Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Un novio por suscripción - Episode 6

Category

📺
TV
Transcript
00:10What is the reason you don't have to love?
00:13I'm not alone.
00:14I'm not alone.
00:16I'm not alone.
00:18I'm not alone.
00:19I'm not alone.
00:19I'm not alone.
00:19You have to wait the next step.
00:22You're playing for yourself.
00:29Please put your face on your face.
00:29Your face is already in the picture.
00:39I should do it.
00:40I think I can't see her face on the screen.
00:43Like my face.
00:43This sort of body is done.
00:46She's stopped being done.
05:23Oh, my God.
05:31Ah!
05:32You're a bitch!
05:33Ah!
05:34Oh!
05:37Ah!
05:38Ah!
05:42Ah...
05:42Ah!
05:42Ah!
05:44Ah!
05:45좋아요, 좋아요.
05:58아까부터 뭐해요?
05:59응?
06:01뭐가요?
06:03몰래 보다가 눈 마주치면 펄쩍 뛰잖아요, 지금.
06:05아, 저... 아니, 그런 게 아니라 그...
06:08피디님 그 얼굴이 그냥 좀...
06:11제 얼굴이 뭐요?
06:12얼굴이 좀...
06:17흔한 얼굴인가요?
06:20네?
06:20뭐 어디서나 막 쉽게 볼 수 있는 그런 얼굴은 아니겠죠.
06:26아니, 알아듣게 얘기를 좀...
06:28식사 왔습니다!
06:29아!
06:30식사 왔다!
06:31일단 웃으시죠.
06:38아...
06:46아니야.
06:48절대 아니야.
06:55샌드위치 안 드세요?
06:56아...
06:57감사합니다.
07:06그럴 리 없지?
07:11그거 제껀데요.
07:18저...
07:19죄송합니다.
07:24하...
07:25세상이 나한테 몰카하나?
07:52너는 뭐 서점에 왔어도 가습이냐?
07:54옷은 또 못 사니까 책이라도 사야지.
07:56소개팅 때문에 이것저것 샀더니 카드값이 어우, 길바닥에 나앉게 생겼어.
08:01야, 소개팅?
08:02벌써?
08:03뭘 벌써야?
08:04헤어진 지가 언젠데?
08:062주 됐나?
08:08그니까.
08:09이제 다 시작해야지.
08:10내일도 두 탕 뛰어야 돼.
08:13어!
08:14잘됐다.
08:15말 나온 김에 너도 좀 찾아봐.
08:17나 소개시켜줄 남자.
08:19야, 내일도 두 탕 뛴다며.
08:21야, 이제 다들 책도 병렬독서하는 거 몰라?
08:24누가 남자랑 한 명씩 하나 봐.
08:29김...
08:31김영훈.
08:31진, 문제 다 못 해.
08:36내모...
08:36내모 외사.
08:39밖에..."...
08:40벌써 밖까지
08:41갔어? 사연욱.
08:43또 친히 있고...
08:46정식 선배. 더
08:48애가 있어?
08:48학교 갔나
08:49봐. 귀엽다. 진짜...
08:52뭐야? 끝이야?
08:55어?
08:55설마
08:56한 명도
08:56없어?
08:57그럼 그렇지.
08:59Why?
09:01What?
09:02What?
09:02Why, what?
09:03What?
09:03Why, what?
09:06How long?
09:08I don't know what to do.
09:12Now, I'm sorry.
09:14Why don't you know how long I want to meet you?
09:25I don't know how long I want to meet you.
09:31I don't want to go there.
09:34You're not going to go there.
09:58Okay, let's go. Just a few times.
10:32The engine is completely gone.
10:34Yes?
10:36It was so loud when it was a kid.
10:38Where are you?
10:39Ah... I don't know.
10:44I was just going to follow the road.
10:48Are you a trip?
10:50A trip?
10:58.
10:58.
10:58.
10:58.
10:58.
10:58.
10:59.
11:09.
11:10The first time you've ever been in your home is
11:14a fun young girl from the movie.
11:18The most beautiful young girl.
11:22It's dangerous here.
11:27I'm gonna do it for you.
11:28I'll be here for you.
11:30I don't know, but...
11:46I will be back to the hospital...
11:48I will never miss him yet...
11:52You destroyed him...
12:01It can't be very weird...
12:06I'm not sure...
12:08I don't know where to go, I don't know where to go, but I don't know where to go.
12:17Why?
12:18Why didn't I go like this?
12:21Why didn't I go like this?
12:40Why didn't I go like this?
12:45And the smell is...
12:54It's good.
13:03What is this?
13:08There it is from Eastşah.
13:25I don't know the town's good.
13:26Good.
13:29What?
13:31Yeah.
13:38What's this?
13:40What's this?
13:41What's this?
13:41What's this?
13:42What's this?
13:48What's this?
13:53What's this?
13:56You're not a big fan.
13:57It's a big fan of the guy.
13:58I'm not a big fan.
14:00I'm not a big fan of the guy.
14:03I'm not a big fan of the guy.
14:06I'm not a big fan of the guy.
14:08But this guy...
14:09...and he's gonna be a big fan of the guy.
14:17Okay!
14:29Let's go.
14:37Yes.
14:38Yes.
14:39Yes.
14:40Yes.
14:40That's right.
14:41Yes.
14:42Yes.
14:44Yes.
14:45Who went to Aikazu Raúl?
14:46I was a little afraid to try the same way.
14:51I jumped дальше....
14:55Because
14:56parler. But
14:56are so just my friend here. Right?
14:58Cab에요. Clive.
15:00Man다리?
15:02Man다리.
15:07네?
15:09여자 1,000명.
15:19Uh, 식당은 여기고, 커피 마시고 싶으면 저기서 편하게 마시면 돼요.
15:24아, 고맙습니다.
15:25잠은 저쪽에서 자면 되고, 주인한테 내가 얘기해놓을게요.
15:31그럼.
15:35오늘 만나서 반가웠어요.
15:49어? 수지?
15:55야, 수지야.
15:57야, 이게 얼마 만이야.
15:59잘 지냈어?
16:01왜 반말이야.
16:05나 알아요?
16:06유라, 한국인 여행객.
16:09아, 알았는데.
16:12저, 저 모릅니다.
16:14몰라요.
16:15아, 진짜 또 이상한 사람 들어왔네.
16:22거기 문 닫지 마세요.
16:25이봐, 문 고장 났다고요.
16:28닫히면 안 열린다고요.
16:33몰랐어, 몰랐어.
16:35미안해.
16:35어, 계속 말이 짧네.
16:39아저씨!
16:41이 여자 누가 들렸어?
16:45수지 때 딱 좋았는데.
16:47아, 최비서보다 더 심하네.
16:50하아.
16:57하아.
17:01하아.
17:02치...
17:05뭘 숙소까지 데리고 와.
17:09설마, 갑자기 막 들어오고 그러는 건 아니겠지?
17:17저녁 안 먹어요?
17:20먹어요.
17:28먹어요.
17:30아이, 간이 하나도 안 맞네.
17:38아이...
17:39전 다 먹었어요.
17:45아휴...
17:46룸메아 좀 까칠하죠?
17:48아, 네.
17:48Ah, you're going to be in the morning of the morning.
17:52Yes, thank you.
17:57But, what are you doing with the guy?
18:02He's a dream.
18:03Yes?
18:05A dream?
18:08What...
18:08A dream?
18:10Just, I'm going to show you what I want.
18:13He's a good guy.
18:15He's a good guy.
18:16He's a good guy.
18:17What does he say?
18:18He's a good guy!
18:21He wants to see...
18:22I've been a little more...
18:23I'm a hybrid male.
18:28What is it?
18:30Or...
18:31Or...
18:33Or...
18:33Or...
18:34Or...
18:34Or...
18:36Or...
18:44So, I'm gonna drive you up here.
18:47It's so cool.
18:49It's not so cool.
18:49It's so sweet and healthy.
18:51What did you know?
18:53That's what I mean.
18:53I mean, it's the green and red.
18:57It's the light that you kind of look for.
18:59What is it?
19:00It's the Santa Arboza.
19:03Anyway.
19:07I don't think it's true.
19:13We've got everything we've got to throw out.
19:20It's like this?
19:31Hello.
19:32Yes.
19:44What kind of thing?
19:45It's not that I can lie.
19:46I can't lie to them.
19:50I'm sorry.
19:52What about it?
19:54I'm not that cool.
19:55But if it's just a thing, she can't lie.
19:58She's like...
19:58...and she's like...
20:01Yeah.
20:02What's that?
20:04What's that?
20:06What's the name?
20:07She's a woman who's a girl who's a girl who's a girl who's a girl.
20:09I just don't know how to do this.
20:12Why are you really?
20:13I'm gonna say that.
20:16I'm gonna say that.
20:18I'm gonna say that.
20:19What's up?
20:20I'm a girl.
20:21I'm a girl.
20:23Is she really a girl?
20:25Really?
20:27I'm a viral.
20:29Really viral.
20:30I'm a girl.
20:31You've got to pay for the job.
20:34When did you pay for that?
20:36Yeah, my friends, are so many fans.
20:39Really.
20:40I'm so bad.
20:42Let's think about this.
20:43I'm going to spend money with you.
20:45I'm pretty much a lot.
20:47I'm not going to spend money on you.
20:49And I'm going to spend the most time on an idol.
20:54That's not fair.
20:55It's a lot of money.
20:55It's a lot of money.
20:58My birthday!
21:00I just thought I had to go.
21:02I'm thinking that it was 50, right?
21:0650, right.
21:08Right, 50?
21:09I think...
21:10I eat, I eat, I eat, I eat, I eat, I eat, I eat, I eat, I eat.
21:24And, he's still a lot of reaction.
21:27Exactly, he's a lot of reaction.
21:28I know, I met the other guy that I met last more than the other guy,
21:38which is completely different.
21:54I'm so happy.
21:55It's so good, it's so good.
22:00Let's go.
22:06Are you okay?
22:10Yes.
22:11I'm still still in the same way.
22:13There's something to do with fun.
22:16No.
22:29It's a seatbelt.
22:31I'll sit there for a seatbelt.
22:35But it's fun.
22:37Yes.
22:38Let's go.
22:40Good job!
23:07Good job!
23:17Good job!
23:18Namaste.
23:19Namaste.
23:20그대로 몸 들어서 다운도.
23:22다운도.
23:23발 뒤꿈치를 바닥에 붙일게요.
23:26네.
23:27다시 차투랑가.
23:28다시 차투랑가.
23:29누구를 들면서.
23:31마음의 문을 열고.
23:32마음 열어요?
23:33좀 다가갈게요.
23:34아니요, 그 문 말고요.
23:3624시라고요.
23:37아.
23:41좋아요.
23:46호흡하셔야 돼요.
23:47호흡하셔야 돼요.
23:48호흡하셔야 돼요.
23:49아니.
23:49앰스트림.
23:50호흡.
23:56뭐야.
23:58다 커플이네요.
24:00다른 건 손이 잘 안 가더라고요.
24:04커플만 그리는 작가.
24:07신기하네.
24:09커플이라고 다 그리는 건 아니고 나름대로 기준은 있어요.
24:16미래를 의심하지 않고 눈앞에 있는 사랑만 보는 사람들.
24:20그런 사람들만 그래요.
24:23왜요?
24:26글쎄요.
24:27음.
24:29사랑이 변하는 건 슬프니까.
24:34그래서 거기다가 기록하나 봐요.
24:44들어가요.
24:45여기 금방 해줘요.
24:52어떡하지?
24:54네?
24:56그냥 얘기 안 하려고 했는데 솔직하게 말할게요.
25:01뭘요?
25:02길 잃은 것 같아요.
25:04뭐라고요?
25:13아.
25:16장난치지 마요.
25:17길 아는 거 다 알아요.
25:19진짠데.
25:21아.
25:21유라한테 들었는데.
25:22얼마 전에 이 근처에서 신혼부부가 실청됐대요.
25:25아.
25:27아.
25:28아.
25:29아.
25:47아.
25:48아.
25:49아.
25:49아.
25:50아.
25:51아.
25:51아.
25:53아.
25:54아.
25:55아.
25:55아.
25:56아.
25:57아.
25:58아.
25:58아.
25:58아.
26:01Are you worried about this?
26:04Ah, yes.
26:07Are you worried about it?
26:09No, just a little.
26:13It's a little dark.
26:40It's a little dark.
26:42It's a little dark.
26:47It's a little dark.
27:04It's a little dark.
27:06I can't believe it.
27:08I can't believe it.
27:10I'll have to believe it.
27:27It's not easy.
27:28Sorry.
27:30Sorry.
27:32You're not too late.
27:34Sorry.
27:34Sorry, sorry.
27:34Sorry.
27:35Sorry.
27:48Let's go.
28:07아...
28:07얘기 안 했어?
28:08죄송합니다. 제가 바로 전달하겠습니다.
28:12야, 윤 작가 성격에 지금 얘기하면 뭐라고 그러...
28:14아휴, 정말...
28:16공구로, 저기 윤 작가하고 BCF가 위로한 거 있잖아.
28:20그거 경남이하고 환희 작가가 같이 가.
28:23네?
28:25그 얘기하려고 불렀어.
28:27이번에 둘 다 노미네이트 됐거든.
28:30환희 돼요?
28:31응.
28:32근데 왠지 둘 중에 하나는 뭐라도 받아올 것 같아.
28:36어?
28:36그러니까 작가들 케어 잘하라고.
28:39알았지?
28:40네.
28:41네.
28:51저, 그럼...
28:54작가님한테 잘 전해 주세요.
28:56화내실 텐데.
28:58아...
28:58괜찮아, 이거.
29:00제가 잘 얘기할게요.
29:01네.
29:01서 피디님.
29:03네?
29:07왜 그러세요?
29:10뭐...
29:11뭐가요?
29:12차인 건 저인데 피디님이 피해 다니시잖아요.
29:16아, 저 그런 적 없는데.
29:19제가 언제?
29:21제가 불편한 거 아는데 너무 그렇게 티내지 마세요.
29:29저도 속상하니까요.
29:48야, 미쳤어?
29:49그게 왜 걔한테 가?
29:51아, 그게 그 광고주 요청이래요.
29:54그 그지 같은 그림으로 광고하는 게 내가 그린 것보다 낫다 이거야?
29:57아니, 걔들 머리 어떻게 됐대?
29:59작가님.
30:00제가 꼭 더 좋은 광고 가져올 텐데.
30:04끊었어.
30:07아, 진짜 짜증나, 진짜.
30:15가전은 IG인 거 다들 아시죠?
30:18플랜 씨와 IG 브랜드 웹툰 커밍순.
30:21열심히 그릴게요.
30:22플랜 씨 이리 가자!
30:24이리?
30:25이 새끼가 진짜...
30:27아, 씨...
30:31아...
30:39아...
30:39짠!
30:42아, 소개팅 한다고 맨날 느끼한 거만 먹다.
30:49아, 할 것 같다.
30:50너 소개팅 잘했어?
30:52몰라, 망했어.
30:55하루에 두탕 좀 오바였나 봐.
30:57동선이 어쩌다 겹쳐가지고 소개팅 남길 딱 모아친 거야.
31:02야, 내가 너 사고 날 줄 알았다.
31:04근데 내가 며칠 있다가 다른 소개팅을 또 했거든?
31:10진짜 내가 기가 차가지고.
31:12아니, 나한테 내 연봉 앞자리가 3인지 산지 그것만 얘기해달라는 거야.
31:16아니, 지가 알아서 뭐 할 건데.
31:20그러나 다음날 나한테 문자로 뭐라 그러는지 아냐?
31:22진정한 자기 자신을 찾기 위해 노력하신다는 얘기 감명 깊었습니다.
31:26보디 좋은 인연 만나시길 바랍니다.
31:29아니, 뭐 좀 면접 떨어진 지원자한테 인사팀에서 보낸 문자인 줄?
31:33내가 언제 지원이나 했냐고요.
31:34진짜 깜찍해!
31:36아이고, 그럼 그만해라, 소개팅 좀.
31:39어?
31:39보니까 화만 돋보는 것 같은데.
31:41너도 저번에 봤잖아.
31:43이젠 괜찮은 남자가 없다니까?
31:45너랑 나는 그냥 졸라하게 늦잠잔 샌 거야.
31:49일찍 일어난 새들이 실수로 남긴 거 없나?
31:53이제라도 열심히 뒤져서 찾아야 된다.
31:55야, 그러니까 그걸 뭐 뒤져서까지 찾아야 되냐고.
31:59야, 너 지금 나한테 뭐 남미세다 그런 얘기하고 싶은 거야?
32:04야, 난 그런 게 아니라.
32:06그럼 뭔데?
32:07남자 없이 못 사냐, 남자 얘기 그만해라 지겹다.
32:11이거 맞잖아.
32:12야, 네가 아까부터 계속 그런 얘기만 하니까 그렇지.
32:15아니, 너는 나한테 남자 얘기 안 했냐?
32:17아까 나한테 얘기한 그 회사 남자는 뭔데?
32:19야, 뭐래?
32:21그건 회사 사람이고.
32:22너 몇 달 전부터 나한테 그 남자 얘기 부쩍 자주 하는 거 알지?
32:25야, 뭐, 뭐 내가 언제 해?
32:28내가 언제 하고 이렇게 뭐 부쩍부쩍 가지, 씨.
32:32네가 먼저 말할 때까지 내가 기다려주려고 했는데 안 되겠다.
32:36너 걔 좋아하지?
32:39야, 미쳤어?
32:40아니거든?
32:46반대거든?
32:48반대거든?
32:49반대라니?
32:51아니, 뭐 그 남자가 나한테 고백했어?
32:57야!
33:00너 왜 그런 대사건을 지금 얘기해?
33:04아니, 뭔 문제 해.
33:05아, 좀 됐어.
33:07이미 거절했고.
33:08에?
33:10아니네.
33:12뭘 작관이래.
33:15이상한데.
33:17너 그 남자 사진 있지?
33:19봐봐.
33:19없어.
33:20뭐 이시타도 안 하고 또 부사도 없고.
33:24피디님, 저 핸드폰 좀 빌려주시면 안 돼요?
33:26저 차량 꼭 해야 돼서요.
33:28어.
33:29아, 봐봐.
33:35줘봐.
33:35가자.
33:41아, 뭐야.
33:42왜?
33:45확실히 네 스타일은 아니네.
33:48어?
33:48잘생기긴 했는데 서민의 취향은 아니다.
33:52너 좀 이렇게 느슨하게 풀린 애들 좋아하잖아.
33:54이 사람 좀 너무 빡빡해 보여.
33:57그래?
33:59그치?
34:01그래.
34:02그렇다니까.
34:04짠, 짠, 짠.
34:13역시 아니었어.
34:23수고하시구요.
34:23정해 보이지마 Airlines.
34:24,worthy도asion.
34:26뭐야.�이이
34:26거기? 명backs if
34:33you look. 명 Crypto
34:34Lead News. 사람은 너무
34:35빠르게 입을 가요. 누군가
34:42행동주사였으면 comes się hoo Breathe in the chart. 그래서ουν ㅎㅎ
34:43그저 정말
34:44따뜻할 생각.
34:49Thank you so much for joining us.
34:57That...
34:58...
34:59...
35:00...
35:01...
35:02...
35:02...
35:04...
35:05...
35:05...
35:06...
35:06...
35:07...
35:08...
35:08...
35:08...
35:08Not get me right away.
35:13I'll give you some tips.
35:17I will tell you a little.
35:19I'll give you some tips.
35:24I guess you can tell you the best.
35:42Then we'll go.
35:48The 27th of the U.S.
35:50The event of the U.S.
35:51is going to start the event.
35:59It's the greatest honor of the U.S.
36:03It's a very important event.
36:06The first to win, the award winner is the first winner of the award winner.
36:13The award winner, the 윤석on.
36:16I'll do it.
36:25I'll do it.
36:30Thanks.
36:30Congrats.
36:31Congratulations.
36:36I'm very thankful for my birthday.
36:37I'm so grateful to the first time I met her.
36:43Thanks a lot.
36:44I'll give you so much.
36:47Yes.
36:50But if you have a new award, I'll give you a new award.
36:55I'll give you a new award.
37:00Yes, I'll give you a new award.
37:04Oh, yeah.
37:09Wow!
37:14The winner, the winner of the new festival
37:19is Alex Fuen.
37:25The winner seems to be the volunt of this song
37:30with a star-spatial performance.
37:33The winner's 몸무 nueva is one of the best.
37:34Thank you so much for joining us.
38:13Thank you so much.
38:44Thank you so much.
40:37Oh, yeah.
40:47Oh, yeah.
40:47Oh, yeah.
40:47Oh, yeah.
40:47We'll take a picture.
40:49Yeah, one, two.
40:53Yeah, one, two.
40:54I'm sorry.
40:55Oh.
41:03Yeah, I'm sorry.
41:07Oh, yeah.
41:09Oh, she has a report.
41:11I'm sorry.
41:12Yeah, I'm sorry.
41:13I never thought I would take this.
41:15You're not so sure.
41:17Oh, okay.
41:19Oh, yeah.
41:22Oh, yeah.
41:30I'm sorry.
41:31But guys do not see a thing.
41:33It's really nice to me.
41:35I'm saying I'm a good guy.
41:36Thanks for having me.
41:38Yes, we'll go.
41:39Yes, do PD, go ahead.
41:42Do PD?
41:44Do PDが電話をしたと?
41:46You can help me.
41:47Why?
41:48Why are you not...
41:50Oh, really.
41:52Oh, really?
41:56Why do you call me?
41:58You're so so like,
42:00You're so so hot.
42:04What?
42:07That was not my wife.
42:10I don't know if you didn't get married yet.
42:10I don't know if I told you this.
42:13I've never heard anything.
42:14You're capacitively.
42:18What?
42:21What?
42:22What happened?
42:24She's a little girl.
42:26Yeah, you're just a little girl?
42:30You didn't have to talk about your own bad stuff.
42:32You didn't have to talk about your own bad stuff.
42:34You had to talk about your own bad stuff.
42:37You asked me to talk about your own bad stuff.
42:40Why was that?
42:42That's not true, you said.
42:45That's not true.
42:46You said you're not bad at the time.
42:49Yeah, I'm really sorry.
42:51No, no, no, no.
42:53I'm not going to...
42:54No, no, no.
42:55I'm not going to...
42:55I'm not going to...
42:58What?
43:01You still haven't been to it yet?
43:08What?
43:10Do you have the opening door for me?
43:12I remember that you managed to invade the house to the house before you find a pizza thing.
43:17You know, that you were able to move through the house with the house.
43:21Wait a minute.
43:24That's…
43:24If you were trying to…
43:27To me, you're gonna throw me down.
43:30It's too playful.
43:33Why, you're like, he's so sick and I'm having to get the inside?
43:38That's good.
43:40That's it.
43:40It's so...
43:41That's it.
43:43What?
43:46That's it!
43:48That's it!
43:51That's it!
43:52But it's so-young.
43:52Who?
43:56That's it.
43:58That's it.
44:02Then, you know, what could I do?
44:05What, what could I do?
44:09He is there.
44:11You can't go anywhere.
44:14Then I can't go anywhere.
44:15He can't go anywhere.
44:17I don't care.
44:17Don't care, don't care.
44:21When you look at me, he's a guy who's like,
44:28but it's what I thought.
44:30I don't care if I ever felt like it was all over the place.
44:32Right.
44:34Right.
44:35Of course.
44:37He's such a certain thing.
44:41He's so wrong?
44:43He's so wrong.
44:46Really?
44:54Put it on.
44:56Oh, man.
44:59Wait.
44:59Wait a minute.
45:01Oh, really?
45:04Oh, really?
45:06Oh, my God.
45:10Oh, my God.
45:11Oh, it's a really cool thing.
45:16Yeah.
45:21Yeah.
45:26What's that?
45:30Oh...
45:31Oh.
45:33Oh.
45:34Oh.
45:36Oh, oh.
45:38I'm not going to be a guy.
45:38I'm going to take a visit here, so I'm going to sit here.
45:46Who's this?
45:47I don't know.
45:50I'm a friend of the song, who's a man.
45:53Yes?
45:55He's a friend of the song.
45:57Oh, sorry.
46:00I'm a friend of the son.
46:02Just been a bit, but you didn't talk to me anymore.
46:05Anyway, thank you very much.
46:08Yes, go ahead.
46:10Yes, go ahead.
46:22Let's go.
46:23Hey, I'm sorry.
46:25There's a real date.
46:25It's really?
46:27You're the one who's been here?
46:29You're the one who's been here?
46:30We're in the room.
46:32I'll go to the room.
46:33Okay.
47:11I can't believe it.
47:18I can't believe it.
47:20I can't believe it.
47:21I can't believe it.
47:24I can't believe it.
47:27I can't believe it.
47:29There's no other way to get it.
47:32If you want to go,
47:32It's not...
47:34Oh
47:42Yeah, I'll give you 10 seconds.
47:47Hey, you're too late.
47:51What?
47:53What?
47:54No, I'm going to go all the way to drive.
47:57Where are you?
48:00I'm going to go now.
48:02Why?
48:03Um?
48:04파도 소리네?
48:06나도 바다 앞인데.
48:07그럼 내가 그쪽으로 갈게요.
48:10어떻게 와요, 여길.
48:13왜 못 갈 거라고 생각하지?
48:18여길 어떻게 왔나?
48:21여기 진짜.
48:50이거 더 잘할까?
48:54여기.
48:54네.
48:54여기.
48:54네.
49:02네.
49:11I'm so sorry.
49:14It's really nice.
49:26It's hot.
49:33I'm in love, you are really my safe place.
49:44Here is what is?
49:48Ah.
49:49Hello?
49:50Hello?
49:55Ah.
50:04I'm in love, you're the world I can face.
50:14아, 좀 아파요.
50:17사실 저희 엄마가 어려서부터 덜 의사를 그렇게 시키고 싶어했거든요.
50:21그런데 나눗셈까지는 어떻게 했는데 분수에서 꽉 막힌 거지.
50:25따끔해요.
50:28괜찮아요, 꿈이잖아.
50:31야, 인턴!
50:38뭐야?
50:39이 존잘은?
50:41좋다?
50:41너 지금 뭐하는 거야, 정신 안 차려?
50:43아이고, 지상 꿈이네.
50:46뭐?
50:47꿈 맞는데?
50:48꿈이죠?
50:49네?
50:53아프잖아.
51:14얜 또 뭐야?
51:16장 안에 든 문서만 준다면 목숨은 살려주겠다.
51:20오케이.
51:20어?
51:21나 무슨 상황인지 난 다 파악했어.
51:24파악이 빠른 이식구나.
51:32이야!
51:34이상하다.
51:35지금 좀 누가 구하러 와야 되는데.
51:37아, 잠깐.
51:37누가 좀.
51:38저기요.
51:38박혜진 남친 없어요?
51:39뭐에요!
51:40아, 나야?folk
51:48individually이
52:18Let's go.
52:47Let's go.
53:10Let's go.
53:43Let's go.
54:13Let's go.
54:43Let's go.
55:13Let's go.
55:40Let's go.
Comments

Recommended