- 4 hours ago
[Doblado ESP] Libre en sueños
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05Gracias por ver el video.
00:00:34Gracias por ver el video.
00:01:11Gracias por ver el video.
00:01:47¡gába!
00:01:49¡ah, ¿qué?
00:01:50¡Mamina, te lo haces!
00:01:52¡Oh, ¿qué?
00:01:54¡Mamina, ¿qué pasa?
00:01:56¡Mamina, aquí va a ver!
00:01:59¡Mamina, tú y estoy aquí!
00:01:59¡Mamina, tú eres tú!
00:02:02¡Mamina, tú te ves tú!
00:02:07¡Mamina, tú te vas!
00:02:08¡Mamina, tú eres tú!
00:02:10¡Mamina, tú eres tú!
00:02:17Pero una vez que me parezca, me parezco a mi amigo.
00:02:23Pero tengo que estar aquí.
00:02:26Chicos, vamos a dormir.
00:02:29Vamos.
00:02:35Me parezco a mi amigo.
00:02:37Me parezco a mi amigo.
00:02:39Y me parezco a mi amigo.
00:02:43Me parezco a mi amigo.
00:02:44y
00:03:14¿Qué es lo que nos ha enseñado?
00:03:16Los niños, a los restaurantes.
00:03:19Desde el principio,
00:03:21la vida como una escuela como una escuela.
00:03:35El vestido de la tienda
00:03:38no te ayudará a nadie.
00:04:06No, no, no, no.
00:04:14¿Qué tal? ¿entendrán?
00:04:18¿Puedes decir que no te hagas?
00:04:25No, no es...
00:04:28¿Va?
00:04:32No, no es así!
00:04:52¡Gracias por ver!
00:05:14¡Gracias por ver!
00:05:44¡Ya, Haushion!
00:05:47하나만 물어보자
00:05:50¿ 내가 뭘 그렇게 잘못했는데?
00:05:54아무리 꿈이라도 이래도 되는가 싶었거든?
00:05:57근데 넌 이렇게 해야 돼
00:06:02la
00:06:07¡Apíjame, vájarme!
00:06:10¡Daleon, vájarme a ti.
00:06:19¡Daleon, vájarme!
00:06:21¡No fue muy difícil!
00:06:21¡Daleon, vájarme!
00:06:23¡Daleon, vájarme!
00:06:24¿Ha sentido?
00:06:26¡Juve!
00:06:26¡Apíjame, vamos!
00:06:27¡És tomando en la cama!
00:06:30¡No!?
00:06:31¡Huy a cuánto?
00:06:33¿Qué es lo que has hecho con mi vida?
00:06:35Es que...
00:06:35A imprescindible muy bien.
00:06:38¿Un día tranquila?
00:06:42¿Qué pasa? ¿La cosa oaltrara? ¿Dude? ¿S' dónde vas a tener la pared? ¿Puedo ir a unœllister de la pared?
00:06:49¡Pues de la pared!
00:06:49¿Qué es que se me da?
00:06:50Buscamos la pared de la pared.
00:06:54¿Era pared que no me ha SATado?
00:06:55¡Oh, pared la pared en perdón!
00:07:00¿Dónde está mi cara?
00:07:04¿Dónde está mi cara?
00:07:10¿Dónde está mi cara?
00:07:10¿Dónde está mi cara?
00:07:13¡¿Dónde está mi cara?
00:07:14¿A mí? ¿Dónde está mi cara?
00:07:17¡No te está bien!
00:07:17¡Dino!
00:07:20¡No te has visto en el caso!
00:07:25¡Has visto como una persona!
00:07:27¿Puedo ser un hijo?
00:07:31Si te deseo,
00:07:34no te preocupes en los niños,
00:07:36no te puede ser el mundo.
00:07:42¿Puedo?
00:07:53¿Quién es quien?
00:07:55¿Qué es lo que pasa?
00:07:55Ya sabes lo que pasa.
00:07:58Lo que pasa es lo que pasa.
00:08:00Y también lo que pasa.
00:08:02¿Quién eres tú?
00:08:03¿No?
00:08:07Disman.
00:08:09¿Disman?
00:08:10Disman es un hombre en el sueño del sueño.
00:08:13Es un hombre que no puede ser humano.
00:08:16Es un hombre que no puede ser humano.
00:08:18Es un hombre que no puede ser humano.
00:08:21¿No?
00:08:22¿No?
00:08:23¿No?
00:08:26Pero ya está fuera de sol.
00:08:29¿Nos debajo de Меня?
00:08:30¿HN Hehe?
00:08:34¿Para qué es lo que me ha hecho?
00:08:37¿No?
00:08:42¿Verdad?
00:08:45¿Has de hecho?
00:08:49¿Es lo que se ha hecho?
00:08:50¿Arde?
00:08:50¿En serio?
00:08:52¿En serio?
00:08:52¿En serio?
00:08:54¿En serio?
00:08:56¿Puedo pensar en mi opinión?
00:09:01¡Puedo pensar en mi opinión!
00:09:04¡Nos vez no hay que tenerle la oportunidad!
00:09:15¡Puedo pensar en mi opinión!
00:09:20¡Has pensar en mi opinión!
00:09:23¡Nos vez no hay que tenerle la oportunidad!
00:09:31¿Qué tal?
00:09:34¿Cómo?
00:09:35Vamos a ir.
00:09:39¿Tis man?
00:09:41¿Has visto?
00:09:42¿Has visto?
00:09:43¿Has visto?
00:09:45¿Has visto?
00:09:46¿Has visto?
00:10:04¡Gracias!
00:10:05¡Nos vemos!
00:10:07¡Gracias!
00:10:08¡Ah! ¿Qué es el pinche?
00:10:15¿Quieres comprarme?
00:10:18¡Nos vemos!
00:10:20¡Te lo que estáis!
00:10:22¡Susión!
00:10:25¿Crees que es 60 años?
00:10:26A... 1 años...
00:10:28¿Habrán que ciengurada?
00:10:31¿Puedes decir nada?
00:10:35Es...
00:10:37¿Puedes vivir con Jujujo?
00:10:41¿Ves vivir con Jujujo?
00:10:44¿Ve?
00:10:45No, no, no.
00:11:15어?
00:11:17좋잖아. 안 심심하고.
00:11:22아침 먹었어?
00:11:25요 베이글 좀 먹을래?
00:11:29어우, 엄청 따뜻하다.
00:11:32여기 엄청 맛집이래.
00:11:41주말에 뭐해?
00:11:43저번에 호떡맨 스티커도 찾아줬으니까 내가 맛있는 거 사줄게.
00:11:50난 너 괴롭히는 애들 꿈에서만 아니라 현실에서도 전부 없애줄 수 있어.
00:11:57이 시간만큼은 지난 힘든 모든 게 잊혀졌다.
00:12:01하주연의 괴롭힘도 그리고 자각몽의 복수도.
00:12:06맞아.
00:12:07난 눈에 피곤하대.
00:12:10최정민 저게 미쳤나.
00:12:12폰복을 실실 쪼개네.
00:12:13재혁이 덕분에 점점 웃을 수 있게 되었다.
00:12:17단 아이들이 뭐라고 해도 신경 쓰이지 않았다.
00:12:42최정민.
00:12:44행복해 보인다.
00:12:46최정민.
00:12:47최정민.
00:12:49행복해 보인다.
00:12:55최정민.
00:12:57최정민.
00:12:58최정민.
00:12:59우리랑 같이 다닐래?
00:13:00어?
00:13:08혹시 다른 목적이 있는 건 아닐까?
00:13:12아니야.
00:13:14쓸데없는 생각.
00:13:15좁자.
00:13:17같이 다니는 친구가 있다는 게 어때?
00:13:19어디야.
00:13:21다음 주 용돈 받으면 진짜 바로 갚을게.
00:13:24한두 번도 아니고.
00:13:26그리고 정민이가 무슨 돈이 많은 것도 아니고.
00:13:28야.
00:13:29내가 너한테 돈 빌려달라고 했어?
00:13:31짜증나게.
00:13:32저 소라야.
00:13:33내가 빌려줄게.
00:13:35진짜?
00:13:36고마워.
00:13:37화장품 보러 가는 거 같이 가도 돼?
00:13:40나 어차피 가봤자 사지도 않을 거잖아.
00:13:43맞아.
00:13:44괜히 따라가면 재미없을 거야.
00:13:46내가 계좌번호 톡으로 찍어줄게.
00:13:53소라와 은주는 중요한 순간에는 나와 함께하지 않았다.
00:14:02최소라.
00:14:04서은주가 왜 굳이 너랑 다니려고 할까?
00:14:07뭔가 이상하지 않아?
00:14:09분명 다른 이유가 있을 거야.
00:14:13얼마 전에 하주연이 너랑 놀지 말라고 압박하더라.
00:14:17너가 초등학교 때 하주연 따시켰다던데.
00:14:20그거 진짜야?
00:14:21아니야.
00:14:22그거 헛소문이야.
00:14:24하주연 말로는 너가 괴롭히고 따시켰다던데.
00:14:27그런 거 정말 아니야.
00:14:29너희들한테 내가 왜 거짓말하겠어.
00:14:31나는 어린 시절 하주연의 행동들을 모두 털어놓았고.
00:14:40아 최장님 찐따냐 개웃기네 진짜.
00:14:44그래도 좋았잖아.
00:14:45심부름도 잘하고 돈도 잘 빌려주고.
00:14:48그렇긴 한데 그래도 더 늦기 전에 손절해야 돼.
00:14:51아무리 하주연 부탁이라고 해도
00:14:54진짜 우리랑 친하다고 생각하면 골차고.
00:14:58아깝긴 한데 내 돈일 줄.
00:15:10친구가 생긴 줄 알았는데
00:15:13하주연 짓이었다니.
00:15:21나도 복수하고 싶어.
00:15:26네가 말한 꿈에서만 아니라 현실에서도 일어나는.
00:15:39난 남의 꿈에 자유롭게 들어갈 수 있고
00:15:43유체 이탈도 가능해.
00:15:47내가 하는 행동이 현실에도 영향을 끼칠 수 있어.
00:15:56나도 할 수 있게 해줘.
00:16:01복수 내가 직접 할래.
00:16:13어떻게 하려고 하는데?
00:16:15유체 이탈.
00:16:16가능하다고 했지?
00:16:18최소라 핸드폰 잠금 패턴이랑 톡 비번 좀 알아봐줘.
00:16:26최소라는 여러 단톡방을 만들어
00:16:28그 방에 없는 애들 욕을 엄청 하고 있었다.
00:16:32무슨 할 말 있는데.
00:16:35그날 카페에서 들었어.
00:16:37운주랑 이야기하는 거.
00:16:39하주연이 부탁해서 나랑 놀아준 거라고.
00:16:42그래서.
00:16:44어쩌라고.
00:16:45이윤아 말해.
00:16:46하주연이 왜 나랑 친하게 지내라 했는지.
00:16:50놀아주니까 네가 진짜 친구라도 된 것 같아?
00:16:53착각하지 마.
00:16:58이거 보고도 그런 말이 나올까?
00:17:02어디서 많이 본 톡이지?
00:17:07우리 반 애들 중에
00:17:08니오가 안 먹은 애들이 없던데?
00:17:12그동안 대화한 모든 내용들 다 있어.
00:17:15니 베프.
00:17:16은주에 대한 뒷담화까지.
00:17:18그냥 장난이지.
00:17:20다들 뒷담화하잖아 큰 뜻 없이.
00:17:22정민아.
00:17:24더덥지 않게 왜 그래?
00:17:26우리 친구잖아 응?
00:17:30그래 친구.
00:17:33그러니까 말해봐.
00:17:35하주연이 왜 너희들한테 나랑 친하게 지내라 했는지.
00:17:43그건.
00:17:45얘들아.
00:17:46요즘 최정민이 행복해 보이더라고.
00:17:50그래서 말인데.
00:17:52니들이 나 좀 도와줄 수 있어?
00:17:58친하게 지내다가 돈 뺏고.
00:18:01다시 왕따 시키라고 하더라고.
00:18:06그래?
00:18:10좋아.
00:18:11그럼 이렇게 하자.
00:18:15니들 어디가?
00:18:16매점.
00:18:17나 잠깐 쌤한테 다녀올게.
00:18:19같이 가자.
00:18:20정민이 배 많이 고프대.
00:18:22아 얼마나 걸린다고.
00:18:23좀만 기다려.
00:18:24정민이 배 많이 고프다고 했다니까.
00:18:26먼저 가고 있을게.
00:18:38야.
00:18:39뭐.
00:18:40내가 너한테 뭘 잘못했다고 갑자기 지하린데.
00:18:43그럼 정민이는 너한테 뭘 잘못했는데.
00:18:49최정민 뒤통수 치라니까.
00:18:51아주 그냥 베프가 되셨네.
00:18:54전 뭐해.
00:18:56약속 시간 더 낼래 하자.
00:19:02어디야?
00:19:03나 너네 학교 앞인데.
00:19:08응.
00:19:17최정민이랑 같이 했던 애잖아.
00:19:21잘 됐네.
00:19:24그걸 복수라고 한 거야?
00:19:26겨우 그걸로 속이 후련해?
00:19:29그 둘이 다시 친해져서 너만 더 바보로 만들게 눈에 선하다.
00:19:34네가 이러니까 계속 널 괴롭히는 거야.
00:19:38내가 제대로 복수해줄까?
00:19:42어떻게 할 건데?
00:19:46한번 봐봐.
00:19:49확실하고 깔끔하게 해줄 테니까.
00:19:54야.
00:19:55네가 내 욕하는 존나 웃긴 꿈을 꿔서 애들한테 말하니까 딴 애들도 꿨다네?
00:20:00진짜 개웃기지?
00:20:02야.
00:20:02더 대박인 건 뭔지 알아?
00:20:04그게 꿈이 아니라 현실이더라 이 미친녀라!
00:20:07속 시원하지 않아?
00:20:09이러면 쟤네랑 우리랑 뭐가 달라.
00:20:13네가 당한 것보다 더 세게 대갚아주는 게 복수지.
00:20:15아무리 그래도 저러면 바뀌는 게 없잖아.
00:20:24그러다 또 당하겠지.
00:20:28너 같은 애.
00:20:32내가 잘 알거든.
00:20:36희망으로 돌리다 계속 당하는 애들.
00:20:42맘 바뀌면 말해.
00:20:45그리고 내가 유일한 네 편이란 거 잊지 말고.
00:20:54제영아.
00:20:55제영아.
00:20:55여기 필기노트.
00:20:57고마워.
00:20:58그럼 나 먼저 갈게.
00:20:59집에 가는 거야?
00:21:01같이 가자.
00:21:02그게.
00:21:03내가 저번 주부터 학원을 다니거든.
00:21:06그럼 학원까지 같이 걸을까?
00:21:09미안.
00:21:09반대 방향이라.
00:21:11어차피 우리 주말에 보기로 했잖아.
00:21:13어.
00:21:14내가 맛집 몇 군데 찾아놨어.
00:21:16Te voy a ver, te voy a ir.
00:21:24¿Qué?
00:21:27Si, ¿verdad?
00:21:29Te voy a ir.
00:21:32Aquí.
00:21:34Gracias.
00:21:36Me llamo, pero vamos a comer una hora.
00:21:39Me llamo, pero no me llamo.
00:21:40Me llamo, pero yo me llamo a todos los lugares.
00:21:47¿Dónde?
00:21:52¿Dónde va?
00:22:07¿Dónde estáis algo?
00:22:10¿O?
00:22:11¡Marece que te hagas!
00:22:15La verdad es que no te lo podes.
00:22:42Yo soy el jojo, que no le gusta mucho.
00:22:45¿Cómo se sabe?
00:22:48Los dos de los hombres son 10.
00:22:51¿De acuerdo?
00:22:52¿Se está enojado?
00:22:57Se está enojado.
00:22:59Yo, él que no le gusta.
00:23:00¿Te está enojado?
00:23:04No, no sé, si me va a volver.
00:23:05La verdad, si te ver.
00:23:12¿Para qué es eso?
00:23:27Pero, ¿no? ¿Dónde está su hermano?
00:23:30¿Dónde está su hermano?
00:23:31¡Muy bien!
00:23:32¡Ah!
00:23:33¡Jé혁!
00:23:36No, no, no me has nada más.
00:23:38Pero no me gusta.
00:23:44A ver.
00:23:46¿Has visto mucho?
00:23:49¿En dónde va? ¿Qué pasa?
00:23:51¿Cuánto tiempo?
00:23:51¿Puedo estar bien?
00:23:52¿Puedo estar bien?
00:23:54¿Puedo verlo?
00:23:55¿Cómo se puede verlo?
00:23:57¿Puedo verlo?
00:23:58Te lo he oído.
00:24:01¿Puedo estarlo?
00:24:02¿Puedo estar aquí?
00:24:04¿No quieres verlo?
00:24:10¿Puedo estar así?
00:24:12¿Qué es lo que te gusta?
00:24:15¿Qué es lo que te gusta?
00:24:17¿Qué es lo que te gusta?
00:24:18Seguiremos a poco complicado...
00:24:21Me te gusta la culpa.
00:24:25No te gusta.
00:24:27No te gusta.
00:24:29Pero tú, cuando tú no te gusta la culpa...
00:24:33¿Pues por eso?
00:24:33La culpa es la culpa...
00:24:36Es que no te gusta.
00:24:38No te gusta.
00:24:39¡Gracias!
00:24:41¡Gracias!
00:24:45Si te quedas así,
00:24:47me parece que no te voy a ver.
00:24:53Hoy en día,
00:24:55te voy a hacer.
00:25:04Como tú,
00:25:04¿Qué te parece?
00:25:07Lo que te parece.
00:25:11Estas luchando a las cosas que te danza.
00:25:18¿Qué te parece que no te contactó?
00:25:20No te parece.
00:25:26No, estás muy grande.
00:25:28¿Quién tiene gente que te contactó con alguien?
00:25:35¿Qué te parece que te escuchas?
00:25:37¿Puedes escuchar?
00:25:39¿Qué?
00:25:40Te lo he dicho, ¿qué te dice?
00:25:43¿Qué te dice?
00:25:44¿Qué te dice?
00:25:46¿Te gusta?
00:25:49¿Te gusta?
00:25:55¿Te gusta?
00:25:56¿Te gusta?
00:25:57¿Te gusta?
00:25:57¿Te gusta?
00:25:59¿Re toim?
00:26:00¿Te gusta?
00:26:03¿Te gusta?
00:26:05¿Te gusta?
00:26:07¿Te gusta?
00:26:08¿Te gusta?
00:26:08¿Te gusta?ед
00:26:11hora de atrás.
00:26:24No, no, no, no, no.
00:26:58¿Qué pasa?
00:27:20Ahora se ha entendido la palabra.
00:27:23No te vayas a la frente.
00:27:50¿Qué es lo que pasa?
00:27:53Te voy a dejar de divertirme.
00:28:05¿Qué es lo que pasa?
00:28:26¡Suscríbete al canal!
00:28:30¡Suscríbete al canal!
00:28:31¡Suscríbete al canal!
00:28:34¡Sal Video como os dollars así que aprendí.
00:28:38¡Dale la chatienda!
00:28:41¿Qué pasa con Dios?
00:28:42¿Qué pasa con Dios?
00:28:44¿Qué pasa con Dios?
00:28:47¿Qué pasa con Dios?
00:28:48No, no te preocupes.
00:28:49No, no te preocupes.
00:29:02No, no te preocupes en mi vida.
00:29:13El día siguiente fue el síhoun, ¿verdad?
00:29:18La verdad es que síhoun no se llegó.
00:29:20¿Verdad?
00:29:21¿Verdad?
00:29:23¿No?
00:29:24¿De verdad?
00:29:24¿Verdad?
00:29:25¿Es que hubiera sido un módico?
00:29:26¿Verdad, ¿verdad?
00:29:27¿Qué te hubiera hecho?
00:29:28¿Verdad, ¿verdad?
00:29:30¿Verdad?
00:29:31¿Verdad?
00:29:32¿Verdad?
00:29:33¿Verdad, ¿verdad?
00:29:35¿Verdad, ¿verdad?
00:29:36No, no, no, no, no, no, no, no.
00:30:35No, no, no, no, no.
00:31:20No, no, no, no, no.
00:32:04No, no, no.
00:32:04No, no, no, no.
00:32:35너가 어떻게 여기 왔어?
00:32:39나도 너처럼 다른 사람 꿈에도 들어갈 수 있는 능력이 생겼나 보지.
00:32:46이제 진짜 너에 대해 이야기해봐.
00:32:58말하라고!
00:33:04나랑 비슷해 보였어.
00:33:08네가 유일한 내 편이라며.
00:33:11그래서 복수해주려고 했던 건데.
00:33:13다신 내 눈앞에 나타나지 마.
00:33:18연습생한테 이 정도로 잘해주는 대표 없다.
00:33:20그래도 그동안 뭐 우리가 추억이 있었으니까.
00:33:25응?
00:33:25몸조리 잘하고.
00:33:27그 당분간 SNS 같은 거 일절하지 말고.
00:33:37너 다시 한번 나댐이 이 정도로 안 끝나.
00:33:40그러니까 다시 내 눈앞에 뛰지 마.
00:33:46결국 나만 또 혼자 가졌다.
00:33:56앞으로 같이 등교하면 되겠다.
00:33:59나 먼저 갈게.
00:34:05대표님은 저랑 가출한 새끼까지 챙겨주고.
00:34:07저게 무슨 자선단체인가?
00:34:11나혁이는 일단 보류해.
00:34:13예?
00:34:15나혁이는 왜?
00:34:17실력은 있는데 새끼가 매력이 없어.
00:34:20나혁이가 연습생 생활을 더 오래 했고.
00:34:25실력도 좋은데.
00:34:26상품 가치가 없잖아.
00:34:29시훈이는 예능 드라마 하면 광고 쪽에서도 잘 팔릴 거야.
00:34:34뭐 집 나온 애라 좀 그렇긴 한데.
00:34:36그건 뭐 잘 포장을 하면 동정 여름 만들 수도 있고.
00:34:40아무튼 시훈이가 돈이 될 거야.
00:34:51형 얘기 들었어?
00:34:52나혁이 형 회사에서 아예 짤리는데.
00:34:55어?
00:35:01나혁아.
00:35:02말도 안 되는 소리지.
00:35:03너가 제일 연습도 오래 했고 실력도 제일 좋은데.
00:35:07야.
00:35:09좋냐?
00:35:10나 사람 되게 지능적으로 열받게 한 재주가 있다.
00:35:14그런데 걱정 마.
00:35:16네가 기대하는 일은 없을 테니까.
00:35:25오케이 서 실장.
00:35:26예.
00:35:27나혁이 투입시켜.
00:35:29예?
00:35:30아니 나혁이 이번 다큐에서 빠지기로 하지 않았어요?
00:35:33너 새끼야 이거 보고도 그림이 안 그려지냐? 어?
00:35:35쟤들끼리 물고 뜯고 얼마나 사람들이 좋아야겠냐.
00:35:45쟤 또 선물 들고 왔네.
00:35:51시윤아.
00:35:52아이씨.
00:35:54이거 먹고 힘내.
00:35:56어.
00:35:57고마워.
00:36:01오 대박.
00:36:12아.
00:36:17미안.
00:36:18내가 피곤해서 그런가 보다.
00:36:26잘못을 했으면 진정성 있게 사과를 내야지.
00:36:39유승현.
00:36:42뭐야?
00:36:44아니 내가 부탁할 게 있어서.
00:36:47뭐?
00:36:48너 백시윤 존나 마음에 안 들지?
00:36:51이 미친 새끼야 다짜고짜 지랄이야.
00:36:54야.
00:36:54얼굴이나 까고 얘기하세요.
00:36:57뭔데?
00:36:59백시윤 니 하고 싶은 대로 해.
00:37:00새끼 뭐라는 거냐?
00:37:02너 그 새끼 평소에 마음에 안 들어 했잖아.
00:37:05니 하고 싶은 대로 하라고.
00:37:08뒷처리는 걱정 말고.
00:37:10기대할게.
00:37:19저 새끼 목소리 어디서 들어본 것 같은데.
00:37:22새끼 존나 마음에 안 들었는데 잘 듣네.
00:37:29저기 나를 음성으로는 멈추기works.
00:37:35저게 말하는 걸 말하는 걸 몰라.
00:37:43누가 아이의 사라기만 해주고,
00:37:45나의 pitches는 멈추기 공간에 불과하라고 했고,
00:37:45멈추기 공간에 불과합니다.
00:37:47그렇다.
00:38:04¿Qué pasa?
00:38:18¿Qué pasa?
00:38:20Ya, 요즘 나영이가 치고 올라서 인기가 많아.
00:38:24긴장해야지, 어?
00:38:27전에 아무리 잘했어도 지금 잘해야 데뷔하는 거다, 어?
00:38:48야, 너 같은 놈 때문에 데뷔 못하면 너가 책임질 거야?
00:38:55그게 무슨 소리야?
00:38:57우리 데뷔했는데 네 실제 드러나면 어쩌냐.
00:39:01부모님은 너 이러고 다니는 거 아시냐?
00:39:03아, 미안.
00:39:07너 가출해서 연락 안 되겠구나.
00:39:10가정교육이 그래서 중요한 거야.
00:39:14그러니까, 적당히 눈치울 때 알아서 파줘.
00:39:19아무리 우리 새끼라도 분노곤 먹이지 말아야지.
00:39:25야, 나봐.
00:39:27야, 나봐.
00:39:33보이보이 보이보이 보이보이 보이보이 보이보이 보이보이 보이보이 보이보이.
00:39:36회사는 아무런 의견도 묻지 않고 싸우는 장면을 방송에 내보냈다.
00:39:44각종 SNS에 나에 대한 안 좋은 글들이 떠돌아다녔다.
00:39:49사람들은 마음껏 욕하고 괴롭힐 사람이 필요했고
00:39:53그 처형 때에 올라선 사람은 바로 나였다.
00:39:57이런 걸 많이 타서요.
00:40:02어이, 폭력돌!
00:40:04야, 나한테 처음 어질 땐 몰랐는데 성까리투라.
00:40:08어? 어?
00:40:11야, 사람이 말을 하면 대답을 해야지.
00:40:19아이씨.
00:40:27아니, 어릴Jamale 큰일 났습니다.
00:40:29하...
00:40:32아,...
00:40:41큰일 났습니다.
00:40:43뭐야?
00:40:43시은이가 응급실에 실려 갔다고 합니다.
00:40:50금연업에서 영업으로 안에 여 stained다.
00:41:11Gracias.
00:41:28Sí, sí.
00:41:30시윤아, 의사 말로는
00:41:32다시는 춤을 출 수가 없단다.
00:41:35대표님, 저 억울해요.
00:41:38싸운 게 아니라 일방적으로 맞은 거예요.
00:41:40어, 지금 상황 파악이 좀 안 되는 것 같은데.
00:41:44너 안 그래도 폭력 쓴다고 안 좋은 이미지 만들어졌는데
00:41:47이 문제까지 나오면
00:41:49너뿐만이 아니라 이 팀?
00:41:51대비를 못 해.
00:41:55이번 팀에서는 하차하는 걸로 하자.
00:41:58아니, 대표님 그게 무슨 말씀이세요?
00:42:01저 이렇게 못 그만둬요.
00:42:03절대 안 돼요.
00:42:05그럼 다 뒤질까? 어?
00:42:07정리되면은 뭐 솔로 다른 팀 기회 줄게, 내가.
00:42:25가족도 친구도 꿈마저도 모든 걸 잃고 나니
00:42:28살고 싶지 않았다.
00:42:36나를 제외하고 DZX는 데뷔를 했고
00:42:39엄청난 인기를 얻었다.
00:42:46그렇게 나는 점점 잊혀져가고 있었대.
00:43:02하고 싶어졌다.
00:43:06복수.
00:43:11자강몽의 성공한 세마자 강나혁부터 찾아갔다.
00:43:21아!
00:43:22아!
00:43:23아!
00:43:24아!
00:43:24아!
00:43:24아!
00:43:35¿Qué pasa?
00:44:38¿Qué pasa?
00:44:39그때 깨달았다
00:44:39나에게 왜 이런 능력이 생겼는지
00:44:42그리고 이 능력을 어디에 써야 하는지
00:44:48어?
00:44:53왜 저래
00:44:54말해야 되는 거 아니야?
00:44:56너도 똑같이 느껴봐
00:44:58얼마나 고통스러운지
00:45:01귀찮나 봐
00:45:24¡Gracias!
00:45:32여러분, 너무 잠만 주무셔서 걱정되세요.
00:45:36혹시 어디가 불편하시거나 그런 건 아니신가요?
00:45:41너무 행복해요.
00:45:44네?
00:45:45너무 멀쩡하니까,
00:45:48잘 때 깨우지 않았으면 좋겠어요.
00:45:51네.
00:45:57이곳에서는 내 뜻대로 뭐든 할 수 있었다.
00:46:02그렇게 오랫동안 꿈속에 있다가
00:46:07현실로 가려는 순간.
00:46:14꿈속에 갇혀버렸다.
00:46:19뭐야?
00:46:22왜 안 깨어나는 거야?
00:46:33말하라고!
00:46:37그때 너를 만나게 된 거야.
00:46:40최정민.
00:46:55유치 이탈은 잘 되지 않았고,
00:46:58몸은 망가져갔다.
00:47:01그러던 어느 날…
00:47:07백시윤!
00:47:13최정민?
00:47:18최정민?
00:47:19너가 어떻게 여기 왔어?
00:47:22나도 너처럼 다른 사람 꿈에도 들어갈 수 있는 능력이 생겼나 보지.
00:47:28우선 여기서 나가자.
00:47:32난 여기서 못 나가.
00:47:35나갈 수 있어. 나랑 같이 해보자.
00:47:38어차피 나가봤자 더 이상 있을 것도 없어.
00:47:42전부 다 보기 싫고,
00:47:45현실은 여기보다 더 끔찍해.
00:47:48넌 못 나가는 게 아니라 안 나가는 거네.
00:47:52뭐?
00:47:53나갈 마음이 없으니까,
00:47:55그걸 갇혀있다고 착각하는 거 아니야?
00:48:00나가봤자 아무도 없어.
00:48:03왜 아무도 없어?
00:48:05내가 있잖아.
00:48:13내가 옆에 있어 줄게.
00:48:15진짜야?
00:48:17어?
00:48:19내 옆에 있어 줄 거냐고.
00:48:21응.
00:48:23너도 내 옆에 있어 줘.
00:48:37백시윤!
00:48:40돌아왔구나.
00:48:43네가 한 말 꼭 지켜.
00:48:45어?
00:48:46내 옆에 있어 준다는 말.
00:48:49알겠어.
00:48:51내 번호 줄게.
00:48:52어.
00:48:54여기.
00:49:08정민아!
00:49:10DZX 백시윤 아니야?
00:49:12대박.
00:49:14네가 정민이 친구 소라지?
00:49:15네.
00:49:17같이 저녁 먹으러 가자.
00:49:18맛있는 거 사줄게.
00:49:20같이 가자, 소라야.
00:49:21너무 좋아.
00:49:22맞아?
00:49:26최정민 저게 이씨.
00:49:33정민아, 정민아.
00:49:34너 진짜 백시윤이랑 만나는 거야?
00:49:37야, 너 말이 좀 그렇다.
00:49:39아니, 난 그런 뜻으로 얘기한 게 아니라 신기해서.
00:49:43백시윤 팬이라.
00:49:45정민아, 나 진짜 팬인데 혹시 사인 받아줄 수 있어?
00:49:48나도 받아줘라.
00:49:51야, 근데 어떻게 최정민이 아이돌을 알지?
00:49:54그러게.
00:49:56대박.
00:50:02당연하지.
00:50:03팬 부탁인데 좋아할 거야.
00:50:05진짜?
00:50:06그러면 언제 또 학교 와?
00:50:10어디서 본 얼굴인데.
00:50:27얘들아.
00:50:28어?
00:50:29얘기 좀 하자.
00:50:31최정민 그냥 보고만 있을 거야?
00:50:34그게 무슨 말이야?
00:50:36아, 저렇게 나대는 거 그냥 보고만 있을 거냐고.
00:50:41네가 제일 싫어하고 괴롭혔잖아.
00:50:44저러고 깝치는 거 안 열받아?
00:50:46내가?
00:50:48내가 괴롭혔다고?
00:50:50뭐야, 그 반응은.
00:50:52솔직히 네가 다 시켜서 한 거잖아.
00:50:55네가 초등학교 때 왕따 당하고 아주 쓰레기처럼 만들어서 그런 거잖아.
00:50:59뭐?
00:51:01야.
00:51:04됐고 쟤 더 못나대기 좀 어떻게 좀 해봐.
00:51:07그리고 저딴게 어떻게 아이돌을 아는지 뒤도 좀 캐보고.
00:51:12야, 하주야.
00:51:13내가 네가 시키면 다 해야 돼?
00:51:15그리고 지금 네 위치가 판단이 안 되는 거 같은데.
00:51:19반 애들 너한테 관심 없어 이제.
00:51:21네가 좀 예쁜 거?
00:51:22집 잘 사는 거?
00:51:23그것보다 아이돌 사귀는 정민이가 너보다 훨씬 더 위야 정신 차려.
00:51:28하... 하자 이제.
00:51:50자, 다음 학기 학급 회장을 뽑아야 되는데.
00:51:53추천할 사람?
00:51:53어, 소라.
00:51:55뭐 추천할 사람 있어?
00:51:56저 정민이 추천합니다.
00:51:59오, 정민이 좋아요.
00:52:00인정.
00:52:01오, 정민이 좋은 거 같은데?
00:52:02인정, 인정.
00:52:03정민이면 너무 좋아, 좋아.
00:52:08아, 이렇게 해서 2학기 학급 회장은 최정민.
00:52:18이 모든 게 꿈이 아니라 현실이라니.
00:52:21믿기지 않는다.
00:52:27자, 먼저 인사.
00:52:30차렷, 선생님께 인사.
00:52:32다 왔다.
00:52:34다 왔다.
00:52:38정민아 오늘 끝나고 뭐 해?
00:52:39코너 가자, 코너.
00:52:40끝나고 와라파?
00:52:41어, 너무 좋지.
00:52:42소라도 갈 거지?
00:52:52오케이.
00:52:54왜, 복지?
00:52:58씨가 있어.
00:53:09서윤희?
00:53:10이 서윤희요.
00:53:12¡Hala, sí!
00:53:13¡Hala, sí!
00:53:13¡Gracias!
00:53:15¿Qué es su nombre?
00:53:18¿Qué es mi padre?
00:53:19Mi padre.
00:53:21¡Fan por 2.
00:53:21Gracias, señor.
00:53:22¡Gracias, señor!
00:53:25¡Gracias!
00:53:27¡Gracias!
00:53:27¡Gracias, señor!
00:53:28¡Gracias, señor!
00:53:30¡Tiene que!
00:53:31¡Tiene que!
00:53:35¡No me lo agradezco, siuna!
00:53:37¡Maldito, no te lo agradezco!
00:53:39¿No te en keep en
00:54:09¿Cómo se puede ver la pareja de un álbum?
00:54:15¿Cómo podemos hacer aquí?
00:54:15Llega una vez que los dos dos no olviden de la iglesia.
00:54:19¿Cómo podemos hacer este evento?
00:54:22Sí, sí.
00:54:24Entonces, tú te dañes un personado y yo le voy a dar un álbum.
00:54:30¡Hasta la próxima!
00:54:31Un, dos, tres.
00:54:36Ya, pero esto es un poco, ¿verdad?
00:54:39Es un poco de gracia.
00:54:41¿Qué es un poco de gracia?
00:54:44¿Por qué? Me parece muy bien.
00:54:46¿O?
00:55:04No.
00:55:07Tu la vas a echar.
00:55:21Un saludo.
00:55:23Un saludo.
00:55:24Un saludo.
00:55:24¿Vocas a la zona?
00:55:25No, pero yo me duele se...
00:55:29Llega ya.
00:55:31¿No? ¿No estás en este caso? ¿Qué es lo que te haces?
00:55:48¿Por qué no te darles celeste?
00:55:52¿Por qué?
00:55:53¿Qué pasa?
00:55:57¿Tiene cómo se me ha 연락ado?
00:55:59Me ha estado lleno.
00:56:02¿Para?
00:56:04¿No?
00:56:05¿Para qué te ha hecho?
00:56:06¿Yo?
00:56:07¿Para qué te cuesta que te cuesta?
00:56:07No, no.
00:56:08No, no.
00:56:11No, no.
00:56:13No, es un problema.
00:56:14No, no.
00:56:15Ni más, no.
00:56:15No, no.
00:56:16Ni más, no.
00:56:16No se nosiamos.
00:56:28¿Qué pasa?
00:56:29¿Qué pasa?
00:56:32¿Qué pasa?
00:56:34¿Qué pasa?
00:56:36¿Qué pasa?
00:56:47¿Qué pasa?
00:56:49¿Qué pasa?
00:56:50¿Qué pasa?
00:56:51Lo tengo que estar en el próximo barrio.
00:56:54Ah, ¿qué es?
00:56:56Ah, ¿qué es?
00:56:57Si, ¿quién es un fan de si te graban?
00:57:00Ah, ¿qué es?
00:57:09Ah, ¿qué es?
00:57:10Ah, ¿qué es?
00:57:11¿Puedo enviarme?
00:57:16Ah, ¿qué es?
00:57:18Ah, ¿qué es?
00:57:19¿Puedo enviarme?
00:57:21Creo que se estáis.
00:57:23Claro, sí.
00:57:27¿Puedo enviarme?
00:57:45¿Puedo enviarme?
00:57:49¿Te acuerdas de un hijo de un hijo?
00:58:01No, no me hagas un hijo de un hijo de un hijo.
00:58:07Y no me hagas nada.
00:58:10No, no me hagas nada.
00:58:12No, no me hagas un hijo de un hijo.
00:58:16¿O?
00:58:19¿No?
00:58:19Te lo sé, tú y tú.
00:58:24¿No?
00:58:25¿Dónde estáis?
00:58:26¿No?
00:58:28¿Dónde estáis?
00:58:31No te da cuenta.
00:58:47Fion.
00:58:51Fion, ¿no?
00:58:53¿No?
00:58:53No, no.
00:58:54No, no.
00:58:55¿Qué pasa?
00:59:05¿Cómo te ha pasado?
00:59:07¿O?
00:59:08¿O?
00:59:09¿Qué pasa?
00:59:10¿Qué pasa?
00:59:11¿Qué pasa?
00:59:11¿Qué pasa?
00:59:11¿Qué pasa?
00:59:12¿Qué pasa?
00:59:15Fion.
00:59:17¿Qué pasa?
00:59:18lumpurna, ¿que bueno?
00:59:26Uem
00:59:27¿N??
00:59:27Que también se ilłączna una relación?
00:59:31¿Qué también?
00:59:32¿No?
00:59:32¿Y algo así?
00:59:33Seguro.
00:59:33¿Qué toran ocurriendo la semana?
00:59:35D-E-VICIPAP делiendo planes con 15
00:59:35¿Y algo más likely Design区 SMS cuando con 15
00:59:38¿comien?
00:59:39¿Seurindiene la gente?
00:59:40¿Quién quiere o?!
00:59:42O, ¿no?
00:59:43¿Cru cách en el calle?
00:59:43¿No?
00:59:44Moto, poendo un beso.
00:59:47Másico.
00:59:50Uritalkie a tomar, quizás estaba en última forma.
00:59:54No, de uny próximo realmente est 무서ديmente.
00:59:57medida me hanmpreseo, también te morde ya sabes.
01:00:01Y gustó muchas de то, la en general.
01:00:03Incluso baby, muchas Acho incluso oí'vegiense.
01:00:05Creo que, de vez después nos Dead Sea.
01:00:08¿� vez pasamos Tratmbre거?
01:00:11No te preocupes, no te preocupes.
01:00:17Mejor, no te tengo que ver.
01:00:19¿Puedo?
01:00:21Pues bien, sí.
01:00:23¿Puedo ver?
01:00:38¿Puedo? ¿Puedo?
01:00:42No, he estado alejando
01:00:43E?
01:00:46No, no
01:00:49¿Qué?
01:00:50¿Qué?
01:00:51¿Qué te he gustado?
01:00:53No, siempre y hubo en la vida
01:00:55No, no hubo en la vida
01:00:56No, pero si te lo dijo
01:00:58¿Cuál es lo que te ha dicho?
01:00:58¿O?
01:01:00¿Por qué te ha gustado?
01:01:01No te gusta abierto
01:01:03Algo que no te gustó antes, y ahora te velo de verdad
01:01:06No te ves de la vista
01:01:06No te ves de la vista
01:01:07No te velo, no te te desisto
01:01:16¿Qué pasa?
01:01:41그러니까 계속 그렇게 꾸미고 다니라고
01:01:46갈게
01:01:47잘 가
01:01:57정민아
01:02:02주연이
01:02:03진짜 학교에서 무슨 일 없어
01:02:08왜?
01:02:10무슨 일 있는 것 같아
01:02:34미안해요
01:02:36제가 오늘 갑자기 집에 일이 생겨서
01:02:38못 갔어요
01:02:41혹시
01:02:42주말에
01:02:43시간 돼요?
01:02:45응
01:02:46시간 돼
01:02:46주말에 못 가?
01:02:52주말에 못 가?
01:02:53네
01:02:55네
01:03:02혜진아
01:03:03나 할 말이 있는데
01:03:08백시훈 아니야?
01:03:10진짜 잘생겼다
01:03:12대박
01:03:19일찍 오셨네요
01:03:21어 괜찮아
01:03:22나도 방금 왔어
01:03:23저번에는 미안해요
01:03:24저도 갑자기 집안일이 생겨서
01:03:27정신이 없어서 바로 연락을 못 했어요
01:03:29괜찮아
01:03:30대신
01:03:31오늘 제가 쏠게요
01:03:34그래
01:03:34떠나십시오
01:03:36네
01:03:37오케이
01:03:38오케이
01:03:38누구
01:03:39누구
01:03:40누구
01:03:40누구
01:03:41누구
01:03:43누구
01:03:44누구
01:03:46누구
01:03:57누구
01:03:59누구
01:04:07¡Suscríbete al canal!
01:04:34¡Suscríbete al canal!
01:05:07¡Suscríbete al canal!
01:05:29¡Suscríbete al canal!
01:05:30¡Suscríbete al canal!
01:05:41¡Suscríbete al canal!
01:05:43¡Suscríbete al canal!
01:05:46¡Suscríbete al canal!
01:05:53¡Suscríbete al canal!
01:06:05¡Suscríbete al canal!
01:06:15¡Suscríbete al canal!
01:06:28¡Suscríbete al canal!
01:06:30¡Suscríbete al canal!
01:06:32¡Suscríbete al canal!
01:06:34¡Suscríbete al canal!
01:06:35¿Qué pasa?
01:06:38¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
01:06:40¿Qué pasa?
01:06:41¡No te llenéjame!
01:06:52¿Qué pasa?
01:06:54¡No te llenéjame!
01:07:06No, ¿no? ¿quéositivo sin?
01:07:10¡No te llenéjame, ¿qué te llenéjame?
01:07:24¿Qué pasa?
01:07:26¿Qué pasa?
01:07:28¿Qué pasa?
01:07:29¿Y tu ¿qué pasa?
01:07:30¿Qué pasa?
01:07:30¿Qué pasa?
01:07:31¿Qué pasa?
01:07:31¿Qué pasa?
01:07:35¿No?
01:07:36No te perdímero.
01:07:44Los chicos.
01:07:46¿Qué pasa?
01:07:47¿¡que nos��radores de 소문?
01:07:50¿Verdad y nosotras de через duda?
01:07:54¿Así que hoy, nosestras sobreprencernos.
01:07:56La verdad, ¿por qué?
01:07:58¿Por qué?
01:07:59Sílian.
01:08:00¿Qué?
01:08:01Si te habla de la translation.
01:08:07¿Qué es lo que está pasando?
01:08:09¿Para lo que está pasando?
01:08:10¿Para que has algo existido?
01:08:13¿Qué es lo que está pasando?
01:08:14Las cosas que se las enganza, todo de verdad es lo que está pasando.
01:08:19Alguien y se engan a mi la comandante.
01:08:23¿Y lo que?
01:08:25Si es un amigo es ella nos lo que está en то.
01:08:30Chuyangmini siunoppa lecóndrán lecóndrán lecóndrán lecóndrán lecóndrán
01:08:34Ajuyeon, ¿no es realmente...?
01:08:36Pero no, no es tan sorprendido.
01:08:39Chuyangmini siempre en la escuela de la escuela de la escuela, siempre me gustaría perderse.
01:08:46¿Qué es verdad?
01:08:49¿Qué?
01:08:51No, eso es verdad.
01:08:53¿Qué es eso? ¿Qué es eso?
01:08:57¿Qué es lo que te llamas?
01:08:57Es verdad que es lo que te llamas.
01:09:03¿No te llamas?
01:09:05¿No te llamas?
01:09:07¿Qué es lo que te llamas?
01:09:07Es que te llamas a 정mín.
01:09:16No te llamas a 정mín.
01:09:18No te llamo.
01:09:21Te llamas a 정mín.
01:09:23Te llamas a 정mín.
01:09:27Me gustan.
01:09:30Me gustan.
01:09:31Me gustan.
01:09:50¿Qué es lo que te llamas?
01:09:54¿Qué es lo que te llamas?
01:09:55¿No?
01:09:55¿No?
01:09:55¿No?
01:09:58¿No?
01:09:59¿No?
01:09:59¿No?
01:10:00¿No?
01:10:00¿No?
01:10:00¿No?
01:10:02¿No?
01:10:04¿No?
01:10:05¿No?
01:10:06¿No?
01:10:07¿No?
01:10:08¿No?
01:10:10¿No?
01:10:23¿No?
01:10:24¿No?
01:10:27¿No?
01:10:29¿No?
01:10:35¿No?
01:10:38¿No?
01:10:39¿No?
01:10:39¿No?
01:10:39¿No?
01:10:41¿No?
01:10:42¿No?
01:10:43¿No?
01:10:44¿No?
01:10:45¿No?
01:10:45¿No?
01:10:47¿No?
01:11:14Gracias por ver el video.
01:11:32Gracias por ver el video.
01:11:34Gracias por ver el video.
01:11:37Gracias por ver el video.
01:12:15Gracias por ver el video.
01:13:41¿Qué?
01:14:12¿Qué?
01:14:14¿Qué?
01:14:16¿Qué?
01:14:48¿Qué?
01:14:54¿Qué?
01:15:00¿Qué?
01:15:10¿Qué?
01:15:15¿Qué?
01:15:22¿Qué?
01:15:26¿Qué?
01:15:34¿Qué?
01:15:35¿Qué?
01:15:36¿Qué?
01:15:36¿Qué?
01:15:37¿Qué?
01:15:37¿Qué?
01:15:37¿Qué?
01:15:38¿Qué?
01:15:38¿Qué?
01:15:39¿Qué?
01:15:39¿Qué?
01:15:39¿Qué?
01:15:40¿Qué?
01:15:40¿Qué?
01:15:40¿Qué?
Comments