00:08Hey, Mom! What are you doing today?
00:12That's right...
00:14Today, I'm not a father, so I'm going to go to the store store for me.
00:18I did it!
00:20Then, I'm going to...
00:21I'm going to go to the ice cream, and the saizuri, and the otafuku, and the ponzi!
00:26You're really cold, isn't it? What's the impact of my father?
00:30And then, I'm going to go to the house, right?
00:32Where's your brother?
00:43Oh...
00:48Oh...
00:52What?
00:56Oh...
00:57What are you doing?
00:57A war...
01:11Oh...
01:13Oh...
01:13Oh...
01:15Oh...
01:16Oh...
01:17Oh...
01:30My brother!
01:39Mother!
01:40Yuki!
01:43I saw you.
01:49Mother!
01:51Mother!
01:55You look like me.
02:00You're right.
02:01You're right.
02:02Mother!
02:04Mother!
02:05Mother!
02:08Mother!
02:09Mother!
02:11Mother!
02:16Waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!!!!
02:19Waaaaaaaaah!!!!
02:22Yiki!!
02:38I don't know what you're looking for, but...
02:42I don't want you...
02:44What?
02:46We're not going to be careful.
02:47Where are you?
02:48Where are you?
02:49Where are you?
02:51What are you doing?
02:53You're all...
02:57I'll kill you!
03:12This is...
03:14There is a story of human beings that will save humans.
03:44Now I go
03:47Bounce
03:48Think I'm not a proto
03:49No doubt
03:50Kanjiru hadou
03:52Like a book that you play
03:56No doubt
03:57What's a hero break your waist?
04:00What's a hero make your waist?
04:03That's the hero
04:04Save all the days you can
04:05Before you are and be free
04:08If it's very tough
04:10You know what am I to get out
04:12The story信じる
04:14when you're from the heart Think you're
04:16raging, you're alone In your sound
04:19So what the
04:20chikai hizumasenai Maki oko
04:23se kaku me revolution Ito be seikai
04:26shizumasenai Mai akarita no imitation
04:29You and I feel alive Overdrive,
04:34it's alright Dada
04:36ga kiro, break your
04:38waist Amaya ga kiro, make your
04:41waist
04:42Kukukuka get kappa
04:43You're ready ready kukukuk
04:45Kukukuk get kappa, now let's go
04:46Kukukukuk get kappa
04:48You're ready ready kukukuk
04:50Kukukuk get kappa, now let's go
05:06Oh, oh, oh.
05:22Go, go, go!
05:29It's a lie, it's a lie!
05:38Go, go!
05:39Go, go, go, go!
05:43Go, go!
05:46Go, go!
05:55Wait!
05:58Are you going to die?
06:01I'm a little bit of a bird. I don't look like a bird.
06:05It's a bird! It was a bird!
06:09No...
06:11It's just a bird!
06:12It's a bird!
06:14A bird of a bird.
06:30It's delicious.
06:42The smell of this sweet scent and a lot of苦味...
06:45...and the breakfast is only one of them...
06:48...and if you eat this, the mood will be improved...
06:57...and healthy and healthy...
06:59...and it's a good food!
07:15I'm sorry.
07:18What is the main thing in U.S.?
07:20I'm not a snake.
07:22Where did you come from?
07:23It's a animal.
07:24I'm a kid.
07:26I'm not a kid.
07:27I'm not a kid.
07:29You can eat this?
07:32What?
07:33Fried chicken!
07:35It's good!
07:36This guy is a crazy guy.
07:42You found a thing that you found!
07:45That's so cute!
07:47You're so cute!
07:50Let's go!
07:51Yeah!
07:52That's so cute!
07:54You're so cute!
07:56That's right!
07:59What are you doing?
08:00I want to eat it!
08:02What are you doing?
08:08What are you doing?
08:09Wait!
08:13Wait!
08:16You're so cute!
08:19You're so cute!
08:21Stop!
08:25It's tough!
08:32Stop!
08:35Stop!
08:37Stop!
08:43Help!
08:44Help!
08:46Help!
08:50Helpamab
08:51What was that!
08:52It's the killing people!
08:54The other, what?
09:00That's strange, nice
09:01A coincidence, I'm a pig kid.
09:03I'm not sure how it's going to be.
09:04Hey!
09:07I'm not sure how it's going to be done.
09:09What?
09:11I'm not sure.
09:13I'll take care of you.
09:18Let's go.
09:20That's right, little boy.
09:23I've been helping you, uncle.
09:26ジーさん。
09:33あの鶏…本当にあのじいさんのかな?
09:36馬鹿嘘に決まってんだろ。クソジジイが。
09:37ノルマ… ジーさん。
09:45今月こそ…絶対…絶対達成する。ノルマ…
09:52世話になったな、じいさん。俺にはやらなきゃならねえことがあるんでな。
10:21Okay.
10:36I'll be walking all alone for a long, long time.
10:43Don't talk to me.
10:47Eat slowly.
10:49I've never talked to you.
11:03But why do you want to talk to me?
11:07I understand, brother.
11:11I'll make my time together.
11:15Brother?
11:20Brother?
11:24Brother!
11:25Brother!
11:26Brother!
11:28Brother!
11:31Brother!
11:37Father!
11:42Father!
11:45Father!
11:49Father!
12:07What the hell is that?
12:09What the hell is that?
12:13What the hell is that?
12:16Ah!
12:17What's that?
12:19I'm not going to get it!
12:22The ship is released on the ship.
12:27It's safe.
12:29Ah!
12:30The ship is released on the ship.
12:38The ship is released on the ship.
12:39The ship is released on the ship.
12:44Oh
12:48Oh
12:50Oh
12:51Oh
12:52Oh
12:53Oh
12:54Oh
13:14Oh
13:18Oh
13:19Oh
13:20Oh
13:20Oh
13:20Oh
13:21Oh
13:23Oh
13:25Oh
13:27Oh
13:46Oh
13:49Oh
13:51Oh
13:51Oh
13:52Oh
13:52Oh
13:53Oh
13:53Oh
13:54Oh
13:56Oh
13:58Oh
14:09Oh
14:11...
14:31NORMATAR3!!
14:39I'm going to kill you!
14:43I'm going to kill you!
14:56I'm going to kill you!
15:07I'm going to kill you!
15:11I'm going to kill you!
15:16I'm going to kill you!
15:38Let's go!
15:40Let's go!
15:41Let's go!
16:05Let's go!
16:08It's the end!
16:12Let's go!
16:16Let's go!
16:18Let's go!
16:18Let's go!
16:48Let's go!
16:50Let's go!
16:51Let's go!
16:57Let's go!
16:59Let's go!
17:08Oh!
17:14Ah…な…なんだ今の?これはもしや…
17:16ん?狂心と言われる現象かもしれんき…狂心
17:23?君たちも…テレビや映画で見たことないかね
17:24?ん?声だけでグラスを割る映像を…おお…狂心とは確か…声の周波数と物体の周波数が一致したときに起きる現象だったはずだが…
17:54こんな巨大生物を破裂させるほどの破壊力があるものなのか?あ…あの鶏は…いったい…
18:01ねぇ…ご視聴ありがとうございました
18:23!う〜ん…そのЧ傲慢自音声…でも…勒ぐarmaとはな放いったら…貝が安全だ!
18:42Oh, my God.
19:08Oh, my God.
19:54Oh, my God.
19:55Oh, my God.
19:57Oh, my God.
19:59Oh, my God.
20:03Oh, my God.
20:52Oh, my God.
21:03Oh, my God.
21:34Oh, my God.
22:01Oh, my God.
22:26Oh, my God.
22:41Oh, my God.
22:46Oh, my God.
23:00Oh, my God.
23:01Oh, my God.
23:07Oh, my God.
23:08Oh, my God.
23:11Oh, my God.
23:17Oh, my God.
23:22Oh, my God.
23:27Oh, my God.
23:28Oh, my God.
23:30Oh, my God.
23:30Oh, my God.
Comments