- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:25¡Gracias!
00:00:37¡Gracias!
00:00:39¡Gracias!
00:00:44¡Gracias!
00:00:45¡Gracias!
00:00:47olvidarse, porque también terminó por el cuerpo,
00:01:22No, no, no, no, no, no.
00:02:00야, 어디 있노, 도대체.
00:02:03야.
00:02:04야.
00:02:33야.
00:02:34야.
00:02:35야.
00:02:36야.
00:02:38야.
00:02:39야.
00:02:45야.
00:02:46야.
00:02:48야.
00:02:50야.
00:02:50야.
00:03:04야.
00:03:06야.
00:03:06야.
00:03:07야.
00:03:07야.
00:03:07야.
00:03:07야.
00:03:07야.
00:03:07야.
00:03:07야.
00:03:07야.
00:03:07야.
00:03:16야.
00:03:17야.
00:03:43야.
00:03:56야.
00:04:08야.
00:04:09야.
00:04:09야.
00:04:10야.
00:04:16야.
00:04:17야.
00:04:19야.
00:04:20야.
00:04:23야.
00:04:24야.
00:04:28야.
00:04:34No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:04:59No, no, no, no.
00:05:28No, no, no, no.
00:06:00No, no, no, no, no.
00:06:00네, 나 왔는데.
00:06:04미안.
00:06:05추울 때 몰랐는데 냄새 겁나 심하네.
00:06:10일단 상규한테 전화해.
00:06:12걱정하겠다.
00:06:14너무...
00:06:15상규 형?
00:06:17No, ¿Crazy sabes?
00:06:17Sí.
00:06:18Alle.
00:06:21salikkilated…
00:06:21Seis que ross, ¿No?
00:06:26¿ ly, señoras?
00:06:28Ya.
00:06:28Mira, Всё das hoop, ¿ poz we gonna?
00:06:31Pues me nowhere más.
00:06:32Me兩個 a, ¿No?
00:06:35Que rum fiquei pensando en lucio mismo.
00:06:38¿No?
00:06:47¿No?
00:06:57Más acá.
00:06:58Estás así.
00:06:58Ya, I-e11, te...
00:06:59¡Ah!
00:07:01No, no, no, no, no, no!
00:07:03¿Qué?
00:07:03¿Te lo sé?
00:07:04No, no, no, no, no.
00:07:06Sí, sí, sí.
00:07:18Sí, sí.
00:07:18No entiendes.
00:07:20Pues sí, sí.
00:07:20Yo, yo, yo, yo.
00:07:21Y sí, sí.
00:07:21Ay, qué he he he he he he.
00:07:26Cuán es mal.
00:07:27Ay, no entiendes así.
00:07:29Er, qué he he he he.
00:07:30Estáis así.
00:07:30E, sí.
00:07:31Mira, mira.
00:07:32Frá Broad konnte.
00:07:33Estáis más y...
00:07:34Vamos a pasar.
00:07:36No, no, no, no, no, no.
00:08:05네 먹겄냐.
00:08:07그거 비타민 아이잖아.
00:08:09어떻게 알았어요?
00:08:11일리야.
00:08:13내한테 얘기 좀 해 주지.
00:08:15나는 진짜 네가 그런 줄도 모르고.
00:08:22형한테 부담 주고 싶지 않았어요.
00:08:26형은 나 아니어도 기회가 많을 텐데 뺏기 싫었거든요.
00:08:35일리야.
00:08:36나 기회 없다.
00:08:39네가 마지막이다.
00:08:42내가 전에 말했지?
00:08:45너는 물가에 내려 올라갔다고.
00:08:49내한테 아는 네 하나면 충분하다.
00:08:52백 명, 천명이 와도 나는 네 없으면 안 된다.
00:09:01이일리.
00:09:03이제 그만 도망가고.
00:09:08애랑 결혼하자.
00:09:30왜요?
00:09:32왜요?
00:09:33왜요?
00:09:34뭐 찾아요?
00:09:36뭐 있어요?
00:09:41손 좀.
00:10:02손 좀.
00:10:03손 좀.
00:10:03손 좀.
00:10:04¡Ah!
00:10:14¡No, ahora ayer.
00:10:15¡No, no, no, no, no, no!
00:10:34¿Verdón cuánto acabáis?
00:10:44Chau!
00:10:46Nos vamos agregar a ustedes.
00:10:49Chicos por aquí hay y textos.
00:10:51¿Qué es maknulle?
00:10:54Porque tienen nuestras chamas dentro de mesa donde están preparados.
00:10:54Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya.
00:10:57Ya, ya, ya.
00:10:58Our jamás les Finlandia se Pedón sixth 왜 걱정하느냐, que él?!
00:11:00...
00:11:00Yannicka Peloy, Yeah.
00:11:05Ya....
00:11:06Uh...
00:11:08Na.
00:11:10Ya ...
00:11:20Ya...
00:11:21¿Qué?
00:11:21Hoy se inventó que alkín está muy bien.
00:11:24¿Untel que él y alkín, albanca el정을 que están ahí, ¿no?
00:11:28¿Eso qué es?
00:11:29Yo, no, sin secondo.
00:11:31No tengo miedo, pero…
00:11:33¡Sorpor mío, es lindo!
00:11:35Sí, ¿a qué es lo que te...?
00:11:38Te lo que te has dicho.
00:11:38¿Le mente se tiene un buen buen?
00:11:44¿A…
00:11:45¿Qué es lo que te respondió?
00:11:46¿Gadá, sí?
00:11:48¿En qué es lo que te entreviste?
00:11:50¿Qué quiero que tú quieres?
00:11:51¿Sí?
00:11:54¿Qué quieres?
00:11:54¿Qué quieres insurance?
00:11:54¿Qué eres un cliente romper, o, o, o, 상��?
00:12:02¿ alimentara deameda de pronto?
00:12:03¿Y uniqueness?
00:12:06¿Seاس similar?
00:12:11besidee MIishi
00:12:12o
00:12:12Sí
00:12:13¿Imagas bastante en juego?
00:12:22Arturante
00:12:22¿Es cualquier lugar a ser ciertas enfermedad?
00:12:23Así
00:12:26¿Algo?
00:12:27Y
00:12:31¿Qué esperar con eso?
00:12:34Pues algo, ¿qué sería?
00:12:35¿Qué konkursista de crianças 흔� hearts 묵ngan
00:12:56habeas MUitas?
00:12:58Entonces, el señor Gominion te dice que sucede, sucede, sucede, sucede.
00:13:04Bueno, es un poco, pero también es que en la gente hay un gran impacto.
00:13:10Y, por eso, en la gente, en la gente, en la gente, en la gente, en la gente, en la
00:13:17gente, en la gente, en la gente.
00:13:26¿Dónde un camino?
00:13:27Tú, ¿dónde puede ser quien le da a ti?
00:13:29Pues el camino, está el camino por el camino de mí.
00:14:23¡Gracias!
00:14:53¡Gracias!
00:15:23¡Gracias!
00:15:47¡Gracias!
00:15:49¡Gracias!
00:15:52¡Graciasatteristos!
00:15:53¡No!
00:15:54¡Gracias!
00:16:11¡Io!
00:16:13¡Jacias!
00:16:13¡Gracias!
00:16:15¡Gracias!
00:16:16¡Gracias!
00:16:16¡Gracias!
00:16:17¡ lubb boludo!
00:16:18¡Buena Brandon Jonesає y después!
00:16:20No, no, no, no, no.
00:16:33나정 씨?
00:16:36호영 씨!
00:16:37어허, 뭐야, 뭐야?
00:16:39너무 오랜만이다, 자기야.
00:16:41그러니까, 완판 요정을 여기서 보네.
00:16:44아휴, 스위트 매출도 다시 끌어 올려 줄까 하고 왔지.
00:16:50방송 복귀했다는 소식은 들었는데 챙겨보지 못했네.
00:16:53잘하고 있어?
00:16:54복귀하긴 했는데 지금은 잘렸어.
00:16:57어머, 왜?
00:16:59뭐 말하자면 길고 어쩌다 보니까 그렇게 됐어.
00:17:03뭐야, 말도 안 돼.
00:17:05아니, 스위트는 이런 인재를 왜 못 알아보고 눈앞에서 놓쳐?
00:17:08그래서 다른 방송국으로 트랜스퍼 하려고?
00:17:11알아는 보고 있는데 생각보다 만만치가 않네.
00:17:15알잖아, 경쟁 치열한 거.
00:17:16그럼 자기도 다른 방법 찾아봐야지.
00:17:19다른 방법?
00:17:20요즘 누가 시켜서 방송해?
00:17:23이거 하나면 되는데?
00:17:25나도 너튜브 시작하고 브랜드 만들면서 여기까지 온 거잖아.
00:17:28애도 울어야 밥을 준다고 자기도 감 떨어질 때까지 마냥 잊지 말고 그냥 저질러.
00:17:34요새는 자기 브랜드 만드는 사람이 최고다.
00:17:38어머, 나 들어가야 되겠다.
00:17:40전화해.
00:17:40어, 가요.
00:17:40어, 가요.
00:18:29안녕하세요.
00:18:308년 경력의 전직 쇼호스트 조나정입니다.
00:18:34제가 이 업계에서 일을 하면서 정말 안 팔아본 물건이 없습니다.
00:18:38그런 제가 내 돈 주고 절대 사지 않는 명품템들이 있습니다.
00:18:43내 손으로 팔았지만 사지 않는 것들.
00:18:46제가 이 시간을 통해서 여러분들께 솔직하게 다 말씀드릴게요.
00:18:50쇼는 끝났지만 쇼핑은 계속되어야 한다.
00:18:53쇼 must go on.
00:19:11잘했어, 전화정.
00:19:13수고했어, 전화정.
00:19:16처음부터 너무 욕심내지 말고.
00:19:20차근차근.
00:19:23응.
00:19:29그럼 들어가세요.
00:19:31조심히 가.
00:19:32고생하셨습니다.
00:19:34고생하셨습니다.
00:19:35자기야.
00:19:48여기는 웬일이야?
00:19:51공연 보러 왔어?
00:19:52아니, 그런 건 아니고.
00:19:56그럼?
00:19:59혹시 나 만나러 온 거야?
00:20:03어.
00:20:06왜?
00:20:08지난번에 자기한테 쓸데없이
00:20:11버럭한 거
00:20:14사과하고 싶어서
00:20:19자기한테 화가 난 게 아니라
00:20:22내가 너무
00:20:25창피하고 부끄럽고
00:20:29그러다 보니까 과도하게 화를 내게 됐어.
00:20:33나와서 겉발을 엄청 후회했는데
00:20:34막상 전화하려니까
00:20:37용기가 안 나서.
00:20:41그래서
00:20:43그 말 하려고
00:20:44굳이 여기까지 왔어?
00:21:04다 내가 모자라고
00:21:09못 나서 그런 거야.
00:21:11그리고
00:21:14그런데도 이해해줘서 정말 고마워.
00:21:19갈게.
00:21:22아, 나는 시간 많으니까
00:21:24아무 때나 전화해.
00:21:30언제든 전화해 해도 돼, 나는.
00:21:38한잔할래?
00:21:45시간 돼?
00:21:46자기 막
00:21:46많이 피곤하고 그런 거 아니야?
00:21:48꽃까지 선물 받았는데
00:21:50화해 주는 사야 마음이 편하겠는데?
00:21:56그럴까, 그럼?
00:21:57너, 너?
00:22:15레베카랑 제시카.
00:22:19자기한테 솔직하게 말하지 못해서 정말 미안해.
00:22:25No, no, no, no.
00:22:52쪽팔려서
00:22:55잡고자게 한 거고
00:22:58아무튼 참 못난 놈이야, 나.
00:23:01나도 잘한 거 없어.
00:23:05그놈의 완벽한 가정에 꽂혀서
00:23:07눈만 뜨면 아기, 아기, 배란, 배란
00:23:11자기가 얼마나 질렸겠나 싶어.
00:23:15그러고 보면
00:23:16우린 참 공통점이 많아.
00:23:19뭐 하나 꽂히면 정신 못 차리는 것도 그렇고
00:23:23모범생인 것도 그렇고
00:23:28나 어쩌면
00:23:31자기 모습이 나랑 너무 닮아서
00:23:34그래서 자기한테 끌렸었나 봐.
00:23:47아, 미안해, 미안해.
00:23:52나도 그 상담사 너무 황당했었어.
00:23:56가짜고짜고 혼내듯이.
00:23:57아내분, 남편분과의 잠자리에 대해 불만을 표시한 적이 있으십니까?
00:24:03음!
00:24:04막 이러는데 진짜 창피해서 죽고 싶고.
00:24:07나는 그 연극 치료?
00:24:10그거 데려갔을 때가 진짜 멘붕이었어.
00:24:12맞아, 맞아.
00:24:14이상한 천 칭칭 감고 막 세우라고 그러고.
00:24:18아...
00:24:19근데
00:24:21그래도 재밌었어, 색다른 경험이 없고.
00:24:25자기랑 같이 해서도 좋았고.
00:24:29근데
00:24:31그때 부부 상담은 갑자기 왜 받아오자 그랬어?
00:24:35자기는 믿지 않겠지만
00:24:38나는 진짜로
00:24:40진짜, 진짜
00:24:44자기랑 하고 싶었거든.
00:24:47여전히 내 눈에 제일 섹시하고
00:24:50예쁘고
00:24:53진짜로
00:24:57근데 이상하게 배란 일만 되면 자꾸
00:25:00긴장이 되면서 잘 안 되는 거야.
00:25:02그러니까 그게 나도 너무 답답하니까.
00:25:10근데 있잖아.
00:25:13나도 그 상담
00:25:15애기만 목적은 아니었어.
00:25:19우리 신혼 때는 진짜 좋았잖아.
00:25:25근데
00:25:26그냥 하고 싶다고 하면 뭔가
00:25:28부끄럽고 창피하니까
00:25:31살짝 핑계를 댄 것 같기도 하고.
00:25:36그러면
00:25:38자기는 나 싫어진 건 아니었어?
00:25:42싫어지긴
00:25:44좋아하니까 하고 싶었지.
00:25:54키스해도 돼?
00:25:59뭘 그런 걸 물어보냐?
00:26:01아니
00:26:02그래도 이혼했는데
00:26:05왜 그런 걸 물어보냐고 싶었지?
00:26:07아
00:26:07싫음 말고
00:26:37¡Hum!
00:26:40¡Hum!
00:26:52¡Ah!
00:26:53자기야, 좀 천천히,
00:26:56여기 우리 회사 frente
00:26:58빨리
00:27:02천천히
00:27:10Oye,
00:27:11dah Carolina!
00:27:11¿qué me pasa?
00:27:13¿Mi kilo también?
00:27:16¿ horseница?
00:27:17¿Qué.
00:27:24¿Qué pasa?
00:27:27¿ sidóatega?
00:27:28¿iffs?
00:27:29¿Qué pasa?
00:27:29¿y si?
00:27:33¿Qué pasa?
00:27:34¿En qué pasa?
00:27:36¿Puedo llevarlo en línea?
00:27:39¿Puedo llevarlo?
00:27:43¿Dee?
00:27:49¿Pero ya suegir?
00:27:51¿Eso?
00:27:52¿Qué te sensibiliza?
00:27:53¿Qué te ha hecho?
00:27:55¿Qué pasa?
00:27:57¿Qué pasa?
00:27:57¡Ay, ay!
00:27:58¡Ay!
00:27:59¡Ay!
00:27:59¡Ay, te lo tío!
00:28:00¡Ay, te lo tío!
00:28:00¡Ay!
00:28:01¡Ay, te lo tío!
00:28:04¡Ay, te lo tío!
00:28:05¡O, no piucusa!
00:28:08¡Ya!
00:28:09¡Ceomirá 조회수가 seociam a ti!
00:28:10¡Ceos como se vuelve a la jespa!
00:28:12¡Ay!
00:28:13¡Ay!
00:28:14¡Aaú!
00:28:14¡Ay, te lo tío!
00:28:15¡Ay, te lo tío!
00:28:16¡Ay!
00:28:20¡Ay!
00:28:21¿Y tú casi ya te?
00:28:21¿Pero qué hice?
00:28:23Aquí estás sûr y ni otra vez, ¿sabasinya cuántas horas?
00:28:24¿Cuál betteredみたい?
00:28:25¿Es que me enamora de sostCoa?我就
00:28:30sé cuando teити Rosal. ¿No
00:28:30se bitó mejor eso? ¿Qué
00:28:35bien se terminó? Tenemos que...
00:29:02¡Gracias!
00:29:21빨리.
00:29:22어, 민우 천천히.
00:29:25자.
00:29:28안녕.
00:29:30빨리 빨리.
00:29:31잠깐만!
00:29:32어머, 이거 뭐야.
00:29:35어디서 묻은 거야.
00:29:38집에 가서 얼른 지워야겠다.
00:29:40크레퍼스를 누가 여기다 둔 거야.
00:29:42어?
00:29:43¿Qué?
00:30:19너무 예쁘다.
00:30:21이 말이 안 된다, 진짜.
00:30:25일리 너무 예쁘다, 진짜.
00:30:27너한테 진짜 잘 어울려.
00:30:32됐다, 됐다. 나는 이거, 나는 이거.
00:30:42야, 이것도 잘 어울린다.
00:30:44야, 진짜 이건 사람이 아니다, 사람이 아니다.
00:30:51야, 이게 말이 안 된다, 진짜, 이게.
00:30:55너무너무 눈이 부셔, 눈이 부셔, 진짜.
00:31:03와, 이거 진짜 좋다, 이거.
00:31:10와, 좋다.
00:31:12좋다, 너무 좋다.
00:31:15와, 너무 예쁘다.
00:31:18나쁘지 않네, 이거.
00:31:20되게 피곤해?
00:31:22아니, 아니.
00:31:24아니지?
00:31:24너무 좋다, 진짜로.
00:31:26와.
00:31:27다 좋대.
00:31:30하나 더 입어볼까 봐.
00:31:33하나 더, 오케이.
00:31:34하나 더.
00:31:35하나 더.
00:31:36하나 더 입어볼까 봐요.
00:31:42아, 이것도 예쁘고.
00:31:45이것도 예쁘고.
00:31:48다 나한테 너무 잘 어울려서 이거 고를 수가 없네.
00:31:51형, 뭐가 제일 예뻤어요?
00:31:54나는 다 예쁘더라, 다.
00:31:57뭐야.
00:31:58나한테 관심 있는 거야, 없는 거야.
00:32:01막 마지막에 졸고 리액션도 없고 그러더만.
00:32:04이 결혼 나 혼자 해, 나 혼자?
00:32:06아니, 진짜로 내 눈에는 다 예뻐 보이더라, 진짜로.
00:32:13넌 뭐가 제일 예뻤어?
00:32:15글쎄?
00:32:16난 맨 처음 입은 게 제일 잘 어울리는 것 같던데?
00:32:21그거 살짝 좀 심심하지 않디?
00:32:23아니, 내가 뭐 아무거나 막 고를 수가 없는 게 명색이 패션지 부편인데 얼마나 많은 사람들이 날 주목하겠니.
00:32:32하...
00:32:33안 되겠다.
00:32:34다음 주에 두 군데 더 돌자.
00:32:39왜, 싫어?
00:32:41아니, 아니.
00:32:43너무 좋은데.
00:32:47하...
00:32:48아참, 후지영.
00:32:49너 다음 주에 나오는 김에 소개팅 해라.
00:32:51소개팅?
00:32:53갑자기?
00:32:54뭐래?
00:32:55소개팅에 뭐 적당한 데가 따로 있어?
00:32:58아...
00:32:58그게 아니라 아직 이혼한 지 얼마 되지도 않았는데.
00:33:03그게 무슨 상관이야.
00:33:05기회 있을 때 하는 거지.
00:33:06형네 병원에 도시증 의사가 있는데 사람이 너무 괜찮네.
00:33:11사람이 이상해서 그런 게 아니고 여자가 바람이 나가지고 어쩔 수 없이 한 이유.
00:33:17야, 따지고 보면 너도 본의 아니게 똥 밟은 거고 그쪽도 본의 아니게 똥 밟은 거고 조합이 얼마나 좋니.
00:33:24아, 싫어.
00:33:26됐어.
00:33:26야, 사람으로 받은 상처는 사람으로 치유하면 되는 거고 한 살이라도 젊을 때 좋은 사람 만나서 새 출발해야지.
00:33:35됐고 난 다른 사람 만날 생각도 없고.
00:33:39뭐야?
00:33:41너 요새 누구 만나는 사람 있니?
00:33:44너 요새 낌새가 이상해.
00:33:46아닌데?
00:33:47아니야.
00:33:54잠깐만.
00:33:57어?
00:33:58어, 무슨 소리야?
00:34:02뭐야?
00:34:03어?
00:34:04저거 수상해.
00:34:06다 이쁘더라, 다.
00:34:10어, 이제 거의 다 끝났지?
00:34:13나 지금 가고 있는 중인데 얼마나 걸려?
00:34:15지금 아직 3시 있으니까 전화하지 말고 문자로 보내.
00:34:19밥은 먹었어?
00:34:20상민 씨도 안 먹었어?
00:34:22아니, 지금 시간이 몇 시인데.
00:34:25나는 지금 일리랑 같이 먹는 중이니까 배고프면 뭐라도 먹고 있어.
00:34:29금방 갈게.
00:34:30응, 다 봐.
00:34:31뭐?
00:34:33상민 씨?
00:34:34어?
00:34:36하아!
00:34:37그래서 그때부터 다시 확 불타오르기 시작했다?
00:34:46그래서 다시 잤는데 쪽팔려서 우리한테 말을 못 했다?
00:34:53와...
00:34:54이 계집에 호박씨 까는 콜라스 보소.
00:34:58아휴, 미안해.
00:34:59근데 뭔가 왠지 말 꺼내기가 좀 창피한 거 있잖아.
00:35:04창피하긴 뭐가 창피해?
00:35:06미성년자들도 아니고.
00:35:08이혼하면 뭐 다시 자면 안 된다는 법이라도 있어?
00:35:11아이, 좀 조용히 좀 말해.
00:35:14창피하다니까.
00:35:16하...
00:35:17어쩐지 저번부터 혈색이 싹 돌더니 얼굴이 확 폈다 했어.
00:35:23다 이유가 있었구만.
00:35:25그래서 잘하디, 네 전남편.
00:35:29야!
00:35:31이게 뭔가 부담을 덜어내고 나니까
00:35:34막 두 번도 하고 세 번도 하고.
00:35:40하하하하하하!
00:35:41어머어머어머, 웬일, 웬일.
00:35:43야, 이렇게 허구한 나라에다가 임신이라도 하는 거 아니야?
00:35:46아휴, 좀 작게 좀 말하라고, 이일리.
00:35:49세 번.
00:35:50하하하하!
00:36:00계속 힘들어?
00:36:01막 미식거려?
00:36:03뭘 먹었길래 그렇게 꽉 얹혔지?
00:36:06몰라.
00:36:07일리 드레스 보고 너무 배고파서.
00:36:10제육이랑 된장찌개 정신없이 먹었는데 먹고 나서부터 계속 더부룩해.
00:36:16잠깐만, 내가 소화제 줄게.
00:36:24소화제 다 떨어졌네.
00:36:26내가 편의장 가서 얼른 사올게.
00:36:29약국 열었으면 소화제 한 박스 사오고 안 열었으면 탄산수 몇 개 사와.
00:36:34요새 계속 소화가 안 돼.
00:36:35알았어.
00:36:36그만 갔다 올게.
00:36:42아휴...
00:36:43아휴...
00:36:44요새 왜 이러냐.
00:36:47밥만 먹으면 얹혀서 힘들어 죽겠네.
00:36:53어머어머어머, 웬일, 웬일.
00:36:55야, 이렇게 허구한 날에다가 임신이라도 하는 거 아니야?
00:37:00그러면 야 오죽 좋겠냐.
00:37:31아휴...
00:37:32아휴...
00:37:33아휴...
00:37:57아휴...
00:38:10¡Suscríbete al canal!
00:38:11¡Suscríbete al canal!
00:38:27¡Suscríbete al canal!
00:38:34¡Suscríbete al canal!
00:38:35¡Suscríbete al canal!
00:38:38¿Sabes que�viamente tambiénル ?
00:38:43¿ четы dissertationes estaría saúde?
00:38:57¡Suscríbete al canal!
00:38:58¡Suscríbete al canal!
00:38:58¡Ega! ¡Ega!
00:39:29¡Ega! ¡Ega! ¡Ega! ¡Ega!
00:39:33¡Ega! ¡epul
00:39:35¡Ega!
00:40:07¡Gracias por ver el video!
00:40:32¡Gracias por ver el video!
00:40:58¡Gracias por ver el video!
00:40:59Adiós.
00:41:00¡Gracias por ver el video!
00:41:00¡Gracias por ver el video!
00:41:28Ya, ¡seguro, te llencé!
00:41:35El otro también es quePCIONE, ¿se o algo apoya?
00:41:39¡Suscríbete a todos los bebés!
00:41:40¡Suscríbete a todos los bebés!
00:41:42¡No, no metamos!
00:41:56Sí, sí, sí.
00:42:28Sí, sí, sí.
00:42:38Sí, sí, sí.
00:42:57Sí, sí, sí.
00:43:10Sí, sí, sí.
00:43:25Sí, sí.
00:43:51Sí, sí, sí.
00:44:30Sí, sí, sí.
00:45:00Sí, sí, sí.
00:45:01Sí, sí.
00:45:08네이터만 정리하고 자야죠.
00:45:12네이터만 정리해.
00:45:13어째, 회사 다닐 때보다 다 열심히야.
00:45:17뭐 내가 도와줄 거 없어?
00:45:19지금은 괜찮아.
00:45:21정 힘들면 내가 그때 내 수에서 칠게.
00:45:24알았어.
00:45:25그거 얼른 정리하고 들어와.
00:45:26응.
00:45:31자.
00:45:38자.
00:45:40네이터만 정리해.
00:45:49야, 아까 행복한 알람 좀 꺼.
00:45:53아, 자기 거야.
00:45:55나 알람 안 해놨어.
00:45:56아, 나도 안 맞았는데.
00:46:02아, 자기 거 맞잖아.
00:46:04빨리 꺼.
00:46:04아, 내 거라고?
00:46:09어.
00:46:11내 거라고?
00:46:12어.
00:46:17아.
00:46:18아.
00:46:20어?
00:46:32어?
00:46:32어, 잠깐만.
00:46:33잠깐만.
00:46:34잠깐만, 잠깐만.
00:46:34잠깐만.
00:46:36잠깐만.
00:46:36잠깐만.
00:46:37잠깐만.
00:46:39잠깐만.
00:46:39뭐야 이거?
00:46:40댓글인 것 같아.
00:46:42이거 이거 자기 거 맞아요?
00:46:43히킹당한 거 아니야?
00:46:44히킹.
00:46:45왜 이래?
00:46:48이게...
00:46:50어...
00:46:52어...
00:46:53어...
00:46:54아...
00:46:55아...
00:46:55으응!
00:46:56으음!
00:46:57으응!
00:46:58으응...
00:46:58No, no, no, no.
00:47:35No, no, no, no.
00:47:50네, 여보세요?
00:47:52조나정 씨 되십니까?
00:47:54네, 그런데 누구세요?
00:48:01이렇게 뵙게 돼서 정말 반갑습니다.
00:48:04피트 카실드 대표 김원은이라고 합니다.
00:48:07안녕하세요.
00:48:08조나정이라고 합니다.
00:48:11사실은 저희가 제품은 참 좋은데 마케팅 비용이 대기업에 밀려서 회사를 접을까 고민하고 있었습니다.
00:48:21그런데 엄마가 서바템의 리뷰를 남겨주시고 주문량이 점점 늘더니 한순지 씨까지 홈페이지에 글을 남겨주셔서 이제 완전히 되살아났지 뭡니까?
00:48:32진심으로 감사드립니다.
00:48:34아유, 뭘요?
00:48:35저야 좋은 제품 좋다고 소개한 것뿐인데요.
00:48:39오히려 제가 감사해요.
00:48:42오늘 이렇게 뵙자고 한 거는 이번에 이렇게 입소문이 나면서 저희가 기회 좋게 홈쇼핑에 입점하게 됐습니다.
00:48:50아, 네.
00:48:50그 방송에 게스트로 나정 씨가 좀 나서주시면 안 될까 해서요.
00:48:56아, 제가요?
00:48:58그럼 혹시 어느 채널에서 방송 예정이신지?
00:49:04스위트 홈쇼핑입니다.
00:49:07아, 스위트 홈쇼핑이요?
00:49:09아, 사장님 사실은 제가 그 스위트 홈쇼핑 경단 탈출 프로그램에 인턴십으로 있다가 짤렸거든요.
00:49:23저야 감사한데 그쪽 회사에서 좋아할지는 잘 모르겠네요.
00:49:29아, 그러셨군요.
00:49:31네.
00:49:31아, 그래도 이렇게 화제성 있는 분을 놓치면 우리도 너무 손해고 회사도 그 정도는 이해해 줄 것 같은데.
00:49:42나정 씨만 결정하시면 제가 회사에는 잘 이야기해 보도록 하겠습니다.
00:49:48아, 네.
00:49:55그래서 당신은 어떻게 하고 싶은데?
00:49:59아, 글쎄.
00:50:01마음이 왠지 반반이네.
00:50:04홈쇼핑으로 다시 가는 건 좋긴 좋은데 또 상처받을까 봐 겁도 나고 성과 안 좋으면 날 믿어준 카시트 사장님한테도 좀 민폐일
00:50:13것 같고.
00:50:14자기 생각은 어때?
00:50:17해, 그냥.
00:50:18해?
00:50:19그냥?
00:50:20응, 해.
00:50:21이건 누가 봐도 자기 채널에 굉장히 좋은 기회잖아.
00:50:24안 갈 이유가 없지.
00:50:26그리고 당신을 제대로 증명해낼 수 있는 절호의 찬스라고 생각하는데 난.
00:50:31방송 못해서 매출 안 나오면은 카시트 사장님한테도 피해가 많이 갈 거 아니야.
00:50:37에이, 그, 그런 걱정을 왜 하냐.
00:50:39조나정인데.
00:50:43내가 아는 조나정은 이 방송을 절대로 망하게 할 리가 없어.
00:50:48이 제품을 픽한 것도 당신이고 정말 진심으로.
00:50:51그리고 얼마나 많이 연구했는지는 내가 봐서 잘 아니까.
00:50:56정말 그렇게 생각해?
00:50:59응.
00:51:02근데 자기 왜 이렇게 변했어?
00:51:05뭐가?
00:51:06옛날이랑 지금이랑 완전 다른 사람인데?
00:51:10아이, 옛날 모습을 좀 잊어라.
00:51:12앞으로가 중요한 거지.
00:51:14자, 그, 왜.
00:51:18에이, 야.
00:51:21에이, 에이.
00:51:24¿Qué pasa?
00:51:54또 뵙네요.
00:51:57아니, 살다 보면 참 이런 신기한 일도 다 있어요.
00:52:01이런 우연이 겹쳐서 홈쇼핑으로 다시 입성하시는 기회를 가지신다고.
00:52:06와, 참 운이 좋으시네.
00:52:09어머, 운이라뇨, 상무님.
00:52:12제가 지금까지 얼마나 노력하고 갈구 닦았는데 그렇게 단정해버리면 섭섭하죠.
00:52:17만약 제가 기대 이상의 매출을 올리면 그 말씀 꼭 사과받을게요.
00:52:22네, 뭐 그럽시다.
00:52:25일단 뭐 매출만 좀 끌어올려주세요.
00:52:31말씀 좀 내주시고.
00:52:52오늘 제대로 증명해 보이세요?
00:52:54언니의 진가를.
00:52:55오케이, 오케이, 파이팅, 파이팅.
00:53:02방송 5차전입니다.
00:53:04방송 5차전입니다.
00:53:09네, 안녕하세요, 고객님들.
00:53:12쇼호스트 송혜나.
00:53:13너튜브 채널 엄마가 써바템의 조나정입니다.
00:53:20저를 아시는 분들도 있으실 거고 또 모르시는 분들도 있으실 것 같은데요.
00:53:25잠깐 설명을 드리자면요.
00:53:27전 채널 쇼머스 고은에서 엄마가 써바템 콘텐츠를 제작하고 있는 운영자입니다.
00:53:34그럼 제가 홈쇼핑에는 왜 나왔냐.
00:53:37그게요.
00:53:38저희 채널에서 검증에 검증에 검증을 거쳐서 소개해드렸던 바로 이 비크 카시트가
00:53:45교통사고 현장에서 아이들을 털끝 하나 다치지 않게 보호해줬다는 리뷰가요.
00:53:51속속 올라오면서 맘카페가 떠들썩했거든요.
00:53:55네.
00:53:56보십시오.
00:53:57이게 바로 맘카페를 떠들썩하게 했던 그 유명한 기사인데요.
00:54:01반파된 차에서 무사히 살아온 아이의 비밀이 이 카시트에?
00:54:04쇼머스트 고은 여기까지 진출하다니 감격.
00:54:07나정 언니 짱이에요.
00:54:09댓글 받는 좋습니다.
00:54:10분위기 좋아요.
00:54:11저도 저 기사 봤어요.
00:54:12그 카시트가 이 카시트예요?
00:54:14이런 육아템 방송만 해주면 매주 챙겨볼 듯.
00:54:16정직한 리뷰 대환영.
00:54:18지금 반응이 엄청납니다.
00:54:21네.
00:54:21오늘 방송 고객님들께서 그야말로 역대급 반응을 보여주셔서 저희가 준비한 수량이 지금 몇 개 남았죠?
00:54:3010개 남았어요, 10개.
00:54:32네.
00:54:3310개 정도밖에 남지 않았다는 소식인데요.
00:54:35스위트 홈쇼핑 역사상 카시트 판매량으로는 지금 신기록을 세울 것 같은 조짐이 보이고 있는 가운데.
00:54:43아, 네.
00:54:45네.
00:54:46말씀드리는 순간 저희가 가지고 있는 물량 모두 소진됐다고 합니다.
00:54:51반팔입니다.
00:54:52감사합니다.
00:54:54감사합니다.
00:54:54고생하셨습니다.
00:54:55고생하셨습니다.
00:54:57고생하셨습니다.
00:55:04고생하셨습니다.
00:55:34고생하셨습니다.
00:55:46고생하셨습니다.
00:55:47고생하셨습니다.
00:55:49좋은 화장실.
00:55:51아, 네.
00:55:52오늘 방송 정말 수고하셨어요.
00:55:55실시간 매출 1위라니.
00:55:57기대 이상입니다.
00:55:59감사합니다.
00:56:01그럼 어쩌다 보니 입성하게 됐다는 그 말씀 제가 사과받아도 될까요?
00:56:08아이고야, 그러게요.
00:56:09제가 사과드려야죠.
00:56:12네?
00:56:12네.
00:56:14저기, 조 나정 씨?
00:56:17네?
00:56:18오늘 하는 거 보니까 조 나정 씨는 쇼호스트로서의 자질이 참 뛰어난 사람이라는 생각이 들어요.
00:56:26혹시 스위트로 다시 돌아올 생각 없어요?
00:56:32굳이 스위트를요?
00:56:35일도 신나게 엄마로서도 멋지게 살고 싶은데 저한테 스위트 홈쇼핑은 그닥 스위트하지가 않네요.
00:56:46아, 예.
00:56:48뭐 아쉽지만 어쩔 수 없죠.
00:56:51그래도 후속으로 계속 코워크 하는 건 하실 수 있죠?
00:56:55네, 그럼요.
00:57:16어, 일찍 일 났네.
00:57:18응.
00:57:24응?
00:57:25나름이 생일이가?
00:57:26응.
00:57:33고나정, 마흔 두 번째 생일 축하.
00:57:36미역국은 먹었니?
00:57:38응.
00:57:38글쎄다.
00:57:39먹을 수 있을지 모르겠다.
00:57:40면접 늦어서.
00:57:43어, 자기야.
00:57:44나 오늘 면접 있어서 먼저 나갈게.
00:57:47아버님, 다녀올게요.
00:57:48어, 그리워.
00:57:48민우 민준이 할아버지 따라서 유치원 잘 다녀오고.
00:57:52예!
00:57:52어, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보, 여보.
00:57:55이거, 이거, 이거 한 입만 먹어봐.
00:57:57뜨거워, 뜨거워.
00:57:58뜨거워, 뜨거워.
00:58:01진짜 맛있다.
00:58:02그래?
00:58:03일찍 들어올게.
00:58:04어, 여보, 생일 축하해.
00:58:05고마워.
00:58:08갔다 와.
00:58:09어?
00:58:09어, 뭐?
00:58:11듣다가 잘 부를 좀 더
00:58:21visualsUP
00:58:23질의
00:58:24이건
00:58:24나른.
00:58:25생일 축하해.
00:58:27그래도 바쁜 거 난 너무 부럽다.
00:58:32했다.
00:58:34¡1 no te cuuse por qué?!
00:58:39Realidad, ¿no?
00:58:42¡¿Dale qué daría de donde estaría?
00:58:44¡¿por qué? ¡¿dónde estaría?
00:58:48¡Ay, ay, ay…
00:58:51¡¿te lo que no puedo ir a hacer?!
00:58:54¡Ereslayarás en contra, eh!
00:59:10¡Ah!
00:59:15¿Tienes algo?
00:59:17¿O?
00:59:20¿Bueno?
00:59:22¡Nos chierras.
00:59:24¿Dónde estábamos a Ramon tu forma de comerse?
00:59:33No, no, no, no, no, no, no.
01:00:27네, 감사합니다.
01:00:29너무 예뻐요.
01:00:31쟤 너무 예쁘다.
01:00:32감사합니다.
01:00:34파이팅하세요.
01:00:35너무 예뻐요.
01:00:37너무 예쁘게.
01:00:38너무 예쁘다.
01:00:39너무 예쁘다.
01:00:44생일 축하해.
01:00:47생일 축하해.
01:00:48고마워.
01:00:50언제 이런 걸 준비했어?
01:00:51No, no, no, no, no.
01:00:53No, no, no, no, no.
01:00:56No, no, no, no, no, no, no, no.
01:00:58No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:00:59Chulín다고 chul였는데.
01:01:00일하고 싶어하는 주부들이 많은가 봐.
01:01:02Ah, 그렇구나.
01:01:04마지막 면접 끝나면 12시가 넘으려나?
01:01:07글쎄, 빨리 진행하면 빨리 끝나겠지만
01:01:0912시 전은 장담하기는 힘들겠다.
01:01:12대표님, 이거 좀 컨펌해줘.
01:01:14응?
01:01:16이거 다음 리뷰로 어때?
01:01:18어.
01:01:18어.
01:01:19이거 한번 봐봐.
01:01:21어.
01:01:23내가 미리 테스트해봤는데.
01:01:25응.
01:01:26이 발림성부터 마무리감까지 좋더라고.
01:01:30어, 그럼 나도 한번 써봐야겠다.
01:01:31언니 나 샘플 좀 부탁해.
01:01:33오케이.
01:01:33응.
01:01:34고마워.
01:01:46고마워.
01:01:52어, 얘들아.
01:01:53면접자가 좀 많이 와서 12시는 무리일 듯.
01:01:56좀만 미룰까?
01:02:00야, 채울아.
01:02:02커버 화질이 왜 이 모양이야?
01:02:05그날 야외 촬영이었는데 날씨가 안 좋아서 광질이 좀 안 좋다고.
01:02:10날씨가 안 좋으면 날짜를 바꾸던가 컨셉을 바꾸던가 뭔 수를 냈어야지.
01:02:14이 상태로 나한테 컨펌 받으러 올 생각을 했다는 게 말이나 돼?
01:02:18지금부터 2시간 안에 컨셉 바꿔서 레이아웃 싹 다 갈아옵니다.
01:02:23우람, 배우한테 연락해서 스케줄 확인하고 안 된다고 하면 다른 사람으로 대체한다고 해.
01:02:28죄송하다고 하고.
01:02:29혜정, 우람 백업해주고 촬영, 메이크업, 의상 다시 싹 다 섭외해.
01:02:34컨셉 다시 잡으면 내 방은 바로.
01:02:47얘들아 미안.
01:02:49커버 펑크나서 1시는 무리겠다.
01:02:522시 어때.
01:02:57뭐지?
01:03:00잘하자.
01:03:03잘하자.
01:03:04잘하면 자야지.
01:03:05왜 차분을 안 자고 새만을 보내니.
01:03:10아...
01:03:15네, 이모님.
01:03:19네.
01:03:23네?
01:03:26아...
01:03:29네, 알겠습니다.
01:03:31할 수 없죠.
01:03:35들어가세요.
01:03:41알았어, 알았어, 알았어.
01:03:43그래, 그래, 그래.
01:03:44에이.
01:03:45이모님께 연락 좀 하고.
01:03:47그래, 그래, 그래.
01:03:49아, 얘들아 미안.
01:03:51나 아무래도 오늘 못 나갈 것 같다.
01:03:55이모님이 못 오신대.
01:03:57다 했다, 다 했다, 다 했다, 다 했다.
01:04:01다 했다, 다 했다, 다 했다.
01:04:01누가 이거.
01:04:02다 했다.
01:04:04아유, 됐어, 됐어.
01:04:06오늘만 날이냐?
01:04:08차라리 주말에 만나.
01:04:10생일이 주먹었냐?
01:04:11니들 만나는 게 제일 중요하지?
01:04:13야, 그래.
01:04:15아예 상민 씨 쉬는 주말이 더 낫겠다.
01:04:17어, 그럼 아예 가족 동반은 어때?
01:04:21좋네.
01:04:22우리 집 근처 바비큐장 어때?
01:04:24어.
01:04:24편하게 와인도 마시고 고기도 굽고.
01:04:27어, 좋다.
01:04:29간만에 콧바람?
01:04:30그래, 무슨 일이 있어도 이번 주말에는 꼭 만나는 거다.
01:04:34알았지?
01:04:35우리 일 나요?
01:04:40아, 맛있겠다.
01:04:42아, 잘 먹은게요.
01:04:43고마워요.
01:04:43우리 남이요.
01:04:45아, 진짜.
01:04:49아, 애들 정말 재밌게 놀다.
01:04:52그치, 신났지?
01:04:54그러니까 진짜 많이 굽네요.
01:04:56그죠?
01:04:56네.
01:04:57근데 요즘 말을 진짜 안 들어요.
01:04:59엄마 닮아라.
01:05:02여보.
01:05:05아휴, 이게 얼마만에 가져보는 여유냐.
01:05:10요새는 하루하루가 어떻게 흘러가는지 정신이 한 개도 없어.
01:05:15솔직히 원어가 되면 좀 편할 줄 알았거든.
01:05:18근데 내 손이 안 가는 일이 하나도 없어.
01:05:23어, 나도 진짜 정신이 하나도 없다.
01:05:26애 키우는 게 이렇게 하드한 일인지 정말 몰랐잖아.
01:05:29제발 원없이 하루만 대자루 뻗어서 쭉 잤으면 좋겠다.
01:05:34그치?
01:05:35원래?
01:05:35이것들 보소.
01:05:37어떻게 화장실 들어갈 때 마음이랑 나올 때 마음이 이렇게 달라?
01:05:40야, 조나렛.
01:05:41너 회사 처음 차릴 때 팔이 날리면 어쩌냐고 전정긍긍했고.
01:05:46구주여.
01:05:47애 안 생기면 어쩌냐고 노심초사했잖아.
01:05:51그러니까.
01:05:52맞네, 맞아.
01:06:00그런데 신기하게 우리 뭔가 조금씩 조금씩 잃어가고 있다는 생각 안 들어?
01:06:09응?
01:06:11넌 딸 재인이에요.
01:06:17넌 상규여.
01:06:20그리고 난 내 일하고 가족.
01:06:26대박, 대박.
01:06:28그러네.
01:06:36그랬다.
01:06:38인생은 때로 고난의 연속이지만 그러한 날들에도 이 소중한 사람들과 함께였기에 아름다울 수 있었다.
01:06:52contrae.
01:06:53해봐, 떠나?
01:06:53오!
01:06:54matey했다.
01:06:55누가 만들었네.
01:06:57잠깐만.
01:07:00어?
01:07:04아직 놈뜨면 안 돼.
01:07:05왜?
01:07:06뭔데?
01:07:07봐봐.
01:07:08다른 게 아니라.
01:07:09어.
01:07:10짠!
01:07:12이거 뭐야?
01:07:13No, sé si no hay chau.
01:07:14No, si no volveré a ser de proceedings luego ya porque.
01:07:20Pues eso...
01:07:27¿no hámosos unеры de deudados?
01:07:28Es que elbero personas se amen沒錯 a tener paus.
01:07:33Vamos hacer eso, Urchio.
01:07:36Más desiste aquí.代理
01:07:37pan, no hay de mas dinero. ¿Qué
01:07:38leخ te pones a trugerón? Or черudas.
01:07:42Paso poco a tu
01:07:44No, no, no, no, no, no, no.
01:08:18너무 예뻐.
01:08:20고마워.
01:08:23자기 건 내가 껴줄게.
01:08:34너무 잘 어울린다.
01:08:39듣게 줘서 미안해.
01:08:41아니야.
01:08:44저 꽃들에게.
01:08:52빨리 와, 조너랭.
01:08:53촌록 떨어져.
01:08:55아니, 생일도 지났는데 무슨 케이크야.
01:08:58그냥 넘어가면 이거 섭섭하다.
01:09:00그럼.
01:09:00생일 케이크는 자르게 해야지.
01:09:03고마워요, 모두.
01:09:05얼른 꺼.
01:09:06소원부터 빌고.
01:09:15우리 모두모두 매일 행복하자.
01:09:17하나, 둘, 셋.
01:09:21최선을 다해서 내 삶을 끌어안아야지.
01:09:28다음 생은 없으니까.
01:09:31그럼요.
01:09:32안녕.
01:09:34둘, 셋.
01:09:34둘, 셋.
01:09:35둘, 셋.
01:09:40둘, 셋.
01:09:44둘
01:10:08¡Suscríbete al canal!
01:10:40¡Suscríbete al canal!
01:11:12¡Suscríbete al canal!
01:11:14¡Suscríbete al canal!
Comments