- 1 hour ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:05I'm sorry.
00:00:13I'm sorry.
00:00:15I've been killed.
00:00:19What?
00:00:30Grilled mine.
00:00:34aparecer.
00:00:35should have turned on.
00:00:39their conduct on the meester.
00:00:42Now fight to heaven.
00:00:47Be width.
00:00:48Be width.
00:00:51Be width down.
00:00:52Be width.
00:00:53Recy.
00:00:54Keep calm.
00:01:06Yes, I can.
00:01:08No, I can't...
00:01:12Zchi..
00:01:13Oh my God.
00:01:16Yeah, it's okay.
00:01:17Oh my God.
00:01:18I've ever seen your head.
00:01:19Okay, then I will take your head.
00:01:20No I will take your head.
00:01:21Yes, I will take your head.
00:01:22Okay, then you have to go have a good right now.
00:01:23No, no, no.
00:01:23I don't want to get out of here!
00:01:29Stop!
00:01:32Stop!
00:01:33Stop!
00:01:33Stop!
00:01:36Stop!
00:01:38Stop!
00:01:41Stop!
00:01:47Stop!
00:01:48그날 이후로 뭐 병원이고 수술장이고 발도 못 들여.
00:01:54그럼 야, 학생이 그런 상황에서 물론 어떻게 해야 되는데.
00:01:59나 학교 그만둘 거야, 아빠.
00:02:02지천아.
00:02:03성지천.
00:02:07나 의사가 되고 싶다고 생각한 적 한 번도 없었어.
00:02:11그냥 엄마랑 아빠가 하라고 하니까 떠밀리듯 같지.
00:02:17의대가 다 가고 싶다고 갈 수 있는 데야?
00:02:20너니까 되는 거야, 지천아. 너니까.
00:02:22다들 비슷해. 참고 버티는 거야.
00:02:25안 힘든 사람이 어디 있겠어.
00:02:27그래서 아빠는 뭐 여기까지 와서 참고 버티니까 행복해?
00:02:31너 이 자식이 지금 여기서 아빠 얘기가 왜 나와?
00:02:34아빠 늘 회사랑 일밖에 없었잖아.
00:02:36아이, 그거 다 너희 삼 형제들 잘 키우려고 내가.
00:02:45아빠는 내 얘기 들어준 적 한 번도 없었으면서.
00:02:51지천아.
00:02:53성지천.
00:02:54너희.
00:02:56면허.
00:03:01하.
00:03:02Ah!
00:03:42뭐해?
00:03:44어? 어? 어?
00:03:46괜찮아?
00:03:47어?
00:03:49어, 잘 오 들어간 줄 알았는데?
00:03:59아까 지천이랑 밖에서 무슨 얘기 했어?
00:04:05어, 그거?
00:04:08그, 저기, 당신 지천이가 혹시 그러니까 정말 진짜 가정인데 가능성이 아주 희박한
00:04:19응
00:04:19사고 졌어?
00:04:23여자?
00:04:24어머, 나 지천이까지 문제없어! 나 진짜 못 살아!
00:04:27아니, 그게 아니라
00:04:31남성 건강 문제야, 건강 문제
00:04:33건강 문제, 내가 챙길 수 있고 내가 챙길게, 내가
00:04:36어?
00:04:40저, 전립선?
00:04:42어? 어? 어?
00:04:43엄마한테 그런 얘기를 어떻게 해, 아들인데
00:04:46여보, 그거 병원 가야 돼, 그거 빨리 치료해야지
00:04:49아냐, 아냐, 그거 별거 아냐, 내가 챙길게
00:04:52그러니까, 당신은 절대로
00:04:54뭐 학교, 뭐 비밀 이런 거 물어보면 안 돼, 알았지?
00:04:58어?
00:05:01그래, 애들이 시끄러운데
00:05:02여기서 뭐 의대 공부가 뭐 쉽게 되겠어?
00:05:06어? 애가 너무 착해가지고 앞말도 못하고 가만히 있었나봐
00:05:09안 되겠다, 내일 지천 일어나면 다시 한번 얘기 좀 해봐야겠다
00:05:13안 돼!
00:05:15여보!
00:05:18지금
00:05:20나한테 소리쳤어?
00:05:22아니?
00:05:24내가 어떻게 감히 당신한테
00:05:26아니, 그러니까
00:05:29내가, 내가 해결할게
00:05:31내가 그랬잖아, 이제부터
00:05:33자식 문제도 신경 쓴다고
00:05:35아...
00:05:37여보, 우리 가족의 행복을 위해서라면
00:05:40난
00:05:43뭐든지 할 수 있어
00:05:45뭐든지
00:05:50당신 문제도 많이 힘들텐데
00:05:53고마워
00:05:55괜찮아
00:05:57나
00:05:58와, 자리자
00:06:21이런비
00:06:22음...
00:06:22Well, it's so hard to get out of here.
00:06:32You don't want to get out of your phone.
00:06:40You don't want to get out of school?
00:06:43What are you doing?
00:06:45Did you know that?
00:06:48He said you were all worried about it.
00:06:50You're all worried about it.
00:06:52What?
00:06:53Are you going to go?
00:06:56You're going to go to school?
00:07:00You're going to go to school?
00:07:03But why are you here?
00:07:05You're going to go to school.
00:07:06You're going to go to school.
00:07:08You're going to go to school?
00:07:14Well, I'm going to go to school.
00:07:17I'm not going to go to school.
00:07:22I'm going to go to school.
00:07:23I'm going to go to school.
00:07:25Okay?
00:07:27Okay?
00:07:30Here's the bus.
00:07:33Good morning.
00:07:35Please go.
00:07:39You're going to go to school.
00:07:41You're going to go to school.
00:07:42We're going to go to school, you want to?
00:07:49Yes.
00:07:51It's a lot of children.
00:07:52We're going to go to school.
00:07:53Yes.
00:07:53I don't like that.
00:07:54I'll be honest.
00:07:54It's actually good.
00:08:30I'm not going to go.
00:08:31You know, 성지선.
00:08:33Charion! Charion!
00:08:37아빠!
00:08:39Tee-goo-yout.
00:08:43Ya, 성지선, 넌 진짜 이러면 반칙이지.
00:08:47어?
00:08:48어?
00:08:49어?
00:08:49어?
00:08:49어?
00:08:55마갈놈의 첫째 아들놈.
00:08:57아니, 내가 너한테 화타가 되라 그랬냐?
00:08:59아니, 뭐 의실로 뭐 지구를 구하라 그랬어?
00:09:02아니, 똥꼬집 부를 걸 모르는 뒤통수 그냥.
00:09:08아빠는 내 얘기 들어준 적 한 번도 없었으면서.
00:09:13우리 애들, 문제없게 서울로 보내자.
00:09:16응?
00:09:19종이려.
00:09:21송지천.
00:09:22송지천 종이려.
00:09:25우리 두 마리.
00:09:28세 마리.
00:09:32등 터지기 전에 정리하자.
00:09:37그런데...
00:09:38우� نہ стал 지하였어요.
00:09:47네. 서�for这个қاف.
00:09:49aware tested
00:09:51statistician인실제?
00:09:51아, 맞다 스اuff님,
00:09:52Może gesamander육. 이준ом
00:09:52하시오. 전엔
00:09:52산 belleWork. 어휘 전설겸
00:09:53자인실? 사용하십시오.
00:09:53ㅋㅋㅋㅋ 문제 Feelsansная.
00:10:15Okay, please do you have the whole idea?
00:10:21I've got a good, kind of material for a little.
00:10:23I�, what's the idea of the size?
00:10:24I just wrote down the whole thing, but if you need to take a little bit more water, it will
00:10:26get food from up to the senses.
00:10:27Not that it's a percentage of material?
00:10:30No, it's just a little bit of a sense...
00:10:38I don't know.
00:10:40It's not going to be done.
00:10:43It's not going to be done.
00:10:44It's something you want to do?
00:10:49No, just...
00:10:51It's a sauce.
00:10:53It's a very sweet taste.
00:10:57If you're making a lot of people,
00:11:00it's not going to be like this.
00:11:02What...
00:11:03What are you thinking about?
00:11:06I don't know.
00:11:06I don't think it's a lot.
00:11:08It's not going to be a lot.
00:11:14What?
00:11:16What do you say?
00:11:19Just...
00:11:20I'm just...
00:11:21I'm just...
00:11:21I'm just going to sleep.
00:11:35What?
00:11:39What?
00:11:44What?
00:11:56What are you doing?
00:11:58Why?
00:12:00They're just...
00:12:02They're just...
00:12:03They're just...
00:12:04They're just...
00:12:07They're...
00:12:12Mom! Mom!
00:12:15Mom!
00:12:16Mom!
00:12:17Mom, 잠깐 나갔는데...
00:12:18뭐, 아빠 뭐...
00:12:19도와줘?
00:12:19아빠 도와줄게
00:12:21괜찮아
00:12:21왜?
00:12:23아빠가 도와줄 수 있는...
00:12:29아빠, 오늘도 같이 가?
00:12:31그럼!
00:12:32오늘도 우리 아들들이랑 대화 많이 해야지
00:12:34자, 시자로 시작되는 단어는?
00:12:38음...
00:12:38시계?
00:12:39시계?
00:12:40시시하게
00:12:40오, 시시해!
00:12:42시, 간!
00:12:46어, 아들 아들!
00:12:48계란 프라이 하는데
00:12:49몇 개 줄까?
00:12:50두 개?
00:12:50세 개?
00:12:51저 아침 잘 안 먹어요
00:12:52아이, 저기...
00:12:54우유라도 먹을래?
00:12:55밀크?
00:12:55안 먹는다니까요
00:12:57야, 서... 서...
00:13:00자, 시계 아니다, 상전이구나
00:13:03상전
00:13:21우리 지구...
00:13:23뭐 읽어?
00:13:26상대성 이론
00:13:27와, 언제 이렇게 컸대, 우리 막내?
00:13:31옛날에 아빠랑 퍼즐 게임도 하고 그랬잖아
00:13:34재밌었는데, 그치?
00:13:35다시 사서 막 같이 할까?
00:13:39응
00:13:40근데 지금은 안 좋아해
00:13:43자세 나빠지는데
00:13:44아, 자세...
00:13:48그럼 우리 막내는 아빠 만나면 뭐 또 하고 싶었어?
00:13:53응?
00:13:53생각해 볼게
00:13:55응?
00:14:01아빠
00:14:02나 오늘 이거 챕터 5까지 읽어야 돼
00:14:06엄마랑 약속했어
00:14:12아빠
00:14:13응
00:14:15근데
00:14:16원래 하던 대로 해도 돼
00:14:20원래
00:14:24아우...
00:14:25아...
00:14:26아, 미안
00:14:27아빠가 방해했구나
00:14:28읽어, 아빠
00:14:30나갈게
00:14:30응
00:14:31응
00:14:43하...
00:14:46하...
00:14:47하...
00:14:50하...
00:14:53하...
00:14:53좋은데, 왜 꺼?
00:14:56아...
00:14:57깜짝 놀랐잖아
00:14:58깜짝 놀랐잖아
00:14:59왜요?
00:15:00하...
00:15:00뭐긴 뭐야
00:15:02간만에 아들이랑 둘이 오벗하게 대화 좀 하려고 나왔지?
00:15:06넌 세상스럽게 자꾸 말하라지
00:15:09그리고 이거 슬픈 노래야
00:15:12마이 이별송
00:15:14하...
00:15:15세상에
00:15:17반이 여자야 아들아
00:15:18응?
00:15:19여자가 뭐 캐롤 밖에 없냐?
00:15:21그럼 아빠는
00:15:23조미료가 둘이야?
00:15:25아, 아니 뭐
00:15:27조미료 엄마는 하나지
00:15:29나도 그래
00:15:32캐롤은 끝났는지 몰라도
00:15:35난 아직 안 끝났어
00:15:37뭐가 그렇게 좋은데?
00:15:39예뻐?
00:15:41그냥 나를
00:15:43있는 그대로 좋아해줬어
00:15:45내 모습 그대로
00:15:48그게 다야
00:15:50아빠도 엄마도
00:15:52너를 있는 그대로 좋아해
00:15:54엄마, 아빠가 너를
00:15:56캐롤보다 백배, 천배로는 더 있는...
00:15:59진짜로 그렇게 생각해?
00:16:00맨날 똑같은 레파토이니
00:16:04아빠야 갑자기 친한 척해?
00:16:07그냥 원래 하던 대로 해
00:16:22네
00:16:23너 진짜 안 먹어?
00:16:25너 그럼 와이파이 또 안 해줄 거야
00:16:28아빠야
00:16:29여보
00:16:30갔다 올게, 갔다 올게
00:16:31갔다 올게
00:16:33하나
00:16:34둘
00:16:36여보
00:16:37여보
00:16:38야, 내가 방무수
00:16:40아니, 당신이 내가 거기
00:16:41당신이
00:16:44애들이
00:16:46왜 자꾸 하던 대로 하라냐
00:16:49계속 하던 대로 해서
00:16:50이 모양이 꼴이구만
00:16:58맨날 이렇게 살았던 거야
00:17:00왜요?
00:17:04진짜
00:17:05아휴, 진짜
00:17:05왜 이렇게 해?
00:17:08뭐야?
00:17:11아
00:17:12아
00:17:13여기다 여권 넣어놨었지
00:17:17아
00:17:18생각해보니까
00:17:19요 며칠 정신이 없어가지고
00:17:21감사 인사도 못했네
00:17:42안녕하세요
00:17:47I've had a chance to introduce myself to my wife.
00:17:54Are you not here?
00:17:57Yes.
00:17:59Where are you from?
00:18:00Yes.
00:18:11Yes.
00:18:12This is our house.
00:18:15What is it?
00:18:16What is it?
00:18:17It's a good thing to give the food.
00:18:19I can't do it.
00:18:22We're going to go to the coffee.
00:18:24We're going to go to the hotel.
00:18:27We're going to go to the hotel.
00:18:33I'm so grateful to you.
00:18:35I'm so grateful to you for the kids.
00:18:37I'm so grateful to you for the kids.
00:18:39This is not a good thing.
00:18:42I brought it to Canada when I came to Canada.
00:18:45This is a cookie and honey.
00:18:52Let's go.
00:18:55What?
00:18:57Honey?
00:18:57Yes, it's a good gift.
00:18:59I'm a good friend.
00:19:00I'm so grateful to you.
00:19:04Honey?
00:19:07I don't care what you bought.
00:19:10Thank you for this.
00:19:15Come on, sit down.
00:19:20Follow me.
00:19:22I'm so excited.
00:19:27My mom's style is so good.
00:19:30My mom's style is so good.
00:19:34It's been a lot of retro style.
00:19:39It's been a bit of fun.
00:19:40I can't believe so.
00:19:42You see, I can't believe.
00:19:47That's right, I'm going to go for the first year.
00:19:50That's right.
00:19:51I'm going to go for the summer.
00:19:54Right, right, right.
00:19:56This is really a lot of fun.
00:20:00But if you want a little bit of a little bit,
00:20:06I think it's going to be a lot of fun.
00:20:10I'm going to put a little on my arm.
00:20:14It's like a little bit that I can look like this.
00:20:17Well, it's very beautiful, isn't it?
00:20:19It's a little bit?
00:20:22You really want to look like this?
00:20:25Oh, yeah, I'm going to give you a lot.
00:20:31I'm going to give you a little bit better than it.
00:20:33I think a little bit more natural to do that.
00:20:37I think it's a little bit like a girl.
00:20:42I think it's a little bit like a girl.
00:20:44I think it's a little bit like a girl.
00:20:50When I live here, I don't know if I'm a natural, but I don't know.
00:20:57I don't know if I wear a mask, I don't know if I wear a mask.
00:21:00I don't know if I wear a mask.
00:21:03I don't know if it's a girl.
00:21:06I don't know if it's a girl.
00:21:08I don't know if it's a girl.
00:21:11I don't know if it's a girl.
00:21:21Do you still want a girl?
00:21:24I don't know.
00:21:26I like her.
00:21:27I love this guy.
00:21:29We all want a girl.
00:21:30Then, we'll be married with a girl.
00:21:34And I love her.
00:21:37I like...
00:21:40I love...
00:21:41I need it.
00:21:43I want it.
00:21:44Oh boy...сли
00:21:46on. ..
00:21:49,
00:21:50,
00:21:51?
00:21:52,
00:21:52?
00:21:54,
00:21:55?
00:21:56?
00:21:56?
00:21:59?
00:22:00day,
00:22:01? ?
00:22:07?
00:22:07?
00:22:07?
00:22:14I'm not a son.
00:22:16Did you get it?
00:22:17I didn't get it.
00:22:19I'm so sorry.
00:22:22I'm a man.
00:22:24I'm a power man.
00:22:26Power!
00:22:31You're gonna be a little.
00:22:32I'm so sorry.
00:22:56Can we go to the Saqqa場?
00:23:02Can we go to the Saqqa場?
00:23:07I have to say something.
00:23:15There's no way to go.
00:23:16I think it's better to go here.
00:23:20Oh, that's so bad.
00:23:45I'll take a break.
00:23:52It's so hot.
00:23:54It's so hot.
00:23:55It's so hot. You don't see it anymore.
00:23:57No, it's not hot. You know what I'm saying?
00:23:58I'm gonna get a little bit more hot than me.
00:23:59No, I don't need to...
00:24:00I don't know what the fuck is.
00:24:02I don't know what the fuck is.
00:24:05I don't know what the fuck.
00:24:08I'll take it.
00:24:15I'm going to get healthy.
00:24:39I don't like this one.
00:24:41I made this one.
00:24:43Would you like to give this one?
00:24:56I'm going to go.
00:24:56Ah, yes, I'm going to get a job.
00:24:59I got a job to send you to the doctor.
00:25:01I didn't want to get a job.
00:25:02Ah, yes, I'm going to get a lot of kimchi.
00:25:05Yes, yes.
00:25:06Ah, yes, I'm going to go.
00:25:09I'm going to get a job.
00:25:09I'm going to get a job.
00:25:09Oh, my God!
00:25:13What did you do?
00:25:16I got a job that came.
00:25:18Ah, I'm justosing the job.
00:25:20Ah, I'm supposed to get a job.
00:25:22I'm going to go.
00:25:23Yes, I'm going to go.
00:25:24A lot of work!
00:25:30Oh!
00:25:49What's that?
00:25:50What's that?
00:25:51If you don't want to throw it, why don't you throw it?
00:25:58Come on, come on.
00:25:58Come on, come on.
00:26:04It's a big deal.
00:26:04It's a big deal.
00:26:23Mio장에 남은 거는 안팎으로 나눠서 심고 이놈들은 회사로 보내면
00:26:44아...
00:26:45뽐씨, 아까부터 뭐 찾아요?
00:26:48아, 그 USB요.
00:26:51거 몇 달째 식담표 다 들어있는데 뭐 안 비네요.
00:26:55몇 달째 식담표는 중요한 거 아니에요?
00:26:58맞죠.
00:26:59밤새 머리 싸매가면서 만들었긴 했는데
00:27:02괜찮아요.
00:27:03문차장 또 밤새면 되죠.
00:27:10네, 박순경님.
00:27:13어? 네네.
00:27:15그거 저거 맞아요.
00:27:16어? 저 그럼 지금 바로 정문으로 나갈게요.
00:27:19감사합니다.
00:27:21박순경?
00:27:22아니, 박순경님이 주웠다고 지금 갖고 왔대.
00:27:25어, 어.
00:27:26어, 다행이다.
00:27:26저 지금 그만 갔다 올게요.
00:27:29에휴.
00:27:30박순경이 한 건 얼렸네.
00:27:32저래 챙겨만 주면 뭐하노?
00:27:35고백은 언제 할 끼냐고.
00:27:38고백이요?
00:27:39와, 박순경이 보미쌤 좋아하는 거는 온 연일이가 다 아는데.
00:27:55아, 박순경님.
00:27:57아, 천천히 오셔도 되는데.
00:28:00아, 문자를 안 보시길래 전화드렸어요.
00:28:03혹시 중요한 걸까 봐.
00:28:05어, 맞아요. 중요한 거.
00:28:07감사해요.
00:28:07아, 그래요? 다행이네.
00:28:09아, 그럼 뭐 이런 것까지 주세요.
00:28:11진짜 최고 최고.
00:28:14고마우면 보미씨, 우리 밥 한 끼 해요.
00:28:17이 남자는 박려가 파와.
00:28:25아니, 부담 주려는 건 아니니까 편하게.
00:28:27안녕하세요, 박순경이.
00:28:39아니, 제가 혹시 방해했을까요?
00:28:44어, 조금?
00:28:46아, 지천씨.
00:28:48만나고 나왔어요.
00:28:49저 그 보미씨가 급하게 뛰어나가길래 제가 도울 수 있는 게 있을까 해서요.
00:28:56다들 고맙습니다.
00:28:57덕분에 든든하네요.
00:28:59뭐, 어쨌든 가볍게 나를 한 번 잡아도 될까요?
00:29:03딸트 한 번 볼게요.
00:29:05네.
00:29:05그럼 연락 기다리겠습니다.
00:29:08감사해요.
00:29:10들어가세요.
00:29:11네, 들어가세요.
00:29:14네.
00:29:23밥은 나랑 먹어요.
00:29:26네?
00:29:27진짜요?
00:29:28그럼 되죠.
00:29:33고추.
00:29:34너도 뭐 좀 한 번 해보겠다, 이거지?
00:29:54농사치 없습니까?
00:29:56아이고, 반가워라.
00:30:02회장님.
00:30:05애들 일도 저 아팠을 때도 감사했습니다.
00:30:12덕분에 회사에 제출할 모종 샘플 준비하고 있으니까요.
00:30:18뭐라 합니까, 지금?
00:30:22모종 샘플?
00:30:23하...
00:30:26당신 땀에 눈물에 엉넛고 묻혀가면서 키워놓은 배추를
00:30:29근반될 때 또 갖다 준다 이 말입니까, 지금?
00:30:32아니, 말씀 드렸었잖아요.
00:30:34저 회사 배추 연구 개발하러 왔다고.
00:30:38아, 연구 개발 좋지요.
00:30:39이 말이 자랑은 또 지금 기적입니다.
00:30:41근데 지금 시계가 저가 키워도 안 자라.
00:30:44아이, 성태훈 씨, 생각을 저기 보이소.
00:30:47뭐, 그짝 여기 와가지고 농사진다 켰을 때 내가 왜 반대했을까요?
00:30:52뭐, 지나갔던 미친 개라서?
00:30:58회장님.
00:31:00문제가 있으면 제대로 설명을 해주세요.
00:31:05죽겠습니다, 진짜.
00:31:07아니, 회사 일도, 자식들 일도 너무 어려워요.
00:31:11부장 달 때까지 20년 넘게, 이 책상 앞에서 연구만 해온 놈이에요.
00:31:15이 나이 먹고서 도울로 옮기고 똥밭 구르고
00:31:19뭐 제가 상상이나 했겠습니까?
00:31:23저는 뭘 해도 괜찮고 개고생을 해도 괜찮은데
00:31:28내 식구는 안 돼요, 내 식구는.
00:31:31저 무조건 버텨서 돌아갈 겁니다.
00:31:34서울 마스토리, 내 자리로.
00:31:44아휴, 씨.
00:31:47숨 끊어!
00:31:50숨!
00:31:50예?
00:31:52숨구멍 뚫으라고요.
00:31:55모종이고, 그짝이고.
00:31:56숨구멍을 뚫어 놔야 뭐 숨으실 거 아닙니까.
00:31:59그리고 뭐, 아휴, 내가 뭐라카노, 내가 죽.
00:32:01에이, 씨.
00:32:25He's going to be going to run into the house!
00:32:28He's going to be running out of his way and he's doing his job!
00:32:33Oh no!
00:32:34What's the way you're doing?
00:32:37What's the way you're doing?
00:32:37I'm going to be going!
00:32:39I'm going to be going!
00:32:41I'm going to be going!
00:32:42Oh, my God!
00:33:12I don't care about it anymore.
00:33:35Oh, my God!
00:33:36I'm sorry.
00:33:40Okay.
00:33:42Did you get a sample?
00:33:47No, I'm going to go.
00:33:50It's not going to go.
00:33:50If you don't have any problems then.
00:33:56The guy, you're not willing to go?
00:34:00No, I'm going to go.
00:34:03I'm going to go.
00:34:05You can't stand up.
00:34:08You can't stand up.
00:34:08Then, you can't stand up.
00:34:34You're so good.
00:34:37You're so good.
00:34:38You're so good.
00:34:39You're so good.
00:34:40I'm not a woman.
00:34:44I didn't know anything.
00:34:45I was a bad guy.
00:34:47I thought I was good.
00:34:51I didn't know anything.
00:34:52I'm just a different one.
00:34:56I didn't know anything.
00:34:57Why are you not going to tell me?
00:34:59Why are you not going to tell me?
00:35:03I...
00:35:08여보.
00:35:11내가 애들한테 어땠지?
00:35:18어때?
00:35:20뭐래?
00:35:23지천이가...
00:35:24의사가 되고 싶다고 한 적이 있었나?
00:35:28뭐래?
00:35:30왜 자꾸 이상한 걸 물어?
00:35:38여보.
00:35:40요즘은 우리들랑 달라서
00:35:42대기업이고 뭐고 다 필요 없어.
00:35:46당신 봐봐.
00:35:47좋든 싫든 요즘에는 전문직이 답이야.
00:35:53응?
00:36:01그래.
00:36:03이 새끼는 나처럼 고생하면 안 되지.
00:36:08이 새끼야.
00:36:33지천아.
00:36:35아빠 좀 도와줘.
00:36:53씻는 것까지만 도와주면 되죠?
00:36:55저 오늘 학교 늦으면 안 돼요.
00:36:56아니, 그...
00:36:59아빠가 너 알바 그만둔다고 말해줄게.
00:37:02아빠랑 같이 서울 가자.
00:37:04어?
00:37:05그...
00:37:06아빠한테 기회 주기로 했잖아.
00:37:07갔다 오면 뭐 생각이 달라질 수도 있고.
00:37:09뭘 어떻게 생각이 달라져.
00:37:13아빠.
00:37:14나 이제 애 아니야.
00:37:17내가 뭘 하든 어떻게 살든
00:37:20내가 결정해.
00:37:21서울은 아빠 혼자 가요.
00:37:26서울은 아빠 혼자 가요.
00:37:26지천아.
00:37:31정지천!
00:37:35야!
00:37:37아들!
00:37:43하...
00:37:52오늘 시간이 참는데, 너 왜 안 오는?
00:37:55추각 갈 사람은 아닌데...
00:37:58누구 기다리는가 있네.
00:38:00기다리기는 누구 기다린다고요?
00:38:02아닌데요?
00:38:04아니면 말고...
00:38:07I'll take an eating place to go.
00:38:11Oh, Chinchen!
00:38:17If you don't want to get late, I'll do it after the morning.
00:38:25I'll have to go back to the hospital.
00:38:28I'll have to go.
00:38:44I'm sorry.
00:38:45I'm sorry.
00:38:45But, Kikian.
00:38:46I think I'll be able to get a phone call.
00:38:48Yes.
00:38:50I'll get it.
00:38:57Kikian.
00:38:59Kikian.
00:39:06Let's go.
00:39:07Let's go to Seoul.
00:39:10We'll go to the end of the night.
00:39:12We'll go to the end of the end of the day.
00:39:14We'll go to the end of the day.
00:39:15We'll go to the end of the day.
00:39:19That's what I've heard.
00:39:22It's all you think about.
00:39:24You can't do it!
00:39:24You can't do it!
00:39:26It's all right.
00:39:29Heh, I didn't want to get her.
00:39:35You can't do it.
00:39:38You can't do it.
00:39:38You can't do it.
00:39:42You can't do it anymore.
00:39:44You can't do it anymore.
00:39:47I told him that he'd say you've been.
00:39:47Yes, I have to go.
00:39:49You can't have a conversation in the end.
00:39:52You can't do it.
00:39:53I can't even tell you what to do.
00:39:56I'm going to stop lying about you.
00:39:57One more time is your father.
00:40:00I'm going to sit down and see what happened,
00:40:04and then let's see what happened.
00:40:07He'll try to help him.
00:40:25I don't know.
00:41:59Why aren't you?
00:42:01What?
00:42:02What's your deal?
00:42:03Where are you?
00:42:05Ah, you're new to the person.
00:42:08I'm here.
00:42:14I'm here.
00:42:16Okay.
00:42:18Okay.
00:42:48I'm here.
00:42:50I'm here.
00:42:51I'm here.
00:43:00I'm here.
00:43:04You're here.
00:43:05Help me.
00:43:07You're here.
00:43:10You're here.
00:43:11I do it.
00:43:15I'm here.
00:43:20You're watching.
00:43:22Ah, the sample!
00:43:42Ah, I'm sorry. I'm getting close to this club.
00:43:45I'm going to take a look at this.
00:43:47I'm going to check it out.
00:43:49I'm going to check it out.
00:43:50I'm going to check it out.
00:43:57Go!
00:44:01Go!
00:44:02Go!
00:44:04Go! Go!
00:44:05It was a lot of fun.
00:44:11It was a lot of fun.
00:44:26It was fun.
00:44:28It was fun.
00:44:33I'm going to check it out.
00:44:34You're all right.
00:44:35Yes.
00:44:37Yes.
00:44:37You can take a towel.
00:44:38I'm going to take a towel.
00:44:39Yes, I'm going to take a towel.
00:44:43Okay.
00:44:43Oh, my God.
00:44:44You can take a towel.
00:44:47I'm going to check it out.
00:44:48You are right.
00:44:50I'll have to go.
00:44:51I'll have to go again.
00:44:53We're in trouble.
00:44:55We're in trouble.
00:44:56You're in trouble.
00:44:58I'm just going to talk a little bit.
00:45:01We're in trouble.
00:45:03You can tell me that I can tell you guys.
00:45:04You're in trouble.
00:45:05You can, I did it.
00:45:05Well, you are in trouble.
00:45:07I'm coming to this.
00:45:09I'll take a towel to the towel.
00:45:23I'm going to go home with a little bit more.
00:45:28I'm going to go home now.
00:45:29Are you leaving now?
00:45:30No.
00:45:31I'm leaving now.
00:45:33I'm leaving now.
00:45:40I'm leaving now.
00:45:41I'm leaving now.
00:45:44But here you're really pretty.
00:45:46Yes.
00:45:47I'm leaving now.
00:45:49I'm leaving now.
00:45:50I'm leaving now.
00:45:51I can't wait to see you.
00:45:56I can't wait.
00:45:56I'm leaving now.
00:45:58Yes.
00:46:01You're leaving now.
00:46:09He was running for a while
00:46:14I was acontece
00:46:15I think it's really hard
00:46:17I said to him
00:46:22I haven't checked in the wrong way
00:46:23He went out to find his own way
00:46:25He was passionate with me
00:46:26He went out to see the light
00:46:26The light was dengan the light
00:46:28I really wanted
00:46:40I'm going to go.
00:46:41I'm going to go.
00:46:46When you're looking at your face, it's very sweet and delicious.
00:46:51It's nice.
00:46:53Yes, it's nice to see you.
00:46:54You can't see your face.
00:47:01Well, actually, I've been talking about my father's father.
00:47:10If it's hard to say, I'm not saying anything.
00:47:14If it's hard to say, I want to say, I want to say,
00:47:16I want to say, I want to say, I want to say,
00:47:18I want to say.
00:47:24I...
00:47:24Yeah...
00:47:28칼이 무서웠어요.
00:47:33수술실에서 의사는 칼을 잡고 있어야 사람을 살리잖아요.
00:47:38근데 난...
00:47:42평생 그 칼을 잡을 자신이 없었고
00:47:46아빠 따라 잠깐 내려왔다고 한 것도 거짓말이에요.
00:47:51I can't wait to see you.
00:47:55It's my life.
00:47:57I can't wait.
00:48:00I'm so happy.
00:48:04You're not going to go.
00:48:14You're not going in the lane,
00:48:15but all the way.
00:48:19No...
00:48:20I don't think I should go to the hospital.
00:48:23I don't think I don't think I thought...
00:48:25Yeah?
00:48:26We're all like, we're all over a bunch of dollars.
00:48:29We're like, you know?
00:48:31We're all like, you know?
00:48:32You're not like, you know?
00:48:33I'm like, you know, you're like, you know?
00:48:34I'm like, you know?
00:48:38Jimmy, you're always looking for problems,
00:48:42and you can't really get to the problems.
00:48:44I think that's a good way.
00:48:47I think I'm loving people with my life and my life, and my life, and my life, and my life,
00:48:55and my life.
00:48:55That's the best thing I think.
00:48:58That's why I always want to live in the 11th century.
00:49:03And I think that's why I felt like that.
00:49:08I'm going to go to Seoul.
00:49:10Um?
00:49:14보민 씨.
00:49:15저 서울 가는 거 신경 쓰여요?
00:49:19아니, 뭐.
00:49:21그냥.
00:49:22조금.
00:49:25아니, 왜냐면 그 뭐.
00:49:28일손도 줄어드는 거니까.
00:49:31그래서.
00:49:35원하면 안 갈게요.
00:49:59그리고.
00:50:01요즘 이상하게 회사가 조용해요.
00:50:05프로젝트 진행도 위에서 컷되고 인사팀 소문에 뭔가 준비하고 있는 다른 중요한 말이네요.
00:50:10I think there's a project that has to be.
00:50:12It's a very important project.
00:50:18If you're thinking about what you're thinking about,
00:50:21it's more than a big deal.
00:50:24Mastery,
00:50:24the future is going to be a mission.
00:50:29Ah...
00:50:30It's going to be too late.
00:50:32I'll wait for you to see what happens.
00:50:42Oh, wow!
00:50:44This is the first time!
00:50:45Oh, it's cool!
00:50:48But...
00:50:49He's not a guy.
00:50:53So, it's a book.
00:50:55Now, I'm going to pick up a book.
00:50:56I'm going to pick up a book.
00:51:00I'm going to pick up a book.
00:51:01Black hole!
00:51:01I'm going to pick up a book.
00:51:03But...
00:51:04I'm going to read it.
00:51:06I'm going to read it.
00:51:07I'm going to read it.
00:51:08What did you read?
00:51:09Or...
00:51:11earlier...
00:51:12I was going to check...
00:51:13So, it seems Cash's logo,
00:51:15I don't know.
00:51:15This thing where all these might be more than a monk,
00:51:19Nah...
00:51:20I'm going to go over!
00:51:26потом...
00:51:27Guys,
00:51:29But...
00:51:30It's what is interesting to you.
00:51:35It's not just a medical issue.
00:51:38it's been...
00:51:38I'll buy you later.
00:51:41I'll buy you later.
00:51:43I'll buy you something else.
00:52:04I don't know if you've ever had enough time to give up.
00:52:09I don't know if you ever have enough time to give up.
00:52:10I'm going to go to the next step.
00:52:11I'm going to go to the next step.
00:52:13I'll give you some time for your father.
00:52:14I'll give you some time.
00:52:15I don't know what to do with my wife.
00:52:20You...
00:52:23When I was young, I really liked it.
00:52:51I can't wait to see you anymore.
00:53:01I'm really smart.
00:53:08I'm so excited.
00:53:16What's this?
00:53:16Daddy!
00:53:19What?
00:53:19What did you do, Dad?
00:53:22My dad had to do it for me.
00:53:25So Dad can't be able to do it.
00:53:31Oh, yeah.
00:53:56There's a lot of people who haven't seen it yet, I know.
00:54:02Oh, the mood is good.
00:54:05Hey, who are you?
00:54:10Oh!
00:54:12Did you call me?
00:54:13Meri?
00:54:15Oh, Carol!
00:54:18He suddenly...
00:54:19Oh, it's so sad.
00:54:21No, no, no, no, no, no, no!
00:54:23There you go!
00:54:23There you go!
00:54:25Where are you?
00:54:27You're there!
00:54:27There you go!
00:54:49I should have thought about it.
00:54:53My father had a problem.
00:54:54I don't think I can do it.
00:54:54I don't think I can do it.
00:54:59I don't think I can do it.
00:55:04It's true.
00:55:07I've always been able to grow up and grow up.
00:55:13I've always been able to grow up.
00:55:14I've always been able to grow up.
00:55:17I'm really happy about having a lot of pain.
00:55:19I can't wait for it, but...
00:55:27...so it's just a bit uncomfortable.
00:55:31It's just a little uncomfortable.
00:55:33It's just a good mood for me.
00:55:35I think it's a good mood to see what happens when I was in the middle of the year.
00:55:44What happened to you in Seoul?
00:55:47What happened to you in Seoul?
00:55:50I've been living in Seoul for a long time.
00:55:55It was just...
00:55:58It was just...
00:55:59It was important to me.
00:56:03I didn't know that I was going to know.
00:56:08Father, maybe...
00:56:10I'll tell you what I wanted to live in the future.
00:56:18So, let's try to find your life in the future.
00:56:19You're going to be able to do it in the future.
00:56:25You're going to be able to find your life in the future.
00:56:26You're very difficult, I'm sorry.
00:56:28I didn't know you, Seoul.
00:56:32Kwon!
00:56:41What's so funny?
00:56:42Your nose is too bad.
00:56:46I'm not going to give you any time!
00:56:51Why don't you?
00:56:52You're going to take your best to save you so you can't even get back to school!
00:56:56You're the king of our lives.
00:56:58It's not the king of the country!
00:57:01You're the king of the country!
00:57:04Don't touch me! Don't touch me!
00:57:09Don't touch me!
00:57:10Don't go!
00:57:51I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:57:54I'm sorry.
00:58:08Jamar in.
00:58:10Jamar in.
00:58:26What?
00:58:26You can't go to the hospital?
00:58:28Yes, sir.
00:58:30You can't tell me what it's done.
00:58:33I'm a good person.
00:58:35I'm a good person.
00:58:36I'm a good person.
00:58:37And we'll have to go with the master of the world.
00:58:42You're a little bit slow.
00:58:44I'm a good person.
00:58:47What?
00:58:50You're a master of the world who's running the best.
00:58:52The man!
00:58:53When we are parents, we'll let them get their own back.
00:58:58We'll get a little more so we can get into it.
00:59:00We're going to buy them for a job!
00:59:03I'm going to take my kids and take a while!
00:59:07I'm going to take my kids to take their kids.
00:59:13I'm going to take my kids to go!
00:59:16I'm not a kid.
00:59:17I'm not a kid.
00:59:18I'm not a kid.
00:59:20I'm not a kid.
00:59:46...
00:59:52지천씨.
00:59:55그...
00:59:56저번에 했던 말,
00:59:58서울 안 간다는...
01:00:02진짜 진심이...
01:00:16...끝이 좋아하는 것 같아.
01:00:19그 한마디가 왜 어려울까?
01:00:24샤피트와 같은 듯한
01:00:26멀리 오는 손을 풀어.
01:00:29매일 하다가 간다를 될 것 같아.
01:00:34오래까지만 기다려볼까?
01:00:38아니면 손을 잡아 볼까?
01:00:42정대 가는 길에
01:00:45너와 눈이 마주치면
01:00:48오늘 너에게 솔직한
01:00:51배추가 자라면
01:00:52배추 벌레도 함께 자라는 법.
01:00:54야금야금 이파리를 갉아먹으며
01:00:57녀석은
01:00:58나비가 될 준비를 한다.
01:01:01전쟁이 될지
01:01:02상생이 될지는
01:01:04아무도 모른 채.
01:01:07내일 너에게 사랑을 바랄 거야.
01:01:12오늘 이 순간을 기억할게.
01:01:17이대로 너를 고관해줄게.
01:01:22사랑한다고 웃으며
01:01:25날 해주는 거야.
01:01:32방해 시작도 안 했어.
01:01:34내가 네 발 싹 다 갈아앞아 버릴 거야.
01:01:37새끼가 친 내 배추를
01:01:38진짜로 다 진빨먹어.
01:01:40멋진 거 있어?
01:01:41다음 배야.
01:01:42CCTV를 안 보여줄 이유가 없잖아.
01:01:44아니 남자가 입술을 박았어요.
01:01:46뭐 기다 아니다.
01:01:47후속 조치가 있어야지.
01:01:48또 이렇다 말 한마디하고 뭐 주지.
01:01:49다음에 좀 더 제대로 붙어봅시다.
01:01:511대1로.
01:01:52실외 축구교식 선생님이 박성경이 맞냐?
01:01:55진짜 멋있죠?
01:01:56진짜 이장이 아닐 가능성도 있다는 건가?
01:02:00범인은 분명 흔적을 남긴다.
01:02:02흔적을.
01:02:03놈은 분명히 없다.
01:02:04네!
01:02:07그�ув�은
01:02:09네!
01:02:10You
Comments