Skip to playerSkip to main content
Welcome to SeriesVerse Global – your ultimate destination for the most trending and addictive TV series worldwide 🌍🔥

We deliver full episodes of top drama series across romance, thriller, mystery, crime, and emotional storytelling. From Turkish dramas and Asian series to global hits, our content is carefully selected to match what audiences are searching for right now.

SeriesVerse Global specializes in multi-language subtitles, including English Sub, Español Sub, and Arabic Sub, helping viewers from all over the world enjoy their favorite shows without language barriers.

Discover powerful stories filled with love, betrayal, revenge, power struggles, and unforgettable plot twists. Whether you want to watch full episodes, catch the latest releases, or binge trending series, this is your go-to hub.

👉 Watch full episodes. Feel every moment. Stay ahead with the world’s most viral and popular series only on SeriesVerse Global.

#SeriesVerseGlobal #FullEpisode #DramaSeries #WatchOnline #TrendingSeries #RomanceDrama #MysterySeries #TurkishDrama #AsianSeries #MultiSub

Category

📺
TV
Transcript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:32将心事细细埋下期待爱如愿生发
00:40雨露屋檐把自己当作代价啊
00:48自言自语自华啊
00:53孤生孤独孤切伴自家
01:08想遮住的刹那在这悔空空时放下未老的牵挂就随风去吧
01:38心中一出的刹那在这悔空空时放下这悔空的牵挂这悔空的牵挂未老的牵挂不愿拖流的刹那就随风的牵挂
02:05怎么可能是毛巾的问题呢毛巾的品牌方和洗衣厂我们酒店合作了十多年了就没有出现过什么客人过敏的问题啊那有没有一种可能是这个客人的皮肤比较敏感所以他对吗那根本不是我们的问题了他自己皮肤敏感跟我没什么关系啊像恶罩到我们头上这种人根本不要搭理他
02:17这个房间的客人是钟老年模特队的几位大姐他们在这儿住了挺长时间的人也挺好打交道的我觉得他们应该不会住的时间长
02:35花费大最后退房的时候再想办法你们找个借口混个大免单想在我冯凯欣这里耍我来门都没有你去答复他们答复的时候态度一定要坚决就说这酒店的毛巾绝对没有任何问题冯总监你看我们要不要
02:42先检查一下我们的毛巾确认我们的毛巾没问题检查什么呀我不跟你说了吗酒店没有任何的问题许蜜语
03:00你搞搞清楚啊你现在是领班处理问题的角度一定要站在酒店的立场不然我要去领班干什么但是我觉得我你还处在这儿干什么呀忙你的去笨死你天天喂
03:02你好对对对
03:04是我
03:07是啊是啊好
03:08谢谢谢谢
04:05You're not so bad at all.
04:07I'm so mad at you.
04:09You're a good man.
04:10The answer is the attitude of the situation.
04:12You're a good man.
04:13You're a good man.
04:14I'm not a problem.
04:17You're a good man.
04:18We're not a normal man.
04:20We're not a bad man.
04:21We're just need to do some time.
04:24To investigate the problem.
04:26We've never happened this situation.
04:29I'm going to die.
04:31Let's go.
04:31We're going back to you.
04:32Let's go.
04:32I'm sorry.
04:33I'm sorry.
04:34You're fine.
04:35You're fine.
04:36But I can't be very careful.
04:38But the hotel has a lot of pain.
04:40It's not a bad thing.
04:42Yes.
04:43I'm not good at it.
04:44You're good at it.
04:44It's a bad thing.
04:48It's a bad thing.
04:49It's a bad thing.
04:49It's a bad thing.
04:51It's a bad thing.
04:52It's a bad thing.
04:52Of course.
04:53Please be careful.
04:54We will be well-fired.
04:57I'm sure you should have a good idea.
04:59I'm sorry.
05:01I'm sorry.
05:01You're good enough.
05:02What do you do?
05:03I'm sorry.
05:17I'm sorry.
05:19It's gone.
05:20I'm sorry.
05:21I'm sorry.
05:22I'm sorry.
05:24I'm sorry.
05:27I'm sorry.
05:29I'm sorry.
05:30I'm sorry.
06:10?
06:11This is...
06:11The 합니다 is done with the water.
06:14We are in a special car, it really has a problem.
06:17So the owner will be the same.
06:19I'll find out your name.
06:20Full 되 귀여 FBI.
06:22Look, it's here, there is some a few years.
06:27Oh yeah!
06:27This is how people are sick.
06:29The foot is all over here today.
06:32It's a lot of pain.
06:33You need to give us a solution.
06:35We're not a normal hotel.
06:37We've never happened to this kind of pain.
06:39I'm sorry.
06:43I'm sorry.
06:461-8-0-6 and 1-8-1-7 room.
06:49Hold on.
06:50You're going to call me.
06:51Let's go.
06:52Let's go.
06:52Let's go.
06:52He's in the room.
06:54He's in the room.
06:55He's in the room.
06:56I'm not sure if he's in the room.
07:00I'm not sure if he's in the room.
07:01Go.
07:03The room is 1811 and 1817.
07:05I've been waiting for you.
07:07After that,
07:10the room will be more and more.
07:11You've got to be ready.
07:16I'll come back to you.
07:22All the people,
07:24Now, we're going to do a little bit.
07:26That's not the case.
07:28There's no one will come back to the news.
07:30You have to be able to speak to the language.
07:32Okay.
07:35I'm sure you're going to be like this.
07:37You're going to be like this.
07:38I know.
07:45Let's go.
07:46You're going to be like this.
07:48You're going to be like this.
07:50You're going to be like this.
07:52I'm not sure you're going to be like this.
07:54You're going to be like this.
07:57What's the hell?
07:58You're a good guy.
07:59What are you talking about?
08:00What are you talking about?
08:00That's a bad guy.
08:01What are you talking about?
08:02Do you want me to be here?
08:07You're a good guy.
08:08What are you talking about?
08:18Hello everyone.
08:19I'm a friend.
08:19In the end of the day, I was told that I had a serious problem.
08:24On the other day, I had my team to help put a lot of pain in my body.
08:31This is my test report.
08:34The pain that I have used to be a serious risk.
08:36Three of them have been a serious risk.
08:44The pain that I have caused a lot of pain in my body.
09:16据消息呈一名客人在浦荣饭店入住期间使用酒店毛巾引发过敏这年头一点辛苦就可以了远一条破毛巾搞这么大事至于吗神经走啊走啊你往下移下不就完了吗神经
09:38你酒醒了没有那个我已经在路上了我马上到那个这事招给我来处理魏董我那个已经有解决方案了你最好有
10:11我这边几个了已经第五个了那边一六方全退了我这边也是啊我听说洗衣房都堆不下了
10:27晕补草的车也过不来全都堵路上了真的都什么时候了你们俩还在聊天让开让什么让你干吗呀从一大早忙到现在连句话都不让讲了那不是我让客人退的房往后退呀小雪这有没有人挂羊不好意思啊
10:34抱歉不好意思啊对不起来来来
10:35先进来不好意思
10:42不好意思往前
11:05往前蜜蜜姐这套说说完还有吗我也不知道1808退房1807退房收到行呢崩溃也轮不到你矫情什么呀我可是退了回老家车票的
11:06还扣了20%手续费呢有本事你别来啊反正行政层也不差你一个当年大学生去啊行了行了
11:33别吵了一会儿把这一车推走大家都会不早现在休息一下辛苦了不好意思啊休假期间把你叫回来叫都叫了就别说好听话了那个我刚才上来的时候看到其他楼层都瘫痪了
12:01我们这层还算有点秩序你们在这儿休息呢你们行政层最近戏很多嘛先是来了一个济黑卡搞得人人闻风丧胆紧接着呢又是来了一个小段总大驾光临
12:27稀里哗啦把行政层一顿清空现在倒好了整个酒店上演集体大退房搞得我们那么多部门跟在你们行政层后面擦屁股真倒霉小燕姐你也不能怪我呀我也累死了你看我我手都肿了你看看我的腿好不好站了一上午都快起来懒头木头了行李部的人也是人生载到的
12:55你们行政层的人现在最好夹着尾巴走小心被人偷麻袋我倒是希望有人一棍子给我打晕这样我就能舒舒服服地在宿舍休息了你不知道我们现在行政层到处都是布草恐怖地要命我都不敢上去啊可可可可你在吗收到请回复能叫你了吧赶紧上去干活吧没事我就假装没收到我再跟你们玩一会儿
13:10你不怕你们领班呛你我们茗玉姐才不会呢反正我们只要把不想干的活儿推给她她都能帮我们干你们领班人那么好说话那当然了又不是靠自己本事上来的哪有资格管下面的人也是
13:42是是许领班新洗衣裳洗好的布草送来了冯总要求马上替换收到收各位新洗好的布草到了麻烦各位再替换一轮
14:24好我帮你
14:26Good.
14:27Good.
14:29You come to here?
14:31This is a soapbox.
14:32I'm working.
14:33I'm not going to come in.
14:35Sorry.
14:36I'm going to wash a dress.
14:37I'm going to wear a dress.
14:38You can help me?
14:39No.
14:40You have to go to the hospital.
14:42You have to go to the hospital.
14:44I know.
14:45I'm working for a long time.
14:47I'm a lawyer.
14:48I'm a lawyer.
14:49You're not a lawyer.
14:50You don't have to go to the hospital.
14:52You're doing a lot.
14:54You have to go to school.
14:55I'm going to go to school.
14:55I can't do this.
14:57Why did it start so much?
15:01It's still simple.
15:04We had to go to school.
15:04Now that everybody gets in of the hospital.
15:06It's not a law-wetha-sorty.
15:07I'm wrong.
15:08It's not a law of the hospital.
15:11It's not a law-wetha.
15:12It came to school and...
15:12It's not a law-wetha.
15:15Once a law-wetha was sent off.
15:17It's not a law-wetha.
15:22So you can find school.
15:24馮凯馨
15:26Look at this wood草
15:28It's been a few years
15:28It's all based on the job
15:30You say, it's too bad
15:33You can't take a客人 as a fool
15:36So you
15:37I'm so tired of these
15:38I'm not tired of this
15:41Let's go休息一下,
15:50it's fine
15:51We'll see you later.
15:53We'll get a little bit of time.
15:54Take one bit.
15:55I'll cover these.
15:56We'll get a new leaf from our new leaf.
15:57Okay?
15:59I'm not done with this.
16:01Let's hold it again.
16:03They're all technical.
16:05Let's get up.
16:07We're not looking for it.
16:09It's convenient.
16:10It's safe for new leaf washing.
16:14It knows how many the leaf corners are?
16:20It happens whether there's one leaf here.
16:21It's all the same.
16:21It's all the same.
16:22It's all the same.
16:22It's all the same.
16:23I just said that
16:25we can't just do this.
16:28I don't want to ask you this.
16:29I just want to ask you a question.
16:32Why are we doing this?
16:34Why are we doing this?
16:35We are in the底層.
16:36We are already doing it.
16:38We've been doing it for a few hours.
16:40This is a good job.
16:43I'm sorry.
16:44It's not my fault.
16:49It's my fault.
16:50We'll do it again.
16:51I'll review my people.
16:57Let's apply something a week.
17:01We need a new work together.
17:02we may 14 to 154 a week.
17:03This is a good job,
17:04I just wanted to bring in some fees.
17:06I want to halfway do it.
17:07I want to do it again.
17:08There are too many accounts,
17:09why do I want to make și크 station?
17:12You're ahí?
17:13Yes,책throp estou!
17:14No problem is,
17:15You need to check out foritional technologies.
17:17I'm happy to puissance that.
17:21客人是因为不草的问题没的不是因为我们服务员的问题
17:22怎么不是因为服务员的问题啊
17:24就是因为你们服务客人不满意
17:26他们才在这些硬件上挑刺
17:30你们换的勤一点怎么可能会出现什么过敏的问题呢
17:32客人是对漂白剂过敏
17:33我们换的越勤过敏越严重
17:35再说不草的问题我一直跟您是信息同步
17:38你给我打住
17:38我告诉你许米
17:40你别给我扯这些
17:44我让你当领班不是让你向上管理的
17:45是让你向下
17:46管好你下面的人 管好你自己
17:48那我们的加班费
17:50你还提加班费是吧
17:51不想干了
17:54你还有事啊
18:10没了大家
18:12
18:27大家 几天就到这儿吧都先回去休息吧领班咱们的加班费到底要到没有啊你看就是没戏了真是的
18:38就是要给我们画饼领班我晚上值不动夜班了你别值了
18:40我来
19:08今天早些时候上海知名酒店莆蓉饭店遭到自媒体曝光
19:32称该酒店布草漂白剂超标导致客人严重过敏目前此次事件正在调查中相关部门或参与调查您好请进这边请
19:55危董事长我猜到你会来的不是今晚就是明天
19:57芙蓉飯店 現在正遇到公關危機的關鍵時刻
20:06我知道你不會坐視不管
20:10一年支那要從虧損到盈利 百分之三十以上的條件 確實很難實現
20:13但是我們拿到了寬裏的注資 對我們芙蓉來說是一次轉機
20:22董事長也不希望芙蓉飯店攻手讓人
20:24This time, I don't want to lose.
20:27I'm ready to take care of my mind.
20:32According to my time, I'm going to take care of my mind.
20:36I'm going to take care of my mind.
20:37I'm going to take care of my mind.
20:38It's going to be a bit better.
20:42First, we need to create a new system.
20:45From the bottom to the bottom,
20:47change the hotel's skin.
20:48And then,
20:50cut the lead-in-up结.
20:53通过整顿内部的贪腐现象
20:56把那些严重稀释酒店财富的利益链断掉
20:58首当其冲的就是客房部
21:00除了这几天闹得沸沸扬扬的布草
21:08客房部的洗户用品其实都存在着渠道和管理上的漏洞
21:09当然 这都还只是表乡
21:12那利益链一段 官官相护的人脉就开始动摇
21:17然后我们再短 人际勾计
21:22贪腐的本相其实是管理者的坚守自盗
21:24问题其实都是出在人身上
21:28如果管理层自身不过瘾
21:29普荣饭店的病就无法根治
21:35我那侄子就是执掌酒店不得要领
21:39这次请你来就是帮他除除砸草
21:40清理清理后院
21:43不能砸了普荣饭店的招牌
22:10走退房率这么高我那帮记者跟我们的伙本来没有那么大事让一些好职者给炒作起来了既然如此不如顺其自然
22:13I'd like to invite a media meeting meeting
22:15to be able to support me.
22:18That's a good way.
22:20But in this meeting meeting,
22:21what we're talking about,
22:22we'll need to figure out what we're talking about.
22:24We're not going to get out of a mess.
22:28I'm here.
22:30I'm done.
22:33I'm here.
22:33I'm here.
22:35I'm here.
22:39My question was,
22:40I started to call me a mess.
22:42Yes,
22:43I got to do this for you.
22:46I just finna be telling you,
22:47let me know what it means.
22:49What do I do?
22:50I've got a mess.
22:51I've got a mess,
22:51but I'm here.
22:53I'm here and I've got a mess.
22:53It's all right?
22:54I've got to be prepared for this.
22:55I've got to let me know you.
22:57I need my mess with the mess.
22:58I'm here and I've got to tell you.
22:59And you've.
23:02Do you have to tell me?
23:05I'm like,
23:06Let's get the signal to get out of here.
23:09You can see the camera.
23:11We're looking at the camera.
23:13You can't get into this.
23:14You can't get into this.
23:15You can't get into this.
23:18You can't say a few words.
23:24You've never happened to this.
23:27We've been trying to kill the fire.
23:31We're not going to let fire.
23:32We're just going to let fire.
23:33Don't let the fire burn on our own.
23:39The power of the media is all in this person.
23:43After all, the person who is out there is the person who is out there.
23:47The person who is out there is the person who is out there.
23:48That's why we will make this decision to make it as his own personal behavior.
23:54For example, the person who is not responsible for work.
23:58Then we will do an internal decision for him.
24:02Some of our members are received in this formal decision.
24:12Do you hear your decisions?
24:16People who have turned into the words.
24:19I still got ashirt-down-proof machine.
24:22He is a Russian girl.
24:23My auntie and I haven't realized that.
24:25Your daughter looks at the Weatherford Camus.
24:27She is a creative actress desempen.
24:29Him's losing his!"
24:31Now the fire is at the door
24:32If you want to get this thing done
24:35He won't say anything
24:37I'm going to meet the doctor
24:51You have to live in your life
24:53You don't have a similar thing
24:56The doctor is serious
25:27Just a quick follow.
25:32The meeting is set up.
25:33It's a morning morning.
25:34The meeting is set up.
25:35I will go to the meeting.
25:37The news is set up.
25:39I will send them a call.
25:40I will send some news to the media.
25:42I will send a phone.
26:03Hey, Grandma.
26:04I'm going to be here.
26:05I'm going to be here for a new general manager.
26:08I'm going to be here to face this incident.
26:10I'm going to be here from the outside.
26:12He has a lot of experience.
26:14You should know her.
26:15She's called Gid Fung.
26:17Do you have any印象?
26:23Grandma.
26:23Why?
26:27You have already答ed me.
26:29You told me to give me the推薦信.
26:32Why did you give me the other people?
26:34I want you to think about it.
26:36I'm just going to get you down here.
26:38What do you want me to do?
26:39You don't know where to come from.
26:42You can destroy my things.
26:44Why?
26:45You don't want to support a person with you.
26:48You don't want to help you.
26:50You don't want to help you.
26:52This year.
26:53These years.
26:54I've always been teaching new people.
26:58They've been able to help me.
26:59They've been able to help me.
27:00They've been able to help me.
27:03Of course, I want to help me.
27:07I want you to help me.
27:07Why can't this person be me?
27:09I don't want you to do it.
27:12You really want to learn something?
27:14You don't want to go out there.
27:17Can I let you go out there?
27:21You don't want to go out there?
27:22You want me?
27:24Can I let you go out there?
27:27You're right.
27:27I'm right.
28:08Thank you so much for joining us.
28:25各位观众朋友们大家好,欢迎收看我们今天的节目,现在呢我就在普隆饭店内部,大家可以看到我们这里是普隆饭店不草安全媒体交流会的前道处。
29:16请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
29:18魏总,发布会马上就开始了,发言稿真的不用为您准备一份吗?不用准备
29:29,我先给我说。好,我去现场盯着了。
29:32好,我们去。好
29:44,我去。好
29:45,我来来来来来。走走走
29:53,快点坐。来来来。
29:54I got a phone call.
29:57I got a phone call.
29:57I felt like a lot of money.
30:02It's a good time.
30:04I'm sorry.
30:07I'm sorry.
30:08I'm sorry.
30:09I'm sorry.
30:10I'm sorry.
30:12I'm sorry.
30:14I'm sorry.
30:17I'm sorry.
30:22I'm sorry.
30:23I'm sorry.
30:25I'm sorry.
30:25I'm sorry.
30:25I'll be right back.
30:27I hope you'll take care of me.
30:28I'm sorry.
30:29I am going to do this.
30:32I'm not sure when I quit my job.
30:34I'm sorry.
30:37I'm sorry.
30:38I have no problem.
30:39I'm sorry.
30:40I'm not sure how to handle a great deal.
30:46I'm sorry.
30:51I'm ready to go.
30:54I'm ready to go.
30:54I'm ready to go.
30:57I'm not here yet.
30:59It's time to come.
31:02You're right.
31:03You're ready.
31:04Let's go.
31:06Please.
31:06Let's go.
31:08I'm ready.
31:13I'm ready.
31:14This is the news.
31:18We're going to be here.
31:19We're going to be here.
31:21I can't remember.
31:23We're going to be here.
31:24It's time to take care of us.
31:26You're not going to take care of us.
31:28You can't take care of us.
31:32Take your hand and take care of us.
31:34Please, let us be here.
31:38Yes.
31:40Mr.
31:44You've got to ask me?
31:47Mr.
31:48Mr.
31:49Mr.
31:50You've already made the medical center.
31:51Mr.
31:51Mr.
31:52I'm going to be here today.
31:53Mr.
31:53Mr.
31:53Mr.
31:53Mr.
31:53Mr.
31:57I'm going to see you.
31:59Mr.
32:00Is it a little more?
32:03Mr.
32:04Oh, it's a good place.
32:06It's the place for the manager.
32:08It's the manager of the hotel.
32:10It's the manager of the manager.
32:11Don't worry about it.
32:13I'm sorry.
32:15I'll come to you later.
32:16I'll come to you later.
32:27This is the manager.
32:39I'm sorry.
32:46How are you doing?
32:47The media is open.
32:49Please keep your friends.
32:51I'm sorry.
32:53I'm sorry.
32:57You're not open.
32:57You're not open.
32:59You're here.
33:00I'm the manager of the manager.
33:02Good morning.
33:04I'm sorry, my daughter.
33:04I hope it was the manager of the manager.
33:10I'm sorry.
33:12I'm sorry.
33:13I did not listen to you now.
33:16I'm a guest.
33:17You're welcome.
33:18Now, you can write down that movie.
33:22What I'm sorry.
33:27You don't want to be afraid.
33:29It's okay.
33:30I'm sorry.
33:30We appreciate it.
33:30There's something you've been here.
33:31I'm sorry.
33:32Yeah, I think I do have a question.
33:33I am now
33:33I am
33:34so
33:34so
33:35I am
33:35so
33:36so
33:36so
33:36good
34:32I'll show you the question.
34:34The restaurant is in the shop.
34:36The restaurant is in the shop.
34:37It causes people's skin skin.
34:41The restaurant is the most serious matter.
34:46The restaurant is in the shop,
34:52and it will be a good number of you.
34:54Here is the restaurant.
34:54It's the restaurant.
34:56This is the same thing.
34:58What are you talking about?
35:01What are you doing?
35:07Philly man.
35:09Wuhm医生.
35:10Can I go over here?
35:12What's wrong?
35:14I'm sorry.
35:15Today I'm going to talk about this way.
35:17This is the issue of the problem.
35:20I don't regret it.
35:21In this.
35:23I want you.
35:24I want to give you a gift from the public.
35:29I'm going to fail to provide you with the gang of the public.
35:31We will allow the public to warn the public.
35:32We will need the new information from the public.
35:40We will be Cantonese.
35:40Pissons a little bit.
35:43Here is that.
35:44It is the other person.
35:46That's he, that's he, that's he.
35:47Go ahead.
35:48Please help me.
35:49Please help me.
35:51Please help me.
35:52Please help me.
35:53Please ask for a question.
35:54Would you not be able to do anything at the end of the video?
35:56Should we check the information?
35:58What kind of situation is needed?
35:58What kind of situation is the situation?
36:00Will your mind feel the pain?
36:01I don't know.
36:01This is what kind of situation is for you?
36:02You're not paying for your money.
36:03Who should you keep doing this?
36:04Is someone who should keep you in your position?
36:05Is this your business?
36:07Please tell me.
36:08Let's go.
36:22You don't need to answer any questions.
36:43Please.
36:45I'm the one of the first-time questions.
36:46I'm the first-time business manager of the first-time business.
36:49I'm the first-time business manager of the first-time business.
36:51I will ask you to answer your question.
36:54Please.
37:15It's not a problem in the business of the company.
37:18It's not a problem in the business sector.
37:19It's a problem in the business sector.
37:23How do we deal with this situation?
37:25I will give you a happy answer for 48 hours.
37:29That's the Chief Chief Chief.
37:31Is it a fact that the company has already been in the store?
37:33What is the fact that you have been in the air?
37:35How long have you been in the air?
37:38You asked the question very well.
37:40Next, we will be looking for the question.
38:06I can't.
38:07You can't.
38:08You've been so long.
38:10You've been so long.
38:11You've been so friends.
38:12I've been so close to you.
38:15I've been so close to you.
38:17I've seen you recently.
38:18I'm a good friend.
38:21I'm not a good friend.
38:23You're still standing in front of me.
38:25I'm going to pay you for how much?
38:26I'm going to pay you.
38:30You're so close to me.
38:31I'm going to make sure you have a good friend.
38:34I'll give you a good friend.
38:39I'll give you a good friend.
38:51You're not a good friend.
38:52You're not a good friend.
38:54You're not a good friend.
39:04It was a big friend.
39:07It's a big friend.
39:09Let alone Schuielsee.
39:11I'll give you a good friend.
39:14Let's go.
39:16Who's wrong?
39:18I'll give you a good friend.
39:19I'll give you a good friend.
39:19Why don't you call me?
39:30I'm gonna call me.
39:31You can't get your money.
39:35You can't get your money.
39:36You can't get your money.
39:37You can't get your money.
39:39We all are so much for you.
39:41We have a plan.
39:42I can't have any other plans.
39:44I'm a big fan.
39:47I'm a big fan.
39:48I'm not sure if you have any money.
39:49You can use it.
39:52You can use it.
39:53I'm a man.
39:54I'm a man.
39:56You can't get my money.
39:57Let's pay your money.
39:59I'm a man.
40:01I'm a woman.
40:05You need to go.
40:08I'm a man.
40:09I'm a man.
40:10I'm a man.
40:10You can't get your money.
40:10You can't get your money.
40:11I'm a man.
40:11I'm an Italian guy.
40:15I'm a man.
40:17What do you want to do?
40:18I'm going to go.
40:20Okay.
40:21I'm going to go.
40:27Thank you for your support.
40:28That's not what I should do.
40:30Can I take you to visit?
40:34No.
40:36I'll go.
40:38I'll go.
40:38I'll go.
40:39I'll go.
40:46I'll go.
40:48That's fine.
40:49I'll go.
41:44作曲 李宗盛
41:49洒进这碌碌人世界 细细品尝
41:57面对未知的迷惘 温柔的酝酿
42:06清除你前泛红冰角的霜
42:13错落不起的楼房 依落了希望
42:19我们在烟火中 灯光绽放
42:27拥抱着绚烂世界 心就不灰暗淡
42:34生活的悲喜冷暖 脚趾与平等
42:43让我们勇敢去见 被遗忘的从前
42:51也许会缺恨 也许会孤单
42:57拥抱着绚烂世界 心就不灰暗淡
43:04生活的悲喜冷暖 脚趾与平等
43:13让我们勇敢去见 被遗忘的从前
43:25走过着人间 也不留遗憾
43:40也不留遗憾
43:41干什么意思
43:41灯光细穿着
43:42你也不等了
Comments

Recommended