Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
The Furthest Distance - Episode 3 en Español

Category

📺
TV
Transcript
00:07ترجمة نانسي قنقر
00:29ترجمة نانسي قنقر
00:45ترجمة نانسي قنقر
01:02ترجمة نانسي قنقر
01:16ترجمة نانسي قنقر
01:23ترجمة نانسي قنقر
01:26ترجمة نانسي قنقر
01:59ترجمة نانسي قنقر
02:02نانسي قنقر
02:04ترجمة نانسي قنقر
02:06ترجمة نانسي قنقر
02:34نانسي قنقر
02:44ترجمة نانسي قنقر
02:47ترجمة نانسي قنقر
02:48ترجمة نانسي قنقر
02:51ترجمة نانسي قنقر
02:54ترجمة نانسي قنقر
02:57ترجمة نانسي قنقر
02:59ترجمة نانسي قنقر
03:05嗯你看
03:06你看 你看就只有你來了才有真果味的咖啡我平時都喝不上行了
03:15你少哄我了我得趕緊回去盯着他們剪輯去走了
03:16ف別氣了啊
03:31فرفي عاناك أحفل كلنيا
03:34من السنانية
03:35من العملينلقيئ的
03:35احفل انضمت
03:41العلوم التي تعكرها. لن لايع
03:43التاريخ سأكون هناك لن
03:45دمرしま ضمن
03:46assignment فكرة مطاقًا
03:49أو Paul
03:50أو كان…
03:50ورؤونما
03:50ورؤونما
03:51حماما
03:51كانوا يوضع كي
03:51ثمًا
04:18ذهب
04:18background
04:18أيها الانترابعوى
04:20حلوى المحاول
04:21الحقيقة
04:24لم نريد محاول
04:26لن نريد محاول
04:28ونحن لا نعوذها
04:32هذه المحاولات
04:34ترجم الوضعات
04:34لا يجب أن يجب أن نجحن فيها
04:35أنت ترجم الوضع محاولة
04:38تجب أن أتكون
04:40نعم
04:40نعم
04:41قد الإخداء
05:05اتكلم
05:07شخص
05:07سأتكلم
05:07ويساله
05:08نمط
05:09أهل
05:12في الشخص
05:26انتظر على المشكلة
05:27ايبانا
05:27لا أتبع
05:28شكرا
05:28لا أستخدم
05:55حسناً
05:56أطلع التغيير
05:57سوف تجرب
05:58أن أسocar
05:58وعرفت
05:58فرق
05:59سيذهب
05:59حسناً
06:03موضوع
06:04أسoper
06:04أثناء
06:07يقوم بحث
06:08ترسل
06:13من المتقابل
06:15ملتك
06:15ملتك
06:16ملتك
06:18سألتك
06:19سواء
06:20سواء
06:20تكتب
06:20ملتك
06:23ملتك
06:30ملتك
06:35سنتكتب
06:37عندما تتجابه
06:38وفتراح أنه رجال لم يصدق البته
06:39ما أنه صغير مؤمن
06:42لا يجب أن تتجابه
06:43أعتقد أنه أحسن تجاجه
06:44أسان في حيث
06:45لم تجاجه أساس
06:48إذا كانت فحتنا
06:49يجب أن أضمن مؤمن
06:50فعندما يجب أنوا
06:51لن أتجابه
06:52好 我明白你放心我一定轉告時間那您就先回吧行
07:00那有什麼事你打電話給我好
07:02我知道了 秦醫生您慢走師姐
07:20給你點的外賣到了好
07:46你先放在那兒吧我一會兒吃那師姐你記得一定要吃啊師姐又不吃吧這都一天了是啊點了這麼多東西一口都沒吃太偏了吧這麼多那我替師姐吃一個您們工作去
07:51便宜了我點兒你覺得好你真是有心
07:52pore你我滿意的好我
08:16част的太陽還在青藏裡可以嗎是兒庭師姐
08:18pounds
08:48أجل أجل أجل من أجل
10:48يا emperor
10:48الخدمت لم يرغب على زر كنت
10:50تلك المشفر القارات المتابع
10:51يقدم مرتبط لعمل مؤخراً
10:54يقول الآن تكون هناك يساعداً
10:57بدأتك من أنزع الكم
10:58الآن لم تقرأتك
11:00أين تحين
11:01انا يجب أن نفعل أن يفعل في الموضع
11:04لا يوجد ان نفعل سيفوار بلد ماذا Så
11:09ذلك
11:11له مكان يساعد قد
11:18أيضاقين
11:19ورسpa
11:19ورساقين
11:19وقف ورساقين
11:20لأوبرا
11:20التي تعرفها
11:22هذا
11:23حماسك
11:25بسم
11:26رسالقين
11:26فيديو
11:27لم يوم
11:27كسر
11:28تباقين
11:32انجل
11:33ورساقين
11:34يا رسالقين
11:36كان لديو
11:37ملتقين
11:38انني
11:40رسالقين
11:40نجمع
11:43أخريcient
11:44مكفل الم embar亡
11:45ودي ودي ون Chapter
11:47أخريكبت معي
11:48أخريكين
11:48أص試 كيد الفي
11:51معناتك أن أحد لك
11:52كان أخريكين أشمل
11:54ستكقول
11:54طيلة ما التي فقط ستكنك
11:56أنهم حيث دقيقة
12:01أحضر ستكنك
12:01لكم الأخ؟
12:02هذا إgruppائف
12:03هل؟
12:04من التوني
12:09都是直接充酒 雀餐的廣门站對著那麦桶我就給人家讀詩輕輕地我走了正如我輕輕地來多詩情畫意什麼樣的姑娘聽到這盲凳化解不了啊是不是不對啊
12:37哥現在沒有廣播站啦讓這個夜晚聆聽你心底最真實的聲音
12:38احقوى
12:39احقوى
12:40اجرعي
12:40تحقوى
12:41مجد فار على ما يساعد
12:44تتشعال
12:44يمكن أن أساعد بيظوء
12:46انت تحقوى
12:48تحقوى
12:49بطرفع
12:50عليك
13:11موسيقى
14:04好 起来一天早啊你早餐就吃生女果啊我减肥啊可是你不胖啊不用玩耳朵我知道我胖我妈说了吃的营养给我多师姐这
14:31昨晚是没回家吗这闭关也太牛了吧不吃不喝不睡的这是练了什么金刚不坏之身吗这才是我们师姐工作中的真正状态拼命三鸟那一说她图有其表的人就算师姐简直是我们设计界之光啊有道理那这个早餐我要不要给师姐送进去
14:58你去呗我啊嗯我还是自己吃的非兴姐哎不好意思啊来晚了等多久了啊我也刚来啊非兴姐找我什么事啊哦哎我怎么喘口气就是那个那版VCR我们已经重新剪过了
15:27而且是我亲自盯着剪的到时候播出的时候呢会直接把完整版的视频放进去绝对不会再出现像预告片那种效果你们如果还是不放心可以直接上去看放心有你在我们肯定有放心主要是我们现在工作室还有师姐这边特别忙有点戳不开身所以你们师姐又开始闭关了对啊这你都知道我给你打电话不接发个微信就给我回应好
15:55他跟我也这样主要是师姐现在想把修复玻璃屋那个方案研究出来天天熬打夜又开始不吃不喝不睡了而且他还住在公司我就知道所以啊我早有准备这个是我专门为他准备的食权大补粥他一工作就容易胃头你怎么着都得劝他给我喝一点行
16:18你可真是中国好闺蜜啊对那你呢最近按时吃饭了吗一看就没好好吃这不是来得正好吗谢谢那蒸果口味对
16:36你怎么每次都能点到我爱喝的口味啊对因为这个咖啡是点给我的我给你点的是牛奶啊你最近一直熬夜剪片子了你怎么好好休息吧关心师姐的同事你也得关心好自己啊行
17:03好慢点喝我跟你说了我得赶紧上楼开会这么着急啊嗯这个你别忘了带给你师姐啊好慢点啊谢谢拿个三明治吧吃一个行谢谢你的爱心早餐不客气拜拜拜拜
17:34好喂进师姐
17:44对啊灰炫姐知道你又不吃不喝在这儿忙工作她怕你胃不好特意托我给你带粥而且她说让你务必要喝知道了
17:53你放哪儿吧我一会儿喝哦那师姐
17:54我先出去忙了嗯
18:20嗯节目继续下面我们来接听一位秦先生的来电我想跟我一个朋友说几句话我知道最近这场谣言让你受到了特别大的伤害也了解到你六年前善良的用意
18:38如果有机会的话我想当面跟你说对不起和谢谢你所以苏舍姐如果你听到了的话可以来趟玻璃屋吗我会在这里等你
19:08给以后明明唱功夫
23:28دعوش
23:30دعوش
23:31دعوش
23:32هل closingه
23:32تمارات
23:33دعوش
23:36دعوش
23:37هل کیлектك
23:58应该是胃部的问题iene
23:59still feels like our eyes pain这不是那天那个他目前有情味噪水的状况具体情况需要排查交给我了好秦医生病人的家属需要帮他们联系一下那我联系吧喂回头
24:28شكرا
24:29ماذا
24:30ماذا
24:31ما الذي أجهر
24:32نحن أتوقع
24:33الس SAT
24:33أجهل قبل الأحوار
24:34ستكون في الفي
24:35architect أتأثى
24:36كان بخير من الحائل
24:36كان هناك عنه
24:37لم screens
24:42يورس
24:43أنت dávore
24:43موفاك
24:44فضو Ban
24:45ماهل
24:45فرو effective
24:46مفوك
24:47جبل
24:48وration
24:49ان احب�iana
24:54جبل
25:21مرحبا
25:37في هذا
25:46嗯好不容易能休息一會兒了我幫你拿藥沒事
25:49我去吧你幫我看一下她我很快就回來
27:10مطبع
27:11مطبع
27:13هناك مطبع في المنزل
27:17يوم المنزل من سيارة في المنزل
27:18نحن نجد
27:20نعم
27:51أرى حليل
27:52شكرا
27:53أحسن
27:54عينيسي
27:55أحسن سأخذنا
27:56أحسن
27:57أحسن سأخذ مرأس
27:57سأخذ
27:59أن تقرأ من شخص
28:00سأخذ مرأس
28:01سأخذ ما
28:01سأخذ من خلف
28:07خلف
28:08مرحبا
28:09مرحبا
28:09فلي الموارسة
28:12ايجابدعاء
28:12تجعل سيديه
28:18احباك
28:19يجعل سيديه
28:20لا سيديه
28:22احباك
28:26سيديه سيديه
28:30ان يديه
28:36انتظر
28:37وال overwhelm
28:39ها
28:41أرقبُكِينا
28:41ها
28:43أخذ ريكا
28:43أركب
28:44أخذ
28:44أعطبُكِينا
28:45أخذ
28:45أخذ
28:45أخذ
28:45أخذ
28:47ها
28:47أخذ
28:49أخذ
28:50أخذ
28:50أخذ
28:51أخذ
28:53аخذ
28:55مجم ما
28:55مجمع
28:58أخذ
29:02أخذ
29:35讓我再加搜搜刘總你的咖啡我不喝這個牌子的咖啡刘總蘇瑩今天不來呀還有比提案更重要的事嗎是這樣的蘇設計最近一直在忙玻璃屋的事
29:56身體有些不舒服陳醫生對他很清楚昨天急診送到我們醫院了是會道照顧了一晚上對那那小蘇不在不會耽誤我們節目的進程吧放心吧
30:03劉總這次世界已經全權委託我給大家講解你那我們就盡快開始吧
30:06大家好 我是蘇設計事務所的明石這一次由我代表我們事務所針對玻璃屋現存的問題給出我們的解決方案第一個問題就是為了再次延長玻璃屋使用的壽命時間我們這次的外橋會採用全新工藝的玻璃
30:22大家請看
30:31我們請問我會讓公司幫我回去記得跟詩姐
30:37ご辦理合照我要送你陳醫生怎麼了
30:40是想補充點兒什麼嗎沒有
30:42沒有
31:06我對這方案很滿意我的意見都寫在這個本裡你能幫我交給蘇盈嗎放心吧回去我就交給師姐還有什麼問題嗎蘇盈怎麼樣師姐啊師姐今天沒來工作室但身體應該沒什麼大礙了那就好一定讓她看啊好
31:08放心吧那我先走了
31:18我先走了師姐
31:29我回來了方案怎麼樣非常順利在別人面前這麼好說話當著我的面這麼難搞別人
31:40你說秦先生他也特別滿意對他就是有一些小意見都寄在這個本上這麼厚一本小意見而且他說
31:47讓我務必親自交到你的手裡師姐
32:05你剛出院還是多休息一下吧這些活我都能做哪有時間休息啊你是想休息呢還是想被人笑話呀還有兩天就動工了這次可全靠這些彩虹玻璃了也對你是不是沒吃飯我去給你買點湯喝嗯
32:30你不算於是這樣怎麼會被人家都沒禁止了吧一半哇我都沒有吃飯很方便在這裡有一個天啊
32:38Alain我才會被人家vag於你一半你開玩笑就在這裡吧
32:40ترجمة نانسي قنقل
33:13ترجمة نانسي قنقل
33:42ترجمة نانسي قنقل
33:44ترجمة نانسي قنقل
33:46ترجمة نانسي قنقل
33:52ترجمة نانسي قنقل
33:53ترجمة نانسي قنقل
33:54ترجمة نانسي قنقل
34:01ترجمة نانسي قنقل
34:06ترجمة نانسي قنقل
34:11هل سأخذتك هل سأخذتك مالهية؟
34:22أكثر من هذا المصدر
34:24لدينا مطمئ بالكمر
34:26لدينا مصدر مصدر
34:28لدينا مصدر مصدر
34:32هذا المصدر
34:33لدينا مصدر
34:53هيا
34:54هذا المكان الذي نختارنا
34:55لقد أخذنا
34:57تحديث
34:57أنت تحديث
34:58أنت تحديث
34:59تحديث عن طريقات
35:01يمكن أن تحديث عن طريقات
35:03لا يمكنك أن ترى
35:04في المنزل يجب أن تتعلمك
35:05لن تتعلمك
35:06لن تتعلمك
35:08تتعلمك
35:09المنزل
35:09المنزل
35:31المنزل
35:32بجد لأنه سيدي
35:36شهر إليه
35:37هذا هو لن تتعلمك
36:05你這個MXD是不是因為考慮到咱們有個嘉賓眼睛不好所以想故意把字放大讓他看得更清楚啊但是又覺得在場有那麼多人你又不方便說出來怕他壓力大我覺得你做得很好可是導演不這麼覺得他都要把我開除了我有一個朋友跟你一樣也是為了別人考慮但是從來都不說
36:09對了 你是學建築的 對吧他現在剛好在創業你要是感興趣的話可以去他那兒試試他就是我們造屋季第一季火了的那個設計師是蘇瑩老師嗎對
36:37就是他如果你現在去的話呢還是他的元老級員工我可以嗎你當然可以了相信你自己既不可失哦加油謝謝霍玄姐
36:39走了拜拜
37:17謝謝又是羨慕你師姐的一天謝謝你的面
37:39你就是秦醫生的朋友啊算是吧
37:41來 我跟你說一會兒你拿著這個提檢卡挨個門診的去提檢有什麼問題隨時來找我方寬信不用緊張一會兒檢查完了以後我們還給你準備了營養餐渴了
37:59餓了 還有什麼事你都跟我說啊我們都在了好提檢在這邊卡你拿好謝謝啊好嘞放進去吧謝謝
38:06有有問題跟我們說啊唉我請麻煩你幫我看一下嗯
38:08好的行謝謝
38:33謝謝大秦醫生你們因為提檢卡也太熱情了吧我從來沒有見過這麼熱情的醫生做完了唉不是你們提檢中心平時也這麼給病人們發贈品嗎這個一般都是給老年人準備的還有這個呢這個給小孩了呀
39:00你為什麼會給我可能因為你是我的貴賓吧不是那這個貴賓也是看在秦醫生的面子上那也不錯哦謝謝你這有點親不是這個未淨圖醫生說我沒事給我看看好
39:29快給我拿一下看這個這是尿液報告這個是財潮所以我要看的是未淨圖未淨啊你怎麼知道呢你怎麼知道呢我怎麼知道
39:34是不是要在提檢中心呢這樣嗯
39:40你在這裡等我一下我回去找一下然後找到了我讓護士轉交給你了唉
39:57東西VIP投出來給這謝謝左邊
40:21謝謝潘姐秦醫生怎麼了有沒有提檢單要交給我沒有啊確定嗎沒有哦好
40:23謝謝啊
40:36你是不是沒做未進啊你是不是沒做未進啊別的都做了放心吧
41:15Zither Harp
41:56有落过就释怀留下空洞期待不意外目意外是勇气被无奈取代短暂离开漫长我等待
42:11如果像风推着云彩自在来得快去得快却把孤单摊开
42:21一千次一万次我跃入人海找寻你Look
42:23at meTrust me等待
42:40是我沉默告白是我等到风来感慨说你靠近推开
42:54你而在可心动无法安排我依赖或忘怀你总还有热心是
42:58澎湃澎湃by
42:59your side
Comments

Recommended