:19What?
00:48:21I'll go to school.
00:48:25You can decide to help you.
00:48:27I'll go to school.
00:48:32I'm going to bring you, and I'll do it all.
00:48:41I will take you out of your home.
00:48:41So you can get this.
00:48:42Now, I'm going to get this.
00:48:44I'll do it.
00:48:46I'll do it.
00:48:46I'll do it.
00:48:46I can't see you.
00:48:48Tell him about it.
00:48:51It's not a thing.
00:48:51You're not going to look like he's a doctor.
00:48:54It's not a thing, you're not going to look like that.
00:48:55What the hell?
00:48:58You're not going to go to the house.
00:48:59You're not going to go to the house.
00:49:03You're not going to take care of the guy.
00:49:05That's why we're now doing something.
00:49:11Can't do anything.
00:49:15What is it?
00:49:16But it's not a good thing.
00:49:19Why?
00:49:20You know?
00:49:21I don't know what to do.
00:49:23I'm a human being.
00:49:28You're a human being.
00:49:30And you're a human being, and you're a human being.
00:49:32And you're a human being.
00:49:32And I'm a human being, and so...
00:49:38I'm not that one.
00:49:39I'm not that one's going to be one of the world, but it's not a real world.
00:49:47So, it's not a real world.
00:49:48It's not a real world.
00:49:50It's not a real world.
00:49:53I'm not a real world.
00:49:58I'm not a real world.
00:50:03You mean...
00:50:05You're not.
00:50:06You're not?
00:50:07You're not?
00:50:08Why?
00:50:12Is there anything?
00:50:13What do you need?
00:50:14What is your degree?
00:50:14Are you doing it?
00:50:16Why do you need to go to the world?
00:50:20I'm so...
00:50:25I don't know.
00:50:27I don't think I got you into your mind.
00:50:31You don't think I'm going to lose your mind.
00:50:33I think it's not your mind.
00:50:34It's not what you're saying.
00:50:38You didn't?
00:50:39No, you don't think he was going to fall down.
00:50:44I'm not gonna be expected to wait.
00:50:48I'm not gonna be expected.
00:50:49Yes, I am.
00:50:53It's not.
00:50:54It's not even if you're not a good way.
00:50:56It's not a bad way.
00:50:57It's not a bad way to get it.
00:50:59That's not it.
00:51:01It's not a bad way.
00:51:01It could be a good way to get it.
00:51:05It's not a bad way to get it.
00:51:07I don't want to get it.
00:51:11Okay, let's go.
00:51:26Yeah, let's go.
00:51:28Let's go.
00:51:30What?
00:51:31You're really good?
00:51:33I don't know.
00:51:34I don't know.
00:51:35Like, 붉은 소방 Mag사는 어디에 있는 놈들 알거든?
00:51:36구미우이던 시절에 알게 된 건데 사채, 불법 도박, 장기 밀매...
00:51:41여기 숨 그런 놈들밖에 없어.
00:51:44아주 사악하고 악독한 놈들이지.
00:51:47내 말 믿어 죽어도 싼 놈들이니까.
00:51:49야...
00:51:50너 아까 무슨 한 명인가는 하나의 세상이라며?
00:51:53그래놓고 진짜 사람을 불질러 죽이라고?
00:51:55What the hell?
00:51:56What the hell?
00:51:57I came up with him.
00:51:58What is he doing?
00:51:59I don't want something to go.
00:52:03So when I take a job, I don't want to go.
00:52:04Then I'll go to the buildings, I'll pick up my life.
00:52:11He's not the best ever.
00:52:13I mean, he doesn't want to show.
00:52:16He's not the best to show me enough.
00:52:20What?
00:52:21What did you... No way.
00:52:23I think it's better than when he's gonna be.
00:52:26You're gonna have to get another...
00:52:28You're gonna have to do it again and get another one.
00:52:30I'm gonna have to get another one.
00:52:32You're gonna be responsible for your own thing.
00:52:33You're gonna have to do it again, you're not a boy.
00:52:36You're gonna have to do it again.
00:52:38You don't know what that means.
00:52:41You're going to get a man, you're going to get a man.
00:52:44Oh, I got it!
00:52:45I'm going to be a boy.
00:52:46I'm going to be a boy.
00:52:48I'm just going to make a boy.
00:52:49So you're not doing anything else.
00:52:53You're not doing anything.
00:52:55I'm not doing anything.
00:52:57I'm not doing anything else.
00:52:58I'm trying to make it happen, but how can I do that?
00:53:01You know what I'm doing?
00:53:03Noreen!
00:53:07Noreen!
00:53:08Noreen!
00:53:10Noreen!
00:53:10Noreen!
00:53:11Noreen!
00:53:11Noreen!
00:53:19Noreen!
00:53:19No, no.
00:53:35119, 119.
00:53:37Yes.
00:53:38There's still our children on the inside.
00:53:41There's still our children on the inside.
00:53:42Yes.
00:53:46Sorry, but this one.
00:53:49He wants to get divorced.
00:53:50He's been going for a while, how are they?
00:53:51You are waiting.
00:53:53He's coming for me now.
00:53:53Oh?
00:53:57He's coming!
00:53:58There's nothing left!
00:53:58One, two, three!
00:54:01One, two, three!
00:54:13One, two, three!
00:54:24After all, you're not supposed to kill them!
00:54:26No?
00:54:27You're really thinking about it!
00:54:29I'm going to go with this!
00:54:32I'm going to tell you about it.
00:54:35I'll take them to the next time.
00:54:38Where?
00:54:44Where does it go?
00:54:45Oh, my God.
00:54:50Oh, my God.
00:54:52Oh, my God.
00:54:55Oh, my God.
00:54:56You're gonna get me there.
00:54:57I'm gonna go.
00:54:58I'm gonna go.
00:55:01Oh, my God.
00:55:02Oh, my God.
00:55:15Oh, my God.
00:55:16이제 다 나온 거야?
00:55:19우리 소정이가 안 보여요.
00:55:53우리 소정아.
00:55:54Oh, my God.
00:56:07근데 아까처럼 같이 왔던 여자네요?
00:56:09예?
00:56:10그분 좀 전에 다시 들어갔는데.
00:56:12What?
00:56:16What?
00:56:17Why are you here?
00:56:19What are you doing?
00:56:49Amy?
00:56:50Look at him.
00:56:51I'm sorry.
00:56:53I'm sorry.
00:57:05Kenyan!
00:57:07Kenyan!
00:57:08Kenyan!
00:57:10Kenyan!
00:57:10No, what are you doing?
00:57:12I'm going to kill you!
00:57:19Are you okay?
00:57:25Are you okay?
00:57:48No, what are you doing?
00:57:49Ah, you're going to kill me?
00:57:53What?
00:57:56But it's how it's going to happen.
00:57:58Ah!
00:58:01Ah!
00:58:02Ah!
00:58:03Ah!
00:58:04Ah!
00:58:05Ah!
00:58:06Ah!
00:58:06Ah!
00:58:07Ah!
00:58:08Ah!
00:58:08Ah!
00:58:09Ah!
00:58:10Ah!
00:58:10Ah!
00:58:11Ah!
00:58:12Ah!
00:58:16Ah!
00:58:16Ah!
00:58:17Ah!
00:58:17Ah!
00:58:19Ah!
00:58:20Ah!
00:58:22Ah!
00:58:22Ah!
00:58:22Ah!
00:58:23Where did you go?
00:58:26Why?
00:58:31I'm dead.
00:58:33I'm dead.
00:58:35I'm dead.
00:58:36I'm dead.
00:58:36I'm dead.
00:58:37I'm dead.
00:58:38그랬었잖아.
00:58:39많이 놀랬어?
00:58:42어쩌다 보니까 지금 세상에 내 편이라곤 너 하나잖아.
00:58:48지금으로서 믿을 만한 친구도 가족도.
00:58:51나한테는 다 너야.
00:58:54그러니까 너도 내 걱정은, 네 걱정은 내가 할 테니까.
00:59:02윤노야.
00:59:03Oh, it's fine.
00:59:04I'm sorry.
00:59:04I'm sorry.
00:59:05I'm sorry.
00:59:07You're so sorry.
00:59:13You're sorry to be worried about me.
00:59:20I'm sorry.
00:59:32You're really dead.
00:59:34I'll kill you.
00:59:46In my heart, the light of my heart
00:59:51It's my own heart
00:59:54It's my first time
00:59:58It's my heart
01:00:00It's my love
01:00:06I'm only one person
01:00:11I'm you
01:00:19You're right
01:00:19Isn't that the heart-notch?
01:00:20I didn't get the heart-notch
01:00:23Why?
01:00:23I didn't get the heart-notch?
01:00:24You're trying to think about what the hell is doing
01:00:27You're trying to stay alive
01:00:28If I'm dead, how do you think?
01:00:31You're so happy about it
01:00:33I didn't care?
01:00:36He's in the name of your
01:00:37K-i-k-i!
01:00:37K-i-k-i
01:00:39It's a very special relationship with your friend.
01:00:42You're right, you're right.
01:00:45It's all about you.
01:01:08It's all about you.
Comments