- 2 days ago
Yumi's Cells S02E14 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:05I don't need some people to promise me.ael.
00:01:13초기에
00:01:14달달함이 없어졌어. 노잼!
00:01:16김유미 작가
00:01:17실현 당했냐? 축축 내려지는
00:01:20게 장성국 같음. 속편은 왜 그랬냐?
00:01:23할만이 없음 그만 끝내라.
00:01:29I don't want to see you anymore.
00:01:31I'll see you later.
00:01:32What?
00:01:41This is...
00:01:43It's all an apple.
00:01:45It's a lot of people.
00:01:49It's a lot of people.
00:01:50켜젠을 하시면, 악플도 없어요.
00:01:53그래도 요즘...
00:01:55악플이 너무 많은데...
00:01:58엔딩이 얼마 안 남아서 해피엔딩으로 안 끝날까 봐 그러는 거죠, 뭐?
00:02:09너무 신경 쓰지 마세요, 작가님.
00:02:11멋진 엔딩 보여주실 거잖아요.
00:02:15멋진 엔딩이요?
00:02:18We're all waiting for the staff.
00:02:20We're all waiting for the staff.
00:02:21We're all waiting for the staff.
00:02:23We're all waiting for the staff.
00:02:31What are you waiting for?
00:02:32I don't know.
00:02:34You can't tell me.
00:02:38You can bring it to me.
00:02:39I'm going to take care of you.
00:02:41Bye.
00:02:47You said it was...
00:02:50You're waiting for the staff.
00:02:52It's all going to be done at the same time.
00:02:54You can't keep the support you and your wife.
00:02:56But it's not only a good thing.
00:02:57How did you do this?
00:03:00How could you do this?
00:03:03You can't do it.
00:03:07How could you do it?
00:03:10How could you do it?
00:03:11How could you do it?
00:03:11What are you talking about?
00:03:14It's fun to see you.
00:03:15We're going to get out of here, isn't it?
00:03:18Please, don't let me know.
00:03:221순위에 늘 붙어있는 이 녀석,
00:03:25후란세포.
00:03:26This is not the end of the year.
00:03:28We're going to get out of here.
00:03:30We're going to get out of here.
00:03:31We're going to get out of here.
00:03:34We're going to get out of here.
00:03:36We're going to get out of here.
00:03:37Why?
00:03:38Why?
00:03:40Why?
00:03:42Why?
00:03:42Now I made up of this.
00:03:45Stop!
00:03:46Stop!
00:03:52Stop!
00:04:08I'm going to go to the next morning and get married in the morning, right?
00:04:12Yes.
00:04:15Yes.
00:04:16Yes.
00:04:18Yes.
00:04:19Yes.
00:04:19FIGHTING!
00:04:27The situation was taken over by Yumi, and the stress was not enough.
00:04:34The real incident was the first date of Ida's marriage.
00:04:37It's a crime!
00:04:39It's a crime!
00:04:40It's a crime!
00:04:41It's a crime!
00:04:41It's a crime!
00:04:43It's a crime!
00:04:43It's a crime!
00:04:44It's a crime!
00:04:47It's impossible!
00:04:50You can enjoy it, or the robloxер but..
00:04:53No!
00:04:54Abd planking...
00:05:02No!
00:05:04No!
00:05:06You have a lots of stuff?
00:05:10No!
00:05:13It's not!
00:05:24No.
00:05:25What is that?
00:05:26Is there any money?
00:05:27What are you doing here?
00:05:27What are you doing here?
00:05:28I'll download a code for 60 seconds.
00:05:33That's not how many,
00:05:34but I don't have it.
00:05:38I'm not sure how to do it.
00:05:41I don't know.
00:05:43How do you do it?
00:05:52I'm not sure how to go.
00:05:53Ending is not enough so happy ending will not end.
00:05:58There are no other notebook.
00:06:09Yes, that's my notebook.
00:06:13Yes, that's my notebook.
00:06:14I was watching my notebook with my notebook.
00:06:16I was talking about it.
00:06:23It was my notebook.
00:06:25Yes, that's my notebook.
00:06:27You didn't take it.
00:06:29You didn't take it?
00:06:31Why?
00:06:31Why?
00:06:33Yes, I can't.
00:06:36I'm going to go.
00:06:37You can't do it.
00:06:39It's not my notebook.
00:06:41What about you?
00:06:43Yes, that's right.
00:06:47I can't.
00:06:48Yes, yes, I can't.
00:06:51You can't do it.
00:06:52I can't.
00:06:53You can't.
00:06:53You can't do it.
00:06:53You can't.
00:06:58Yes, I can't.
00:07:29I don't know what to do.
00:07:31don't go away yesterday
00:07:34degenーモード
00:07:46I left your regular
00:07:47you
00:07:48and I
00:07:49do I
00:07:50don't
00:07:50I
00:07:54don't
00:07:55Don't leave me alone!
00:07:58Don't leave me alone!
00:08:00Don't leave me alone!
00:08:02You're a spy spy!
00:08:09The spy spy spy is gone to the prime spy spy.
00:08:12He disappeared.
00:08:34Oh, you've been here.
00:08:40Ah, it's...
00:08:41Ah, it's in the waiting room.
00:08:43Ah, it's in the waiting room.
00:08:46You're finished with the end of the end of the end?
00:08:48Yes.
00:08:50I'll read the end of the end of the end of the end of the end.
00:08:51I'll wait to see you later.
00:08:52I hope you're waiting for the end of the end of the end of the end of the end of
00:08:58the end of the end of the end of the end of the end of the end of the end
00:08:59of the end.
00:09:19Oh, that's a fun thing.
00:09:20How are you looking at me?
00:09:22There you are.
00:09:22Hi, it's just a month ago.
00:09:23It's been so long.
00:09:28My husband, Yumi, is the director of this show.
00:09:31You've been a director of this show here, and my husband, Yumi, she's the director of this show.
00:09:35If you were me, Yumi's team is the director of this show.
00:09:36What's your name?
00:09:40It's not that much.
00:09:45Seriously?
00:09:45Really?
00:09:45What?
00:09:46Are you still a lot?
00:09:47So, it's not a lot.
00:09:51It's not a lot.
00:09:52It's not a lot.
00:09:54I'm really excited.
00:09:56I got my heart.
00:09:56I'm not a lot.
00:09:59You're a lot.
00:09:59You're a man.
00:10:01I'm a writer.
00:10:03You're a writer.
00:10:04I have a friend.
00:10:06I have a relationship.
00:10:07I don't want to get out.
00:10:09You're a writer.
00:10:11You're a writer.
00:10:12I don't want to get out of it.
00:10:13That's right.
00:10:14This is my former former partner.
00:10:17Hello, my name is 강이다.
00:10:20Hello, my name is 안대용.
00:10:22It's 짱.
00:10:24Yes?
00:10:25It's a person who is drawing a piece of art.
00:10:28I didn't know how to write a piece of art.
00:10:32It's really a piece of art.
00:10:35That's why I'm writing a piece of art.
00:10:37lle...
00:10:37짱짱.
00:10:39짱짱짱.
00:10:41하하하하.
00:10:45어?
00:10:51뭐지?
00:10:53저 귀여운 생명체는?
00:10:56강이다래잖아.
00:10:57응?
00:10:57저장해두자.
00:10:59강이다.
00:11:00이름은 강이다.
00:11:03귀여움은 짱이다.
00:11:06It's perfect!
00:11:07It's perfect!
00:11:08Hello?
00:11:15Hello?
00:11:16I met you in the last time.
00:11:18Do you remember?
00:11:21What?
00:11:22What?
00:11:23How are you?
00:11:24Hello, how are you?
00:11:28I have a meeting next to you.
00:11:29I have a meeting.
00:11:31If you want to have a meeting,
00:11:34if you want to have lunch?
00:11:40Yes, I'm good.
00:11:50What is this?
00:11:51It looks like an emoji.
00:11:57You're so cute.
00:12:01If you want to have a meeting,
00:12:01I'm going to have an 확인 is going to do it.
00:12:06What?
00:12:07Ruby to Ruby to Ruby to Ruby to Ruby to Ruby.
00:12:09Ruby to Ruby to Ruby to Ruby.
00:12:12Well, she was telling me and we're going to meet her.
00:12:13I'm going to marry her.
00:12:18Even though they're not paying for it, we're not paying for it.
00:12:21I'm just going to get it.
00:12:26Why?
00:12:26It's a marketing book in the description box.
00:12:35The manager of the team is not coming up, so they don't have to go.
00:12:41Ah...
00:12:43You know?
00:12:44Is a team manager elsewhere?
00:12:47Спасибо.
00:12:49Yeah, Singapore has ended.
00:12:52porque yo...
00:12:53No, no, no...
00:12:55I have to leave.
00:13:00It's what it is.
00:13:01It's so funny.
00:13:04She's gone, there's no one else before she died.
00:13:06She's gone, there's no one here anymore.
00:13:12She was gone.
00:13:13She's gone.
00:13:14No?
00:13:15She's gone, she's gone.
00:13:18She's gone.
00:13:20She's gone.
00:13:22She's gone, she's gone.
00:13:24I don't need you.
00:13:26You're done.
00:13:28Don't see me.
00:13:30надо get married.
00:13:36Still?
00:13:47No.
00:13:47Once again.
00:13:59I'm going to come back to the airport.
00:14:02Yes.
00:14:14Yes.
00:14:15Yes.
00:14:16This is the 100석동 4거리 Cafe.
00:14:19Yes.
00:14:21Hello.
00:14:23Here is the coupon code.
00:14:26Yes.
00:14:28Yes.
00:14:29What is your case?
00:14:34You are a person who is writing.
00:14:36I think you are a lot of searching.
00:14:38Yes.
00:14:39I will be looking for you.
00:14:41There is a phone call.
00:14:45Yes.
00:14:54Yes.
00:14:56Yes.
00:15:05Yes.
00:15:09Yes.
00:15:11Put the door.
00:15:35Yes.
00:15:36Okay.
00:15:37Yes.
00:15:37Yes.
00:15:37I want to eat a steak.
00:15:39What's up?
00:15:44But there's a pink office in there, isn't she?
00:15:51She's so cute.
00:15:52What? That's right.
00:15:54Have you ever heard of this?
00:15:56Yes.
00:16:04Good.
00:16:05Please keep your mind.
00:16:08Please keep your mind.
00:16:08Your husband is loving your wife.
00:16:11Your husband is loving your husband.
00:16:13Your husband is loving your husband.
00:16:13Your husband is loving your family.
00:16:15All of you, listen.
00:16:18We've lost a lot of time.
00:16:21We've lost a lot of time.
00:16:23They can't stop it.
00:16:25We've lost one page.
00:16:27I will not get you back.
00:16:27We've lost one page once.
00:16:29We won't pocket.
00:16:30I can't stop.
00:16:34The other half is...
00:16:35The other half is...
00:16:38The other half is...
00:16:39The other half is...
00:16:40The other half is...
00:16:55It's a 36-year-old!
00:16:57What is that?
00:16:5936-year-old?
00:17:00The time is over,
00:17:01the user is running out of the room
00:17:03and turning to my mom's house.
00:17:07And...
00:17:07...and...
00:17:08...and...
00:17:08...and...
00:17:08...and...
00:17:10...and...
00:17:11...and...
00:17:11...and...
00:17:12...and...
00:17:13...and...
00:17:13...and...
00:17:21...and...
00:17:22...
00:17:26어? 잠깐!
00:17:28...밥인데?
00:17:29...밥이야!
00:17:33유미야, 잘 지내지?
00:17:36아마 결혼식 참석중일 거 같은데...
00:17:39카페에 노트북을 놓고 갔다고 나한테 연락이 왔어.
00:17:43Ah...
00:17:43...
00:17:50I got to get to the store, but...
00:17:54...
00:17:54...
00:17:54...
00:17:54...
00:17:55...
00:17:55...
00:17:56...
00:17:56...
00:17:57...
00:17:58...
00:17:58...
00:17:58...
00:17:58...
00:17:58...
00:18:00...
00:18:00...
00:18:00...
00:18:00...
00:18:02...
00:18:03...
00:18:34그래서 미안한데, 윤희야.
00:18:38공항 락커룸에 노트북을 넣어놨어.
00:18:43도와주려고 한 게
00:18:44되려 번거롭게 한 것 같아 미안하네.
00:18:53항상
00:18:54작가 김유미를 응원하는 거 알지?
00:18:59우리가 헤어져도
00:19:00그건 변하지 않을 거야.
00:19:04좋은 글쓰기 바래.
00:19:06잘 지내.
00:19:07영원히 지지 않는 밤
00:19:11난 너만을 위한 달이 돼줄게
00:19:17내 안에서 네가 숨 쉴 수 있게
00:19:22모든 걸 배워놓은 건
00:19:26존재하지는 않을 거야
00:19:35I'm just shining on your light.
00:19:57난 너를 만난 기적처럼
00:20:01사랑을 알게 되었어
00:20:05사랑을 알게 되었어
00:20:06그런 네가 올 때면
00:20:08내 모든 게 무너져
00:20:11I'll give you all my love
00:20:38너비야.
00:20:41응?
00:20:41응?
00:20:42응?
00:20:43응?
00:20:44응?
00:20:45We're gonna eat food.
00:20:47Oh, you're gonna go?
00:20:49I'm gonna find a book.
00:20:50What?
00:20:51I'll find a book.
00:20:52I'll find a book.
00:20:52It's time to finish.
00:20:53I'll see you later.
00:20:54Oh, Yumi. Yumi!
00:20:56Where's my life?
00:21:16Oh, I'm just shining all night.
00:21:3314번 Locker.
00:21:34The password is correct?
00:21:59The password is correct.
00:22:16I'm so tired.
00:22:18We're going to be on a plane.
00:22:20We're going to be on a plane.
00:22:21We're going to be on a plane.
00:22:22We're going to get a plane.
00:22:27I found a notebook.
00:22:28I'm so tired.
00:22:31I'm so excited for you.
00:22:52I'm so tired.
00:22:54Fabian,
00:22:56나는
00:23:03그동안
00:23:08많이 생각했었는데
00:23:15무슨 말인지 알 것 같아.
00:23:27예감하고 있었어.
00:23:31미안해.
00:24:06이거 볼 때쯤엔 싱가포르이겠지?
00:24:09거기서도 좋은 일만 있길 바래.
00:24:12나도 진심으로 응원할게.
00:24:14이거 볼 때쯤엔 싱가포르이겠지?
00:24:19뭐지?
00:24:22어?
00:24:23유미야.
00:24:39어...
00:24:42비행기 탄 줄 알았는데.
00:24:45연착됐어.
00:24:46그쪽에 폭우가 온대.
00:24:49너 보고 가려고 이렇게 된 것 같은데?
00:24:53아, 그래.
00:24:55좋다.
00:24:57얼굴 보고.
00:24:59인사하고 갈 수 있어서.
00:25:03덕분에 살았어.
00:25:04여기에 원고가 다 들어있었거든.
00:25:07고마워.
00:25:10소설 탈구는 언제?
00:25:11연말?
00:25:13잘하면 크리스마스 때쯤?
00:25:15아, 그렇구나.
00:25:18마무리 잘해.
00:25:19잘하고 싶은데 능력이 딸리네.
00:25:22넌 잘할 거야.
00:25:28남자친구는?
00:25:30응?
00:25:32남자친구는 생겼어?
00:25:35아니.
00:25:37그럴 시간도 없고.
00:25:39그래.
00:25:44뭐야?
00:25:46쟤 왜 웃어?
00:25:47무슨 뜻인데!?
00:25:48미친!
00:25:50설레!
00:25:52야야 니들 또 시작이냐?
00:25:54한두 번이야 적작 좀 해.
00:25:56바비 말투는 원래 다정하다고!
00:25:59I know.
00:26:01I know.
00:26:04You are?
00:26:05I know.
00:26:08You have a girlfriend?
00:26:12I know.
00:26:17What is this?
00:26:18I know.
00:26:21I know.
00:26:22I know.
00:26:23I know.
00:26:23I know.
00:26:24I know.
00:26:24You know what?
00:26:25Well, well.
00:26:27I know.
00:26:28잘 됐으면 좋겠다.
00:26:31바울 팀장님.
00:26:33저희 이제 들어가야 돼요.
00:26:35그래요?
00:26:40들어갈게.
00:26:42응.
00:26:43그래.
00:26:43잘 가고.
00:26:45잘 지내.
00:26:47응.
00:27:05통장
00:27:06mg그맣 Edit.
00:27:25읍
00:27:26But you're a friend of the other?
00:27:31No.
00:27:34I don't know.
00:27:36But the mood is when...
00:27:37The previous boyfriend?
00:27:39Now?
00:27:40It's been a long time since then.
00:27:43But it's been a long time.
00:27:45It's been a long time.
00:27:47It's been a long time.
00:27:48It's been a long time for a while.
00:27:52What's the plan?
00:27:53Yeah.
00:27:55But the team?
00:27:56Why don't you talk about it?
00:27:58I'm a friend of mine.
00:28:01Well, I don't think it's a long time ago.
00:28:03Why?
00:28:06Why don't you laugh?
00:28:09Why don't you laugh?
00:28:11Well, I don't know.
00:28:14I don't know.
00:28:501년 전 크리스마스 이브
00:29:001년 전 크리스마스 이브
00:29:33프라임 세포 자리에서 쫓겨난 그날
00:29:37다른 차원으로 추방당한 사랑에는
00:29:47운이와 운명처럼 만났을 때도
00:29:52바비와 재회했을 때도 돌아오지 않았다
00:30:01우리
00:30:07결혼할까
00:30:09결혼하자
00:30:11우리
00:30:15심지어
00:30:17프로포즈를 받았을 때도
00:30:19그동안
00:30:25많이 생각했었는데
00:30:29무슨 말인지 알 것 같아
00:30:32헤어지는 순간까지도
00:30:35사랑이는 돌아오지 않았다
00:30:42물론
00:30:45그 후로 설레는 순간이 전혀 없었던 건 아니다
00:30:48넌 고맙지
00:30:50유미 작가님
00:30:52오빠
00:30:56연일씨
00:30:57제 친구가 인사드리고 가고 싶다고 해서
00:30:59인사드려 아니라
00:31:00여긴 유미 작가님
00:31:02안녕하세요
00:31:03안녕하세요
00:31:04내 사랑 뮤즈를 너무 재밌게 보고 있어요
00:31:09감사합니다
00:31:12사랑이다
00:31:13사랑이가 나타난다
00:31:15원이가 나타났대
00:31:16드디어 돌아왔구나
00:31:18혹시 연애 감정인가
00:31:21쉽지만
00:31:27나?
00:31:28나 사랑이 아닌데
00:31:30호기심인데
00:31:32아닌 경우가 많다
00:31:39호기심인데
00:31:40호기심인데
00:31:41뭔 일인데
00:31:42왜 그러는데
00:31:43자소같이
00:31:45자소같이
00:31:45짜증나
00:31:52손님
00:31:54찾으시던 책
00:31:55여기 있습니다
00:31:58네
00:31:58헐
00:32:00잘생겼다
00:32:03이번에는 진짜라
00:32:04진짜 사랑이가 돌아왔다
00:32:11잘생긴 남자는 뭐지
00:32:15사랑이 어디 있어?
00:32:18어?
00:32:19아하하하
00:32:20아닌데
00:32:21아닌데
00:32:23아닌데
00:32:23감송이 아닌데
00:32:25아이
00:32:26침받네
00:32:38저기요
00:32:39이거 떨어뜨리신 것 같은데요
00:32:44이거 떨어뜨리신 것 같은데요
00:32:45아
00:32:46감사합니다
00:32:57진짜야 진짜
00:32:59심장이 콩팠다고
00:33:01진짜야
00:33:02이번엔 진짜 사랑이다
00:33:07얘들아
00:33:08저 남자
00:33:10너무
00:33:11섹시하지 않니?
00:33:14흐으으
00:33:16으흐으
00:33:17팔톡 한번 만져보고 싶어
00:33:19하
00:33:20심어 좀
00:33:23처음엔
00:33:24감정에 속을 때도 있었지만
00:33:26이제는 유미도
00:33:27잘 속지 않는다
00:33:29You said he's a friend who's just like a friend, but you're not looking for a friend.
00:33:35You're not looking for a friend, girl.
00:33:38Well, it's just a lie.
00:33:40That's not true.
00:33:41Don't worry.
00:34:03What is it?
00:34:05Is it going to be a Christmas Eve?
00:34:20No...
00:34:23Christmas Eve is...
00:34:25It's right, they came back to the island.
00:34:30Guys!
00:34:33We've arrived in the new land.
00:34:36Here is the land that we live in the future.
00:34:41So, where are we going?
00:34:46Let's go!
00:34:50Let's go!
00:34:55옆구리가安全해요.
00:34:57옆구리는 일단 정착하면 쫓겨날 위험성이 적어요.
00:35:01게다가 이미 우리 지방 형제자네들이 많이 살고 있죠.
00:35:09갑시다!
00:35:11행복했나 본 옆구리로!
00:35:28아...
00:35:30진짜 왜 이렇게 안 풀리지?
00:35:39유미는 지금 탈고를 앞두고 마감증후군 중.
00:35:51아...
00:35:54다섯 점이었으면 되는데.
00:35:56딱 다섯 점.
00:35:59아... 이거 다섯 점이 아니...
00:36:14너 왜 이렇게 지저분해?
00:36:17이성아!
00:36:17우리 방원본 닫고 그 있으면 어때?
00:36:20아니, 너 미쳤냐?
00:36:21평소에도 안 하던 짓을 왜 마감 날 해?
00:36:23이성아!
00:36:25나 갑자기 홀리올 실록들이 뽑은 멋진 휴양지가 어딘지 되게 궁금해졌어.
00:36:31검색하면 해보자, 어?
00:36:33호기심 너까지 왜 이래!
00:36:35호기심 너까지 왜 이래!
00:36:36호기심 너까지는 음을 쌓아야겠다.
00:36:48Beside.
00:36:49어른?
00:36:50마감증후군에 걸리면.
00:36:51좋다!
00:36:52마감을 제외한 모든 일들이 재미있어진다.
00:36:55이거 어디야?
00:37:06Oh, it's so cute.
00:37:18It's so cute.
00:37:21Hey, it's so fun.
00:37:23Let's do it for a long time.
00:37:27Don't let me go!
00:37:33I'm so sorry.
00:37:36The last five minutes is why I'm so tired.
00:37:43I'm so tired.
00:38:00Hello, how are you?
00:38:03I don't know. I don't have any idea.
00:38:07I think I'm going to punk.
00:38:10Punk is what punk is. I'm waiting for you to party.
00:38:15Party?
00:38:17I'm waiting for you to party.
00:38:20I'm waiting for you to party.
00:38:21From now on?
00:38:22You'll have to go.
00:38:24Go, where are you?
00:38:26No, you will.
00:38:27You will have to go for a break.
00:38:28You gotta go.
00:38:30Camp 1 at once.
00:38:32You can go to Christmas Eve.
00:38:36You're just going to spend it with me.
00:38:38Yeah?
00:38:39What do you really want to do?
00:38:42No.
00:38:43You can't break down the break.
00:38:46Party?
00:38:49Yeah?
00:38:50Oh, that's so good.
00:38:51Yes?
00:38:53No?
00:39:22What?
00:39:23It was Christmas Eve.
00:39:28After that, he went to the end of the party,
00:39:30but he was a miracle.
00:39:37But he was a big part of the song,
00:39:42but he didn't know his name.
00:39:47But he remembered his name.
00:39:50It's like a miracle.
00:39:54If you're talking about an endorphin, it's very cold.
00:39:59It's time for the endorphin.
00:40:03Everyone, we're here!
00:40:09We're all here!
00:40:12We're all here!
00:40:12Who are we?
00:40:14Go!
00:40:14Go!
00:40:16Yeah!
00:40:58Good.
00:41:25Here we go.
00:41:36작가가 된 지 1년. 유미는 그동안 내 사랑 뮤즈와 그 소편까지 두 편의 소설을 끝냈다.
00:41:59아... 시원해.
00:42:16김유미... 그동안 고생했다. 너.
00:42:22수고했어, 유미야.
00:42:23수고했어, 유미야.
00:42:24수고했어, 유미야.
00:42:26수고했어, 유미야.
00:42:28연말은 세포마을도 바쁘다.
00:42:32엔도르핀 공연에 이은 연말 시상식.
00:42:37아름다운 수상이에요.
00:42:44자, 그럼 올해의 수상자를 발표할게.
00:42:48연말 결산!
00:42:49올해 유미야 세포들이 선정한 최고의 세포상!
00:42:56나 말고는 받을 세포가 없잖아.
00:42:59알면서 모른 척하려니 민망하군.
00:43:02최고의 세포상!
00:43:03수상자는...
00:43:05수상자는...
00:43:07수상자는...
00:43:09광고 보고 오겠습니다.
00:43:12저기...
00:43:13내 사랑 뮤즈2. 절찬 판매 중.
00:43:22수상자는...
00:43:23하비의 세포대!
00:43:34바비의 세포들은 현재 해외 거주 중인 관계로
00:43:37시상식에 참석하지 못하여.
00:43:38제가 대신 전...
00:43:40야!
00:43:40나는 유미를 작가 만들었거든?
00:43:421편, 2편 다 성공시켰고?
00:43:44그 상은 당연히 나한테 줘야지!
00:43:47이런 개떡같은 시상식이 다 있어!
00:43:51작가 세포야, 진정해!
00:43:54책을 쓴 건 네가 맞지만
00:43:55너를 살려준 건 바비였잖아.
00:43:58뭐?
00:43:58바비가 나를 살려?
00:44:01그래서 말인데요.
00:44:02글 좀 써주실래요?
00:44:04전...
00:44:05유미 대리님이 잘 아실 것 같은데.
00:44:07처음에 재능을 알아본 것도 바비.
00:44:10항상 응원해준 사람도 바비.
00:44:17심지어 마지막에 노트북을 찾아준 것도 바비였다고.
00:44:26바비라도 너를 믿어주지 않았으면
00:44:28넌 벌써 여기 파묻혔을걸?
00:44:32인정해?
00:44:35인정해?
00:44:40인정해.
00:44:47덕분에 무사히 원고 끝냈어.
00:44:51고마워.
00:44:51메리 크리스마스.
00:44:52고마워.
00:44:53메리 크리스마스.
00:45:02고마워.
00:45:08메리 크리스마스.
00:45:10고마워.
00:45:17네.
00:45:18고마워.
00:45:25근데 아니야.
00:45:30고마워.
00:45:35하...
00:45:35You're going to go?
00:45:37You're going to lose your mind.
00:45:40You're going to need it.
00:45:41You're going to get it.
00:45:43I'm sorry.
00:45:45I got my notebook.
00:45:47Really?
00:45:48I'm going to send you this.
00:45:51I'll send you this.
00:45:52Just write it.
00:45:53It's the one who's going to use it.
00:45:55It's not.
00:45:57You're going to buy my notebook.
00:45:59Why?
00:46:00You're going to give me a pen.
00:46:01You're going to use it.
00:46:02You're going to use it.
00:46:03What do I see?
00:46:04No way, it's not.
00:46:05I'll send you to the door.
00:46:06I'll send you the door.
00:46:07Then I'll send you the door.
00:46:09What?
00:46:10If someone.
00:46:11Then, I'll send you the door.
00:46:13You're going to send me the door.
00:46:14What song is saying?
00:46:18I'll send you the door.
00:46:19Later will I open you out.
00:46:23Good.lasse.
00:46:24All right.
00:46:43So, he took me to go for it.
00:46:47Oh, you are?
00:46:49You are not here?
00:46:52Oh, Louis, it's been a long time.
00:46:54It's been a long time.
00:46:57It's been a long time here.
00:47:10You can wait for me.
00:47:12If you want to wait for me.
00:47:12What are you saying?
00:47:14If I want to wait for you to wait for me,
00:47:17then the guy,
00:47:19the guy who's the governor,
00:47:21will kill me.
00:47:25I can wait for you to get a sign.
00:47:27I am going to wait for you to wait for me.
00:47:28I'm waiting for you to wait for you.
00:47:39Yes.
00:47:40Sign me?
00:47:41Sign me?
00:47:41Yes, my friend is a fan.
00:47:47Yes.
00:47:49Then I'll sign me.
00:47:50You have to go.
00:47:52I can't help you.
00:48:05I...
00:48:05It's more nice.
00:48:09Yeah.
00:48:10...
00:48:10...
00:48:10Oh, that's it.
00:48:26Wait a minute.
00:48:28Where did you see it?
00:48:31The name of my friend.
00:48:34The name of my friend.
00:49:05The
00:49:10What do you think?
00:49:12How do you think?
00:49:13I don't think I lost a lot from the description.
00:49:18What do you think?
00:49:19Oh, it's so weird.
00:49:20I think it's really a thing.
00:49:23Oh, my god.
00:49:24Oh, I'm gonna do it!
00:49:30We will give a couple more questions.
00:49:32Let's make one more of the 세포.
00:49:37We're going to win the 세포들!
00:50:05It's over here.
00:50:05Oh, yeah.
00:50:07No, no.
00:50:09I'm not going to go.
00:50:10Mr. K.
00:50:11Okay, I'm not going to go.
00:50:15O, thank you.
00:50:21Actually, you're not me.
00:50:22I can't help you.
00:50:22No, no, I'm not.
00:50:26I'm not going to lie.
00:50:28But it's okay for me.
00:50:29I'm not going to lie.
00:50:30I'm not going to lie.
00:50:30What do you think, child?
00:50:31Oh, I don't know what you like.
00:50:34I don't know why you like it.
00:50:36What do you think, child?
00:50:37I trust you myself.
00:50:37I trust you.
00:50:45What did you get?
00:50:48You have to get happier than what I was gonna find.
00:50:48I think you have a little bit happy.
00:50:51Let's go.
00:50:52Let's go.
00:50:52I'm going to go.
00:50:53I'll go to my house.
00:50:54Where?
00:50:55I'm going to go to my house.
00:50:57I'll go to my house.
00:50:58I'll go.
00:51:00I'll go.
00:51:01It's a company.
00:51:04I got control.
00:51:05I got control.
00:51:06I got control.
00:51:07I'll go to my house.
00:51:10I'll go to my house.
00:51:12Why?
00:51:15Merry Christmas.
00:51:18Merry Christmas.
00:51:30Hey!
00:51:38Do you have fun?
00:51:39Good news!
00:51:40We are having the Christmas 10th through the year.
00:51:43Merry Christmas!
00:51:47It's a good end of love, but it's not a good end of love.
00:51:52I can't believe it.
00:52:25I'll get it.
00:52:31Maybe I'll get it.
00:52:32I'll get it.
00:52:33I'm so cute.
00:52:34Oh, I'm so cute!
00:52:36Oh, my God.
00:52:59All Christmas is pretty good.
00:53:03Although, the marriage is dead,
00:53:05but still Merry Christmas.
00:53:26I'm ready to go.
00:53:28I'm going to be here.
00:53:28I'm going to be here to get to the stage.
00:53:29I'm going to walk.
00:53:30Merry Christmas.
00:53:32Merry Christmas.
00:53:34Merry Christmas.
00:53:38Merry Christmas.
00:53:40Merry Christmas.
00:53:50I love you.
00:53:55I love you.
00:54:03It's because of the reason?
00:54:05It's so weird.
00:54:08Hey!
00:54:15Who are you?
00:54:16Are you okay?
00:54:16What's the name of the game?
00:54:17I'm sorry.
00:54:18I want to sing a song.
00:54:21I want to sing a song.
00:54:22I want to sing a song.
00:54:22This is the night of the game.
00:54:26I want to sing a song.
00:54:29I don't know.
00:54:30I'm so excited.
00:54:32Why?
00:54:35It's Christmas Eve.
00:54:37I'm so excited.
00:54:46What's the name of the game?
00:54:51I want to sing a song.
00:54:55I've lived here and I've been able to sing it.
00:55:01I'm so excited.
00:55:06When I was in the evening,
00:55:10I'm so excited.
00:55:14Where are you?
00:55:18Who are you?
00:55:20Who are you?
00:55:22Who are you?
00:55:22Who are you!
00:55:23Who are you!
00:55:23You are an isom-sepo!
00:55:24I'm not saying that you are not.
00:55:33It's my love-sepo!
00:55:39Hi, guys!
00:55:41Hi!
00:55:49When did you come back?
00:55:50A few days ago.
00:55:52A few days ago?
00:55:53A few days ago?
00:55:53A few days ago?
00:55:54I don't know.
00:55:55A few days ago.
00:55:56A few days ago.
00:56:10What was this guy who went right there?
00:56:16A few days ago...
00:56:17It was so bad that...
00:56:19Where are we?
00:56:20They are coming at me...
00:56:23Gone.
00:56:24I saw that...
00:56:24After that, they got back.
00:56:25We got to walk around.
00:56:25I'm just about to walk right now.
00:56:25It is a prime-sepo.
00:56:27It doesn't matter.
00:56:27It's not a prime-sepo so I don't know.
00:56:30We are all about that.
00:56:30It's a great way.
00:56:31I'm just glad to walk.
00:56:31How are we going?
00:56:33I want to walk!
00:56:34I want to walk!
00:56:34사랑아!
00:56:36나도 보고 싶었어, 얘들아!
00:56:41Christmas Eve에 사랑이가 돌아왔다.
00:56:45꼭 1년 만에 귀환이었다.
00:57:06어떻게 돌아올 수 있었는지는 잘 모른다.
00:57:11바비 때문일까?
00:57:13메리 크리스마스.
00:57:14아니면 웅이?
00:57:18메리야!
00:57:19메리야!
00:57:23괜찮아, 괜찮아.
00:57:27여기 와봐.
00:57:29작가님, 여기는 앞으로 우리 출판사를 이끌어갈 친구들.
00:57:34제가 인사드리려고 데려왔습니다.
00:57:37안녕하세요.
00:57:39반갑다.
00:57:41반갑다.
00:57:42미연 씨, 출산휴가 가면 내년부터 이 친구가 작가님하고 작업하게 될 겁니다.
00:57:49네?
00:57:51아니, 내년부터 작가님 담당할 친구라고요.
00:57:57안녕하세요.
00:58:00우리 모두 아사아사 화이팅!
00:58:03아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐.
00:58:05아니면 또 다른 이유로?
00:58:09사랑이야?
00:58:10사랑이?
00:58:11사랑이?
00:58:14사랑아!
00:58:15사랑아!
00:58:16사랑아!
00:58:16사랑아!
00:58:17사랑아!
00:58:17무엇이라도 좋다.
00:58:19사랑이가 돌아왔고, 유미는 더 행복해질 준비가 되었으니까.
00:58:24좀 더 행복해질 grupp Да?SA
00:58:31nessun 잡음이
00:58:32올라올던 슬픔은, 습관처럼 찾아와.
00:58:47Let's go, let's go.
00:58:48Let's go, here.
00:58:52You really liked it.
00:58:55It's so sweet.
00:58:57It's so delicious.
00:58:59In this moment,
00:59:01we can't do it.
00:59:06You're feeling good.
00:59:07Let's go.
00:59:09Let's go.
00:59:12Let's go.
00:59:23You're so cute.
00:59:27I want to go.
00:59:28I'm so happy.
00:59:29I'm so happy.
00:59:30I'm so happy.
00:59:31Let's go.
00:59:34Let's go.
00:59:35Move up.
00:59:40Move up.
00:59:41Get out.
00:59:42Run.
00:59:42Run.
00:59:43Run run.
00:59:46Run.
00:59:50Run.
00:59:50Run.
00:59:53Run away.
00:59:56This is part of my heart.
01:00:08I'm sorry.
01:00:10I'm sorry.
01:00:12I'm sorry.
01:00:22I'm sorry.
01:00:24I'm sorry.
01:00:24How can I get to know who you are?
01:00:28What was it?
01:00:30I was a publisher.
01:00:34I don't have a phone call.
01:00:38Yes, it was good.
01:00:41Sorry, but I don't remember a lot.
01:00:46Who is it?
01:01:00Oh, that's right.
01:01:03I was just talking to him.
01:01:08What's his name?
01:01:26I don't know.
01:01:27I don't know.
01:01:42Who is it?
01:01:44I don't know.
01:01:45I don't know.
01:01:48What is it?
01:01:50We're going to have a lot of thoughts.
01:01:54I don't know.
Comments