- 11 minutes ago
ÉRase Una Vez Una Ruptura – Episodio Completo EspañOl
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06Today I cumple 21 years and my husband Aiden me promised a night inolvidable
00:00:14Aiden, it's almost noon, soplemos the vela together
00:00:18Toma, toma, toma, toma, toma, toma
00:00:22Toma, toma, toma, toma
00:00:23Do you remember my birthday?
00:00:25Guys, everyone has to have another gymnasium
00:00:28¡Shot!
00:00:29¡Sí!
00:00:31Oye, otro más
00:00:32Aiden
00:00:33Espera, haré esto primero
00:00:36No permitiré que tengas tu momento, Mia
00:00:39Aiden es mío
00:00:41¡No!
00:00:42Ya es medianoche
00:00:43¡Ay, me duele!
00:00:45Jessica, Jessica, ¿estás bien?
00:00:47Creo que él le torció el tobillo, algo parecido
00:00:49Te llevaré al hospital
00:00:50Gracias
00:00:51Espera, ¿por qué no puede llevarla Nick? ¿O alguno de los demás?
00:00:54Sí, puedo llevarla
00:00:55Mi auto es el más rápido
00:00:57Pero hoy es mi...
00:00:59Tu cumpleaños, lo sé
00:01:02Tendrás otro el próximo año
00:01:04Espera, me prometiste un cumpleaños especial
00:01:07Me arrastraste a este bosque con todos tus amigos
00:01:10¿Y ahora me abandonarás?
00:01:13Si te vas, voy a terminar contigo
00:01:20No
00:01:21No lo harás
00:01:24Ahora vuelve a tu tienda
00:01:25Y espérame, vendré por ti mañana
00:01:27Jessica, vámonos
00:01:28Claro
00:01:49Jefe, hay un grupo de universitarios de fiesta muy cerca de aquí
00:01:54¿Seguiremos con esto?
00:01:56Sigan cavando
00:01:57Están ebrios, no se darán cuenta
00:01:58Sí, señor
00:02:01No puedo creer que mi novio me dejara por su ex de preparatoria justo en mi cumpleaños
00:02:09Aiden, ¿has vuelto?
00:02:10No, soy Nick
00:02:12Vine a ver cómo estabas
00:02:22Sabes que están cogiendo, ¿no?
00:02:24Aiden no podría engañarme
00:02:25Me ama
00:02:26Puedes decirte lo que quieras, Mia
00:02:29Pero sabes que es cierto
00:02:30Y si él está cogiendo con Jessica
00:02:33¿Qué tal si tú y yo...
00:02:35No te acerques, Nick
00:02:36Eres amigo de Aiden
00:02:37Se cree el más importante porque su papá es senador
00:02:41No tiene nada contra mí
00:02:46¡Aléjate, enfermo de mierda!
00:03:07¡Por favor, necesito ayuda!
00:03:15¿Eres tú?
00:03:17Mia Collins
00:03:19Te estuve buscando toda mi vida
00:03:26Señor Moretti, sé que su reputación lo precede
00:03:30Si bien aprecio sinceramente su amabilidad
00:03:32No estoy seguro de que la universidad vaya a aceptar su generosa donación
00:03:38Le garantizo que no es dinero sucio
00:03:41Lo crea o no
00:03:43Planeo cambiar el apellido, Moretti
00:03:46Verán, lo que conmueve al espectador no es la estructura en sí misma
00:03:50Sino la forma en que deja pasar la luz
00:03:52Es Mia Collins
00:03:53Una de nuestras estudiantes más brillantes
00:03:58Digamos que quiero un futuro en el que por fin pueda estar bajo el sol
00:04:02Nunca olvidé su nombre
00:04:04Mia Collins
00:04:06¡Vuelve aquí, perra de mierda!
00:04:13¡Ay no! ¡Es un arma!
00:04:15Mire señor, solo fue un malentendido
00:04:17Mia y yo somos amigos, solo estábamos jugando
00:04:21No somos amigos, querías abusar de mí
00:04:26Pero le pido que no le dispare
00:04:29¿Podría bajar el arma?
00:04:34Ven Mia, vámonos
00:04:35No me iré contigo, pervertido
00:04:37Perfecto, quédate con él
00:04:38Supongo que no viste su anillo
00:04:41Está en la mafia
00:04:44Es imposible, es el anillo Moretti
00:04:46¿Cómo no me di cuenta?
00:04:49Si ese es el caso
00:04:53Deberías aprender a tener la boca cerrada
00:04:57¡Mi pierna!
00:05:00Joey, trae un equipo de limpieza
00:05:02Sí señor
00:05:08Se lo pido, no vaya a matarme
00:05:15Quiero que vengas a mi auto
00:05:16Te limpiaré la mano
00:05:18No, no, no
00:05:20Si me subo al auto, seguro me roban los órganos
00:05:24Es un corte profundo
00:05:26Se puede infectar
00:05:28Jefe
00:05:29Oímos un disparo
00:05:31¿Está todo bien?
00:05:32Todo bien
00:05:33Solo tuve que darle una lección a un idiota
00:05:35¿Terminaron?
00:05:36Sí jefe, está hecho
00:05:38Que su alma descanse en paz
00:05:40Dios mío, estaban enterrando un cadáver
00:05:45No te muevas
00:05:51¿En serio va a matarme?
00:06:10Al fin despertaste
00:06:20¿Dónde estamos?
00:06:21En mi casa
00:06:24Anoche te desmayaste
00:06:25Es cierto, anoche le disparó a Nick
00:06:27Y sus hombres enterraron un cuerpo
00:06:30¿Qué hará conmigo?
00:06:34Escuche, señor...
00:06:36Moretti
00:06:36Me llamo Carson Moretti
00:06:38¿En serio?
00:06:39¿Es Carson Moretti?
00:06:40¿De la familia criminal Moretti?
00:06:42Ok
00:06:43Hablemos desayunando
00:06:45Hay productos de aseo y ropa nueva en el baño
00:06:48Usa lo que quieras
00:06:49Señor
00:06:51Espere
00:06:53¿Qué pasa si no tengo hambre?
00:06:56¿Puedo irme?
00:06:57Como ya sabes mi apellido
00:06:58¿Tú qué crees?
00:07:01Piensa, piensa mía
00:07:03¿Cómo planeas sobrevivir a esto?
00:07:14Es impresionante
00:07:16Esta casa es enorme
00:07:25Está aún más hermosa que la primera vez que la vi
00:07:28Parece un rayo de sol
00:07:35¿Por qué me mira de esa forma?
00:07:38¿Está pensando en dónde arrojar a mi cuerpo?
00:07:43Es increíble que pueda verse aún más hermosa
00:07:48Come lo que quieras
00:07:57¿Por qué miras el café de esa manera?
00:08:03Está envenenado, ¿verdad?
00:08:06Mire, señor Moretti
00:08:08¿Hay algún modo en que me perdone la vida?
00:08:10Me tiene miedo
00:08:11Todos lo tienen
00:08:13¿Por qué crees que quiero matarte?
00:08:15Le disparó a un hombre ante mis ojos
00:08:17¿Por qué te atacó?
00:08:19Yo solo le disparé en la pierna
00:08:20Te miras
00:08:21Y lo descubrí enterrando un cadáver
00:08:23Cree que estaba enterrando un cadáver
00:08:26Enterré a Enzo, mi perro
00:08:28Y luego intentó dispararme
00:08:30La disparé a la serpiente para protegerla
00:08:34Bueno, esta es mi última comida
00:08:37Antes de que me mate
00:08:38¿Qué?
00:08:39¿Entendió todo al revés?
00:08:42Sé cómo funcionan estas cosas, señor Moretti
00:08:46No importa lo que haga
00:08:48La gente solo ve mi apellido
00:08:49No quién soy, ¿verdad?
00:08:51Dos pueden mantener un secreto si uno está muerto
00:08:53Asume que podría matar fácilmente
00:08:56Sin siquiera conocerme
00:08:59Pero
00:09:00Tienes que seducirlo, Mía
00:09:03Es la única forma en que te dejará vivir
00:09:09¿Está intentando seducirme?
00:09:18No
00:09:20No puedo resistirme
00:09:26Es tan sexy
00:09:28¿Yo?
00:09:32Sus piernas son perfectas
00:09:36Tengo una propuesta
00:09:37¿Una propuesta?
00:09:58Déjeme ser su mujer
00:10:02Casémonos
00:10:04¿Qué?
00:10:06Ay, no
00:10:07No le interesa ni en lo más mínimo
00:10:08¿Por qué?
00:10:10Ah, fui a una clase de derecho
00:10:12Por diversión
00:10:13Y
00:10:14Resulta que no puedes testificar contra tu esposo
00:10:17Así que
00:10:18Sé lo que está pensando
00:10:20¿Por qué casarse si puede matarme?
00:10:22Pero
00:10:23Creo que sería una muy buena esposa
00:10:25Sé cocinar, sé limpiar y
00:10:26Hecho
00:10:33Espere, ¿acepta?
00:10:35Hace tiempo mi familia insiste en que me case
00:10:38Cualquier mujer servirá
00:10:39Bien, podrías ser tú
00:10:50Come tu pastel de cumpleaños
00:10:52Y nos casaremos
00:10:53¿Sabe que es mi cumpleaños?
00:10:55¿Cómo podría saber eso cuando
00:10:57Ni a mi novio le importó?
00:11:01Carson Moretti
00:11:03¿Hay más en ti de lo que aparentas?
00:11:13Señorita Collins
00:11:15¿Está dispuesta a casarse con el señor Moretti?
00:11:19¿Qué significa eso?
00:11:23Estamos muy enamorados
00:11:24Yo lo amo
00:11:26De hecho, lo amo tanto
00:11:28Que yo le pedí que se casara conmigo
00:11:30No al revés
00:11:30¿No es cierto, amor?
00:11:32Sí
00:11:35Bueno, tortolitos
00:11:36Quiero ver un beso
00:11:38¿Un beso?
00:11:39¿Aquí?
00:11:40¿Ahora?
00:11:41Llevo haciendo esto más de 30 años
00:11:43Reconozco un matrimonio forzado
00:11:45Cuando lo veo
00:11:52Carson
00:11:53Cariño, ven aquí
00:12:22¡Suscríbete al canal!
00:12:49¡Suscríbete al canal!
00:12:54Supongo
00:12:58Bueno, ahora que estamos casados
00:13:00Tu secreto está a salvo conmigo
00:13:01Sobre eso
00:13:02No estaba haciendo
00:13:04Lo que crees que estaba
00:13:08Aiden
00:13:12Oye, ahora tengo que irme a clases
00:13:14Pero, como te prometí
00:13:16Si necesitas que haga de esposa con tu familia
00:13:18O quieres que limpie, cocine
00:13:19O cualquier otro deber de esposa
00:13:21Llámame
00:13:34No puedo creer que esté casada
00:13:36Con el rey de la mafia
00:13:49Aiden
00:14:19¿Por qué me sigues llamando?
00:14:22Terminamos
00:14:26Adiós, Aiden
00:14:28Esta vez es para siempre
00:14:34Yo fui la que le pidió matrimonio a Carson
00:14:37Al menos
00:14:38Debo comprarle un presente
00:14:42Y un anillo
00:14:43Para aparentar con su familia
00:14:46El éxito radica en los detalles
00:14:48¿Mía?
00:14:50Ay, no
00:14:50Es Jason
00:14:52El mejor amigo de Aiden
00:14:56¿Eso es lo que creo que es?
00:14:58No
00:14:58No es lo que crees
00:15:03Le pedirá matrimonio a Aiden
00:15:08Pasaron tres días
00:15:10Y Mía no respondió a ninguno de mis mensajes
00:15:12La convenceré con una cena elegante
00:15:14No se resiste a esas mierdas románticas
00:15:20Nena, lamento lo de tu...
00:15:21Bro
00:15:22Escucha esto
00:15:23Estaba en el café
00:15:24Y vi a Mía
00:15:26Comprando anillos de boda
00:15:27Creo que te pedirá matrimonio
00:15:30¿En serio?
00:15:31¿Quiere volver?
00:15:32¿Por qué si no querría los anillos?
00:15:34Sí
00:15:35Debes tener razón
00:15:36Sabía que me amaba demasiado
00:15:39Seguro que es uno de...
00:15:40Sus trucos para llamar la atención
00:15:45Sabía que volvería arrastrándose
00:15:47Solo debo esperar
00:15:49Carson, ¿en verdad necesito la antitetánica?
00:15:52Estoy segura de que era vidrio y...
00:15:54Ya no me duele
00:15:55Llamé al doctor y dijo que es mejor prevenir
00:15:58No nos arriesgaremos
00:16:01¿Cómo puede un mafioso ser tan...
00:16:05Cariñoso?
00:16:07Me voy a estacionar y te veré adentro
00:16:20¿Qué diablos hace Mía aquí?
00:16:23Apuesto a que esa reina del drama ya está planeando algo para intentar recuperar a Aiden
00:16:29¿Mía?
00:16:30Qué bueno verte
00:16:31No voy a hablar contigo
00:16:33¿Qué? ¿Sigues enojada por tu fiesta de cumpleaños?
00:16:36Deja de actuar, Jessica
00:16:37Sé lo que haces y ya no me importa
00:16:41Mía, por favor, lo lamento
00:16:42Jamás debí haber...
00:16:48Jessica, ¿estás bien?
00:16:52Mía, ¿qué diablos haces?
00:16:55¿Viniste aquí para atacar a Jessica?
00:16:57Se lastimó el tobillo
00:16:59No ataque a esa mujer
00:17:03Ya veo
00:17:05Jason te dijo que estaba aquí, ¿eh?
00:17:07Así que apareciste con una herida falsa para superar su lesión y llamarme atención
00:17:10¿Es en serio?
00:17:12Esto me pasó cuando me abandonaste por Jessica en mi cumpleaños
00:17:15Y me dejaste con un pervertido
00:17:17¿Sabes lo que quiso hacerme?
00:17:23Ah...
00:17:24Jessica, ¿estás bien?
00:17:25Intenté hacer las cosas bien con ella
00:17:27No sé por qué no me perdona
00:17:29Lo siento
00:17:30Tanto linda
00:17:31Eres demasiado buena con ella
00:17:33No deberías disculparte
00:17:35Mira lo que hiciste, Mía
00:17:36Deberías disculparte tú con ella
00:17:38No le pediré disculpas
00:17:40Porque está mintiendo
00:17:41No necesitamos hacer esto más desagradable de lo que ya es
00:17:44Puedes parar
00:17:45Yo no soy la desagradable
00:17:49Esa cámara de seguridad nos dirá la verdad sobre tu pequeña caída
00:17:55¿Por qué siempre tienes que ser tan dramática?
00:17:58Discúlpate y supéralo
00:17:59Bien, ¿sabes qué?
00:18:00Esto es una pérdida de tiempo
00:18:02Eres una mentirosa y ustedes son el uno para el otro
00:18:06¿A quién mierda llamas mentirosa?
00:18:08No vuelvas a tocarme
00:18:22Deja de hacértela difícil, Mía
00:18:24Sé que quieres tenerme
00:18:25Sé lo que planeas
00:18:28Oye, ¿de qué estás hablando?
00:18:30Jason me lo contó
00:18:31Sé que compraste anillos
00:18:33Para pedirme matrimonio
00:18:38¿Estás loco?
00:18:39¿Qué parte determinamos?
00:18:41¿No entendiste?
00:18:45Si sigues avergonzándome así
00:18:47Ni siquiera sueñas con que acepte
00:18:49Así que pídeme perdón
00:18:51Y podremos hablar en privado del compromiso
00:18:55¿Compromiso?
00:18:58Escucha, no quiero tu perdón
00:18:59Y ese anillo no es para ti
00:19:01¿Y para quién diablos es?
00:19:12Mírame cuando te hablo
00:19:14Respóndeme
00:19:15No te atrevas a tocarla
00:19:22¿Estás bien?
00:19:24¿Quién carajo eres tú?
00:19:27¡No te metas en esto!
00:19:30Soy su esposo
00:19:33¿Qué?
00:19:37Así es
00:19:39¿Es en serio?
00:19:41¿Esperas que me crea?
00:19:42¿Que te casaste en menos
00:19:43De 48 horas?
00:19:45No me importa lo que creas
00:19:47¿Sabes quién es?
00:19:48¿Por qué deberías saberlo?
00:19:50Es obvio que contrataste a un actor mediocre
00:19:52Para que haga de tu esposo
00:19:53Para molestarme
00:19:56¿Así que este es tu ex?
00:19:57Sí, no me orgullece
00:19:59¿Podemos irnos?
00:20:02No, no vas a dejarme
00:20:07Vuelve a acercarte a ella
00:20:08Y te romperé los brazos
00:20:12¿Estás enfermo?
00:20:13¡Suéltame!
00:20:14No recibo órdenes de niños patéticos
00:20:16Como tú
00:20:21¡Puta madre!
00:20:23Oye
00:20:25Carson, estamos en un hospital
00:20:26¡No!
00:20:27¡Arriba!
00:20:29Aléjate de mí
00:20:30O la próxima vez te doy un tiro
00:20:39Tu ex es un imbécil
00:20:41Esto está mal
00:20:42No se ve feliz
00:20:43¿Por qué está enojado?
00:20:45Por cierto, gracias por salvarme
00:20:46Lamento haberte causado problemas
00:20:50Debiste decirme que tu ex es violento
00:20:52Puedo protegerte
00:21:01No, no, eso no será necesario
00:21:03Ya hiciste mucho por mí
00:21:04Al perdonarme la vida una vez
00:21:06Además, soy más fuerte de lo que crees
00:21:08Puedo cuidarme
00:21:10Aún cree que se casó para que no la mate
00:21:12Pero jamás la lastimaría
00:21:16¿Se está replanteando matarme?
00:21:20Mira, te prometo
00:21:21Nia
00:21:23Escúchame
00:21:24Mi corazón late muy deprisa
00:21:26No puedo decir si es miedo
00:21:28O si son mariposas
00:21:31Necesito decirte algo
00:21:36No te lastimaré
00:21:37Eres mi esposa
00:21:38Aunque solo sea de nombre
00:21:40Por ahora
00:21:41Por suerte eso cambiará
00:21:43¿A dónde quiere llegar?
00:21:45Respetaré nuestro matrimonio
00:21:47Y te protegeré
00:21:48Como hace un verdadero hombre
00:21:50¿Entendiste?
00:21:53Sí, eso creo
00:21:56Nick está bien
00:21:57Mis chicos lo llevaron al hospital
00:22:00Y sobre el cuerpo que creías que enterré
00:22:02La, la, la, la, la, la
00:22:03Puedes no contarme
00:22:05Cuanto menos sepa, más segura estaré
00:22:11Eres tierna
00:22:12Lo sabías
00:22:13¿Por qué me sonríe de ese modo?
00:22:16Enterré a mi perro Enzo en el parque
00:22:18¿Así que no enterraste un cadáver?
00:22:22¿Crees que enterraría un cadáver en un parque universitario?
00:22:25¿Me crees tan estúpido?
00:22:28Además
00:22:29Quiero que sepas que no soy como la mayoría cree
00:22:34¿Y?
00:22:36¿Por qué te casaste conmigo?
00:22:38¿La asusta de si le digo que la amé?
00:22:40Apenas la vi
00:22:44Bueno, yo
00:22:50¿Tengo caca de pájaro en el pelo?
00:22:54Es uno de los días más vergonzosos en toda mi vida
00:23:06¿Qué estará haciendo aquí?
00:23:09¿Pretende insinuar algo?
00:23:12Espera
00:23:15Así solo maltratarás tu pelo
00:23:18Déjame ayudarte
00:23:19Con un sopro de aire cálido
00:23:21Cuidarás mejor de ti
00:23:26Es la primera vez que alguien hace esto por mí
00:23:36Se ve tan adorable cuidándome así
00:23:54¿Ves?
00:23:56Brillo puro
00:23:57Suave como una nube
00:24:02Es más gentil de lo que dice su reputación
00:24:05Gracias por secarme el pelo
00:24:08Lo que necesites, avísame
00:24:10Por cierto, te daré algo que te compré
00:24:15Hace un calor infernal aquí
00:24:19Te traje
00:24:20Te traje
00:24:29Esto
00:24:31Bueno, como te pedí que te casaras conmigo
00:24:33Pensé que debía comprarte un regalo de boda
00:24:37Y anillos
00:24:38Ya sabes
00:24:39Por apariencia
00:24:42Usé mis ahorros para eso
00:24:44Y sé que esto no es gran
00:24:46Cosa
00:24:47Tienes un gusto caro
00:24:49Así que si no te gustan
00:24:50Podemos
00:24:52Tienes un gusto caro
00:24:59Tienes un gusto caro
00:25:02Tienes un gusto caro
00:25:04Tienes un gusto caro
00:25:05Tienes un gusto caro
00:25:06Tienes un gusto caro
00:25:06Tienes un gusto caro
00:25:07Tienes un gusto caro
00:25:07Tienes un gusto caro
00:25:08Tienes un gusto caro
00:25:09Tienes un gusto caro
00:25:09Tienes un gusto caro
00:25:10Tienes un gusto caro
00:25:12Tienes un gusto caro
00:25:14Tienes un gusto caro
00:25:15Tienes un gusto caro
00:25:20El regalo es perfecto.
00:25:25Y también los anillos.
00:25:36¿Por qué me besaste de esa manera?
00:25:40¿Por qué crees?
00:25:43¿No dijiste que nuestro matrimonio era fingido?
00:25:46¿Y qué tal si quiero que sea real?
00:25:55Lo siento.
00:25:59¡Ayuda!
00:26:00Ben y yo terminamos.
00:26:02Te necesito.
00:26:05¿Dónde estás?
00:26:07¿Qué ocurre?
00:26:08Es mi amiga.
00:26:10Tiene una fiesta y necesita apoyo.
00:26:12Es una emergencia de chicas.
00:26:14Te llevaré.
00:26:17Me he visto y vamos.
00:26:19No hará falta que te pongas nada.
00:26:36Oye, gracias por traerme.
00:26:38Regresaré en Uber.
00:26:40Puedo esperarte.
00:26:41O ir contigo, si prefieres.
00:26:43Oh, no, no, no, no.
00:26:44No sé cuánto tomará esto y ya te quité mucho tiempo.
00:26:48Estaré bien, lo prometo.
00:26:50Ok.
00:26:56¿Hay alguien ahí a quien no quiere que vea?
00:27:01Jefe, estamos en el muelle.
00:27:03Algo está pasando.
00:27:19Pensé que habían terminado.
00:27:24Y luego volvimos.
00:27:27Te debo una.
00:27:30Señor, dame paciencia.
00:27:36Con permiso.
00:27:37No irás a ningún lado.
00:27:42¿Viniste a buscarme?
00:27:43No, vine a buscar a Kyle.
00:27:45Ahora suéltame.
00:27:46Hola.
00:27:48¿Por qué me molestas a mí cuando viniste con ella?
00:27:51Sí, mía.
00:27:51No puedes ver que Aiden está ocupado.
00:27:53Tenemos una cita.
00:27:56No diría que venir a una fiesta sea una cita.
00:27:58Es suficiente, mía.
00:27:59Pero claro, es el que me abandonó en el bosque en mi cumpleaños, ¿no?
00:28:03Suéltame.
00:28:03Esto no es un juego, Aiden.
00:28:05Terminamos.
00:28:05Si me tocas de nuevo, lo lamentarás.
00:28:07¿Ah, sí?
00:28:08¿Qué harás?
00:28:09¿Terminarás conmigo otra vez?
00:28:11¡Ya hemos terminado!
00:28:12No sé por qué te importa.
00:28:14Alardearon su relación frente a mí.
00:28:15Casi me suplicaban que le pusiera fin.
00:28:17¿Y por qué haría eso?
00:28:18No eres nada sin mí.
00:28:20Espera un poco.
00:28:21¿Crees que amo a Jessica y quiero estar con ella?
00:28:23¡No significa nada para mí!
00:28:28Jefe, ¿le daremos el muelle a los Gambino?
00:28:32Ese muelle vale 20 millones.
00:28:34Eso no importa.
00:28:35¿No importa?
00:28:37¿O solo quiere ir a buscar a su esposa?
00:28:43No lo dijiste en serio.
00:28:44¡Basta!
00:28:44¡Estoy ocupado!
00:28:45¿Ves?
00:28:46Eres un imbécil.
00:28:47La usas como me usabas a mí.
00:28:49Solo me buscas ahora porque no puedes tenerme.
00:28:52No puedo tenerte.
00:28:54Puedo tener lo que yo quiera.
00:28:57¿A dónde vas?
00:28:58¿Te irás llorando a tu almohada?
00:29:01¡Mía!
00:29:02¡Mía, espera!
00:29:04Oye, cariño, no podemos...
00:29:05¡Ay, ya suéltame!
00:29:10¡Espera, tú eres mío!
00:29:12No te alejes de mí.
00:29:16Disculpa, lo tomaré prestado.
00:29:25¡Yo no te pertenezco!
00:29:28¡Mía!
00:29:28¿Mía, está todo bien?
00:29:30Sí, por supuesto.
00:29:32¡A la mierda!
00:29:34Aiden, hermano, ¿esa chica te humilló?
00:29:41¡No debiste hacer eso!
00:29:44Eres mía y lo serás siempre.
00:29:48Jefe, mire.
00:29:53Eres mía y lo serás siempre.
00:30:00No.
00:30:01El papá de Aiden es senador y además un pareja.
00:30:03¿A quién le importa?
00:30:04Jefe, mire.
00:30:10¿Eso dolió?
00:30:12¡Esa es mi amiga!
00:30:16¡Me golpeaste, estúpida!
00:30:19¡Eres una perra!
00:30:32¡A la mierda!
00:30:33¿Quién es ese?
00:30:34No tengo idea, pero es muy sexy.
00:30:37Tócala de nuevo y te volaré los sesos.
00:31:00¿Estás bien?
00:31:00Ahora lo estoy.
00:31:02Salgamos de aquí.
00:31:04¡Mía!
00:31:09No repitas su nombre.
00:31:16Un segundo.
00:31:18Es el psicópata que Mía llevó al hospital.
00:31:20Soy su esposo.
00:31:21Sus asuntos son mis asuntos.
00:31:24Es imposible que se casara con él.
00:31:27Imposible.
00:31:34¿Qué pasó hoy?
00:31:36Nada.
00:31:38Aiden siendo Aiden.
00:31:39Sí fue algo, Mía.
00:31:42Vi como otro hombre te besaba.
00:31:52De estar en Sicilia, tendría una bala entre los ojos.
00:31:56Besó a la esposa de otro hombre.
00:32:06¿Y qué hay de mí?
00:32:08Eso depende.
00:32:10Pero él estaría muerto.
00:32:14Cree que dijiste que no eras de esa clase.
00:32:18No soy cuando se trata de ti.
00:32:22Creo que hay que hablar de esto en privado.
00:32:25Joey,
00:32:26llévanos a mi casa, por favor.
00:32:43Es pequeña, pero acogedora.
00:32:47Estás en tu casa.
00:32:54Añadí algunas plantas y...
00:32:57La decoré como me gusta.
00:33:00Muy bonita.
00:33:04¿Estás molesto?
00:33:06No hablaste desde que entraste.
00:33:09Cualquier hombre lo estaría.
00:33:15¿De qué quieres hablar?
00:33:17Escucha.
00:33:19Para que conste,
00:33:20no hay nada entre Aiden y yo.
00:33:24Eso acabó.
00:33:26No es lo que parece.
00:33:27¿Le daría ese tremendo golpe en la nariz
00:33:29si sintiera algo por él?
00:33:34¿Estás celoso?
00:33:37No.
00:33:38Mentiroso, ¿lo estás?
00:33:40Sí estás celoso.
00:33:46No.
00:33:57No.
00:34:01No.
00:34:03No.
00:34:05No.
00:34:17¿Estás segura sobre esto?
00:34:18Sí, eso creo.
00:34:20¿Eso crees?
00:34:25¿Cómo puedo convencerte?
00:34:27No lo sé.
00:34:29Hace un par de días me dabas miedo, pero ahora...
00:34:34¿Ahora qué?
00:34:35Lo único que pienso es en hacer esto.
00:34:47A la cama, ahora.
00:34:49Creí que querrías ducharte antes.
00:34:52A la mierda eso.
00:35:06Quise hacer esto desde la primera vez que te vi.
00:35:09¿En serio?
00:35:11¿Cuándo corrí hacia ti como una loca?
00:35:13No.
00:35:15Mucho antes de eso.
00:35:26Oh, my God.
00:35:49Oh, my God.
00:36:24Oh, my God.
00:36:48Oh, my God.
00:36:50Oh, my God.
00:36:55No es que vayamos a casarnos pronto, ni nunca.
00:37:04Oh, no es nada.
00:37:06Dame eso.
00:37:10Deberías ser hermosa usándolo.
00:37:13¿Eso es lo que quieres?
00:37:14¿Una boda real?
00:37:16No lo sé.
00:37:18Parece estúpido.
00:37:19No es estúpido.
00:37:20Si eso es lo que quieres, es lo que haremos.
00:37:23¿En serio?
00:37:25Sí.
00:37:27Se encargará el mejor planificador de bodas.
00:37:33Y una cosa más, mi esposa no puede vivir en una casa en la que un demente puede enviarle flores.
00:37:43Te mudarás conmigo.
00:37:56Empieza a empacar.
00:38:01¿Aiden?
00:38:03¿Aiden?
00:38:03¿Recibiste mis flores?
00:38:05Podemos olvidar el pasado.
00:38:06Quiero tenerte mío.
00:38:07¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:38:10No finjas.
00:38:11Sé que te alegras de verme.
00:38:12Te envié rosas como ofrenda de paz.
00:38:13¿Qué más quieres?
00:38:15Pero esta mañana dejaron esto en tu puerta.
00:38:18Un lindo detalle.
00:38:20¿Una ofrenda de paz?
00:38:21¿Tienes 13 años?
00:38:23Grábate esto en la cabeza.
00:38:24Terminamos.
00:38:25Estoy con Carson.
00:38:26Sí, olvidé que estás casada, ¿cierto?
00:38:29Estamos solos.
00:38:29No sigas mintiendo.
00:38:30Basta.
00:38:31Lárgate de mi casa antes de que...
00:38:35¿Tu casa?
00:38:36Sí, ¿no solías decir que tu casa también era mía, cariño?
00:38:39¿Qué estás haciendo?
00:38:40¡Fuera de mi casa!
00:38:42¿Me tienes loco?
00:38:48¿Qué haces?
00:38:49Si te acercas más, llamaré a la policía.
00:38:56No eres nada sin mí, mía.
00:38:59Admite que me amas.
00:39:00Ya, suéltame.
00:39:02Da un paso más y voy a pedir ayuda.
00:39:05¿Ah, sí?
00:39:05¿Llamarás a tu esposo actor con su arma falsa?
00:39:14¿Mía?
00:39:15Carson, Aiden se metió a mi casa.
00:39:17¿Qué hizo?
00:39:18¿Qué?
00:39:19Voy en camino.
00:39:20Falsa o no, la última vez que me tocaste, Carson casi te rompe el brazo.
00:39:24¿Lo desafiarás otra vez?
00:39:26Bueno, pero si crees que puedes faltarme el respeto así.
00:39:30Y que habrá una próxima vez, te equivocas.
00:39:33Por favor, no quiero volver contigo.
00:39:53Ah, ahí estás.
00:39:55Ah, toma.
00:39:57Te traje esto.
00:39:58¿Café?
00:40:01Cariño, tómate un descanso. Traje esto.
00:40:05No tengo tiempo para descansos.
00:40:08Ok, pues, lo dejaré aquí por si cambias tu opinión.
00:40:13¡Ahora estoy ocupado!
00:40:17Mía solo intentaba ser amable.
00:40:19¿Por qué fui un imbécil con ella?
00:40:21Ojalá Mía fuera como tú.
00:40:24¿En serio sigue pensando en esa perra estúpida?
00:40:43Mía.
00:40:44Mía.
00:40:47¿Estás bien? ¿Dónde está?
00:40:49Estoy bien. Se fue.
00:40:52Creo que lo asusté.
00:40:53Te dije que soy más fuerte de lo que parezco.
00:40:57Aunque puedas cuidarte sola, no por ello debes hacerlo.
00:41:02Ven conmigo.
00:41:04Te llevaré a mi casa.
00:41:06Estarás a salvo ahí.
00:41:22Justo lo que quería.
00:41:30¿Ya lo usaste?
00:41:32Es de Leifen.
00:41:34Me pregunto si mi esposa va a ayudar.
00:42:05¿Está todo bien?
00:42:06Sí.
00:42:07Solo que debo ocuparme de algo.
00:42:10Volveré pronto.
00:42:12Oye, no tardes mucho.
00:42:14No lo haré.
00:42:27Oye, en camino.
00:42:28¿Ya encontraron a Aiden?
00:42:30Sí, señor.
00:42:31Bien.
00:42:33Manténganlo ahí.
00:42:50Miren, tal vez este esposo de mí es real.
00:42:55Tal vez no lo sea.
00:42:57Bro, creo que ya tomaste suficiente.
00:42:59No, no, no, no, no, no, no me escuchan.
00:43:02Bro, te escuchamos toda la noche.
00:43:08No, no tenía idea de eso.
00:43:10¿Quién te lo dijo?
00:43:13¿Estás segura?
00:43:15No creen que me aceptará de nuevo, ¿no?
00:43:19No creen que me ama.
00:43:20Me parece bien.
00:43:24Me casaré con esa chica, bro.
00:43:27Espere.
00:43:29Me voy a casar.
00:43:30¡Aiden!
00:43:41¿Viniste a que te dé una golpiza?
00:43:43¿En serio crees que tus amenazas patéticas van a asustarme?
00:43:48Ese no es Garzo Moretti.
00:43:50Sí.
00:43:51Aiden no sabe en lo que se mete.
00:43:53¿Le ayudamos?
00:43:54Claro que no.
00:43:55Ese tipo mató a más hombres que al Capone.
00:43:58¿En serio crees que puedes robarme a mi chica?
00:44:00¿Sabes quién es mi padre?
00:44:02Me importa un carajo quién es tu padre.
00:44:05Sugiero que empieces a escuchar si no quieres salir en una camilla.
00:44:09Te lo simplificaré para que tu cerebro minúsculo no entienda.
00:44:13Ni hay que terminar.
00:44:16Y no te acercarás a ella.
00:44:19¿Entendiste?
00:44:20¡Come mierda!
00:44:21¡Me la robaste!
00:44:24¿Qué les pasa?
00:44:25No entiendo nada.
00:44:36¿Hola?
00:44:37Mía.
00:44:38Aiden y Carl no están en el bar.
00:44:40Están por pelearse.
00:44:41Oh, carajo.
00:44:43Calma.
00:44:43Ya voy.
00:44:48Yo no te robé a Mía, Aiden.
00:44:50Tú la perdiste.
00:44:51¡Yo no la perdí!
00:44:52Que alguien saque de aquí a este imbécil.
00:44:55Inténtenlo.
00:44:56Los desafío.
00:45:02Cobardes.
00:45:03Yo me encargaré de este imbécil.
00:45:13¿Tienes idea de lo que le hiciste a Mía?
00:45:15La abandonaste en su cumpleaños.
00:45:17Tu amigo casi abusó de ella.
00:45:19No briste su mano en el hospital.
00:45:21Ahora haré que sientas lo que ella sintió.
00:45:24¡Oh, Dios mío!
00:45:38¡Oh, Dios mío!
00:45:45Carson, espera.
00:45:47No.
00:45:48Basta.
00:45:49Mira, ni siquiera merece las balas.
00:45:52Solo...
00:45:56Te pido que bajes el arma.
00:46:05Gracias.
00:46:08¿Estás bien?
00:46:11Lo estoy.
00:46:15Deberías preocuparte por él.
00:46:19Mía, ¿es cierto lo que dijo?
00:46:24¿En tu cumpleaños?
00:46:25¿Qué te importa?
00:46:27Jamás te habría dejado si lo hubieras sabido.
00:46:31Ya es demasiado tarde.
00:46:34En el hospital, con tu mano, no intentabas llamar mi atención.
00:46:40¿Estabas lastimada?
00:46:42Lo lamento tanto, Mía.
00:46:44No, espera, Mía.
00:46:49Terminamos, ¿entiendes?
00:46:51Mi vida, mi seguridad, mi felicidad, no significa nada para ti.
00:46:55Y tu estúpida disculpa no significa nada para mí.
00:46:58Así que mantente fuera de mi vida.
00:47:03Vámonos.
00:47:04No, espera, no.
00:47:05Por favor, Mía, Mía.
00:47:06Lo siento tanto.
00:47:07No me dejes, por favor.
00:47:08No me dejes, por favor.
00:47:09Lo arruinaste, bro.
00:47:15Se acabó.
00:47:19Es hora de superarlo.
00:47:21Necesito averiguar si esa mierda del matrimonio es real.
00:47:25No renunciaré a mi chica sin pelear.
00:47:28Allí encontraré a Nick.
00:47:30Llevo tiempo sin verlo.
00:47:32Le voy a partir la cara.
00:47:33No.
00:47:35No.
00:47:43¿Qué pasó?
00:47:45Siento que tuvieras que ver eso, Mía.
00:47:48Mucha gente dice cosas sobre mí.
00:47:51Sobre mi familia.
00:47:55Pero eso no me representa.
00:47:58No soy ese hombre.
00:48:00Ya lo sé.
00:48:01Todos creen que eres un hombre cruel, pero...
00:48:05en verdad eres muy blandito.
00:48:11Yo no diría que soy blando.
00:48:21Aún te parezco blando.
00:48:26No.
00:48:34No.
00:48:36No.
00:48:42No.
00:48:44No.
00:49:01It's obvious that Mia is so angry.
00:49:03It's my fault.
00:49:04I'm sorry to forgive myself.
00:49:06Mia will come.
00:49:07She always does.
00:49:13Oye, ¿qué haces?
00:49:15Creí que ya lo entendiste.
00:49:25Recuperaré a mi novia.
00:49:46¿Qué diablos haces aquí?
00:49:48¿Estás acosando a Mia?
00:49:50¿Dónde está?
00:49:51Quiero hablar con ella.
00:49:53Ella terminó contigo.
00:49:55¡No puede dejarme!
00:49:56Ni menos una rastrada como ella.
00:50:00¿Seguro de que ella era la rastrada?
00:50:05Debería cerrar la puta boca.
00:50:06¡Oye, devuélveme eso!
00:50:10Si Mia cree que puede bloquearme y alejarme,
00:50:13se llevará a una sorpresa.
00:50:16¡Aiden, dame mi teléfono!
00:50:20Mia haría cualquier cosa por su estúpida amiga.
00:50:24Ahora que tengo su celular,
00:50:25caerá en mi trampa.
00:50:36Este sitio luce recién salido de The Bachelor.
00:50:39¿Por qué Kyla vendría aquí?
00:50:42¿Kyla?
00:50:43Hola.
00:50:46¿Mia Collins?
00:50:49Ah...
00:50:50Sí.
00:50:52Por aquí, señorita.
00:50:59No puedo creerlo.
00:51:05Cásate conmigo.
00:51:08¿Karson?
00:51:11¿Karzon?
00:51:11Mia.
00:51:19Viniste.
00:51:21Era el único modo de que me hablaras.
00:51:24¿Tú me enviaste el mensaje desde el celular de Kyla?
00:51:27No te molestes.
00:51:28¿Dónde está ella?
00:51:30Te lo envié porque era el único modo de hablar contigo.
00:51:33Kyla, ¿está bien?
00:51:35Me voy.
00:51:36Mia, espera.
00:51:39Te compensaré por tu cumpleaños.
00:51:42Quiero hacer esto bien.
00:51:44Sé que sigues enojada, pero...
00:51:46Mira todo esto.
00:51:50Es la proposición romántica que siempre soñaste.
00:51:53Ya terminamos, Aiden.
00:51:55Ahora da lo mismo.
00:51:59Por favor, Mia.
00:52:01Dame una oportunidad.
00:52:03Para amarte tal como mereces.
00:52:06Aiden jamás actuó así.
00:52:14Bien.
00:52:18Acepto tu disculpa.
00:52:20Y creo que deberíamos dejar todo esto atrás.
00:52:23Sí.
00:52:23Pero voy a ser muy clara.
00:52:27Ya no siento lo mismo por ti.
00:52:31Así que volver no tiene sentido.
00:52:34¿Ok?
00:52:35¿Ok?
00:52:46¿Ok?
00:52:49No.
00:52:58Take a ver.
00:53:05Entonces, lo hicimos.
00:53:05No.
00:53:07No.
00:53:07No.
00:53:07No.
00:53:08No.
00:53:12I don't know.
00:53:38¿Hola?
00:53:40Qué raro.
00:53:41Carson dijo que hoy volvería temprano.
00:53:47Hola, Joey. ¿Qué pasó?
00:53:49Señora, el señor Moretti tuvo un accidente de auto.
00:53:52Está en el hospital.
00:53:53No, Dios mío.
00:53:54Ok, voy en camino.
00:54:04Busco a mi esposo, Carson Moretti.
00:54:06¿Dónde está? ¿Está bien?
00:54:08Está bien. Hubo una colisión múltiple, pero casi todos los implicados sufrieron lesiones leves.
00:54:12Está al final del corredor.
00:54:14Gracias.
00:54:20Jason le debió contar a Mía lo de mi accidente.
00:54:23Y vino corriendo hasta aquí.
00:54:27Aún me ama.
00:54:29No temas, mía. Estoy bien. Solo fue...
00:54:43Carson.
00:54:47Carson, ¿estás bien?
00:54:48Estoy bien.
00:54:55¿Qué diablos están haciendo?
00:55:02Ahora no me amas a mí.
00:55:04¿Por qué solo amas a este perdedor?
00:55:06No es un perdedor. Es mi esposo.
00:55:08¿Qué tiene él que no tenga yo?
00:55:10Soy joven.
00:55:11Soy rico.
00:55:12Puedo darte todo lo que quieras en el mundo.
00:55:14Nada de eso importa.
00:55:15Si ya no te amo, lo más mínimo.
00:55:16No quiero nada de ti.
00:55:20¿Qué es esto?
00:55:22Estamos casados.
00:55:24Entiéndelo ya.
00:55:29No la toques, imbécil.
00:55:33¿Crees que es gracioso?
00:55:35¿Crees que es gracioso, Mía?
00:55:38Estuvimos juntos por tres años.
00:55:41Y ahora decides engañarme con este cretino.
00:55:46Y ahora decides engañarme con este cretino.
00:55:49Cuida tu boca, maldito idiota.
00:55:51Que estar en esta silla no me impedirá meterte en un ataúd.
00:55:55Vámonos, Carson.
00:55:56No malgastemos saliva con él.
00:55:58¡No! ¡Aún no terminamos!
00:56:00La hora del berrinche se acabó.
00:56:02Baste a un lado.
00:56:04¿Cómo te atreves a hablarme?
00:56:06Solo eres un pobre don nadie.
00:56:07¿A quién llamas pobre don nadie?
00:56:14No le faltes el respeto a mi esposo.
00:56:16Y yo no te engañé.
00:56:18Le pedí matrimonio a Carson después de terminar contigo.
00:56:21No te creo.
00:56:22Estábamos enamorados.
00:56:24¡Vamos a casarnos!
00:56:32Mía, no basta.
00:56:33Espera.
00:56:34Te lo pido.
00:56:35Mía, espera.
00:56:37Ay, no.
00:56:38Mía, no.
00:56:39No.
00:56:42Mía, no.
00:56:55Mía, no.
00:57:23Listo. Perfecto.
00:57:50¿En serio Mia me dejará por otro hombre?
00:57:54No. No puedo rendirme.
00:58:03Sí. Es dinero limpio.
00:58:06Bien. Que la carga salga del muelle antes de mi boda. No quiero problemas.
00:58:18Se acabaron tus juegos. Quiero que termines con Mia ahora.
00:58:25Claro. No. No dejaré a mi esposa porque un pobre universitario llorón haga un berrinche.
00:58:33No te atreves a llamar a la esposa. ¿Qué te da el derecho a decir eso?
00:58:41No lo sé. El certificado de matrimonio...
00:58:45Pura mierda. Seguramente es falso. Yo puedo darle a mí una vida mejor de la que tú podrías darle. Una
00:58:52que ni tú podrías imaginar. Hablo de autos, mansiones, ropa, dinero. Solo eres una escoria. Un perdedor que va atrás
00:59:00universitarias.
00:59:01Sí. Claro. Ya veo por qué te dejó Mia. Un desgraciado como tú no se la merece.
00:59:09Deberías cuidar tu boca. Tengo amigos que amarían eliminar a un imbécil como tú.
00:59:14Tus amiguitos de la fraternidad. No durarían nada en mi mundo.
00:59:21¿Ya terminamos? Le prometí a mi esposa que descansaría.
00:59:26¡Te crees un puto invencible! ¡Espera hasta que te borremos esa tonta sonrisa de la cara!
00:59:31¡Oh, hombre! ¡Gracias!
00:59:39¿Cómo se siente el suelo?
00:59:42¿Carson?
00:59:48¿Carson? ¿Estás bien?
00:59:54¿Carson? ¿Estás bien?
00:59:57Solo estoy un poco mareado.
00:59:59Calma. Recuéstate, por favor.
01:00:01Así está mejor
01:00:06¿Qué le hiciste ahora?
01:00:09¿Cuándo nos dejarás en paz?
01:00:10¿Qué?
01:00:12Está fingiendo, él fue quien me tiró al suelo
01:00:14¿Por qué estás en su cuarto?
01:00:16Si te empujó, sería por una buena razón
01:00:18Además, si te viera golpeando a mi esposo, yo misma te habría dado una golpiza
01:00:23¿En serio, Mía?
01:00:24¿Te da igual si estoy sufriendo o no?
01:00:28Si buscas compasión, busca a tu mami
01:00:32Mía no está aquí para ti
01:00:35¡Tú no eres la víctima, yo lo soy!
01:00:40Aiden, ¿qué pasó?
01:00:47Mía, ¿cuál es tu problema?
01:00:49Es obvio que necesita ayuda, pero estás ahí parada ignorándolo
01:00:53Yo me encargo
01:00:59Enfermera, ¿puede venir, por favor?
01:01:03Echa a estas personas del cuarto de mi esposo de inmediato
01:01:06Necesita descansar
01:01:07Sí, cómo no
01:01:09Gracias
01:01:12¡No me toques, carajo!
01:01:14¡Puedo pararme solo!
01:01:16¡No!
01:01:17¡No!
01:01:35Sin ofender, pero eres un actor horrible
01:01:40Vete a la mierda
01:01:45Jessica, deja de aparecer cuando estoy con Mía
01:01:49¡Arruinas mis planes!
01:01:50Bueno, lo lamento, pero escuché del accidente, así que quería ver cómo estabas
01:01:54¡Largo de aquí!
01:01:55Sé que necesitas a alguien que te cuide, deja que me quede
01:02:04De hecho, Jessica
01:02:09Cambié de opinión
01:02:15¡Eres la mujer más irritante que conocí en la vida!
01:02:19¡Deja de aparecer frente a mí, te lo ruego!
01:02:21¡No quiero volver a verte!
01:02:23Pero yo te amo
01:02:24Mía es la única persona a la que amo
01:02:28Si vuelves a acercarte, te arrebataré todo lo que te compré
01:02:32Haré que te echen de las porristas
01:02:34Te cancelarán, ¿entendiste?
01:02:36¡Ahora desaparece!
01:02:50Bro, tengo las pruebas
01:02:53El matrimonio de mí es real
01:02:54Dame eso
01:03:00¿En serio está casada con este pobre Don Nadie?
01:03:03Ay, sobre eso...
01:03:05No es un Don Nadie, bro
01:03:06Es Carson Moretti
01:03:09Heredero de los criminales Moretti
01:03:12¿O qué?
01:03:16¿Mía se casó con el puto Carson Moretti?
01:03:19¿El rey de la mafia?
01:03:30No es agradable tomar aire luego de estar encerrado tanto tiempo
01:03:52Gracias por cuidar de mí
01:03:54No sé qué habría hecho sin ti
01:03:57No fue nada
01:03:58Soy tu esposa, Carson
01:04:00No dejaría que pasara solo por esto
01:04:03Espero que tengas hambre
01:04:05Hice almuerzo
01:04:14Huele increíble
01:04:21Recuerdo cuando hacía eso por mí
01:04:27Hice almuerzo
01:04:30Anda, pruébalo
01:04:31¿Qué diablos es eso?
01:04:33¿Crees que me comeré esa mierda?
01:04:40¿Cómo pude ser tan imbecia
01:04:42Si tan solo le hubiera mostrado mi amor antes?
01:04:51Bienvenida, señora Moretti
01:04:52Hola, chicos
01:04:53¿Y tus exámenes?
01:04:55Lo hice brillantemente
01:04:56Me graduaré con honores
01:04:58Excelente
01:04:59No puedo creerlo, Carson
01:05:14Te pediría matrimonio, pero tú lo hiciste primero
01:05:20Este anillo es innegociable
01:05:22Está en la familia Moretti
01:05:23Desde 1953
01:05:25Fue de mi abuela
01:05:28Y ahora es tuyo
01:05:44Feliz graduación
01:05:45Es hora de que por fin nos casemos
01:05:51Wow
01:05:57Tengo que terminar los arreglos florales
01:05:59Y luego será hora de la boda
01:06:01No puedo creer que esto sea real
01:06:04¿A dónde crees que vas, lindura?
01:06:09¿Qué pasa, ricachona?
01:06:10¿No quieres cooperar?
01:06:15¿Qué es lo que quieren?
01:06:17Quiero ser rico
01:06:18¿Quieres ser rico?
01:06:25¡Aléjense de mí!
01:06:27¡Oigan!
01:06:30¡Quítenle las manos encima!
01:06:43¿Estás bien, Mia?
01:06:47Oye
01:06:48Yo lo vi primero
01:06:49Es mía
01:06:50Esa es mi chica
01:06:51Si quieren llegar a ella
01:06:53Tendrán que enfrentarme primero
01:06:57Como quieras
01:06:58Eso haremos
01:07:08Vamos
01:07:09¡Vamos!
01:07:10¡Golpéenme!
01:07:11¡Vamos!
01:07:11¡Golpéenme!
01:07:20¡Golpéenme!
01:07:23¡Golpéenme!
01:07:24¡Mía!
01:07:25¡Te estoy salvando!
01:07:26Lo lamento
01:07:27Es que eres muy mal actor
01:07:31¿De qué diablos estás hablando?
01:07:33Por favor, Aiden
01:07:34¿En verdad esperas que crea
01:07:35Que eres mi caballero
01:07:36De brillante armadura
01:07:37Y me protegerás de
01:07:38Estos dos matones?
01:07:40Oh, tengo una idea
01:07:41Creo que ustedes tres
01:07:42Deberían irse a casa
01:07:43Ensayar un poco más
01:07:44Y luego intentarlo mañana
01:07:48¡Váyanse de aquí!
01:07:52Mía
01:07:53Soy la señora Moretti, Aiden
01:07:55Lo hago por tu bien, Mía
01:07:57¿Cómo puedes estar
01:07:58Con Carson Moretti?
01:07:59¡Es un criminal!
01:08:00¡Un asesino!
01:08:03¡Es un criminal!
01:08:05¡Un asesino!
01:08:06¡No!
01:08:08¡No!
01:08:22Todos aman
01:08:23Juzgar a Carson
01:08:24Pero no es un criminal
01:08:25Es el hombre
01:08:27Que cambió
01:08:27A la familia Moretti
01:08:28Es más fuerte
01:08:29Más valiente
01:08:31Y más hombre
01:08:31De lo que tú serás jamás
01:08:33Él me ama
01:08:34Me protege
01:08:35Con él siento
01:08:36Que me ven y me oyen
01:08:38Que es más
01:08:38De lo que hiciste tú
01:08:44Mía, espera
01:08:46¿Asumo que te ocupaste de él?
01:08:48Por supuesto
01:08:48Fue como aplastar
01:08:50A un insecto molesto
01:08:51Salgamos de aquí
01:09:03¡Mía, espera!
01:09:07¡Mía, por favor!
01:09:09¡No puedes abandonarme!
01:09:11¡No te vayas!
01:09:13¡No me dejes aquí!
01:09:14¡Por favor, Mía!
01:09:16¡Regresa!
01:09:16¡No!
01:09:33¡No!
01:09:35Estás llevando demasiado lejos
01:09:37Todo esto de Mía
01:09:38No
01:09:39No fue lo bastante lejos
01:09:43Su boda es hoy
01:09:47Se acabó
01:09:49¿Qué?
01:09:51¿Debo impedirlo?
01:09:53¡Oye!
01:09:54¿Qué diablos haces?
01:09:56Solo
01:09:56Relájate
01:09:58Es mi última oportunidad
01:10:00Para recuperarla
01:10:01Debo intentarlo
01:10:22Antes de dar por concluida
01:10:24La ceremonia de hoy
01:10:25Y despedir a esta feliz pareja
01:10:27Que hoy comienza una nueva vida
01:10:29Debo preguntar
01:10:30¿Alguno de ustedes
01:10:31Conoce alguna razón
01:10:32Por la que estos dos
01:10:33No deban unirse
01:10:34En sagrado matrimonio?
01:10:36Que hable ahora
01:10:37O calle para siempre
01:10:42¡Yo me opongo!
01:10:44¿Qué?
01:10:45No puede ser
01:10:46Por favor, Mía
01:10:47No lo hagas
01:10:48No lo amas
01:10:53Ay, Dios
01:10:54Esto es tan vergonzoso
01:10:56Lo sé, no puedo
01:10:57Aiden
01:10:57¿Puedes salvar la poca dignidad
01:10:59Que te queda e irte?
01:11:01No, no, no
01:11:04Esto pasó porque
01:11:05Te dejé en tu cumpleaños
01:11:08Pero eso fue un error
01:11:10Y puedo cambiar
01:11:13Por favor, acéptame de vuelta
01:11:25¿Guardias?
01:11:29¡No!
01:11:33¡Todos aléjense de mí!
01:11:34Es verdad
01:11:38Estás arruinando la boda
01:11:39De mi mejor amiga
01:11:40¿Cuál es tu problema?
01:11:42Te lo dije
01:11:42Se lo dije a todos
01:11:44Quiero a Mía
01:11:47Si no puedo tenerte
01:11:55Voy a matarme
01:11:56No puedo
01:11:57No
01:11:58¿Qué está pasando?
01:12:00Nunca había visto esto
01:12:01En una boda
01:12:06Si no puedo tenerte, Mía
01:12:08No tengo razón para vivir
01:12:10Acéptame de nuevo
01:12:11Puedes ayudarme
01:12:14¿Por qué crees
01:12:15Que me importa
01:12:16Lo que te pase?
01:12:17No te mientas, mujer
01:12:18Claro
01:12:18Claro que me amas
01:12:20Puedo verlo en como me miras
01:12:23No me obligues a hacerlo, Mía
01:12:30Si te vas
01:12:32Voy a terminar contigo
01:12:33No
01:12:35No lo harás
01:12:37Si vas a matarte
01:12:39Puedes hacerlo en otra parte
01:12:40¿Qué?
01:12:41Ya me escuchaste
01:12:42¿Ok?
01:12:42Es el día de mi boda
01:12:44Soy feliz, Aiden
01:12:45No puedes arruinar esto
01:12:47Así que
01:12:47Si quieres morir
01:12:49Pues adelante
01:12:49Ya no me importa una mierda tu vida
01:12:58Lo arruiné
01:12:59Tenía a la mujer de mis sueños
01:13:01Y lo arruiné
01:13:15Llévenlo con su padre
01:13:17Muéstrenle al senador al hijo que crió
01:13:19Esperen
01:13:21No
01:13:22No, con mi papá no, por favor
01:13:25Muy bien, señores
01:13:27Ahora que solucionamos esa pequeña interrupción
01:13:31Volvamos a lo que realmente importa
01:13:33Mía
01:13:34Carson
01:13:35Por el poder que me ha sido concedido
01:13:38Yo los declaro marido y mujer
01:13:41Carson, puedes besar a la novia
01:13:50¡Ey!
01:13:53¡Muchas felicidades!
01:13:55¡Muchas felicidades!
01:13:56¡Muchas felicidades!
01:14:09Yo lo llevaré, jefe
01:14:11Ya no soy el jefe, Joey
01:14:15Mía lo es
01:14:16Sí, Chef Carson
01:14:22¡Tobarde!
01:14:23¡Estúpido!
01:14:24¡Detente, por favor!
01:14:26¡Mía!
01:14:28¡Mía!
01:14:29¡No!
01:14:30¡Por favor!
01:14:31¡No!
01:14:32¡No me mates!
01:14:34¡Por favor!
01:14:41Escucha, come mi arma
01:14:42Me dan igual las reglas de Miami
01:14:44Pero en Los Ángeles, en el territorio Moretti
01:14:47No toleramos las drogas
01:14:49Así que si te vuelvo a atrapar
01:14:50Traficando marihuana, fentanilo
01:14:52O gotas para la tos en nuestro territorio
01:14:54Te meteré una bala en el cráneo
01:14:56¿Entendiste?
01:14:57Sí
01:14:58Lamento muchísimo, señora
01:15:00No volverá a pasar
01:15:01Ahora desaparece de mi vista
01:15:02Arruinas mi cita
01:15:14Eres tan sexy con un arma en la mano
01:15:16¿Lo sabías?
01:15:17Y tú te ves tan sexy con esa ropa
01:15:20No puedo esperar a quitártela
01:15:38¿Te ves tan sexy con esa ropa?
01:15:48No puedo esperar a no
01:15:49¡Suscríbete!
01:15:49¡Suscríbete!
01:15:50¡Suscríbete!
01:15:50¡Suscríbete!
01:15:51¡Suscríbete!
01:15:52¡Suscríbete!
Comments