- 11 hours ago
When Life Gives You Tangerines (en español) - Episode 16
Category
📺
TVTranscript
00:00:09Alba Khe Khochhi Bingo
00:00:16Humparam Pura Somyang
00:00:22Norang Aby Falfalala Sang
00:03:48Thank you so much.
00:03:55If we go to Guam and then to China,
00:03:57if the evil of Misuk can go, why not?
00:04:02Why do you always talk so bad about Misuk?
00:04:08If the life is like this,
00:04:10I could do at least 10.000 years more.
00:04:17Singing in the rain.
00:04:20Singing in the rain.
00:04:23Los que en su día cultivaron un huerto de piedras
00:04:27habían creado todo un lugar de referencia.
00:04:30I'm laughing at clouds.
00:04:33It's a dark up of mud.
00:04:37The sun's in my heart.
00:04:40And I'm ready for life.
00:04:43Let the storm explode.
00:04:47¿Que Misuk va a abrir aquí?
00:04:49Y encima lo ha llamado el original.
00:04:52¿Es que los calamares son vuestros?
00:04:55¿Acaso tenéis la patente?
00:04:56¿Y tú has pedido una patente para aprovecharte del éxito de los demás, eh?
00:05:02No, ya sé.
00:05:03¿Vienes para que te den otro masaje?
00:05:07Dije en su día
00:05:08que me había dado un calambre en el dedo.
00:05:11Ya estás cambiando el nombre.
00:05:13¡Y también el menú!
00:05:16Dejadla.
00:05:17Yo se lo agradezco.
00:05:18Es mejor que compitamos por lo mismo.
00:05:25¿Sí?
00:05:27¿Por qué?
00:05:28Porque...
00:05:29Lo auténtico al lado de lo falso se vende mejor.
00:05:38Sí, ya voy.
00:05:41Firme aquí, por favor.
00:05:43Gracias.
00:05:45Pero había alguien que tenía su corazón en sus manos.
00:05:49¡Hola, cielo!
00:05:51¡Quería comer yo sola! ¡Sola, sola!
00:05:55¡No quería que me dieras tú de comer! ¡Quería comer yo sola!
00:05:58Sí, a mí también me pasó.
00:06:01¡Quería comer yo sola! ¡Quería comer yo sola! ¡Yo sola! ¡Yo sola!
00:06:13Os ven con la abuela.
00:06:15Ya sé que a los dos años entran en la fase de afirmación,
00:06:18pero se enfada porque le doy de comer.
00:06:20¡No puede ponerse así porque quiera dárselo!
00:06:28Dile adiós a mamá.
00:06:29¡Adiós!
00:06:30¡Adiós! ¡Nos vemos luego!
00:06:31Yo solo veía a mi hija.
00:06:33Y mi madre solo a mí.
00:06:34Está más delgada.
00:06:35Otra vez.
00:06:36¡Se buena!
00:06:39Ay, mírala.
00:06:40Se hace la tímida.
00:06:42Podría recordar mil expresiones del rostro de mi hija,
00:06:46pero solo una de mi madre.
00:06:49No caí entonces en que solo iba a recordar de mi madre
00:06:54el gesto forzado que siempre ponía en las fotos.
00:07:05Mira que eres cabezota.
00:07:08¿Por qué no le haces caso a tu madre?
00:07:12Aunque seas mi nieta,
00:07:15lo que haces no me parece bien.
00:07:18Y la abuela...
00:07:20va a enfadarse como sigas haciéndoselo pasar mal a mi hija.
00:07:26Porque tu madre...
00:07:29es muy importante para mí.
00:07:38Así que sé buena con ella.
00:07:42Tienes que serlo.
00:07:44Mucho, muchísimo tiempo.
00:08:00Me sentía incómoda dándole las gracias.
00:08:03Por alguna extraña razón.
00:08:06¿Cuándo te he dicho que limpiaras?
00:08:08¿Por qué has limpiado el baño?
00:08:09Tú duerme.
00:08:11Hoy es tu día libre.
00:08:12Mira, precisamente por esto es por lo que no quiero que vengas.
00:08:15Oye, sé que has entrado en la crisis de los 37.
00:08:20Así que solo limítate a darme las gracias.
00:08:24Deja a Sebum ya.
00:08:25Calla.
00:08:26Que sé que no tienes bien la espalda.
00:08:32Mamá, en serio.
00:08:34Te lo digo totalmente en serio.
00:08:37Nunca me he sentido tan frustrada.
00:08:39¿Por qué tiene que ser tan cabezota?
00:08:41Nunca dice que sí a la primera.
00:08:45Justicia poética.
00:08:47Tu hija es igualita a ti.
00:08:51Soy sincera.
00:08:53Si yo era como ella,
00:08:55¿cómo has podido criarnos?
00:08:57Anda, cómete el pollo.
00:08:59Esto es lo que te toca hacer.
00:09:02Vivir tu vida y no cargar con resentimiento.
00:09:05Si no, te cuestionarás las decisiones que has tomado
00:09:08y ella se dará cuenta.
00:09:10Lo sabrá con solo mirarte.
00:09:14Para Sebum, hoy en día,
00:09:15tú representas todo su mundo.
00:09:21Pero eso...
00:09:23No creas que durará mucho.
00:09:26Tú misma comprobarás
00:09:29que con el paso del tiempo
00:09:31te convertirás en su última prioridad.
00:09:34Así que haz lo que quieras.
00:09:37Y ahora.
00:09:41Mamá, ¿te arrepientes
00:09:44de no haber hecho todo lo que querías?
00:09:47Lo que he hecho, he querido hacerlo.
00:09:50O es un la solitaria,
00:09:53o es un la que limpia y guisa,
00:09:55y o es un la que dejó el instituto.
00:09:58Pero lo mejor que he hecho
00:09:59ha sido tener a humión y a humión
00:10:01para disfrutar de ser su madre.
00:10:04He vivido la vida al máximo,
00:10:06a mi manera.
00:10:08Así que mi vida ha sido maravillosa.
00:10:13Quizá...
00:10:14no sirva para ser madre.
00:10:17Hay veces que no la aguanto.
00:10:21Eso me hace perder los nervios.
00:10:23Y entonces le grito.
00:10:24Ninguna madre lo hace bien al principio.
00:10:28Irás aprendiendo conforme ella vaya creciendo.
00:10:33Sebo.
00:10:34Mañana también masticarás cien veces.
00:10:37¿Y te cambiarás diez veces?
00:10:39¿Por qué me lo pones tan difícil?
00:10:43¿Por qué?
00:10:45Pues porque si como rápido,
00:10:48te vas antes de casa.
00:10:50Así que...
00:10:51si como y me visto deprisa,
00:10:54te vas a trabajar.
00:10:57¿En serio lo haces por eso?
00:11:00¿Para que me quede?
00:11:05Entonces...
00:11:06hice malgritándote el otro día.
00:11:09Te pido perdón.
00:11:11Ven.
00:11:14Mi pequeñita.
00:11:16Mamá te quiere mucho, ¿sabes?
00:11:19Mamá te quiere muchísimo.
00:11:21Mi niña.
00:11:22La hija de una madre ahora era madre.
00:11:28Y deseaba que la vida de su hija
00:11:30no fuera una difícil.
00:11:36Mi madre, por nosotros,
00:11:39sacrificó su tiempo toda su vida.
00:11:47¿Qué?
00:11:48Cariño...
00:11:50Lo que hemos ahorrado para el piano de Sebo...
00:11:53¿Podemos usarlo para dárselo a mis padres?
00:11:58Siento que...
00:12:00voy a arrepentirme si no hago eso.
00:12:06Cariño...
00:12:07No hace falta...
00:12:09que me preguntes.
00:12:11Lo que decidas para mí estará bien.
00:12:17¿Qué?
00:12:18¿Me desnudo otra vez?
00:12:30¿Cuánto va a costar?
00:12:33Un chequeo en Seúl es muy caro.
00:12:35Lo habríais pospuesto de nuevo,
00:12:37si no os pido cita.
00:12:40Los padres también tienen que hacer caso.
00:12:42Quiero que estéis sanos.
00:12:44¿Eh?
00:12:45Un análisis bastaba.
00:12:47Sabes que tienes mal las rodillas.
00:12:49Y a mamá las ventosas ya no le hacen nada.
00:12:52Dime cuánto te va a costar.
00:12:54Yo me encuentro bien.
00:13:03¿Yongong, qué tal?
00:13:05En Seúl.
00:13:07No, no puedo ir.
00:13:12¿Cómo tenemos más dinero?
00:13:13Ah, ya, claro.
00:13:15Sí, sí, sí.
00:13:18¿Papá?
00:13:19¿La guitarra?
00:13:20Sí, así es. Tienes que suspenderla.
00:13:23Cuando era joven se moría por tocarla,
00:13:26pero nunca tuvo oportunidad de hacerlo.
00:13:29Es muy fan de Kim Kwanzaa.
00:13:30Qué va.
00:13:31Es la primera vez que tiene una afición.
00:13:45Te dije que te quitaras los lunares.
00:13:49¿Cuándo te has hecho tan viejo?
00:13:52No.
00:13:54No, ya te he dicho.
00:13:57Que no quiero ir.
00:14:03A ver...
00:14:04¿Quién te ha dicho que te vayas?
00:14:08No puedo...
00:14:13...acompañarte a construir el muro.
00:14:18Nunca...
00:14:19Nunca...
00:14:19...debí haber ido a construir el muro.
00:14:24No.
00:14:36No, no, no...
00:14:40No, no.
00:14:43No, no.
00:14:47No, no.
00:14:51Damian.
00:14:53Damian.
00:14:55No dejo de repetir el nombre.
00:14:57Damian.
00:14:59Que fue incapaz de decir durante tanto tiempo.
00:15:06Damian.
00:15:13Damian.
00:15:15Y mi madre vio su verdadero sufrimiento por primera vez.
00:15:25¿El muro?
00:15:28Ha dicho que no debió ir a hacer el muro.
00:15:33Que no debió haber ido.
00:15:37Ha estado repitiendo todo el rato, dombión, dombión, sin parar.
00:15:45Ahora ya entiendo por qué no hemos podido hablar de él.
00:15:50Por qué lo hemos callado.
00:15:55Les pido que me digan cuándo me ponen la anestesia.
00:15:59Y mira, ya estoy.
00:16:02Papá, ¿te apetece comer? Pide lo que quieras.
00:16:06¿Panceta?
00:16:07¿Qué eres ese?
00:16:08Sí.
00:16:10En sus corazones.
00:16:15Había una tumba.
00:16:17Muy pequeña y a la vez enorme.
00:16:32Pipe.
00:16:33Rrm.
00:16:35Pipi.
00:16:47I don't know.
00:17:06Doc Mion querría vernos aquí a los dos en su cumpleaños.
00:17:12Es diferente.
00:17:15Las familias siempre van juntas a las tumbas de los padres.
00:17:21Pero a las tumbas de los hijos.
00:17:26No me atreví a mirarte.
00:17:29No podía.
00:17:44No podemos dejarte aquí solo.
00:17:54¡Oh, pobrecito!
00:17:58Seguro que está pasando miedo.
00:18:02No quiero que pase miedo.
00:18:08Sus pasos dieron forma a un camino.
00:18:11Y durante cuatro estaciones,
00:18:14la tumba de su hijo fue la más limpia de todas.
00:18:17Las familias.
00:18:44In her tomb there were the
00:18:47and the things that caused them more pain.
00:19:09Let's go.
00:19:16Let's go home.
00:19:19Let's go.
00:19:26I finally understand why we've never been able to talk about Don Myon.
00:19:32Now I understand why.
00:19:41You can never remember when the guilt is greater than the regret.
00:19:49He wanted it because he was the youngest son.
00:19:54Don Myon was an angel.
00:20:00At least we could embrace him for a while.
00:20:05If he could come back in time,
00:20:09he would do it to embrace him again.
00:20:13Soon we'll see him above.
00:20:15Now it's less.
00:20:23I don't want Don Myon to see me when I die.
00:20:28I've been praying for all the days to forget us.
00:20:34I've been praying for you too.
00:20:35I'm not alone.
00:20:36But to think that my son is looking for us,
00:20:43it's my heart to think he will be so extra.
00:21:02When are you going to teach me?
00:21:09How the poem is titled?
00:21:16How the poem is the most adorable boy.
00:21:19The boy, Don Mion.
00:21:21The day that our children told him his son.
00:21:25Is the boy, Don Mion.
00:21:28It was strange, but...
00:21:31I liked it.
00:21:33Maybe Don Mion feels less alone.
00:21:36And, for strange that it seems, I feel that I'm less a bad mother.
00:21:44My love, you never would be a bad mother.
00:21:48You never would be a bad mother.
00:21:49The birds bring dogs.
00:21:51The birds bring dogs.
00:21:52The birds bring dogs.
00:21:52Who gives a angel?
00:21:55That's what you said you were.
00:21:56One moment.
00:21:57It's very hard to have to go for you all night while you sleep,
00:22:02because I can't rest because I'm passing you all night.
00:22:10Dad, your daughter wants to talk to you.
00:22:13It's not with my mother.
00:22:14It's with me.
00:22:15We're going to go.
00:22:23Hello, dear.
00:22:24What?
00:22:24You are coming in the newspaper.
00:22:27Mom, she was to my side.
00:22:29She was with me.
00:22:31Yes.
00:22:33She wants to talk to me, right?
00:22:37Yes.
00:22:39Yes.
00:22:42What happened?
00:22:44Yes.
00:22:46They were improving.
00:22:48They had left to her。
00:22:50In really?
00:22:54wielo que pasa el cielo les devolvía lo que se merecía mientras que al mismo tiempo les decía
00:23:01lo siento mucho lo siento querrán comprobar alguna cosa verás como no es nada y si al
00:23:10final hubiera algo seguro que se puede tratar señor yang wanzik señor yang wanzik que esperen
00:23:18No puedes hacerme esto. Eres corazón de acero.
00:23:25Papá, no te preocupes. Ve sin miedo. Yo estoy aquí para apoyarte, ¿vale?
00:23:34Tranquila. No estoy preocupado. Conozco mi cuerpo.
00:23:41No sabía que el tiempo había vuelto más débil a corazón de acero.
00:23:56Mamá.
00:23:59No llores por lo que diga el médico.
00:24:02Él no. Tu padre no. No hay nadie que sea más amable que tu padre.
00:24:09Mamá. Mamá. Confía en mí. Os he dicho que aunque sea algo malo, lucharé para que lo curen.
00:24:18Está bien. Está bien.
00:24:21No llores delante de él.
00:24:23Vale.
00:24:25Ya está bastante asustado.
00:24:30La artritis reumatoide la tiene hace tiempo. Ojalá se hubiera hecho pruebas.
00:24:37El mieloma se diagnostica tarde porque tiene síntomas muy parecidos a los de la artritis reumatoide.
00:24:44El mieloma múltiple es un cáncer de la sangre. Podría ser una especie de pariente lejano de la leucemia.
00:24:51Papá no se sabía ni una canción pop. Y cada vez que veía a un grupo en la tele preguntaba
00:24:58quiénes son, eso me cabreaba.
00:25:01No veía que intentaba hablar con su hija. Ni siquiera sabía que quería tocar la guitarra. Y solo fingí interés.
00:25:11Los que los aguantan, dejan que el cáncer se desarrolle. El suyo, por ejemplo, ya le ha provocado una insuficiencia
00:25:19renal. Debe de haber estado muy cansado.
00:25:25¿Y ahora qué?
00:25:28Debe recibir tratamiento de inmediato, pero no aseguro nada. Lo siento mucho.
00:25:41Los cielos fueron sumamente despiadados con él. Que acababa de hacerse fan de Kim Kwan Sok.
00:25:51No, no. Que no nos recojas.
00:25:56Gumion, tenemos que venir muchas veces. Déjalo. No hace falta. De verdad.
00:26:04No.
00:26:16Ah, espera.
00:26:23Dejala.
00:26:27Tú no te preocupes. Van a curarte. Ya lo verás. Vas a ponerte bien.
00:26:54Las sesiones de Kimio derritieron a corazón de acero. Y mamá olvidó que estacionera.
00:27:02Reina de las flores. Míralas.
00:27:08Te inspirarán para los poemas.
00:27:12¿Has hecho alguno?
00:27:14Tienes que enseñármelos.
00:27:17Te encantan las flores, pero solo miras mis pies.
00:27:21Porque tengo que evitar que te caigas.
00:27:25Míralas.
00:27:26Lo haré yo contigo.
00:27:44El año que viene nos iremos a Chang'e y a Medlas.
00:27:48La idiota de Misung no paraba de presumir de ello.
00:27:54¿Por qué me agarras tan fuerte de la mano? ¿Crees que van a raptarme?
00:27:59Es que sin ti me quedo huérfana. ¿Lo sabes?
00:28:04Pero si tienes a nuestros hijos...
00:28:06Claro. Ellos ya tienen sus vidas.
00:28:12Das mucha guerra.
00:28:14Eres un quebradero de cabeza.
00:28:17Ya desde que éramos pequeños, me comía la cabeza pensando que tu tío no quería dejarte comer corvina.
00:28:26Desde entonces, para mí ha sido un constante dolor de cabeza.
00:28:34Tienes que curarte.
00:28:38Una viuda también es una carga para sus hijos.
00:28:42No me hagas envejecer sola.
00:28:45¿Qué, Eva?
00:28:46No voy a dejarte.
00:28:52Nunca me atrevería a dejar a mi Asun sola.
00:28:56El resto de su vida duró lo que una flor de acerezo.
00:29:05¿Ha sido duro?
00:29:07¿Te han dado náuseas?
00:29:08Eva, ha dolido poco.
00:29:11Te ha dolido mucho, no mientas.
00:29:13¿Y por qué siempre me mientes?
00:29:15¡Jang Wansik!
00:29:17¡Ah, sí, sí!
00:29:19Toma, bebé.
00:29:20Bébetelo, ¿eh?
00:29:22¿Soji won?
00:29:23Sí.
00:29:25¿Le han hecho el análisis de sangre?
00:29:28No.
00:29:28O una chica me dijo que tenía que pasar por aquí antes.
00:29:32Tiene que leer las instrucciones.
00:29:35Perdón.
00:29:36No entre.
00:29:37¿Qué?
00:29:38Que no entre.
00:29:39Ya, pero es que me han dicho...
00:29:40Aquí no puede entrar.
00:29:42El informe, déjelo fuera.
00:29:43Ah, perdón, no lo había visto.
00:29:45Lo pone bien clarito.
00:29:50Pargon-Jai, pase, por favor.
00:30:00¿Puede comer algo de carne?
00:30:02Nos dijeron que la carne no es muy buena para él.
00:30:06Sí que puede comerla.
00:30:08Les veo el mes que viene.
00:30:09Disculpe, ¿la moxibustión le sentaría bien?
00:30:13Eh, he oído que podría venirla bien.
00:30:16¿Va a preguntarme todo lo que ha leído en Internet?
00:30:27¿Cómo que no es este?
00:30:29Pero si tengo el número 832...
00:30:32Ese número es para recepción.
00:30:34Este es el mostrador de pagos.
00:30:38Ah, entonces tengo que ir...
00:30:40No ve que lo tiene ahí escrito.
00:30:41¿Dónde lo...?
00:30:48¿835?
00:30:51Eh, señor.
00:30:53Atiéndanos.
00:30:54Hay un montón de gente aquí.
00:30:57¿Por qué no atiende a los que no saben qué hacer?
00:31:00Dilo, déjalo.
00:31:01¿Por qué ha suspirado?
00:31:03No tiene ningún motivo para hacerlo.
00:31:06Cariño.
00:31:07O es que en su primer día sabía perfectamente cómo hacer las cosas.
00:31:10¿Se creen que son mejores?
00:31:12Hacen algo que solo ustedes saben hacer.
00:31:14Y nos tratan como idiotas si nos equivocamos.
00:31:17¡Mi mujer es inteligente más que la mayoría!
00:31:19A ver, a ver, a ver.
00:31:20Mamá, ¿qué pasa?
00:31:21¿Contigo qué pasa?
00:31:23Dime dónde estabas.
00:31:24Cuando nos toque venir al hospital, tienes que acompañarnos.
00:31:28¿De acuerdo?
00:31:31No le hagas ningún caso.
00:31:34La enfermedad le tiene irritado.
00:31:37Hasta una migraña acaba poniéndote de mal humor.
00:31:42Eres su hija número uno.
00:31:43Lo sabes.
00:31:46Yo sé que tú crees que papá está siempre de mi lado.
00:31:50Pero no.
00:31:52Si tú y yo nos peleamos, papá se pone de tu parte.
00:31:57Si yo soy su número uno, tú eres la super uno.
00:32:01Para él tú eres como el anillo absoluto.
00:32:04Te protegerá con su vida.
00:32:17Los ojos de papá vieron a mamá.
00:32:22Se imaginó a mamá en el futuro.
00:32:27Sentada allí sola.
00:32:38Cámbiala.
00:32:40Ponme en una compartida.
00:32:43No lo he hecho por ti.
00:32:44Es para que esté más cómoda.
00:32:47¿Vale?
00:32:49Yo jamás podría darte una habitación así.
00:32:53Tengo suerte de que seas mi hija.
00:32:56Entonces ponte bueno pronto.
00:32:59Y ve a cuidar a Sebon por mí.
00:33:01Y a ponerla en su sitio.
00:33:05¿Te trata bien, tu marido?
00:33:08Soy su preferida.
00:33:18Mañana vendré con Chun-Shop y te lavaré el pelo.
00:33:21¿Te vas?
00:33:23¿Qué?
00:33:24¿No quieres?
00:33:25Pero si siempre me dices que me vaya.
00:33:28Duerme aquí y quédate tú hoy.
00:33:37Hasta te dan almohadas para que duermas.
00:33:40¡Hala, qué bien!
00:33:42Dielo, ¿cuánto cuesta?
00:33:44Vete a casa de ella a searte.
00:33:47Gumion se queda conmigo.
00:33:54Venga ya.
00:33:55¿Por qué no tenía dinero?
00:33:57¿No dejó que mamá fuera la delegada por eso?
00:34:00Ese profe era idiota.
00:34:01Era un cabrón.
00:34:08¿De verdad que mamá le dio un cabezazo a la pelotera?
00:34:13La cogió de la cabeza y le rompió la nariz.
00:34:21¿Y viste a mamá?
00:34:24¿Tumbada encima de la tumba de Don Mion?
00:34:27Así es.
00:34:29La seguía a escondidas porque me preocupaba que saltara al mar.
00:34:34¿Cómo puedo superarlo?
00:34:36Tu madre tenía 28 años.
00:34:4328.
00:34:46Cuando le pedí a tu madre que se casara conmigo, le prometí darle una de estas tres cosas.
00:34:56Mudarnos juntos a la península, enviarla a la universidad o ayudarla a convertirse en poetisa.
00:35:06Creí que nunca sería capaz de darle alguna.
00:35:12Pero lleva tiempo escribiendo.
00:35:15Me encanta ver a tu madre escribir.
00:35:19Tu madre es una mujer excepcional.
00:35:26Cuídala bien.
00:35:28¿Me lo prometes?
00:35:29¿Eh?
00:35:32Qué pesado eres.
00:35:35Para eso has querido que me quedara.
00:35:39No te imaginas cuánto lamento que seas tú la que tenga que cuidarla.
00:35:45¡Para ya!
00:35:46Yo no lo voy a hacer.
00:35:48Vas a cuidarla tú.
00:35:50Yo todavía soy una niña.
00:35:53Vete de viejo.
00:35:55¿Por qué tienes que irte tan pronto?
00:35:59Kumeyon, tú has sido como ir a pescar una ballena con una lancha.
00:36:08Multiplicabas antes que nadie.
00:36:10Y luego fuiste a la universidad.
00:36:15Estaba orgulloso, pero también me sentía mal por ti.
00:36:21Cuando te miro me da una pena terrible irme tan pronto.
00:36:27Pero pensar en tu madre me parte el alma.
00:36:34Me parte el alma.
00:36:36¿Y por qué no te quedas al lado de ella?
00:36:39Quédate con nosotros un poco más.
00:36:44Kumeyon, me encantaría quedarme.
00:36:49Es lo que más me gustaría.
00:36:54¿Acaso crees...
00:36:57que me marcho porque quiero dejaros?
00:37:01No hagas que ella sienta que es un estorbo.
00:37:06Trátala con cariño.
00:37:09Sé amable.
00:37:14Te lo suplico.
00:37:20¿Por qué?
00:37:25¿Por qué tengo que despedirme de ti?
00:37:28¡No quiero!
00:37:35¡No quiero!
00:37:40Papá, papá, papá, perdona.
00:37:43Perdona.
00:37:45Si te haber sido tan gruñona
00:37:47y no haber hablado más contigo por teléfono por estar ocupada.
00:37:55Pero te juro que nunca fue porque fue molestada a hacerlo.
00:37:59No, nunca fue por eso, papá.
00:38:09Ya lo sé.
00:38:11Ya lo sé.
00:38:14Eres la mejor hija.
00:38:16No, papá.
00:38:20Tuve la suerte de tener un padre cariñoso.
00:38:23Mamá, quiero saber si papá va a venir o no.
00:38:27Pero mi padre no tuvo una hija cariñosa.
00:38:32Ranas que han salido del pozo.
00:38:35Detesto esa expresión.
00:38:37De que sirve ser una rana que ha salido del pozo.
00:38:41¡Estoy harta de ser el pilar!
00:38:42¡Y estoy harta de todo!
00:38:44¡Yangumión!
00:38:45Su tierna petición de que fuera amable con mi madre
00:38:50aún resuena en mi corazón.
00:38:52¿Quieres que viva como tú?
00:38:54¿Es lo que quieres?
00:38:55Pues yo no quiero vivir como tú.
00:38:57Lo último que quiero es ser un don nadie.
00:39:00Lo detesto.
00:39:01¿Puedes decirme qué narices has hecho tú para ayudarme?
00:39:05Lo tratamos.
00:39:07Como si fuera a estar aquí para siempre.
00:39:11¿Está bien para estar en casa?
00:39:14Ha sido petición, Soya.
00:39:16Dice que es donde quiere estar.
00:39:19Tiene muchas ganas de ver el mar.
00:39:21A lo mejor mejora estando en casa.
00:39:26Venga.
00:39:40Papá, te he comprado una bici estática.
00:39:42Tiene respaldo y todo.
00:39:44Y este sillón para que escuches a Kim Kwam-suk.
00:39:48Estoy buscando en internet donde comprarte su vinilo.
00:39:51La guitarra...
00:39:56Papá.
00:39:58¿Por qué?
00:40:01¿Por qué?
00:40:02¿Por qué estás tan delgado?
00:40:04Papá.
00:40:07Papá.
00:40:08¿Por qué, papá?
00:40:10Vamos, hijo.
00:40:12Tienes que ser fuerte.
00:40:15¿Por qué me haces esto?
00:40:18Te dije que confiaras en mí.
00:40:22Que te compraría un Mercedes.
00:40:24Que recuperaría tu arco.
00:40:27¿Y para qué?
00:40:29Ya he tenido uno.
00:40:33Has sido un buen hijo.
00:40:38Papá, lo sé.
00:40:39Papá, lo sé todo.
00:40:42Pero...
00:40:44Pero...
00:40:46Recuerda que tu hermano murió tres días después de tu cumple.
00:40:50Por eso no pueden celebrarlo.
00:40:51Pero no es justo, abuela.
00:40:54Que era una fiesta.
00:40:58Que era una fiesta.
00:41:02Unión, ven aquí.
00:41:12Unión, ¿qué eliges?
00:41:14¿Comer pastel de arroz en casa?
00:41:16¿O comer cerdo en un restaurante?
00:41:18Puedes elegir una para tu cumple.
00:41:20Un robot y cerdo.
00:41:25¿Es lo que quieres que te compre para tu cumpleaños?
00:41:28Sí.
00:41:30Pero...
00:41:31Que quede entre nosotros.
00:41:33Sé que se lo vas a decir a tu hermana.
00:41:36¿Lo ves?
00:41:38Lo sabía.
00:41:40Me parece que yo...
00:41:42Te gusto más que mi hermana.
00:41:47Cominista.
00:41:48Me lo comprabas.
00:41:50Y lo hacías en secreto.
00:41:52Yo sabía todo aquello.
00:41:56Pero solo recordaba lo que quería.
00:41:59Pero cállate, hombre.
00:42:01Vas a delatarme ahora.
00:42:04Soy un hijo de puta.
00:42:09Kevin, encima va y me insulta.
00:42:17Es lo que han pescado las tías.
00:42:19Maldito mar.
00:42:20Supongo que estará triste.
00:42:22Sabe cómo estás y ha dejado que cojan esto.
00:42:26El mar nos proveía de por vida, sin importarle cuánto sacáramos.
00:42:31Mamá, soy tu hijo.
00:42:34Lávate las manos.
00:42:35Y ven a comer.
00:42:40Para nosotros, papá era como el mar.
00:42:46Porque dependíamos de mi padre para sobrevivir.
00:42:54Me compró un refresco y me pidió que firmara un contrato con ella.
00:43:01Prometió convertirme en uno de los ponentes más famosos.
00:43:06Sinceramente, yo no me lo creí.
00:43:08Pero cuando vi el nombre de la empresa, supe que debía darle una oportunidad.
00:43:13La próxima oradora que subirá al escenario es alguien que está cambiando el mundo.
00:43:19La directora general de Everstudy, Jan Gumion.
00:43:27¡Oh!
00:43:29¡Es Gumion! ¡Es Gumion!
00:43:32Teníamos que saldar la deuda.
00:43:34El camino hacia su estrellato se iluminó por completo.
00:43:37Buenas noches.
00:43:39Me llamo Jan Gumion.
00:43:41Cuando estudiaba en Japón, grababa aquí las conferencias y luego las escuchaba.
00:43:48Como no sabía hablar el idioma, dependía totalmente de esto.
00:43:54Pensé, ¿no sería genial si pudiera llevar a la profesora en la palma de la mano?
00:44:00Pasado un tiempo, volví a mi casa.
00:44:03Allí vi algo en una estantería.
00:44:07El cuaderno de ejercicios de mi madre.
00:44:12Para su examen de acceso a la universidad.
00:44:16¿Está hablando de mí?
00:44:18Mi madre es una mujer realmente excepcional.
00:44:22Es muy inteligente y trabajadora.
00:44:26Y se moría de ganas por estudiar.
00:44:30Sé que si mi madre hubiera tenido acceso a los estudios,
00:44:34habría acabado sacando lo que hubiera querido.
00:44:37Habría llegado muy lejos.
00:44:39Aún no viviendo en Dechidon.
00:44:41O teniendo muy poco dinero, un ratón de biblioteca debería poder aprender.
00:44:48Mi lema es, quien quiera, cuando quiera, donde quiera.
00:44:54Porque considero que todo el mundo tiene derecho a estudiar.
00:44:59Everestaddy.
00:45:02Nació...
00:45:04...gracias al deseo que tuvo mi madre.
00:45:12Y no me lo creo.
00:45:15¡Qué bonita es!
00:45:17También es una gran oradora.
00:45:22Aquel entonces, los internautas superaban los 10 millones de personas.
00:45:28Luego llegaron las videoconferencias.
00:45:30Las familias separadas pudieron volver a hablar.
00:45:33Y se me ocurrieron las clases a distancia.
00:45:37Me puse a ello con el empeño que había heredado de mi padre.
00:45:41Sin dudarlo.
00:45:41También me ha mencionado.
00:45:44Había algunas cosas que teníamos que enseñarle a mi padre.
00:45:49Hoy se ha inaugurado el Museo Genio para rendir homenaje al orgullo y la historia de las vociadoras de Yeyud.
00:45:55Con la apertura de este museo que muestra toda nuestra historia,
00:46:00tenemos la oportunidad de enseñarle al mundo cómo somos las buceadoras.
00:46:05Para que se nos incluya en la lista de patrimonios de la humanidad,
00:46:10demostramos que nuestra cultura está viva.
00:46:14¡Que estamos vivas!
00:46:15Claro que lo estamos.
00:46:17Queremos hacer todo lo posible para preservar, revivir, ensalzar y transmitir...
00:46:24¿En serio?
00:46:25¿Me has cogido dinero sin permiso para comprarle una diadema a Arum?
00:46:29¿Es eso?
00:46:29No es para Arum.
00:46:31Es para John Aram.
00:46:34Cielo, ¿le has hecho tú esas mechas?
00:46:38¿Otro más?
00:46:38¡Mira al niño!
00:46:41Ya, vas a ir a la academia con las mechas para que te vea esa chica.
00:46:45Papá se sabe todos los trucos.
00:46:49Oye, ¿puedo saber por qué te ríes?
00:46:52Espero que no lo hagas porque estoy regañándole.
00:46:55En la vida todo se paga, ¿eh?
00:46:58Siempre se cosecha lo que se siembra.
00:47:05¿Qué?
00:47:09Dios mío.
00:47:12¡Cariño!
00:47:14¿Qué?
00:47:15¿Qué pasa?
00:47:16No, me lo creo.
00:47:18¿Por qué no podemos tener un momento de paz en esta casa?
00:47:22A ver, ¿qué ha pasado?
00:47:24Has cumplido tu promesa.
00:47:26Una de las tres.
00:47:28La has cumplido.
00:47:42Para el que me dejará atrás.
00:47:45Oesun de Dodongui.
00:47:47Yeyu.
00:47:49De joven pensaba que tenía que darte la mano para sentir tu calor.
00:47:53Ahora sé que estarás conmigo, incluso cuando ya no estés aquí.
00:47:58Ahora que mi hogar por fin es cálido, sabré que el hecho de pensar en ti me llenará de amor
00:48:05el corazón.
00:48:06Igual que sé que la luna está en el cielo, incluso de día.
00:48:12Cuando te llegue el momento, extiende tus alas y vuela.
00:48:16He sido una carga pesada durante 50 años.
00:48:21Cariño, te estaré eternamente agradecida.
00:48:25Esto es por todo.
00:48:27Lo que has pasado.
00:48:36Vaya, últimamente lloras mucho.
00:48:47Lo ves, has cumplido una de tus promesas.
00:48:52He conseguido ser poetisa, por fin.
00:48:56De no haber estado conmigo, lo habrías escrito antes.
00:49:00No podría haberlo conseguido sin ti.
00:49:03No habría escrito poemas así.
00:49:05Eres tremenda, es un...
00:49:09De verdad que lo eres.
00:49:15¿Contenta?
00:49:17Mucho.
00:49:19Estoy...
00:49:21...muy contento.
00:49:29Los abuelos se están besando.
00:49:32Súper, te llevo.
00:49:33¡Qué peso!
00:49:35¿Súper, seguro?
00:49:35¡Que mis hijos os están mirando!
00:49:38¡Por favor!
00:49:39Por vuestra culpa creen que el amor es lo mejor.
00:49:42Compra 100 copias del libro y repártelas por todo el pueblo.
00:49:45¿Me has oído?
00:49:52Deseaba que el tiempo se congelara.
00:49:54Que la canción extra sonara para siempre.
00:49:58Mamá...
00:49:59...se aferró ese deseo esa noche.
00:50:07Cielo...
00:50:10...quiero vivir así.
00:50:13Solo quiero hacerlo...
00:50:15...otros cinco años más.
00:50:22Al menos...
00:50:24...solo otro año más.
00:50:27¿Te parece?
00:50:28No darte algo de lo que te prometí...
00:50:32...me destrozaba.
00:50:35Pero ahora que los has publicado...
00:50:39...me siento mucho mejor.
00:50:41De verdad.
00:50:44En la próxima vida...
00:50:47...cumpliré...
00:50:49...cinco promesas.
00:50:52Si vuelves a elegirme...
00:51:01...nos veremos...
00:51:03...en la próxima vida.
00:51:07Oye...
00:51:09...¿no quieres estar conmigo?
00:51:16Una bendición...
00:51:18...como la nuestra...
00:51:21...no se repite tan fácilmente.
00:51:27Si no te he dado más que problemas.
00:51:31No me he sentido sola...
00:51:34...ni un día...
00:51:36...gracias a ti...
00:51:39...ni uno...
00:51:43...¿qué más podría haber pedido?
00:51:48Esun...
00:51:49...quiero pedirte una cosa.
00:51:55No llores mucho...
00:51:58...cuándo me vaya...
00:52:02...porque si tú lloras...
00:52:06...yo me marcharé llorando...
00:52:09...y no podré extender mis alas.
00:52:15Yo quiero ver...
00:52:18...durante mis últimos momentos...
00:52:24...tu sonrisa.
00:52:28Porque si mi vida ha estado...
00:52:31...llena de alegría...
00:52:33...ha sido por tu sonrisa.
00:52:45Vaya...
00:52:46...¿no vas a poder?
00:52:50No me palmadas.
00:53:11No me palmadas.
00:53:14I don't know.
00:53:44YANGO!
00:53:44YANGO!
00:53:45YANGO!
00:53:48YANGO!
00:54:03YANGO!
00:54:07Mama siempre decía que tenía días difíciles, pero no en soledad.
00:54:13Ella vivía en el paraíso.
00:54:15Menos mal, qué alegría.
00:54:18Mi padre se pasó la vida dándonos palmadas.
00:54:22Hizo lo que pudo por nosotros hasta el último de sus días.
00:54:26Cielo, te vas a chocar.
00:54:28Deja de conducir y aparca.
00:54:30Yo voy a por ti enseguida.
00:54:31Déjalo.
00:54:33La calle está vacía.
00:54:35Está totalmente vacía.
00:54:37¿Qué está vacía?
00:54:39Papá, no te vayas.
00:54:41Espéame.
00:54:43Los cielos mostraron misericordia para que pudiéramos acompañarlo.
00:54:48Papá, papá, soy yo.
00:54:49Papá, estoy aquí.
00:54:51Papá, tranquilo, estoy aquí.
00:54:53Papá, no tengas miedo.
00:54:55No tengas ningún miedo.
00:54:57Papá, por favor, no te vayas.
00:54:59Papá, te quiero mucho.
00:55:02Papá, háblame.
00:55:04Papá.
00:55:06Mi mamá.
00:55:10La última expresión que vio en nuestros rostros fue de una tristeza que nunca antes había visto.
00:55:19Papá, no te vayas.
00:55:26Papá, no te vayas.
00:55:28Papá, no te vayas.
00:55:29Papá, no te vayas.
00:55:29Papá, no te vayas.
00:55:29Papá, no te vayas.
00:55:29Papá, no te vayas.
00:55:31Papá, no te vayas.
00:55:34Papá, no te vayas.
00:55:39Papá, no te vayas.
00:55:44Papá, no te vayas.
00:55:52Why have you worked so much?
00:55:54You've got very quickly.
00:55:59If you've done the same thing...
00:56:04I've also got very quickly.
00:56:07What, Eva?
00:56:09You're the same.
00:56:12You've always had the same aspect to my eyes.
00:56:28I'm sorry.
00:56:30Un día hubo una chica en la vida de un chico.
00:56:36Durante toda su vida, el chico mantuvo a salvo a la chica.
00:56:44Gracias, mi amor.
00:56:48Has vivido una buena vida.
00:56:51Y yo también.
00:56:57Has sido buena.
00:57:01Tu vida a mi lado, ¿has sido buena?
00:57:06La mejor del mundo.
00:57:17No podía haber tenido una mejor.
00:57:24Mientras miraba a quien se había grabado en su alma.
00:57:35Papá se durmió por primera vez.
00:57:48Y dejó atrás sus últimos regalos.
00:57:54Tu padre quería que te diera esto.
00:58:03Papá, no se gastó ni un solo guón del dinero que estuve enviándoles.
00:58:08Nunca sacó nada de ahí.
00:58:11Como siempre la comprobaba, le pregunté.
00:58:14Me dijo que estaba muy agradecido de que les enviaras ese dinero.
00:58:19¿Y por qué no lo usó?
00:58:21Dijo que la alegría que le daban esos cien mil guones valía más de un millón.
00:58:28Lo único que tenía a su nombre era un armario.
00:58:35Papá, ¿por qué irás así?
00:58:38Su amor no correspondido había terminado.
00:58:41Pero el mío acababa de empezar.
00:58:47Tu padre quería
00:58:49comprarte el Mercedes
00:58:52que no pudiste cobrarle.
00:58:55Aquí está.
00:58:59¿Cuántos kilómetros?
00:59:02¿Sabes una cosa?
00:59:04Te pareces muchísimo a mi hija.
00:59:22Luego dices que no encuentras las horquillas.
00:59:25Así las pierdes.
00:59:27Ya no te compro más.
00:59:57En su cofre del tesoro había un amor de 50 años.
01:00:17Era un amor que nunca terminaría.
01:00:34¿Qué voy a hacer?
01:00:40¿Cómo voy a seguir?
01:01:05Deja de hacer rollitos.
01:01:09No has vuelto a comer su jevi desde lo de Daumion.
01:01:13Llorarás al verlos cuando me haya ido.
01:01:35Si los niños te piden que vivas con ellos,
01:01:38no seas cabezota y ve.
01:01:40¿Por qué, eh?
01:01:41¿Por qué vivir aquí sola
01:01:43me hará llorar?
01:01:45Yo no voy a ir.
01:01:49¿Qué?
01:01:56¿Por qué?
01:01:58¿Por qué?
01:02:11¿Por qué?
01:02:20When he put all this down...
01:02:40My husband has been very busy.
01:02:46Like we know that the moon is during the day,
01:02:49mom knew that dad always was there.
01:02:53You know what?
01:02:53We know that the moon is about.
01:02:54You know what the moon is about?
01:03:11Your mother would love you.
01:03:11You know, it's kinda like a baby.
01:03:11I don't think I'm gonna have a baby.
01:03:11You are crazy.
01:03:13We are crazy.
01:03:14I won't know.
01:03:22I've written a lot of poems.
01:03:33I'll try again.
01:03:44Igual que la nieve cubre la tierra, el tiempo envuelve el ruido y la tristeza.
01:03:53El invierno había llegado.
01:03:58Volveré pronto.
01:04:00Ya lo verás.
01:04:11Es que...
01:04:13Me has pillado hablando con mi marido.
01:04:28¿Lo ves?
01:04:29Ya he conseguido acabarlo.
01:04:32Lo he conseguido.
01:04:38Con la esperanza de que su historia no se olvide,
01:04:41les envío la historia de la vida de mis padres.
01:04:44Jang Gumyeon, la primogénita de Jang Wanshiki Oesun.
01:05:00Escriban aquello que siempre han querido contar.
01:05:03Así es como se crean los poemas.
01:05:22Quiero que me ayudes a colorear mi dibujo.
01:05:26¿Por qué siempre me pides que haga las cosas por ti?
01:05:29Tienes que aprender a hacerlas tú sola.
01:05:33Aprende a dibujar sola y a hablar contigo misma.
01:05:39Y juega a las cartas.
01:05:41Eso te ayudará a no enfermar.
01:05:44Enfermas cuando te sientes solo.
01:05:46Pero, ¿por qué siempre me das el tuyo?
01:05:51El otro día, fui a comer a un restaurante.
01:05:54Y gracias a ti, supe pedir la comida.
01:05:58Gracias a la profe Sun.
01:06:01Jang Gung-ri, la mujer analfabeta.
01:06:04He estado avergonzada toda la vida
01:06:06por no haber ido al colegio, por ser una buceadora.
01:06:10Cuando alguien me pedía que eligiera algo del menú,
01:06:13me ponía muy nerviosa.
01:06:15Pero ayer, pedí lo que me apetecía comer yo solita.
01:06:21Me pedí un plato de sushi.
01:06:23Fue lo mejor que he comido en toda mi vida.
01:06:26Profesora Sun.
01:06:29Toma, para ti.
01:06:31¿Por qué sigues dándome estas cosas?
01:06:34Eres guapa.
01:06:35Muy guapa.
01:06:36He vuelto a recordarte a tu hija.
01:06:39Ojalá mi hija tuviera tu trabajo.
01:06:41Se pasa el día entero sentada en su escritorio.
01:06:45Obedece al profesor.
01:06:46¿No te gustaría estar sentada delante de una mesa como él?
01:06:56Ojalá estuviera mi madre para pelarme mandarinas.
01:06:59Si estuviera, le compraría un gran plato de sushi.
01:07:03La palabra que más he querido decir en mi vida.
01:07:06¡Mamá!
01:07:11¡Mamá!
01:07:15¡Mamá!
01:07:17¡Mamá!
01:07:19¡Mamá!
01:07:19¡Mapá!
01:07:21Los hay que viven hasta los 90 o 100 años.
01:07:24¿Por qué te fuiste tan pronto?
01:07:26El mundo ha mejorado mucho.
01:07:29¿Te has reencarnado?
01:07:31Espero que consigas tu mesa para que puedas dar órdenes.
01:07:46Hola, cariño.
01:07:49Pues lo de siempre, no pasa nada nuevo.
01:07:54¿Qué?
01:07:56¿Que venís?
01:08:01Me dijiste que no venías a esta mesa.
01:08:04No debería haberle dado el kimchi agrio a tu tía.
01:08:08Mamá, deja de hacer eso y siéntate a la mesa.
01:08:12A ti te gusta agrio, ¿verdad?
01:08:14Pero un mion lo prefiere fresco.
01:08:17¡Siempre los tengo separados!
01:08:20¡Cuánto traje!
01:08:22Se sentía sola, pero de pronto,
01:08:24se convirtió en una niña de nuevo.
01:08:28Su barco estaba lleno, una vez más.
01:08:35¡Madre!
01:08:36¡Li Mio Nune está en la tele!
01:08:42Pero...
01:08:47Mamá, ¿cómo es que te gusta tanto?
01:08:51A tu padre le gustaba Kim Wansok.
01:08:54Quiso aprender a tocar la guitarra
01:08:57para poder tocar un día esta canción.
01:09:01Nunca me la cantó,
01:09:03porque pensaba que podía hacerme llorar.
01:09:08Y ahora está cantándola.
01:09:12Mamá, a veces pareces una niña pequeña.
01:09:16Era como un pétalo de flor.
01:09:26Todavía tenía sueños.
01:09:29Llámame si vas al hospital.
01:09:32No llames a los niños.
01:09:34Si caes enferma, cuidaré de ti.
01:09:37Más te vale que te cuides tú.
01:09:39Te hace falta.
01:09:41¿Tú te has visto la barriga?
01:09:43¿No te avergüenza enseñarla?
01:09:46Y... tíñate ya ese pelo.
01:09:50Hazlo tú.
01:09:52¿No quieres?
01:09:56Hay límite de edad.
01:09:59Para el primer amor.
01:10:00Mira, no hables más.
01:10:03Si no lo hay, me pregunto.
01:10:05Me bajo aquí. Para.
01:10:06No puedes bajarte del coche en marcha.
01:10:08¿Por qué no miras hacia adelante?
01:10:12Ahora soy tu chofer.
01:10:14En una estación de juventud constante,
01:10:19aún se pintaba las uñas con bálsamo de flores.
01:10:23Vaya.
01:10:25Tú no te sientes mayor, ¿verdad?
01:10:29¿Qué problema tienes con eso?
01:10:32¿Te sentiste diferente al pasar a los cuarenta?
01:10:36Es como a los setenta.
01:10:38¡Qué horror!
01:10:41Es igual.
01:10:43Pasa igual en cada edad.
01:10:47Por dentro no cambias.
01:10:50Pero al mirarte al espejo,
01:10:52te das cuenta de que eres una anciana.
01:10:56Eso es envejecer.
01:10:58¡Mamá!
01:10:58¡Ha llegado! ¡Ha llegado!
01:11:01¡No era una estafa!
01:11:05Le dije que mi hermana es alguien importante
01:11:08y que yo soy empresario.
01:11:09Pensé que acabaría pidiendo más dinero
01:11:12por publicar la antología de poemas,
01:11:14pero al final se han portado bien.
01:11:17Ya te dije que no era una estafa.
01:11:20No me lo puedo creer, Unión.
01:11:23Es mi antología de poemas.
01:11:27Mamá.
01:11:29Papá se sentirá muy feliz.
01:11:32Seguro.
01:11:37La abuela está llorando.
01:12:10Imagino que ha venido para ver las flores.
01:12:13¿Qué opinión le merece?
01:12:14Eh...
01:12:15Me recuerdan a mi primer amor.
01:12:17¡Ah, claro! ¡El primer amor!
01:12:19Pues vete con ella.
01:12:21¡Eh, Geran! ¡Deja eso! ¡Está sucio!
01:12:30¡Señora! ¡Véngase conmigo! ¡Yo se lo haré mejor!
01:12:34¿A cuál de las dos ha venido a ver?
01:12:36Pues, mi suegra me ha dicho que vaya a la señora guapa.
01:12:39¡Ay! ¿Y esa cuál es?
01:12:42¿Cuál es esa?
01:12:56¿No?
01:13:04¡A la verdad es la siguiente!
01:13:12¡A la verdad es la verdad!
01:13:15¡A la verdad es la verdad!
01:13:21¡¿Y entonces la verdad es la verdad?
01:13:22¡No!
01:13:49Are you crying?
01:13:57¿Qué me pasa?
01:14:00Porque estoy llorando.
01:14:03Te gusta, ¿eh?
01:14:06Es que...
01:14:08Es tan...
01:14:11Es muy...
01:14:16No sé cómo decirlo.
01:14:20Siento.
01:14:23Orgullo por ella.
01:14:33¿Cómo quieres celebrar tu primera publicación?
01:14:37Puedes celebrarla como tú quieras.
01:14:39A tu hija le va muy bien.
01:14:42Hasta te he comprado tu casa.
01:14:45Visítame más a menudo.
01:14:47Mi único deseo antes de irme es ver a mi hija diez meses.
01:14:54Ya volvemos con el mismo tema.
01:14:59Solo puedo verte unas diez veces al año.
01:15:04Verte cien veces estaría bien.
01:15:11¿Entonces vente conmigo a vivir a Seúl?
01:15:14¿Por qué vas tanto a la residencia de ancianos?
01:15:19Uno siempre quiere seguir teniendo un lugar en el mundo.
01:15:23Odio que me traten como a un estorbo.
01:15:26No, yo estaría vagueando si fuera tú.
01:15:30Te has pasado la vida entera trabajando sin parar.
01:15:34El caso es que me gusta ir a la residencia.
01:15:39Cuando estoy allí, me llaman profesora y son...
01:15:43Reconocerás que ahora ocupo un lugar más solto en el mundo.
01:15:52Fue la hija de una buceadora que le lloraba al mar a diario.
01:15:56Luego un ratón de biblioteca que se sentía avergonzada por todo el mundo.
01:16:01Tenemos una casa y un barco.
01:16:05Después la emocionada esposa de un capitán de barco.
01:16:11La presidenta, la que fileteaba pescado en el mercado.
01:16:17Supuestamente profesora a los 70 años y ahora soy Oesun la poetisa.
01:16:24Siempre aprendes sobre la vida si la vives.
01:16:29Haber renunciado a ella habría sido muy triste.
01:16:33Me alegra haberla vivido al máximo.
01:16:36Mamá, mamá, ¿vuelves a estar en primavera?
01:16:43Es primavera.
01:16:46Creía que la vida iba de primavera a verano y luego de otoño a invierno.
01:16:57Pero no.
01:16:59No es así necesariamente.
01:17:02A veces va de invierno a primavera.
01:17:09He tenido muchos días de primavera.
01:17:17Las estrellas de 70 años han formado una galaxia.
01:17:21He tenido muchos momentos buenos.
01:17:25Ah, muy buenos.
01:17:27Ya lo creo.
01:17:33Siete años de mi vida en los campos de flores están reflejados en este libro.
01:17:39Los recuerdos que guardaba en su corazón florecían sin cesar.
01:17:44¿Eres feliz?
01:17:47¿De ahí lo eres?
01:17:52Lo soy.
01:17:54Soy muy...
01:17:56Muy feliz.
01:17:59El corazón de mi madre desprendía un arco iris de color.
01:18:06Poema para mi amor.
01:18:10Desde los nueve años hasta ahora, mi vida siempre ha estado en primavera gracias a ti.
01:18:20Yo jamás habría escrito este libro sin ti.
01:18:26Seguiré viviendo en la primavera hasta que tú y yo volvamos a encontrarnos.
01:18:34Espera.
01:18:38Cuando sea poetisa, llevaré trajes de dos piezas como Om Embram.
01:18:42Cuando sea rica, tendré una casa de dos plantas y uno de esos perros tan adorables.
01:18:48Y mis hijos estudiarán piano.
01:18:51Saldré a comer casi todos los días.
01:18:54Pues yo conduciré un jeep y llevaré una Ray-Ban.
01:18:58¿Te gusta eso?
01:19:00Sí.
01:19:02Hay algo que te interesa.
01:19:04Y te llevaré en ese coche por todas partes.
01:19:07Incluso a Estados Unidos.
01:19:09¡Bien!
01:19:12Iremos juntos y haremos lo que queramos.
01:19:16Vale.
01:19:17Me gusta eso.
01:19:19Hagamos todo tipo de cosas en nuestra vida.
01:19:22¡Hagamos lo que queramos!
01:19:37Para mis padres, que fueron siempre tan bondadosos.
01:19:44Con remordimiento, gratitud.
01:19:47Y el más profundo respeto.
01:19:51Esto es por lo que habéis pasado.
01:19:58¡Gracias!
01:20:00¡Gracias!
01:20:02¡Gracias!
01:20:19¡Gracias!
01:20:25¡Gracias!
01:20:26¡Gracias!
01:20:27¡Gracias!
01:20:41¡Gracias!
01:20:52¡Gracias!
01:20:54¡Gracias!
01:20:59¡Gracias!
01:21:10¡Gracias!
01:21:24¡Gracias!
01:21:25¡Gracias!
01:21:36¡Gracias!
01:22:06¡Gracias!
01:22:36¡Gracias!
01:22:51¡Gracias!
01:23:35¡Gracias!
01:24:06¡Gracias!
01:24:36¡Gracias!
01:25:06¡Gracias!
01:25:33¡Gracias!
Comments