Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Pearl in Red (2026) Episode 31 | English Sub

Category

πŸ“Ί
TV
Transcript
00:07I have no idea what to do with my family.
00:09Do not think I will.
00:10I will leave you in the middle of my family.
00:12I will leave you in a way to my family.
00:14I will not let you know everything.
00:18You can't do it with your family.
00:22If your business is a good thing,
00:25I'll tell you what I'll tell you,
00:27I'll kill you all for you.
00:44If you don't want to get married,
00:47I'll prove to you.
00:50At the same time,
00:51But I'm going to have to stop the marriage of that marriage.
01:05If you're going to show up to me
01:08and I'm not going to be the other person next to you,
01:16if you're going to have a marriage of marriage,
01:18We'll be able to get married to her husband and her husband.
01:23We'll be able to get married to her husband and her husband.
01:37We...
01:40We'll get married.
02:18μ‚¬κ³ λ§ŒνΌμ€ 당신이어선 μ•ˆ 돼.
02:25μ˜€μ •λ‚œ 말처럼 λ„€κ°€ κΎΈλ―Ό 짓이라면
02:29데미 λ°”μ΄μ˜€ 사고에 λŒ€ν•΄ μ–΄λ””κΉŒμ§€ μ•Œκ³  μžˆλŠ” κ±°μ•Ό?
02:42μΉ˜ν›ˆμ•„, μ–΄λ–»κ²Œ 된 κ²λ‹ˆκΉŒ?
02:45볡직도 λͺ¨μžλΌμ„œ κ²°ν˜ΌκΉŒμ§€ ν—ˆλ½ν•˜μ…¨λ‹€λ©΄μ„œμš”.
02:49무슨 생각인지 말씀 μ’€ ν•΄λ³΄μ„Έμš”.
02:52회μž₯λ‹˜.
02:55κ²°ν˜Όν•˜κ³  1λ…„λ§Œ μ‚΄μ•„ νšŒμˆ˜ν•  것듀 λ‹€ μ±™κΈ°λ©΄
03:00μ΄ν˜Όμ‹œμΌœμ€„ ν…Œλ‹ˆκΉŒ.
03:16μ²˜μŒλΆ€ν„° κ³„νšν•˜μ‹  κ²λ‹ˆκΉŒ?
03:20κ±°μ§“ 고발 사건을 μ€νν•˜μ‹€ λ•ŒλΆ€ν„°
03:22이럴 μƒκ°μœΌλ‘œ μ–΄λ¨Έλ‹ˆμ™€ μ €λ₯Ό 속이신 κ±°μ˜ˆμš”?
03:28λ‚΄κ°€ 뭐가 λ¬΄μ„œμ›Œμ„œ 두 μ‚¬λžŒμ„ 속여.
03:33κ·Έλ•Œμ™€ 생각이 λ‹¬λΌμ‘Œκ³  κ·Έλ§Œν•œ μ΄μœ κ°€ μžˆλŠ” κ±°λ‹ˆκΉŒ
03:38μž”λ§ 말고 μ‹œν‚€λŠ” λŒ€λ‘œ ν•΄.
03:41λ‚΄ 말이 이 μ•„λΈκ³Όμ˜ κ·œμΉ™μ΄μ•Ό.
03:46졜 νŒ€μž₯이 뭘 κ°€μ§€κ³  μžˆλŠ” κ±°μ£ ?
03:51회μž₯λ‹˜ 생각이 달라진 이후
03:54κ·Έλ•Œμ™€ 바뀐 상황은 졜 νŒ€μž₯이 λŒμ•„μ™”λ‹€λŠ” κ²ƒλΏμž…λ‹ˆλ‹€.
03:59졜 νŒ€μž₯이 뭘 κ°€μ§€κ³  μ–΄λ–»κ²Œ μ΄μš©ν–ˆκΈΈλž˜
04:01졜 νŒ€μž₯이 μ›ν•˜λŠ” λŒ€λ‘œ 볡직에 κ²°ν˜ΌκΉŒμ§€ λ‚΄μ–΄μ£Όμ‹€κΉŒμš”?
04:08λ‚΄κ°€ 무슨 약점이라도 μž‘ν˜€μ„œ λŒλ €λ‹€λ‹Œλ‹€.
04:15κ·Έ λœ»μ΄μ•Ό?
04:16그게 μ•„λ‹ˆλΌλ©΄ κ²°ν˜Όλ§Œμ€ μ§€μΌœμ£Όμ„Έμš”.
04:23두 μ‚¬λžŒ 아델그룹을 μ°¨μ§€ν•˜κ² λ‹€λŠ” μš•μ‹¬μ€ 버린 κ±°μ•Ό.
04:29μ•„λΈκ·Έλ£Ήμ˜ 후계 경쟁 아직 μ•ˆ 끝났어.
04:33λ‚΄κ°€ λ‚΄ λ’€λ₯Ό μ΄μ–΄μ„œ 아델그룹을 μ°¨μ§€ν•˜κ² λ‹€λ©΄
04:38λ‚΄ λœ»μ— 따라야지.
04:41그깟 결혼이 뭐라고 약점 μš΄μš΄ν•˜λ©΄ λ˜λ”λΌ.
04:46결혼 μ •λ„λŠ” λͺ©ν‘œλ₯Ό μœ„ν•΄μ„œ ν•„μš”μ— μ˜ν•΄μ„œ
04:51μ΄μš©ν•˜λ©΄ κ·Έλ§Œμ΄μ•Ό.
04:54μ΄μš©μ΄μš”?
04:59μ œκ°€ 아버지 μ•„λ“€μž…λ‹ˆκΉŒ?
05:01μ•„λ‹ˆλ©΄ λ°•νƒœμš° 회μž₯λ‹˜μ΄ μ“°λŠ” μž₯κΈ° λ§μž…λ‹ˆκΉŒ?
05:04μ €λ₯Ό μ•„λ“€λ‘œ μƒκ°ν•˜μ‹œλ©΄ κ²°ν˜ΌκΉŒμ§€ μ΄μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”.
05:08제 결혼이고 제 μΈμƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:16λ‚΄ μ•„λ“€λ‘œ νƒœμ–΄λ‚¬μœΌλ©΄
05:18λ„€ κ²°ν˜Όλ„ 인생도 μž₯κΈ°νŒμ— λ‚΄λ†“λŠ” κ±°μ•Ό?
05:26μ•„λΈμ˜ μ˜κ΄‘μ„ μœ„ν•΄μ„œ
05:28μ•„λ²„μ§€μ˜ μš•μ‹¬μ„ μœ„ν•΄μ„œκ² μ£ .
05:33끝도 μ—†λŠ” μΆ”μ•…ν•œ μš•μ‹¬μ΄μš”.
05:37μΆ”μ•…ν•˜λ©΄ 어떻사!
05:39λ‚΄ λͺ¨λ“  침념이
05:42였늘의 아델을 λ§Œλ“€μ—ˆμ–΄.
05:47κ·Έλ§Œν•˜μ„Έμš”.
05:58λ°•λ―Όμ€€ λ³ΈλΆ€μž₯이 μ–΅μ§€ κ²°ν˜Όμ„ ν•˜λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ
06:02λ³ΈλΆ€μž₯λ‹˜λ„ κ²°κ΅­
06:04μ •λž΅ κ²°ν˜Όμ„ ν•˜κ²Œ 될 κ±°μž–μ•„μš”.
06:06μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄μš©λ‹Ήν•  결혼이라면
06:09λ‚˜ν•œν…Œ μ΄μš©λ‹Ήν•΄μ€˜μš”.
06:14μ†”μ§ν•œ 게
06:15μ΄λ ‡κ²Œ 아프기도 ν•˜λ„€.
06:20λ‚΄ 마음 λ‹€ μ•Œλ©΄μ„œ
06:23이런 μ‹μœΌλ‘œ
06:27널 μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•΄μš”?
06:31μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  ν•˜λ©΄
06:33믿을 μˆ˜λŠ” μžˆμ–΄μš”?
06:37κ·Έλž˜λ„
06:39κ·Έλž˜λ„
06:41κ·Έλƒ₯ 거짓말이라도 ν•΄μ£Όμ§€.
06:46κ·Έλž¬λ‹€λ©΄ 아무것도 λ”°μ§€μ§€ μ•Šκ³ 
06:52λ°”λ³΄μ²˜λŸΌ 속아쀬을 텐데.
07:04λ―Έμ•ˆν•˜μ§€λ§Œ
07:06λ―Έμ•ˆν•˜μ§€λ§Œ
07:08이런 μ‹μœΌλ‘œ μ΄μš©λ‹Ήν•˜κ³  μ‹Άμ§„ μ•Šμ•„.
07:23λ„μ™€μ€˜μš”.
07:26λ„μ™€μ€˜μš”.
07:26λ‚˜ν•œν…
07:26κΌ­ ν•„μš”ν•œ μΌμ΄μ—μš”.
07:32μ‚¬λž‘μ΄ ν•„μš”ν•˜λ©΄
07:33λ…Έλ ₯ν•΄λ³Όκ²Œμš”.
07:41λ…Έλ ₯ν•˜κ³ ...
07:45μ§€κΈˆλ„ λ…Έλ ₯ 쀑인가?
08:00λ…Έλ ₯ν•˜κ³ ...
08:04μ§€κΈˆλ„ λ…Έλ ₯ 쀑인가?
08:06λŒ€μ²΄ 뭐 λ•Œλ¬Έμ— μ΄λ ‡κ²ŒκΉŒμ§€ ν•˜λŠ” 건데?
08:08λ„Œ λŒ€μ²΄ λˆ„κ΅¬μ•Ό?
08:10백진주도 ν΄λ‘œμ΄λ„ 죽은 μ‚¬λžŒμΈλ°.
08:14μ™œ λ°±μ§„μ£Όμ˜ μ–Όκ΅΄λ‘œ 클둜이의 μ΄λ¦„μœΌλ‘œ...
08:22λ‚΄κ°€ 뭘 ν•˜λ €λŠ”μ§€ 묻지 말고...
08:27당신이 뭘 μ›ν•˜λŠ”μ§€ μƒκ°ν•΄λ΄μš”.
08:34이 결혼...
08:36λ‹Ήμ‹ ν•œν…Œ μ†ν•΄λŠ” μ•„λ‹ˆμž–μ•„μš”.
08:40μ•ˆ κ·Έλž˜μš”?
08:50λŒ€λ‹΅ κΈ°λ‹€λ¦΄κ²Œμš”.
09:00λ‹€μ‹œλŠ”...
09:05이런 μ‹μœΌλ‘œ λ‚˜ 흔듀지 마.
09:08λ‚΄κ°€ μ΄λŒ€λ‘œ 끝을 λ‚΄λ²„λ¦΄κΉŒ?
09:13μ•„λ‚΄...
09:14κ·Έλƒ₯ 바보가 λΌμ€„κΉŒ?
09:20λ‚΄κ°€ 선택할 κ±°λ‹ˆκΉŒ.
09:43μ—­μ‹œ μ „ 아듀이 μ•„λ‹ˆλΌ...
09:46μž₯기판의 λ§μ΄μ—ˆμ–΄μš”.
09:51λ―Όμ€€μ•„...
09:53μ—¬μ „νžˆ 아듀을 μ›ν•˜μ„Έμš”?
09:58μ•„λ“€ μ•„λ“€ μ•„λ“€!
09:59μ•„λ“€!
10:04μ–΄λ¨Έλ‹ˆλ„ 아버지와 λ‹€λ₯΄μ§€ μ•Šμ•„μš”.
10:05No, I don't want to use my life anymore.
10:11I'm going to get married with a lot of people.
10:31John?
10:36She was able to take care of her.
10:39She was able to take care of her, also to help her.
10:42What's wrong about her?
10:45She's able to take care of her.
10:46I thought she was able to take care of her.
10:47She's not a bad thing.
10:51It's not a bad thing.
10:53She was the one who was the real.
10:57What a real...
11:00What a real.
11:03You're going to marry me.
11:04If you want me to marry me, I can return to you.
11:07Green?
11:08Green is not.
11:11James...
11:13He said,
11:14she's always going to want me to give you everything.
11:18So,
11:20somebody will marry me.
11:21My sister will never leave me alone.
11:24And my mother will never give up.
11:29I'm not going back to you.
11:32It's not going to work.
11:37I will be my father and my father.
11:42I will find another way.
12:07I'm sorry.
12:09I'm sorry, my brother.
12:16Father...
12:17Your life is already...
12:20It's all broken in the middle of the night.
12:26If it's time for the rest of the day,
12:30it's all broken down.
12:51Yeah, I'll be fine.
12:52It's hard to have a divorce.
12:55You can't do that anymore.
13:00Okay.
13:01I'm fine.
13:01You can't do it.
13:03I'm fine.
13:04I'm fine.
13:06You can't do it.
13:08I'm fine.
13:09You can't do it.
13:11But I was a little different to you.
13:13I don't think so.
13:16You know what?
13:17I don't know why it's so close to me.
13:19I mean, you're telling me why...
13:22...the way I'm going to use...
13:25I don't know.
13:29You may have to do this wrong way.
13:33You're going to have your own problems.
13:34You're not going to get a feeling.
13:41Well, you don't have a feeling.
13:42I don't think you're going to be right here.
13:50I don't think you're going to be wrong.
13:55Why are you going to be returning to your husband?
13:58You're not going to be returning to your husband.
14:03I'm afraid you're not afraid.
14:07You're going to get close to your family.
14:08You're going to get close to your family.
14:12It could be that you're hard to get up.
14:17Don't worry about it before,
14:21but you don't want to worry about your family.
14:22You're going to be afraid of your family.
14:25You're going to be afraid of your family.
14:44What are you doing?
14:45Let's go.
14:46You're a lie.
14:46You're a lie.
14:47And you're a lie.
14:49You're a lie.
14:54You're a lie.
14:55You're a lie.
14:56You're a lie.
14:58I don't know why you're all about this.
15:01You're a big deal.
15:02I'm not sure how to get it.
15:02But...
15:05What's this?
15:31I'm not here.
15:36So?
15:41I understand.
15:44And...
15:45I'm not sure if I'm back.
15:47If I'm back, I'll be married.
15:53Why are you going to tell me?
15:56Our relationship between the two and the two.
16:02I was just a single one of you.
16:05I was just a single one of you.
16:06I was just a single one of you.
16:08I was just a single one of you.
16:21No, I don't want to leave you alone.
16:23Did you all leave you alone?
16:26If you were a girl,
16:28I would like to leave you in the past.
16:32No.
16:33If you were a girl,
16:35I would like to leave you alone.
16:38I would like to leave you alone.
16:39I would like to leave you alone.
16:50I would like to leave you alone.
16:53I would like to leave you alone.
16:57I would like to leave you alone.
17:17I would like to leave you alone.
17:19That's what I told you.
17:22I didn't want you to have a little bit of a joke.
17:26I don't have a little bit of a joke.
17:28You said you're not going to have a job.
17:29You can't stop there.
17:30I don't have a job to get back.
17:32You don't have enough time to get back.
17:33I don't have any time anymore.
17:34You don't have to talk about it?
17:38You don't have to talk about it?
17:45It's not your own way?
17:46I've tried to get out of it.
17:49I've tried to get you to the owner of the house.
17:51I've tried to tell you to the owner of the house.
17:53You haven't told me yet.
17:56Why?
17:57I've tried to get out my help.
18:04Then...
18:05We'll wait for a moment.
18:09I'll get the case for you.
18:11I'm ready to tell you how to show you.
18:20What did you do to get out of here?
18:23It was a lot of money.
18:25I didn't want you to get out of here.
18:29Chloe is...
18:32...
18:33...
18:33...
18:33...
18:34...
18:34...
18:34...
18:35...
18:35...
18:35...
18:36...
18:36...
18:36...
18:38...
18:38...
18:38...
18:38...
18:38...
18:39...
18:39Do you want to know more about your friends?
18:42No.
18:44I'll do it.
18:46Yes, I'll go first.
19:11κ·Έλ•Œ 감식이 μ–΄λ €μšΈ μ •λ„λ‘œ μ „μ†Œλμ—ˆμ–΄.
19:17μ‹œμ‹  μˆ˜μŠ΅λ„ 신원 확인도 ν™•μ‹€ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€λŠ” 건데.
19:24λ§Œμ— ν•˜λ‚˜.
19:28박민쀀이 λ§ν•˜λ˜ λŒ€λ‘œ.
19:32λ§Œμ— ν•˜λ‚˜.
20:10회μž₯λ‹˜ μ§€μ‹œλŒ€λ‘œ νšŒμˆ˜ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
20:15κ·ΈλŸ¬λ“ μ§€ 말든지.
20:19가러리 μΌμ—μ„œλ„ 손을 떼라고 ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
20:24차라리 죽이라고 ν•΄.
20:27κ°€λŸ¬λ¦¬λ§ŒνΌμ€ μ ˆλŒ€λ‘œ μ•ˆ 뺏겨.
20:35λ‚˜ν•œν…Œμ„œ κ°€λŸ¬λ¦¬κΉŒμ§€ 뺏겠닀고?
20:40λ°•νƒœμ›…, κΉ€λͺ…희.
20:43λ‚΄κ°€ κ°€λ§Œνžˆ λ‹Ήν•˜κ³ λ§Œ μžˆμ„ 것 κ°™μ•„?
20:57κΉ€λͺ…희.
20:58κΉ€λͺ…희.
20:59λ„€κ°€ μ€ν•˜ 무역을 μ΄μš©ν–ˆλ‹€ 이거지?
21:05κΉ€λͺ…희.
21:15무슨 생각을 κ·Έλ ‡κ²Œ ν•΄.
21:18κ·Έλƒ₯ μ’€ λ‘λ €μ›Œμ„œ.
21:23λ°± μ„ μƒλ‹˜μ„ 죽인 μ‚¬λžŒμ΄ λ°•νƒœμš° 회μž₯일까봐?
21:27μ§€λ‚œ 7λ…„ λ™μ•ˆ
21:29아무것도 λͺ¨λ₯΄κ³  ν•¨κ»˜ μ‚΄μ•˜λ‹€λŠ” 게 끔찍해...
21:34무엇보닀 민쀀이λ₯Ό μƒκ°ν•˜λ©΄
21:37μ•žμœΌλ‘œ μ–΄λ–»κ²Œ
21:39뭘 μ–΄λ–»κ²Œ μ•Œμ§€ λͺ¨λ₯΄κ² μ–΄
21:42아직은 λͺ¨λ“  게 정황일 뿐이고
21:45ν™•μ‹€ν•œ 건 μ•„λ‹ˆλ‹ˆκΉŒ
21:47ν™•μ‹€ν•΄μ§€λ©΄ κ·Έλ•Œβ€¦
21:50κ·Έλ•Œ κ³ λ―Όν•˜λ©΄ 돼
21:51μ€ν•˜λ¬΄μ—­μ—μ„œ ν™•μΈν•œ 거래
21:53졜 νŒ€μž₯μ—κ²Œ 볡직의 κ²°ν˜ΌκΉŒμ§€ ν—ˆλ½ν•΄μ€€ νƒœλ―Έ λ°”μ΄μ˜€ μΉ΄λ“œ
22:02ν—ˆμ§ˆμ΄ λ§žμΆ°μ§€λ“― 진싀은 이미 μ„ λͺ…ν•΄μ‘ŒλŠ”λ°
22:08λ‚œ λ§ˆμ§€λ§‰ ν•œ 쑰각을 남겨두고 망섀이고 μžˆμ–΄
22:16계속 도망칠 순 μ—†λŠ” κ±°μ§€?
22:21진싀을 확인해야겠지?
22:36I'm going to give you the most painful thing to me.
22:41What do you think about it?
22:52Don't worry about it.
22:58You'll find him to find him.
23:00He'll show you how he looks.
23:01He'll tell you what he looks like.
23:02He'll tell you what he looks like.
23:12Do you want me to do it?
23:16If you want me to do it, I'll do it again.
23:20Then I'll do it again.
23:20I'll do it again.
23:23I'll do it again.
23:25I'll do it again.
23:33I'll do it again.
23:35If you want me to do it again, I'll do it again.
23:44Um.
23:46You're right.
23:47You're right.
23:48You're right.
23:49You're right.
24:00You don't want me to take care of it.
24:03I'll do it again.
24:07You're right.
24:08You don't want me to take care of it.
24:08I don't want you to take care of it.
24:13I spent all of my money.
24:14I'll take my hand.
24:25Anyway, I'll take my hand.
24:28I'll take my hand.
24:30I'll leave you.
24:32I'll take my hand.
24:34I'll take my hand.
24:36Yes.
24:39But the gallery is going to be able to do it.
24:41I'll keep going.
24:45I'll take my hand.
24:46There's a show in the show.
24:48There's a show.
24:50There's a show.
24:50There's a show.
24:52The gallery is just looking for me.
24:55And if I'm going to look at the scene,
24:57it's not easy.
25:00It's not easy.
25:02The show is a show.
25:05It's a show of the show,
25:05but we're done it.
25:10You prepared well?
25:12Yes.
25:13The set will be done.
25:17Okay...
25:18And...
25:21I'll keep doing it.
25:23If you're in the office,
25:25you can't respond to a report.
25:32You'll never have to stay in the end of the day.
25:35That's not what we're going to do with Adel's future, but that's not what we're going to do.
25:46Yes, I understand.
26:16I'll have a call.
26:18I'll call you my wife and I'll send you home.
26:22I'll send you my wife.
26:25She's a good girl to pull me out of her.
26:28I'll send you my wife to me.
26:30Why did you do that to me?
26:33I'll be honest with you.
26:35I'll be honest with you.
26:38I'll be careful with you.
26:41If you don't want me to do it,
26:44I'll be honest with you.
26:47Seven years ago,
26:50Tami Baio.
26:51I was killed.
26:54Tami Baio,
26:55Tami Baio,
26:57I'll be honest with you.
26:59Who killed me?
27:01So, I'll be honest with you.
27:04I'll be honest with you.
27:07I'll be honest with you.
27:11I'll be honest with you.
27:14Who killed me?
27:17Who killed me?
27:18Who killed me?
27:19Who killed me?
27:19Who killed me?
27:19Who killed me?
27:21Who killed me?
27:38I think it's better.
27:40I'll just get to it.
27:41I don't want to go.
27:44I can't take a break.
27:48I can't take a break.
27:49I can't take a break.
27:52I can't take a break.
27:52But I just don't want to talk to you.
27:53I'm sorry.
27:54It's a bit late.
27:58It's a bit late.
28:04I'll eat dessert.
28:05I'm going to eat it.
28:19This cake is really delicious.
28:23Let's eat it.
28:33I'm going to eat it.
28:35It's good.
28:37It's good.
28:42I'm going to eat it.
28:58Excuse me.
29:00Service.
29:03Ah, yes.
29:09You don't eat it.
29:11You remember your sleep?
29:18I'm going to take care of you.
29:20I don't want to ask you.
29:24What am I going to eat?
29:34I'm going to take care of you.
29:37I'm going to take care of you.
29:45I'm going to eat it.
29:53I'm going to take care of you.
29:55What it means is that you're killing us.
29:57You keep the time and mind.
29:59You don't want to take care of yourself.
30:00You really do not take care of yourself.
30:11You don't want to take care of yourself.
30:13You don't want to take care of yourself.
30:15What do you have to do now?
30:16You are a man.
30:19You are a man.
30:21You are a man.
30:24You are a man.
30:26You are a man.
30:27You are a man.
30:31I'm not a man.
30:32I'm a man.
30:35I want you to kill you today.
30:41It's the truth of you.
30:49What are you doing now?
30:51Why aren't you telling me that you're smooth enough?
30:53You're stupid when you get out of your book.
30:58No.
31:01You are more than 7 years ago.
31:03It's okay.
31:09When you get out of your book with a stamp,
31:13The thing is,
31:16It's not a man,
31:17but a man.
31:21A man?
31:22A few dangerous things
31:25and dangerous things
31:25to make a mess.
31:28I need a machine to destroy
31:30and burn a machine.
31:32The one who wants to get the
31:36the guy who wants to get the
31:38the guy who wants to get the
31:49You...
31:51You...
31:52You...
31:52You're really you...
31:54...
31:54...
31:55...
32:05You're right now?
32:07You're not a bad guy.
32:08How do you do it?
32:10You're a woman who was a woman who was a girl.
32:13It's me and you're the same.
32:55ΠΈΠ± μ‹œμž‘
33:00λ°˜μΌ€μ΄ν¬λ₯Ό 두고 절 떠보렀고 ν–ˆμ–΄μš” 아델 그룹의 λ°•νƒœμš° 회μž₯ μ‘°μ‚¬ν•΄μ£Όμ„Έμš”
33:05Yes?
33:06I thought I was very close to you, but I don't know anything.
33:10I want everything you want.
33:13Let's get married.
Comments

Recommended