- 1 day ago
His Contracted Virgin - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Category
📺
TVTranscript
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:00.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:02.
00:00:12.
00:00:12I'm going to ask you what you're going to do.
00:00:15What are you going to do?
00:00:17I'm going to get married for a year.
00:00:22But I'm going to get married for a long time.
00:00:32I'm going to take your mouth and take your mouth.
00:00:41I'm going to get married for a long time.
00:00:43I'm sorry.
00:00:44I'm going to get married for a long time.
00:00:52I'm going to get married for a long time.
00:00:54So, please let me learn.
00:00:56Then I'll save my marriage life.
00:01:00Come here.
00:01:06How?
00:01:14I'm going to go home in order to marry you.
00:01:17I'm going to go home as I need you.
00:01:21You never need to go home.
00:01:21You don't want to marry him so that I can't join you.
00:01:24They are not going home.
00:01:26I'm going to go home.
00:01:31My father, my mother, take a rest to sleep in this way.
00:01:39Take a look at this mirror in front of me.
00:01:42I don't think so.
00:01:45Really?
00:01:46This mirror is a man of you.
00:01:48Where are you?
00:01:56I'm going to move my legs.
00:01:59I'm going to get distracted.
00:02:01I'm going to look at this mirror.
00:02:20You've got to get tired.
00:02:24It's a little bit further.
00:02:26You're right.
00:02:29You're right.
00:02:31And then, you're gonna kiss me.
00:03:16Oh
00:03:22You were scared, your嬢.
00:03:25It was good.
00:03:27What are you doing?
00:03:29I don't have to worry about it.
00:03:32That's why...
00:03:33That's why...
00:03:33That's why he's dead.
00:03:37You're not going to die.
00:03:39You're not going to die.
00:03:43You're not going to die.
00:03:45The last thing...
00:03:47You're not going to die.
00:03:53I'm not going to die.
00:03:58I'm not going to die.
00:04:03You're not going to die.
00:04:05I'm not going to die.
00:04:15You're not going to die.
00:04:17I thought you were going to die.
00:04:19I'm not going to die.
00:04:21You're not going to die.
00:04:21I'll take care of you.
00:04:23I'll do it.
00:04:24I'll go back.
00:04:27There's no way for you.
00:04:29I don't want to die.
00:04:30I'm going to die.
00:04:33That's what I'm trying to do.
00:04:39It's a woman.
00:04:42She's a woman.
00:04:43How did she do that?
00:04:45It's a magic mirror.
00:04:50Thank you for your help.
00:04:52I'm going to go.
00:04:55You shouldn't have to be here.
00:04:58You shouldn't have to be here.
00:05:03You shouldn't have to be here.
00:05:09You shouldn't have to be here.
00:05:09As you can see, I'm interested in you.
00:05:12How is it?
00:05:14Do you have an SM contract for a month?
00:05:15What?
00:05:16One million.
00:05:18How is it?
00:05:20My body hurts.
00:05:22I'm going to get married.
00:05:33I'm not going to get married.
00:05:37I'm not going to get married.
00:05:50I'm not going to get married.
00:05:52I'm not going to get married.
00:05:57You.
00:05:58You.
00:06:00You.
00:06:00You.
00:06:00How you.
00:06:04I'm not going to get married.
00:06:05You.
00:06:06I can't see anything else.
00:06:09You.
00:06:12You.
00:06:14You.
00:06:16You.
00:06:17I don't know how to do it!
00:06:3484, 56, 86
00:06:38What?
00:06:39It's a three size
00:06:41I don't know what you really know
00:06:43I don't know what you're saying
00:06:44Good!
00:06:51Kakeoka
00:06:52You're in this month
00:06:53You're in this month
00:06:54I don't know what you're saying
00:06:57But
00:06:59You have something to choose
00:07:01What's your wife?
00:07:03I'm in my world
00:07:05Stop it
00:07:06I don't want him to come out
00:07:08What do you want?
00:07:10You're in your house
00:07:13Yes
00:07:14I don't know
00:07:14But there are requirements
00:07:17There's a requirement
00:07:18Right?
00:07:24.
00:07:24.
00:07:24.
00:07:26There is no anal sex.
00:07:27There is no anal sex.
00:07:28The actual work is absolutely禁止.
00:07:31The time is for a day of 10 minutes.
00:07:34This is my goal.
00:07:4120 minutes.
00:07:46I got it. 20 minutes.
00:07:48But for that reason, I'm going to call my wife.
00:07:52Do you?
00:07:54Then I'll go back to my house.
00:07:59Okay.
00:08:07The contract is done.
00:08:11But remember, in a month ago.
00:08:13If I didn't like you, I'd like you to apologize for it.
00:08:27I'll go back to my house.
00:08:30I'll go back to my house.
00:08:35I'll go back to my house.
00:08:39I'm going to sleep.
00:08:39Just, just, let me go!
00:08:42You're not going to die, my sister.
00:09:11I'll be back to my house.
00:09:14My daughter is getting sick.
00:09:16I'm not going to die.
00:09:17I'm going to die.
00:09:18I'm going to die.
00:09:19We're going to die.
00:09:27I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:09:57I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:10:12I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:10:30I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:10:37I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:10:49I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:11:16I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:11:22I don't want to be a wife.
00:11:26I don't want to be a wife.
00:11:30I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:11:37I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:12:19I don't want to be a wife.
00:12:24I don't want to be a wife.
00:12:25I don't want to be a wife.
00:12:30I don't want to be a wife.
00:13:25What are you doing?
00:13:27What are you doing?
00:13:57What are you doing?
00:14:11What are you doing?
00:14:15What are you doing?
00:14:56What are you doing?
00:15:26What are you doing?
00:15:56What are you doing?
00:15:58What are you doing?
00:16:00What are you doing?
00:16:05What are you doing?
00:16:07What are you doing?
00:16:08What are you doing?
00:16:16What are you doing?
00:16:17What are you doing?
00:16:28What are you doing?
00:16:30What are you doing?
00:16:34What are you doing?
00:16:50What are you doing?
00:17:24What are you doing?
00:17:38What are you doing?
00:17:45What are you doing?
00:17:50What are you doing?
00:17:52What are you doing?
00:18:19What are you doing?
00:18:32What are you doing?
00:18:33What are you doing?
00:18:38What are you doing?
00:18:39What are you doing?
00:18:40What are you doing?
00:18:41What are you doing?
00:18:42What are you doing?
00:18:45What are you doing?
00:18:49What are you doing?
00:18:49If you want to sit with your wife, Kujo, and Kujo, I'll tell you what you want.
00:18:55If you want to sit with your wife like that, then go to your wife.
00:19:02That's all!
00:19:06I'll kill you forever.
00:19:28I'll kill you forever.
00:19:29What are you doing?
00:19:34Even if you want to sit with your wife, I'm still going to stay asleep.
00:19:39Of course.
00:19:41Go out.
00:19:55I'm sorry.
00:19:56I'm not going to take care of her.
00:19:58I'm sorry.
00:20:02I'm sorry.
00:20:05I'm sorry.
00:20:08I'm sorry.
00:20:10I'm sorry.
00:20:18And I'll take care of your wife.
00:20:19Thanks for all.
00:20:31I don't know.
00:20:35I'm so glad you're here.
00:20:38I haven't got any other questions.
00:20:39I'm so excited.
00:20:41I'm so excited.
00:20:43I'm so excited.
00:20:45I'm so excited.
00:20:47I'm gonna be here.
00:20:49I'm so excited.
00:20:49I'm so excited.
00:20:49That's what I mean.
00:20:51I'm here for this.
00:20:57What else?
00:21:02What are you waiting for?
00:21:04I'm going to get my heart.
00:21:11I'm going to kill you all.
00:21:12What?
00:21:13What?
00:21:17You're my one.
00:21:18You're my body.
00:21:20You're not so strong.
00:21:22You're not that person.
00:21:24That's not me.
00:21:28I'm not that person.
00:21:30You're not that person.
00:21:31You're the villain.
00:21:32You're the villain.
00:21:34I'll tell you.
00:21:36I'll call you.
00:21:37I'll call you guys.
00:21:46I'm not that person.
00:21:59You're the villain.
00:22:01What are you talking about?
00:22:02Should I call you?
00:22:04Good morning.
00:22:05Wow.
00:22:06I want to talk to you very well.
00:22:07I Randy, I'm sorry.
00:22:07サツキ様。
00:22:10何ですか?
00:22:15御主人様からの贈り物でございます。お贈り物?
00:22:29御主人様曰く、ここ数日長距が滞っていたとかで、本日は約2時間分を一気に取り返されるそうです。どうぞ、ご覚悟。
00:22:32That's not what I can do!
00:22:35That's really bad!
00:22:37Why are you so stupid?
00:22:41Satsuki, don't you think your husband's fault?
00:22:46Your husband doesn't have any reason.
00:22:50Why?
00:22:55This is the first time of桐生家.
00:22:57But in the middle of the world,
00:22:59he is just one of them.
00:23:03At the time of桐生家,
00:23:05he is still alive.
00:23:07He was killed in the closet,
00:23:11and he was still watching it.
00:23:13That's not...
00:23:19The day from桐生家,
00:23:20he had a chance for him.
00:23:22He was a friend of mine.
00:23:24He was a friend of mine.
00:23:25He was a friend of mine.
00:23:29But he was very nice.
00:23:34He was so happy.
00:23:35But he was so happy.
00:23:37He was so happy.
00:23:42He was so happy.
00:23:43He was so happy.
00:23:43Satsuki is a special person.
00:23:47He is a special person.
00:23:49I...
00:23:50...
00:23:50...
00:23:50...
00:23:51...
00:23:52...
00:23:53...
00:23:54...
00:23:58...
00:23:59...
00:24:07...
00:24:08...
00:24:11...
00:24:13...
00:24:13...
00:24:13...
00:24:15...
00:24:21...
00:24:22...
00:24:52...
00:25:24...
00:25:24...
00:25:35...
00:25:37...
00:25:40...
00:25:40...
00:25:40...
00:25:42...
00:25:42...
00:25:42...
00:25:42...
00:27:42...
00:27:42...
00:27:43...
00:27:46...
00:27:47...
00:27:49...
00:27:50...
00:27:51...
00:27:53...
00:27:55...
00:27:55...
00:28:01...
00:28:02...
00:28:06...
00:28:07...
00:28:07...
00:28:07...
00:28:09...
00:28:40...
00:28:40...
00:28:40...
00:28:40...
00:28:42...
00:28:43...
00:28:43I'm sorry. I was in trouble.
00:28:50I told them that they killed me.
00:28:53Are you kidding me?
00:28:58Let's wear a hat.
00:29:02My husband! Why are you not me?
00:29:05I don't care if you say anything.
00:29:08I don't care if you say anything.
00:29:12So, what do you think about that room?
00:29:15That room?
00:29:17Is it an SM room?
00:29:19Why? It's one of my favorite things.
00:29:22It's because of her.
00:29:26I've got to get it.
00:29:30I'm sorry.
00:29:32I'm going to check all of that woman.
00:29:39I'm going to kill you.
00:29:46It's terrible.
00:29:48It's again.
00:29:52Next time, I'll be優しく.
00:30:04I'm sorry.
00:30:05Do you think I'm a bad person?
00:30:15Kouji?
00:30:19Don't worry about it!
00:30:24It's a Yaki Mochi, right?
00:30:26Yaki Mochi?
00:30:28My husband has told me that you're going to kill me.
00:30:33It's all for you.
00:30:35So, you can't do that?
00:30:41You can't do that.
00:30:43It's not that much, but the game is still not finished.
00:30:49Where are you?
00:30:50Just wait!
00:30:58Don't worry about it.
00:30:59Don't worry about it.
00:31:00Don't worry about it.
00:31:04What?
00:31:07Do you have a picnic?
00:31:10Well, sister,
00:31:13let's take a pants off.
00:31:15It's not picnic.
00:31:17It's not a picnic.
00:31:18Today is a playground play.
00:31:23Don't worry about it.
00:31:24Don't worry about it.
00:31:24Don't worry about it.
00:31:25It's not like this.
00:31:26I'll just take a seat.
00:31:26Why are you by this?
00:31:27Don't be here.
00:31:29This is not.
00:31:31It's a lässt for you.
00:31:34If you're close to it,
00:31:35Or, if you're close to it.
00:31:37It's fine.
00:31:39I can do it yourself.
00:31:46Let's begin.
00:31:48What do you need?
00:31:49Let's go.
00:31:50What are you急ing?
00:31:52Hurry up.
00:32:01Let's go.
00:32:02What?
00:32:03That's right.
00:32:07I feel like this is hot, but it's just a little worse.
00:32:13It's gonna be fine.
00:32:15I think it's gonna be more bitter about how bad I've been.
00:32:15Then it's more and more vibrant and clean.
00:32:19I'm 言葉しています。
00:32:20Why do I do it?
00:32:20What are you doing?
00:32:22What are you doing?
00:32:23I.
00:32:23I'm losing it.
00:32:24Before it last time, I'm at it.
00:32:25I'll write everything in my heart for the sake of time.
00:32:25Bring it.
00:32:26Please write everything.
00:32:27Go back.
00:32:27Go up.
00:32:27Go, go.
00:32:33I was like, I'm going to wash my hands.
00:32:36Naomi was holding my face, and I was looking at my face.
00:32:44I was looking at my face.
00:32:47I was looking at my face.
00:32:48She's so beautiful.
00:32:51I'm so cute.
00:32:53I'm so cute.
00:32:56I'm so cute.
00:33:06I'm so cute.
00:33:11I'm so cute.
00:33:12I'm so cute.
00:33:13It's already a little bit.
00:33:13I don't know how to do it.
00:33:15You're a child now, right?
00:33:18I don't know.
00:33:20Today's game is this time.
00:33:22I'm sorry.
00:33:24You're okay.
00:33:26I don't know.
00:33:29I don't know.
00:33:30I'm sorry.
00:33:31I'm sorry.
00:33:52I don't know.
00:34:27You're a young girl.
00:34:29What kind of weird guys is so sad?
00:34:30I don't know.
00:34:35You're a young girl.
00:34:37I don't know how to do it.
00:34:37I didn't know how to do it.
00:34:39You're a young girl.
00:34:41She's damn-carnished.
00:34:42Why are you?
00:34:45It's the end of the game.
00:34:46It's the end of the game.
00:34:47We'll do it now!
00:34:54Please help your life.
00:34:57Who's the target?
00:35:14You can't do it.
00:35:18You're okay?
00:35:22You're dead.
00:35:24You're dead.
00:35:35You're dead.
00:35:37You're dead.
00:35:49You're dead.
00:35:53They're dead.
00:35:55I'm scared.
00:36:06I'm scared to see you in the morning.
00:36:10I'm scared to see you next time.
00:36:13I'm scared to see you next time.
00:36:21I'm scared to see you next time.
00:36:25I've seen them, it was a mess with me.
00:36:33I also had a fear of losing my world.
00:36:37But in my world, the killing is the only way that I've ever had.
00:36:42Have you ever had that?
00:36:43How did you do that?
00:36:47Sex and SM will all you forget.
00:36:50What?
00:36:56Believe me, tomorrow night.
00:37:13Hmm?
00:37:27You're good.
00:37:28I think you'll be okay.
00:37:44Uh...
00:37:50Uh...
00:37:52Uh...
00:37:54Uh...
00:37:55Uh...
00:37:56Uh...
00:37:57Uh...
00:37:58Uh...
00:37:58Uh...
00:38:01You're still scared?
00:38:03I'm tired...
00:38:17Uh...
00:38:18Uh...
00:38:19Uh...
00:38:20Uh...
00:38:29Uh...周平さんからの電話...伸ばしちゃった洗濯機ってどうやって回すの
00:38:36?洗濯物溜まってて困ってるんだけどてかさ俺の電話すぐ出てくんない
00:38:39?使えねえなごめんなさい
00:39:11いい子だ全てに身を委ねろああダメダメダメダメ考えないようにしないとハヤトさん女子人さんの名前の軽々しく呼ぶなんてこのアバズルがどうしてあなたがここに聞いてみないの?
00:39:34離してご主人様は今日この家には帰ってこないのよ離してそれと私知ってるのよあんた結婚してるんだってなんでそれをあんたの主情は全部調べさせてもらったわ不定に汚れたクソ女が
00:39:44あんたの夫が地獄に突き落としてあげる周平さんには手を出さないでそれとあなた
00:39:51何が少女なんですって旦那にも触られたことないみしめな女
00:39:57Just wait
00:39:58I can't stand here
00:40:01I can't stand here
00:40:02I can't stand here
00:40:03I can't stand here
00:40:09I can't stand here
00:40:12Don't be careful
00:40:20That's why you, if you want to call your husband, I'll call you.
00:40:25That's what you can do. I think you have a choice.
00:40:29You're going to kill your family.
00:40:44That's it. It's time for the game.
00:40:50Do you think you have a choice?
00:40:53You're a family, I'm going to kill you.
00:40:58This is...
00:41:03This is not me.
00:41:08How would you do it to PA?
00:41:09How would you do it to me?
00:41:12How would you do it to me?
00:41:15So, I'd like to meet other women.
00:41:16Okay, then we'll do it.
00:41:22I don't want to do it.
00:41:24You're not thinking about me.
00:41:27You're not thinking about me.
00:41:32Let's go.
00:41:33See you, Nikolai.
00:42:04Don't worry.
00:42:14Don't worry.
00:42:17Keep on paying attention.
00:42:22You're the only one.
00:42:26Don't worry.
00:42:28Don't worry.
00:42:29Don't worry.
00:42:29You're the only one.
00:42:31Don't worry.
00:42:39What did you think of that face?
00:42:42I...
00:42:45Are you angry?
00:42:47Are you angry?
00:42:53Are you angry?
00:42:55Are you angry?
00:42:58Are you angry?
00:43:00I was angry at the two of you.
00:43:02I'm married.
00:43:04I'm not allowed to be able to do this.
00:43:08That's not a lie.
00:43:10I feel bad.
00:43:14I feel bad.
00:43:15I feel bad?
00:43:17I felt bad yesterday.
00:43:20Stop it.
00:43:22Vien, you go.
00:43:24I feel bad.
00:43:24Go!
00:43:56I feel bad.
00:44:00I feel bad.
00:44:00This is your real response.
00:44:08You're angry.
00:44:15You're angry.
00:44:20You're angry.
00:44:22I feel bad.
00:44:23You're angry.
00:44:24You're angry.
00:44:24You've been angry.
00:44:27What are you talking about?
00:44:29What's your eyes?
00:44:31You're angry.
00:44:33You're angry.
00:44:34You're angry.
00:44:35You're angry.
00:44:37You're angry.
00:44:38But who was that HAYATO who didn't choose to be chosen to that HAYATO?
00:44:43That's it!
00:44:45How do you get to me that much?
00:44:47You know what I'm doing?
00:44:50The enemy is going to die.
00:44:52In this world, there will be that.
00:45:04It's a big one.
00:45:08It's a big one.
00:45:12It's fun and fun.
00:45:14I'm going to take a look at it.
00:45:23I've got an old woman ready.
00:45:26I'm going to take care of it.
00:45:33You saw that you've seen that look like that.
00:45:36It's really the end of the day.
00:45:37No.
00:45:38.
00:45:40.
00:45:40.
00:45:50What are you still doing?
00:45:53That woman is still with another woman.
00:45:57You should be able to check the right person if you can.
00:46:03I'm going to kill you.
00:46:10I'm going to kill you.
00:46:11You're the best girl.
00:46:16I can't do it.
00:46:20What are you doing?
00:46:36I'm going to kill you.
00:46:39I can't do it.
00:46:43You're wanting me to kill you.
00:46:49I'm going to kill you.
00:46:50I'm going to kill you.
00:47:02I'm going to take care of you.
00:47:30Shuriya!
00:47:34Who is your name?
00:47:38Shuriya, sorry...
00:47:40I'm bad...
00:47:41Look at me...
00:47:50Who am I?
00:47:52You...
00:48:01You...
00:48:02You...
00:48:03I love you?
00:48:36I don't know why I can't believe it.
00:48:41I don't know why I can't believe it.
00:48:43You're already in charge of me.
00:48:45No, I don't.
00:48:47I don't see it.
00:48:47I don't see it.
00:48:57I don't know why I can't believe it.
00:48:59I don't know why I can't believe it.
00:49:04I don't know why I can't believe it.
00:49:11I don't know why I can't believe it.
00:49:17You're going to let me know.
00:49:20I don't know why I can't believe it.
00:49:27I don't know why I can't believe it.
00:49:29Hey.
00:49:31How are you?
00:49:38Are you okay?
00:49:39Oh, I can't believe it.
00:49:42I'm sorry…
00:49:44K-K-K-K.
00:49:45Sachuki,確かに医薬を持られていました.
00:49:48Oh, if it's not too much,医者が下毒剤を投与しましたのでもう大丈夫かと思いますが…もちろん…だれの仕業だ…?美縁様です。
00:50:01They said… My husband! K-K-K-K-K
00:50:04-K. Sachukiに何をした…
00:50:07I'll get him.
00:50:12I'll get him.
00:50:14I'm sorry, I'm sorry.
00:50:15I was just mad.
00:50:17I'm gonna give him a hand.
00:50:19Please hold him.
00:50:24Please hold him.
00:50:25You are supposed to have a heart attack.
00:50:27You can also have a heart attack.
00:50:54明日まで荷物をまとめて出て行けあの女絶対にタダじゃ済ませないもしもし
00:51:23ご存知ですかあなたの奥さん不倫してますよあいつが不倫そんなことできるわけていうかあんた誰です私が誰かなんてどうだっていいじゃないですか何ですかこれ位置情報言ってみるといいと思いますよあなたの知らないみだらの奥さんが見れるかも
00:51:44サツキ様大丈夫ですかお体の調子はええだいぶ良くなりました聞きましたよ美縁様が美薬をもられたとえ美縁が私に薬を
00:51:53でももう大丈夫ご主人様がちゃんと罰を与えてこの家から追い出しましたからねなんてこと私
00:52:08私はやたさんを誤解してたらそうごめんなさいごめんなさい
00:52:22聞きました聞きました美縁が私に薬をもったって私あなたのことを疑ってひどいこと言っちゃった本当にごめんなさい
00:52:45それだけで本当に水に流せると思ってんのかじゃあどうすれば本気で謝れえ謝れご主人様申し訳ございませんでした
00:53:00ご主人様私が間違ってましたアップデートだアップデート
00:53:14?お前が消した3つの項目を追加しろミスの代償だこんなのどれもできませんもち
00:53:42ロウソク縛りどれも初心者には最高だよいい子だ新しいプレイも挑戦してみようか犬みたいに尻尾をつけたりそんなの嫌ですなぜだお前はここに謝りに来たんだろ頑張ります
00:54:13裸になれ伏せろSMはただの拷問ではない
00:54:16It's a art.
00:54:20It's a art.
00:54:21If you're feeling the same way,
00:54:22you will become a heart-like hormone.
00:54:25It's a world to go to heaven.
00:54:26This is a
00:54:27mistake.
00:54:39I'll see you in the next one.
00:54:48I'll see you in the next one.
00:54:50I'll see you in the next one.
00:55:07I'm going to go home.
00:55:09I want to go home.
00:55:14I'm going home.
00:55:15You are so good.
00:55:25My薬!
00:55:27Stop!
00:55:29Stop!
00:55:31Stop!
00:55:32Stop!
00:55:33You are right.
00:55:37I want my husband to go.
00:55:40I will.
00:55:41Please, I want to go to the hospital.
00:55:47It's a good girl.
00:56:00It's here.
00:56:04Tatsuki, you're right?
00:56:06You're right.
00:56:13Tatsuki, you're right.
00:56:16Please, talk.
00:56:18You're right.
00:56:20You're right.
00:56:21You're right.
00:56:22You're right.
00:56:25Please, I'm not here.
00:56:29You're right.
00:56:33You're right.
00:56:34You're right.
00:56:34I'm not sure if I kill him.
00:56:36I'm not sure if I kill him.
00:56:40You're right.
00:56:44Hey, try to put me in the outside.
00:56:46Put me in the inside.
00:56:52Is he never able to put me in the inside?
00:56:54What are you thinking?
00:56:55I'm going to go back.
00:56:56What do you think?
00:56:59If someone saw this, what do you think?
00:57:06Please, stop.
00:57:10Satsuki! Where are you from?
00:57:15He's getting close to him.
00:57:17Soon he'll be coming.
00:57:20Oogazamu.
00:57:29It's a baby.
00:57:32No it's a baby.
00:57:36It's a baby.
00:57:36Aaaaah!
00:57:40It's a baby.
00:57:45No it's a baby.
00:57:51Oogazamu!
00:57:57Oh, my God.
00:57:59Why are you here?
00:58:01Why are you so worried about that?
00:58:03Because you're missing something.
00:58:06What's that?
00:58:07Where is this?
00:58:26There's nothing to do with him!
00:58:27If you look like this, you're not bad!
00:58:33Is he dead?
00:58:35Do you have a plan?
00:58:46Now...
00:58:47I've been taking care of him...
00:58:48I've been taking care of him...
00:58:51No!
00:58:52No!
00:58:52No!
00:58:52No!
00:58:53You're not!
00:58:54You're not going to go to the house of my family!
00:58:57Why are you here?
00:58:59Why are you here?
00:58:59I'm not...
00:59:09Give me your hand to my girl!
00:59:16I'm afraid...
00:59:21You're afraid of me.
00:59:23I'm afraid of...
00:59:23I'm afraid of...
00:59:47I'm working on my wife, to be sure.
00:59:50Why did you say that?
00:59:52You've been thinking about it.
00:59:55You've been thinking about it since you've been in the past.
00:59:57You've been thinking about it.
00:59:58I'll just let you know.
01:00:00I'll just let you know.
01:00:04You've always been traumatized by yourself.
01:00:08I've just been thinking about it.
01:00:11You've been thinking about that.
01:00:13You've got to be a chance.
01:00:15I'm going to get a chance.
01:00:17You can get the money from her.
01:00:22You'll be free.
01:00:23How much?
01:00:25How much?
01:00:29I'm going to get $5,000.
01:00:33I'm going to get $5,000.
01:00:36$5,000.
01:00:38You're going to get $5,000.
01:00:40You're going to get $5,000.
01:00:44Why you're there!
01:00:46I don't want to pay $5,000!
01:00:48I'm going to get $5,000.
01:00:55You have to do this for $5,000.
01:00:56You have to do $5,000.
01:00:58You're going to pay a $5,000.
01:01:00I'm going to get $5,000.
01:01:02I'm going to get a $5,000.
01:01:06I guess I am going to get $5,000.
01:01:08You're going to get $5,000.
01:01:10I'm going to get $5,000.
01:01:12I need $5,000.
01:01:16途中だなぁ…失礼しました。
01:01:18ふぅんっ!
01:01:20こんな役立たず…
01:01:21家政婦にして頂けるなんて…
01:01:23感謝しかないです!
01:01:26どうぞ。
01:01:28遠慮なく…
01:01:30サツキを好きなように使ってやってください!
01:01:36いやぁ…
01:01:38立派な夫だ。
01:01:39どうです?
01:01:41食事でも食べていけませんか?
01:01:42Are you going to take care of yourself?
01:01:46Of course
01:01:48Satsuki, I'm going to go to the dining room.
01:01:59That's what you're going to do with you.
01:02:04You're going to be able to do it with people.
01:02:06You're going to be able to do it with people.
01:02:07I'm not going to be able to do it with you.
01:02:08I'm not going to be able to do it with you.
01:02:10I'm sorry.
01:02:12That's a good thing, right?
01:02:19If I was for you, I wouldn't hurt you.
01:02:25Atsuki, hurry up.
01:02:31I'm going to get a kiss.
01:02:33I don't know.
01:02:36Atsuki!
01:02:42How are you?
01:02:44I'm going to go for a thing.
01:02:45You're going to get married.
01:02:46You're going to turn on your wife.
01:02:48Sorry.
01:02:52You're good.
01:02:54You're going to get married to her.
01:02:56You're going to get married.
01:02:59I don't know if I can.
01:03:00I don't have to take care of her.
01:03:06It's all the same.
01:03:07She's being wise.
01:03:09I'm so happy, and I'm so happy, and I'm so happy, and I'm so happy.
01:03:16I'm hoping to let her go.
01:03:18What? What did you do?
01:03:22Come on.
01:03:32What the hell is this?
01:03:37It's so cold, so I'm surprised.
01:03:42Do you know what?
01:03:44Why do you have money?
01:03:49Excuse me, I haven't had a name yet.
01:03:54Kiyu?
01:03:55Kiyu?
01:03:56Kiyu?
01:03:58Are you doing business?
01:04:01Maybe I'll be able to see you soon.
01:04:05I'll be able to see you soon.
01:04:06Kiyu is a priest named Me.
01:04:07Kiyu is a priest named Me.
01:04:12He's not a priest named Me.
01:04:19Kiyu is a priest named Me.
01:04:26Kiyu was a priest named Me.
01:04:31Kiyu is a priest named Me.
01:04:35Hey, what are you doing?
01:04:42Hey, what are you doing?
01:04:45This idiot!謝!
01:04:48Do you
01:04:49remember what I told you? Sorry.
01:04:56I'm
01:04:56sorry. I'm
01:04:57sorry.
01:05:04This is good.
01:05:06I'm not sure how much the room is in the room.
01:05:10I'm going to go to the room.
01:05:13I'm fine.
01:05:15You're fine.
01:05:17I'm fine.
01:05:17I'm fine.
01:05:18You're not alone.
01:05:26I don't think you're thinking about that.
01:05:36Why are you here?
01:05:37That's what I'm saying.
01:05:39Why are you here?
01:05:41Why are you here?
01:05:42I'm here.
01:05:43I'm not going to go there.
01:05:44So I'll take care of you.
01:05:48It's the time for you,猫ちゃん.
01:05:53We're not going to be here.
01:05:55Right?
01:05:58I think this is where the most thrilling place I thought
01:06:05Please, don't let me go to the place
01:06:06You don't have to say anything like that
01:06:09I don't have to say anything like that
01:06:10I don't have to say anything like that
01:06:26It's not a bad thing, I'm not a bad thing.
01:06:35My god, should I have to do this?
01:06:40Oh my God.
01:06:41What's the hell?
01:06:41I'm not a bad thing.
01:06:43I'm a bad guy.
01:06:45I'm a bad guy.
01:06:45I'm a bad guy.
01:06:50I'm a bad guy.
01:06:53I'm a bad guy.
01:07:09It's time for you to take care of me.
01:07:13I will take care of you.
01:07:14I will take care of you.
01:07:17I will take care of you.
01:07:17I will take care of you.
01:07:20I will take care of you.
01:07:24I will take care of you.
01:07:35I will take care of you.
01:07:36I will take care of you.
01:08:00I will take care of you.
01:08:09I will take care of you.
01:08:15I will take care of you.
01:08:47I will take care of you.
01:08:50This looks pretty good.
01:08:53I want to go home.
01:08:55I have to remind you.
01:08:58While we are all in marriage loinza.
01:09:01I will take care of you.
01:09:10I have to Train to announce it.
01:09:25I'm not sure if you're here.
01:09:28Satsuki is a plan.
01:09:29I'll bring you back.
01:09:32I'm going to buy a 50,000.
01:09:33You're not sure if you're going to buy a 50,000.
01:09:36You're going to buy a 50,000.
01:09:38Wait, what's up?
01:09:40Next, I'll take $5,000,000,000.
01:09:45Satsuki's father is 10 years old.
01:09:47It's easy to pay for money.
01:09:49I'll pay for that time.
01:09:55I'll take your money.
01:09:56I'll bring you back to you.
01:10:14I've got a special game for you.
01:10:16A game?
01:10:31Why are you so beautiful?
01:10:43That girl!
01:10:45That girl! That girl! That girl!
01:10:46That girl who was so beautiful!
01:10:53Who are you to cry?
01:11:00I'm only going to leave the desert in the middle of the desert.
01:11:02It's okay.
01:11:08My husband!
01:11:11How are you?
01:11:15I don't know if I had a job.
01:11:19Vien, I'll admit it.
01:11:21I'll come back again again.
01:11:24Aya-to-kun.
01:11:26If you want to take your wife again,
01:11:28if you want to take your wife again,
01:11:29if you want to take your wife again,
01:11:32I'll take your wife again.
01:11:34It's not a bad thing.
01:11:37It's impossible.
01:11:39She's not allowed to give me a wife.
01:11:41You're a liar.
01:11:43I'm going to take your wife again.
01:11:46I'm not sure if she's a woman.
01:11:49I'm not sure if she's a woman.
01:11:52I'm not sure if she's a woman.
01:11:55I'm not sure if I can.
01:11:57Why are you mean something?
01:12:01Oh god, what?
01:12:14You bet have any questions for me.
01:12:15You will have a problem with my wife.
01:12:16Or you will have a problem with your wife again.
01:12:21If you want and be honest with us,
01:12:24You don't want to kill women for her, I'm sorry!
01:12:28Don't you want to kill me!
01:12:30You don't want to laugh at me!
01:12:35You're not going to be a good boy!
01:12:37You're not going to be a good boy!
01:12:39You're not going to be a good boy!
01:12:41You're not going to be a good boy!
01:12:53You're my husband!
01:12:55You're my husband!
01:12:57You're my husband!
01:12:58Why did you call him a woman?
01:13:05I'll tell you, Hayata.
01:13:08You don't have any money.
01:13:11You're going to touch her.
01:13:15I'm sorry.
01:13:17Let's go.
01:13:19Why?
01:13:21You're my husband!
01:13:24You're going to go home!
01:13:26But he's a liar!
01:13:30I'm so sorry, I'm so sorry!
01:13:33I'll let you go.
01:13:38Go!
01:13:39Again!
01:14:09Why are you doing that?!
01:14:12Meiji, please come to HAYATO to help me.
01:14:15Satsuki, first of all, you can go to the safe place.
01:14:23I...
01:14:26HAYATO will return to HAYATO.
01:14:32HAYATO!
01:14:37HAYATO
01:14:38Please, don't die!
01:14:40I will never leave you!
01:14:46Satsuki...
01:14:49It's your fault.
01:14:50What's your fault?
01:14:53What's your fault?
01:14:56Did you forget that time?
01:14:59What's your fault?
01:15:02You're already in the inside of me.
01:15:06I'm here.
01:15:07Satsuki...
01:15:09Satsuki...
01:15:10Satsuki...
01:15:12Satsuki...
01:15:13Satsuki...
01:15:13Satsuki...
01:15:15Satsuki...
01:15:15Satsuki...
01:15:16Satsuki...
01:15:17Satsuki...
01:15:27Satsuki...
01:15:41Satsuki...
01:15:44Satsuki...
01:15:46Satsuki...
01:15:48Satsuki...
01:15:48Satsuki...
01:15:49Satsuki...
01:15:49Satsuki...
01:15:49Satsuki...
01:15:49Satsuki...
01:15:49Satsuki...
01:15:50Satsuki...
01:15:51Satsuki...
01:15:53Satsuki...
01:15:53Satsuki...
01:15:53Satsuki...
01:15:53Satsuki...
01:15:56Satsuki...
01:15:57Satsuki...
01:16:16Oh
01:16:18Itai
01:16:27You're so sorry.
01:16:29I'm sorry.
01:16:30You're so sorry.
01:16:32I'm sorry.
01:16:37I'm sorry.
01:16:38I'm sorry.
01:16:39If you don't want to,
01:16:40the game will keep going.
01:16:43How are you?
01:16:46You're so sorry.
01:16:56I'm sorry.
01:16:58I'm sorry.
01:17:00I'm sorry.
01:17:02I'm sorry.
01:17:03I can't do that.
01:17:04I can't do that.
01:17:04So, when you first met him,
01:17:06you can do something.
01:17:08That's not it.
01:17:10I can't do it.
01:17:12I can't do it.
01:17:14You're a good child.
01:17:19I can't do it.
01:17:36I can't do it.
01:17:37I can't do it.
01:17:39You can't do it.
01:17:40I'm sorry.
01:17:42You were so sorry.
01:17:42I couldn't do it.
01:17:43I was so sorry.
01:17:44You took a chance to do it.
01:17:44Because of the fun,
01:18:01Adios!
01:18:03Asu Reh
01:18:04A
01:18:04Adios!
01:18:04Adios!
01:18:05Shibuya!
01:18:05Shibuya...
01:18:06What's that?
01:18:08Adios!
01:18:13I want to bring you to the妻.
01:18:20Satsuki, let's pick you up.
01:18:26I don't know.
01:18:30I don't know.
01:18:41I don't know.
01:18:43Oh, I'm sorry.
01:18:47Do you have a shower?
01:18:49Right there.
01:19:02What are you doing?
01:19:03What are you doing?
01:19:19I don't know.
01:19:47I don't know.
01:19:50I don't know.
01:19:54Sorry.
01:19:55I'm sorry.
01:19:57I'm sorry.
01:19:57I'm sorry.
01:19:57I'm sorry.
01:20:01I'm sorry.
01:20:10I'm sorry.
01:20:41I'm sorry.
01:20:43I'm sorry.
01:20:44I'm sorry.
01:20:45I'm sorry.
01:20:49I'm sorry.
01:20:50I'm sorry.
01:20:52I'm sorry.
01:20:58I'm sorry.
01:21:03I'm sorry.
01:21:16I'm sorry.
01:21:18I'm sorry.
01:21:21I'm sorry.
01:21:22I'm sorry.
01:21:26That's why I felt so happy to be as a woman as a woman.
01:21:36This drink is the end of the year of感謝.
01:21:45This is for me.
01:21:47If I die, it will be all over.
01:21:57Hayato...
01:22:01I like you.
01:22:05What is it?
01:22:07This is...
01:22:17This is...
01:22:18I...
01:22:19That's it!
01:22:21Don't do anything!
01:22:23Why?
01:22:24I'm all over.
01:22:27I've been loving you.
01:22:31Hayato...
01:22:32The fire department will be the end of the year.
01:22:42You're not going to die!
01:22:45You're not going to die!
01:22:51What?
01:22:51何て…
01:22:55この俺がお前みたいな女に本気になるとでも思ったか?
01:22:58彩人さん!
01:23:03お前の心を手に入れた時点で、ゲームは終わりだ。
01:23:05味のしなくなったガムに興味はない!
01:23:11次は、私はただの獲物だったってこと…
01:23:15そこまで馬鹿じゃなかったようだな…
01:23:20実際手。
01:23:24HAYETO様 さつき様を わざと追い出したんですか?
01:23:29藤家と吾妻連合が攻めてきている。
01:23:31この状況危険な目に 合わすわけにはいかない。
01:23:34状況は確かに大変です。
01:23:36絶対不明です。
01:23:39いやキリウは死ぬまで戦う。
01:23:42I'm going to kill him for all the money from Satsuki.
01:23:45I'm going to kill him.
01:23:47I'm going to protect him.
01:23:48Yes.
01:23:50I'm still going to kill him.
01:23:58What? Why did you come here?
01:24:03You're going to kill me for Satsuki.
01:24:07What the hell?
01:24:08You're going to kill him.
01:24:12But you're going to kill him for one thing.
01:24:16What's that?
01:24:17Satsuki is going to protect you.
01:24:19You're going to kill him every month.
01:24:22What's that?
01:24:25But you're going to kill him again.
01:24:28You're going to kill him.
01:24:30You're going to kill him.
01:24:36You're going to kill him.
01:24:47You're going to kill him.
01:24:50You're going to kill him.
01:24:53You're going to kill him.
01:24:56You're going to kill him.
01:24:57You're right now.
01:25:03What is that?
01:25:07What's that?
01:25:08What happened to you?
01:25:09I'm going to attack you.
01:25:12Your father...
01:25:13Please go ahead and leave.
01:25:17I'm so sorry.
01:25:20My father...
01:25:21My father...
01:25:22My father...
01:25:23My father...
01:25:24My father...
01:25:36My father...
01:25:45Why did you know?
01:25:48None...
01:25:49What are you getting back to...
01:25:49What are you doing?
01:25:51What are you getting back?
01:25:53You got out.
01:25:54You won't go back to me.
01:25:58I don't want to get back on the son-in...
01:26:00That's it.
01:26:00That's not really.
01:26:02You're...
01:26:02So, you were the only time I would have to be a girl who was dating in my life.
01:26:07I was the only thing that I would have to be a woman who was dating.
01:26:13I'm not sure what the fuck it was.
01:26:18I don't think I was a girl who was dating.
01:26:19A woman who was dating, you were dating, and I was the only one.
01:26:24You're the only one who was dating.
01:26:25He's the only one who was dating.
01:26:29I'm the only one who was dating.
01:26:32uh
01:26:35yeah
01:26:38is that you can't come to see here
01:26:42I'm a real
01:26:44I'm a real
01:26:48I'm a woman
01:26:49and I don't
01:26:52I'm a
01:26:53I'm a
01:27:01Let's go!
01:27:14Oh my God!
01:27:17Let's go!
01:27:17What the hell are you doing?!
01:27:20I'm going to kill you!
01:27:21No, I'm gonna kill you!
01:27:22I've got to kill you!
01:27:23I'm going to kill you!
01:27:23I'm going to kill you!
01:27:25I've got to kill you!
01:27:29I'm back.
01:27:37I'm back.
01:27:39Everyone, I'm going to die.
01:27:44I'll never meet you again.
01:27:47You're alive.
01:27:49You're right.
01:27:52Why did you leave me?
01:27:54Why did you leave me alone?
01:27:57Why did you leave me alone?
01:27:58I don't want to talk about it.
01:28:04I love you.
01:28:07I love you.
01:28:08I love you.
01:28:21I love you.
01:28:23I love you.
01:28:29I love you.
01:28:36I love you.
01:28:40I love you.
01:28:44I love you.
01:29:07I love you.
01:29:13I love you.
01:29:16I love you.
01:29:17I love you.
Comments