Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01You need to have Rosario's death
00:04to be able to heal the earth.
00:07But you need to take care of it before you live.
00:10So you don't have to die with your family.
00:25Ate!
00:31Tinesting.
00:32Sinuri.
00:34Siniyasad.
00:35Sa SHIELD Soap, patay ang 99.9% ng bakteriya at virus.
00:40Bili ba mga nurse at si mami?
00:41Iwala ako sa SHIELD.
00:43SHIELD, anti-bacterial soap.
00:46Para maging masaya ang bloody week,
00:50tignan nyo ang lockers nyo.
00:53May pangalan dun na dapat niyang patayin bago matapos ang oras.
00:59Kung wala kayong pangalan, kayo ang hinatulan.
01:04Mia!
01:07Mia!
01:07Mia!
01:08Mia!
01:10Kilala kita.
01:11Hindi mo kayang pumatay.
01:14Nanggol, ma'am sari.
01:15Wala akong kasalanan.
01:17Emergence ito!
01:18Bukisan niyo ang pinto!
01:19I'm sorry, pero...
01:21It was the headmistress.
01:23Bukisan niyo yung kainig!
01:26Kung ako sa'yo,
01:29ilalagay ko yung tapong kasatama,
01:31hindi sa maling rasong.
01:34I hope...
01:36she was worth it.
01:42Bukisan ni Mia yun.
01:47Ano bang parusa?
01:50Kamatayan.
02:02Ngayong gabi, ipapakilala ko sa inyo ang bagong goal leader ng Black Blood Gang!
02:09Magsigawan!
02:10Para kay Matthew!
02:26Aba!
02:27Aba!
02:28Aba!
02:29May bisita yata tayo, boss.
02:31Di daw siya aalis hanggat di kayo nakakausap.
02:34Aba!
02:36Aba!
02:38Pinagbigyan mo pa talaga yung hambog na yun.
02:40At talaga dinala mo pa sa hideout natin.
02:44Alis yun mo eh.
02:46Anong kailangan mo?
02:47Dito ako para may pag-usap sa'yo.
02:52Gusto kong sumali ng gang niyo.
02:55Hahahaha!
03:00Ano ang kala mo sa gang namin?
03:02Pipirma ka lang?
03:04Ngembro ka na?
03:14Pagpasensya mo na yung mga laga kung pangat yung bati sa'yo.
03:17Bakit ka nga ulit nandito?
03:25Gusto kong sumali ng Black Blood Gang.
03:27Hmm.
03:28Why not?
03:31We need as many members as we can get.
03:34I say.
03:36Bigyan natin siya ng isang pagkakataon.
03:40Matthew Art.
03:43I commend your courage coming here on your own.
03:46Especially yung Bloody Night.
03:49Gusto kong malaman na rason mo.
04:00O.
04:02Nanayimik ka.
04:08Sige.
04:10Gawin natin mas simple.
04:14Sa isang salita,
04:16anong gusto mo na may bibigay natin?
04:20Power.
04:26Power.
04:29But power is not given.
04:33It should be earned.
04:36Well, well, well.
04:43Alam mo,
04:45dumanak muna ang dugo naming lahat
04:48para lang mapabila sa pangkat na ito.
04:52Ang ibig kong sabihin,
04:56kailangan mo muna akong harapin.
04:58At syempre,
05:01huwag kang iiyak, ha?
05:03Ha?
05:10Kailangan mo muna talonan si Luke.
05:12Bago ko magkaroon ng chance ang makasama at maging miembro namin.
05:16Luke will not go easy on you.
05:19Ano?
05:21Natatakot ka na ba?
05:23Hmm.
05:25Gusto mo na ba bumalik sa dorm nyo?
05:28Isa pang salita mo?
05:29Baka hindi lang yung buhok mo magkulay dugo.
05:32Okay.
05:34Move, guys.
05:41Luke, huwag mo kami pahiya.
05:44Huwag mo okay pahiya, Luke.
05:45Saill kite.
05:47O-hoo-oh-oh-oh.
05:49Ha, all right.
05:52U-oh-oh-oh.
06:03Ha, huwat-ha.
06:08Achoo ô!
06:10Shaill.
06:12Huwag mo.
06:14Oh
06:44Oh
07:14Oh
07:14Oh
07:14Oh
07:17Oh
07:17Oh
07:18Oh
07:20Oh
07:21Oh
07:34Oh水
07:37Oh
08:06Umiyak
08:07Oh
08:09Oh
08:12Oh
08:14Oh
08:16Oh
08:17Oh
08:19Oh
08:23Ang mga TV
08:25Palakas ng palakas
08:27Hanggang gumawa ang mga
08:29Halak
08:30Ang mga TV
08:32Palakas ng palakas
08:34Hanggang gumawa ang mga
08:36Hadlang
08:53Bakit?
08:54Bakit mo kailangan gawin ito?
08:56I hate you
09:00I hate you
09:01You're too noisy
09:04Wala akong baki
09:07Please
09:14Alam mo ba?
09:17Hindi maganda para siyang binibini
09:21Ang narito sa kitna ng kabe
09:26The way you look at me
09:32Tatatakot ka sa akin
09:37Tatatakot ka sa akin
09:38Dapat na hindi ka matakot sa akin eh
09:42Kasi mas nakakatakot siya
09:46He's the man
09:47He's the man that you will never
09:48Want to challenge
09:52What are you talking about?
09:58Alam ko kung anong gumugulok sa'yo
10:01Alam ko kung anong gumugulok sa'yo
10:05Alam ko kung anong gumugulok sa'yo
10:13Tango na
10:23Tango na
10:23By joining the enemy
10:27He must have a reason
10:28A reason?
10:32What could it be?
10:36Or maybe you can give me a reason?
10:41What?
10:44Because of me
10:59Because of me
11:00Because of you?
11:05Maybe you are a valid reason
11:12Because of me
11:12You know why?
11:15Because you are giving us something
11:21Something?
11:27Maaaring ikaw ang rason para hindi ko siya patayin
11:33Maaaring may pakinabang ka pa sa amin
11:38O baka pabigat ka lang
11:43Kung anong man yung rason mo
11:48Tatanggapin ko na yan
11:54I don't get it
11:57But please
12:00Don't touch my friend
12:05I can't promise you anything
12:11As long as he stays out of my way
12:15He will be safe
12:29You should go now
12:42Zing
12:43Dave?
12:45Zing, let's go
12:46No
12:47Thanks
14:03I should be the one saying that.
14:18Is that what friends do? Lie? Pretend? Keep secrets? That's not friendship. That's bullshit.
14:30You don't know anything.
14:31Because you don't talk about anything.
14:33We don't have to say anything. We don't want you to be the one saying.
14:38Dave, we're all right here.
14:42That's not and will never be a good enough reason.
14:55You don't want me to say anything.
15:00I don't want you to say anything.
15:07You don't want me to say anything.
15:16I don't want you to say anything.
15:50Mardieu, why?
16:00Mardieu, why?
16:27Mardieu, why?
16:43Mardieu, why?
17:15Mardieu, why?
17:33Mardieu, why?
17:33Mardieu, why?
17:34Mardieu, why?
17:38Mardieu, why?
17:53Mardieu, why?
18:06Mardieu, why?
18:17Mardieu, why?
18:25Mardieu, why?
18:49Mardieu, why?
18:50Mardieu, why?
18:54Mardieu, why?
18:56Mardieu, why?
19:21Mardieu, why?
19:26Mardieu, why?
20:01Mardieu, why?
20:03Mardieu, why?
20:33Mardieu, why?
20:37Mardieu, why?
20:56Mardieu, why?
20:59Mardieu, why?
21:12Mardieu, why?
21:17Mardieu, why?
21:28Mardieu, why?
21:36Mardieu, why?
21:40Mardieu, why?
21:42Mardieu, why?
21:47Mardieu, why?
21:50Mardieu, why?
21:51Mardieu, why?
21:52Mouder, why can't you feel tired?
21:54Mardieu, why?
21:58Mardieu, why?
22:09Mardieu, why?
22:12Mardieu, why?
22:17How can you feel free,
22:19to be your mom?
22:19Trying to help the sheilin.
22:20So, you actually just-
22:21Ah!
22:23Sabi ni Hoy,
22:25ang guwapo mo daw.
22:28Really?
22:31Mas guwapo pa kay Matt?
22:37Never mind.
22:56For more information,
22:57I'm not sure.
22:59Uuh!
23:10Uuh...
23:11Uuh.
23:13Uuh....
23:13Uuh...
23:18Uuh...
23:23Are you still there, Hoy?
23:30Can you see it?
23:36Hoy! Hoy!
23:38Is that something?
23:42He's coming here.
23:50Hi.
23:53Hi.
23:58What's your mind?
24:01Supremo.
24:03Please, please.
24:05Please, please.
24:06I want to see you.
24:10Please, please.
24:11I can't wait to see you.
24:14Please, please, please.
24:16Don't let me go, Supremo.
24:19Don't let me go.
24:25Don't let me go, please.
24:27Please.
24:29Michael!
24:32Michael, come here.
24:34Come here.
24:35Come here.
24:36Come here.
24:38Come here.
24:39I love you.
24:40I love you.
24:44Oh, no!
24:46Jalie!
24:47If you didn't talk here.
24:47Bapang!
24:54I love you!
24:55It's Mali.
24:59Come here.
25:01Come here.
25:04Hey!!
25:05Come here!
25:05One more time...
25:06Come here.
25:07Come on!
25:14Stop it!
25:17Stop it!
25:21Stop it!
25:28Stop it!
25:30Spromo,
25:33layin mo ko dito.
25:35Patayin mo lang ako!
25:38Patayin mo lang ako!
25:41Patayin mo lang ako!
25:42I don't want you anymore!
25:43I don't want you anymore!
25:45I don't want you anymore!
25:52Can we try to do something?
25:56Can we try to save them?
25:59Please!
26:03Just this once.
26:07Z...Z...
26:15Please!
26:16Please!
26:17Please!
26:22Please!
26:25Please!
26:26Just this once, please!
26:38Please...
26:39Fine.
26:40Fine.
26:42Just as once.
27:12Hey!
27:38Holly!
27:42Please!
27:47Where are we going?
27:49To Pramo.
27:55Thank you, Pramo.
28:02Thank you...
28:05...that you were able to help me.
28:12Supremo.
28:17I'm still the Supremo of this school.
28:20I can choose who is above my protection.
28:25That's right for now.
28:33I know.
28:34But I also know...
28:35...that I don't want to protect myself...
28:38...but I can protect myself.
28:42I can take care of myself.
28:45Is it true?
28:50Do you believe me?
28:56Do you believe me?
29:00Do you ignore Matt?
29:03Do you ignore Matt?
29:04Do you ignore Matt?
29:04Do you ignore him?
29:06Do you ignore him?
29:07That wasn't Zane.
29:09That wasn't my secretary.
29:13I'm also the Zane Sean.
29:17Though we have no place here...
29:20...they're nothing but garbage.
29:26...the Zane Sean.
29:28I've met her so much and I'm very interested...
29:31...but I only want to take care of her...
29:37...we love her...
29:40...we love her.
29:42Taekwondo ako.
29:47So, again, Supremo,
29:49I can take care of myself.
29:54I'll be the judge of that.
29:56I'll be the judge of that.
29:57I'll be the judge of that.
29:58Anytime.
30:01SSG office.
30:03Anytime you're free after the last period.
30:07Humanda ka.
30:12Nangyayang bumalik na ang sekretary ko.
30:15Hanta niya na ako samahan.
30:18Saan, Supremo?
30:21Sa admin.
30:23Para tuluin na natin maligtas sa makina.
30:52Ako nabahala kay Violet at Francisco.
31:08Ako nabahala kay Violet at Francisco.
31:17Saan, Supremo?日aca
31:37Bros. Pakura
31:39mo ngayake.
31:39here. I'll speak plainly. Exception for Miss Aya. Exemption? Mr. President, there
31:56are rules and precedents to respect.
32:06But who am I to turn down a favor from a Supreme Student Government President?
32:15But I'm just wondering, why can't you suddenly hurt yourself?
32:25There are still limits, Madam. Even in a hellhole like this university.
32:37Mr. President, you must never forget the only rule of your position. That you must never get involved with anyone.
32:57You are not allowed to make friends. Never let your emotions hinder your path.
33:05Mr. President, you don't have to worry about me. I know what I'm doing.
33:20I really do hope so. Okay then, I will give them the exemption. You tell them that they can breathe.
33:34For now.
33:35Mr. President, I'm nothing like him.
33:47Mr. President, you are the one who is a queen. But you, you are the one who is a queen.
34:04You're so lighted.
34:06What's that?
34:08Me?
34:10That's my name.
34:14I guess you have a guardian angel, Michonne.
34:25And where is it?
34:29What's that?
34:30I'm just going to die, Ma'am.
34:34I'm going to die, Ma'am.
34:37This is a long long time.
34:43Are we done?
34:46For now.
34:47I'm going to die.
35:16I
35:18Attention, students. The locker game is now concluded. Any pending business is void. Carry on with your remaining classes.
35:38Tapos na. Sa ngayon. Pero hindi pa ito kapayapaan.
36:12Do you have any suggestions? Michelin?
36:17Huh?
36:20Are you with us, Ms. Sean?
36:24You should have planned this.
36:27You are the secretary.
36:29We are just here to approve your suggestions.
36:35I guess leisure activities and games should be fun.
36:41Did you think that?
36:45Then write it.
37:26I must say, this is a brilliant idea.
37:38Is there no objections to this list?
37:46Then I approve.
37:57I keep telling you, she's more than qualified for this position.
38:04If there isn't anything else, may I ask to take my leave?
38:09I think we have what we need, Ms. Sean. You may go.
38:13I'm sorry.
38:14I don't know.
38:14I'm sorry.
38:37You're right.
38:39I'm sorry.
38:40I'm sorry.
38:40I'm sorry.
38:40I'm sorry.
38:41I'm sorry.
38:45I'm sorry.
38:48I'm sorry.
38:54I'm sorry.
39:01I'm sorry.
39:03I'm sorry.
39:04I'm sorry.
39:05I'm sorry.
39:06Okay.
39:06You're wrong.
39:08You know what to do?
39:11I can hear your thoughts.
39:13Oh, that's so harsh.
39:15Well, I was just wondering about a few things.
39:20And maybe you could help me out.
39:26Why do feelings suddenly change?
39:39What are you trying to say?
39:42I'm sorry. What I mean is...
39:44Why do people change?
39:52Because there's nothing permanent in this world.
39:56If you've already finished the nonsense,
39:59you can leave.
40:05Even friends...
40:12It's...
40:14It's not permanent, huh?
40:16I'll take note of that.
40:18By the way, thank you for your answers.
40:20I'll take note of that.
40:20Zing.
40:22I'm okay.
40:26I'll take note of that one.
40:26What does it mean?
40:29It's not just...
40:29What does it mean?
40:31I'll take note of that one.
40:55Miss Sean.
40:58Damn it.
41:00Miss Sean.
41:01Get the shit off me.
41:03Are you afraid of cats?
41:14Are you afraid of cats?
41:19Miss Sean.
41:24Are you not afraid of cats?
41:28I'm not afraid of them.
41:32I just...hate cats.
41:36There's nothing to hate about cats.
41:39You're just afraid of them.
41:42Miss Sean.
41:43Get him away from me.
41:48Hey?
41:50You know, you believe it.
41:53You're afraid of him.
41:55I am a scrage.
41:57Shh.
41:58I'm afraid of no one.
42:02Especially...
42:04another...
42:04cat.
42:06Where?
42:08Daddy Ace.
42:10Papa Boo has a baby home.
42:13Papa Boo has a baby home.
42:15Oh?
42:16Oh?
42:22Okay, okay.
42:23I get it.
42:24What?
42:25You're not afraid of cats.
42:27Really.
42:30Daryl.
42:32Are you afraid of me?
42:35What are you...
42:39Ouch!
42:42Ouch!
42:44Stop pinching, Zin.
42:46Damn it.
42:47It hurts.
42:59What the fuck is it now?
43:06You know?
43:08It's a little bit.
43:11I'm afraid of you.
43:13I'm afraid of you.
43:14I'm afraid of you.
43:15You're not worth smiling about.
43:17Because I'm worth more than you can imagine.
43:20What's the difference?
43:24You're not afraid of me.
43:25Smile.
43:27Smile.
43:28Smile, don't.
43:31Smile, don't.
43:31Don't.
43:33Smile.
43:36Never.
43:36You don't want me?
43:40Did you hear me?
43:44Smile.
43:46You really want me?
43:49You're already content.
43:52You're already smiling.
43:54I'm gonna count.
43:57One.
43:58Sorry.
44:00Two.
44:02I don't know. I'm just going to take care.
44:04Three.
44:06Two.
44:15Ouch.
44:21Are you ready?
44:28If you're talking about my death.
44:32Always.
44:36You sure?
44:38Still got a couple days left.
44:44Baka...
44:46Do you want me to give you my help?
44:53You can't do anything about it.
44:57Do you want me to give you my help?
45:09You must know.
45:12I am not named Ace without one.
45:19Think about it.
45:21Think about it.
45:51What are you doing?
45:53Why are you doing it?
45:56Wait, wait, wait!
46:02What is this?
46:04What is that?
46:04What is that...?
46:07I love him!
46:08Yeah!
46:09What's that?
46:10Hey, boy. I'd see boy.
46:14Wow, that's it.
46:15He's a phobia.
46:17He's a phobia for you.
46:20Hey!
46:21You're a kid.
46:23Wow!
46:24That's a friendly kid.
46:28You're a kid.
46:30You're a kid.
46:33Go.
46:38Did you see Matt?
46:40Are you married?
46:42Or are you married?
46:45No.
46:47No.
46:48No?
46:49And why are you guys avoiding each other?
46:53Ah...
46:55Because...
47:06You need to talk.
47:10Wala tayong dapat pag-usapan.
47:13Ay, grabe.
47:14Ang sakit bigla ng katawan ko, Mia.
47:16Pamasahe nga. Tara na.
47:18Ha, ha, ha, ha, ha.
47:30Sorry.
47:35Ang galing ko rin talaga eh, no?
47:38Napapaliwala kitang...
47:39Sorry kung...
47:42Naging malamig ako sa'yo at...
47:44Sa mga nakarang araw...
47:48Ang dami ko kasing iniisip.
47:53You don't need to say sorry, Zane.
47:59Wala naman akong pakialam kung bakit mo kiniwasan.
48:03Huunawain kita.
48:05Hindi mo rin kailangan humingi ng tawad.
48:08Dahil...
48:09Wala ka ng mga kasalanan.
48:11Ang paghingi ng tawad eh, para lang sa mga taong...
48:14Nakakagawa ng kasalanan.
48:22I hate myself.
48:27Nainas ako sa sarili ko.
48:32Ang namin nangyari.
48:35Tapos...
48:42It's nothing.
48:44Pasensya na akong...
48:45Nararamdam ang mata.
48:55Ika...
48:57I hate you.
49:04Because...
49:04I hate you.
49:07Because...
49:09I can't...
49:11Trust you the way you obviously trust me.
49:18I know you have a reason, Zane.
49:21Hindi rin kita pipilitin sabihin sa akin kung ano yung rason kung bakit...
49:25Naging malamig ka sa akin.
49:27Bakit tiniiwasan mo ko.
49:30Dahil wala naman akong pakialam doon.
49:34Ang importante sa akin...
49:37Alam ko...
49:38Sa bandang dulo...
49:40Ako pa rin yung yayakapin mo.
49:46Ano ka nga dito?
49:54Ano ka nga dito?
49:56Maybe I was wrong.
49:58But it's never too late.
50:01Kung ano naman ang rason mo...
50:04Nagtitiwala ako sa'yo...
50:06Matthew Hart.
50:20Hey ladies and gentlemen, welcome to...
50:22Hell University's Mr. and Miss Face of the Year.
50:31Oh diba?
50:32Hindi ka naga kami nagkamali sa pagpili kay Matt...
50:35Para maging representative ng class namin.
50:38Woo!
50:39Woo!
50:42Matt, go Matt!
50:44Okay, let's go Matt!
50:45Ay! Nanonood pa ako!
50:47Tumakamal dyan!
50:49Tabe!
50:51Ay!
50:55Tumuyin ka sa hanggang mag-sama ka.
50:58Ano pa talaga para sa'yo si Mission Supremo?
51:02She's my secretary.
51:04I need to protect her.
51:05Música
51:07Música
51:11Música
51:22Música
51:24It's just like a baby
51:26We go I know
51:26Like a baby
51:27It's like a baby
51:28I'll call my mother
51:29Cover the road
51:30My office is a bit
51:33I'll never go
51:33I'll never get on
51:34I'll never go
51:35I can't do this
51:37If I can't do this
51:38I can't complain
51:52So, I'll be mga tulang
51:53Makikita ng mata
51:54Nagtupag ang salita
51:56Di ba halaga?
51:57Kaya, ito na gawin
51:58Masarap sa tinga
51:59Lalo na pag ako nakaisip ng ideya
52:02Gantuan niya ni pag aming tinaanan
52:04Ano'y nang sabit
52:05At tinukin siya
52:07Kitigit, tabadagit, pag-arang na
52:09Tinanaini, sisaili, warang manaiba
52:12Naikot ang kail, lagi sa nakahira
52:13Kung kabandai, makisabay
52:15Pagwara'y kamang
52:16Ula lang, mga git, makawala
52:18Tidakoni sa binas
52:19Piping sa kabag ako
52:21Higigal mo simbisay
52:22Sagtudminda na
52:23Permindal ako na
52:24Wali makaputong
52:25Sikir ako to
52:26Di rinay
52:27Ano'y nalatang halinan at saka hapunan
52:29Pada'y gabedon sa mikroponohan
52:31Sa tiktan
52:32Naraman ang araw
52:33Pero di pa rin natitigilan
52:34Di pa na nang araw
52:35Pada'y gabedon sa mikroponohan
52:41Gansakita
52:42Naraman ang araw
52:43Pero di pa rin natitigilan
52:44Di pa na nang araw
52:45Pada'y gabedon sa mikroponohan
52:46Pada'y gabedon sa tiktan
52:46Talk too much
52:48But never do much
52:49Old white flags
52:50Kapat naka-crush
52:52Di ka lang
52:52Parang dami na gawang
52:54Padi tra'y sabi
52:55Di ka di pa kami
52:56Nasa pati
52:56I don't need my god
52:58Still got impressed
52:58Headed alamat
52:59On my chest
53:00That's a different type of press
53:01Boy, I don't need a flex
53:03Let the silence do the rest
53:04Agamana
53:05Parang dami na gawang
53:07Pick up the pace
53:08Show me your face
53:08Parang malamina
53:09Sino mataste
53:10Casity's ace
53:11Parang walaminon
53:12Fix the face
53:13Ano'y kita
53:13Tatarantan on
53:14Padi tra'y sabi
53:15Padi tra'y sabi
53:16Padi tra'y sabi
53:17Padi tra'y sabi
53:17Lala
53:17Mga di makawala
53:18Lumakito sa Pinas
53:19Pipitabalik ako
53:21Mula lo'y zombie
53:22Sa isang gamindanok
53:23At silala
53:23Kuyan
53:24Ako'y mananatilong
53:25Landa'y puto
53:26Padi tra'y sabi
53:44Padi tra'y sabi
53:46Padi tra'y sabi
53:47Padi tra'y sabi
53:50Padi tra'y Olympics
53:50Padi tra'y sabi
Comments