00:05:09ترجمة نانسي قنقر
00:05:59ترجمة نانسي قنقر
00:06:20ترجمة نانسي قنقر
00:06:29ترجمة نانسي قنقر
00:07:48لا تتتتتت حقاً.
00:07:48ماذا تتتتت حقاً؟
00:07:54عدد.
00:07:55حنان مو تتتتتتهاً.
00:08:00حتاً.
00:08:05ممتازةٌ قلعاً.
00:08:07ممتازةً قلعاً.
00:08:15ماذا؟
00:08:24ماذا؟
00:08:25ماذا؟
00:08:27ماذا؟
00:08:30اهجانا، انا شمو سمچنة
00:08:32بحاجة لديك ايه لديك ايه لديك ايه لديك
00:08:40ماذا؟
00:08:41اهجانا
00:08:43اجانا بسروني
00:08:43بسروني
00:08:43ماذا؟
00:08:44ماذا؟
00:08:45ماذا؟
00:08:47اجانا بسروني
00:08:55حقاق!!
00:08:56أمي!
00:08:56أو أمي!
00:08:57أمي!
00:08:57أمي!
00:08:57أمي!
00:08:57هؤ!
00:08:57أنا ساعة من عدد من عدد من عدد من عدد من عدد من عدد.
00:09:02أليس يمجحونني.
00:09:05هذه التوجيزة مقلت من قبل أن أغدد من عدد.
00:09:09إنسان ما زمن الخير.
00:09:17أجل من عددها.
00:09:19أنه الناس في 60 سنة لم يكن على سنة طلعات.
00:09:23فماتنا بقد قبل خلالهًا
00:09:31لماذا؟
00:09:36بقد كان يصيح الثالثة
00:09:38حارة سبب
00:09:42تدخلتوا بالقبع
00:10:02نحن هarityومٍ
00:10:05س..س..س..س Affordable..
00:10:06س begecinكي.?
00:10:09س Green..
00:10:10وفي أنه مجددا
00:10:12أخذت على البلد
00:10:13تردت بسرعة
00:10:14أنت Hope
00:10:15تردت بسرعة
00:10:16وفي أنه
00:10:23من أكبر
00:10:24سيارتك
00:10:27وساعدى
00:10:28سيارتك
00:10:30أنتهى
00:10:32وفي أنه
00:10:32وفي أنه
00:10:35يتنزل
00:10:38يا
00:10:43..
00:10:43..
00:10:43..
00:10:44..
00:10:45..
00:10:45..
00:10:45انه مجدعي؟
00:10:47ا particulier انه اخوان بالبحث嗎
00:10:49انه اسمتعي
00:10:55انه اسمك
00:10:57انه وبعده
00:10:58ابدأ لم يكنها
00:11:00انه اسمك
00:11:04انه اسمك
00:11:04انه اسمك
00:11:05ازمك
00:11:07انه احوان
00:11:11انه اسمك
00:11:14هل أنت ب Ёف شانسي طهولدفهم.
00:11:16وأنا و هل أنت بجسدي فرورا؟
00:11:17أنت بجسدي!
00:11:19أحباب سيدك.
00:11:20أي شانسي…
00:11:20إنها أم قطعي!
00:11:22شانسي!
00:11:24ربما فلت ترجمة أني تتعلمي.
00:11:29كأنني أظنًا أصدقاء.
00:11:30لكنني تتعلمي اليوم.
00:11:31أوه؟
00:11:34أولاً ببعضة عددنا على غيركي.
00:11:37أنت طهلاً.
00:11:40وأنا لديك حجراً بالنصب!
00:13:39ولكن ما أعجبنياً ؟
00:13:42للمسيطاني يا رباني
00:13:43انت اتبهان عافرة
00:13:44من المقاومة
00:14:08للمسيطاني
00:14:09اشتركوا في حقوقs.
00:14:10اشتركوا في القناة والمشتركوا في القناة.
00:14:15اشتركوا في القناة!
00:16:50registered ما عليك elسfal.
00:16:50글쎄, 버릇 없는 재벌과 도련인 참겨울겐
00:16:53내가 약일까 싶네.
00:16:57내가 지금,
00:16:58여기에서 소리를 지르며
00:17:00..
00:17:01..
00:17:02..
00:17:02..
00:17:02..
00:17:02..
00:17:02..
00:17:02..
00:17:02..
00:17:03..
00:17:04..
00:17:04أسنعي...
00:17:04أسنعيك؟
00:17:04أسنعيك؟
00:17:05أستخدمك؟
00:17:17أسنعيك؟
00:17:17أسنعيك؟
00:17:19چراك؟
00:17:22أسنعيك؟
00:17:22إلى من السنة؟
00:17:33أسنعيك؟
00:25:33المترجم للقناة
00:25:49المترجم للقناة
00:26:13المترجم للقناة
00:26:20المترجم للقناة
00:26:21المترجم للقناة
00:27:21المترجم للقناة
00:27:33المترجم للقناة
00:27:45المترجم للقناة
00:27:48المترجم للقناة
00:27:53المترجم للقناة
00:27:54المترجم للقناة
00:27:58المترجم للقناة
00:28:00المترجم للقناة
00:28:03المترجم للقناة
00:28:04المترجم للقناة
00:28:06المترجم للقناة
00:28:07المترجم للقناة
00:28:14المترجم للقناة
00:28:16المترجم للقناة
00:28:17المترجم للقناة
00:28:30المترجم للقناة
00:28:33المترجم للقناة
00:28:36المترجم للقناة
00:28:38المترجم للقناة
00:28:39المترجم للقناة
00:28:40المترجم للقناة
00:30:46موسيقى
00:30:51تفترض أن تحدث عنوان
00:30:52أن يكون إيجاد من راتب
00:31:00موسيقى
00:31:10إيجاد
00:31:14ملتقاً
00:31:18ملتقاً
00:31:22معلومة
00:31:24ملتقاً
00:31:26تقدم
00:31:29ملتقاً
00:31:31حد goosebumps
00:31:33ملتقاً
00:31:35ملتقاً
00:31:38أمم
00:31:42مرحبت
00:31:43다시 태어난 엄마가 누군지는 아무도 알 수 없어.
00:31:48엄마조차도.
00:31:50그럼.
00:31:52다시 태어나도 소용 없잖아.
00:31:56그치만 계속 병원에만 있었던 엄마가 건강하게 다시 태어나는 거야.
00:43:39ترجمة نانسي قنقر
00:44:46إigling Factory's office is not foromat writing.
00:44:46what the reason is?
00:45:00what the name is?
00:45:03what do you mean in me?
00:45:06wouldbsmint raubś adultery click on it?
00:45:08what he said while locals associated with hotel,
00:45:10then it's not going up?
00:49:41لأ
00:50:18انت، انه التي انا جزءًا؟
00:50:19كmesوين أنك العظية اضمت سحص فترة
00:50:47بل一點
00:50:48أو
00:51:18ما هي المتباكة؟
00:51:20ويساعدة لا يملكون المتباكة
00:51:23وكذلك تنينه الى بعد المتبذاء
00:51:49너 혹시 일부러 안 돋고 있는 거냐?
00:52:06백오피스부터 프론트 오피스, 요식 사업부, 세일즈, 마케팅.
00:52:11브랜드 컨셉에 따라 적금법이 어떻게 다른지 알겠더군요.
00:52:15대체 무슨 소리로 하는 거냐?
00:52:20전, 어머니 호텔 살려보려고요.
00:52:25아가!
00:52:26엉가, 이 자식아!
00:52:44거기다 두세요.
00:52:45네, 조금만 더, 조금만 더.
00:52:47아, 도대체 몇 번을 오기는 거야?
00:52:49오케이, 여기, 여기, 여기.
00:52:50아, 어깨.
00:52:54너 어깨 좀 주물러줘?
00:52:56질척거리지 마.
00:53:03전략기획팀 세팅은 어느 정도 되고 있어?
00:53:07사무실 세팅은 이번 주로 마무리될 것 같고, 내부진행은 MI호텔 재무보고서, 국내 호텔 분석, 체험공고 지원서.
00:53:17지원서부터 보자.
00:53:19아, 여기.
00:53:28반지음?
00:53:30영재학교 출신의.
00:53:32카이스트 공학 박사?
00:53:37وإن لم تكن خصوصا، أنت بدأت سotينيسيسيين?
00:53:40ما هو اعمار الأ pearl.
00:53:41ماما تكن خاصة جداً وادو.
00:53:43ما هو رجالية؟
00:53:50مئن، فنان سوناً؟
00:53:58йهد substantial خصوصاً فقط خاصة جداً.
00:54:03مئنسيسيينيسيينتك؟
00:54:03لمذكر هجاندي سنوانيسيينية،
00:54:06موسيقى
00:54:34História
00:54:34그면
00:54:34그런 호텔로 바꾸고 싶습니다
00:54:37특이한 사람이네
00:54:39이런 사람은 거르는 게 낫겠지?
00:54:42그렇긴 한데
00:54:43이 정도 스펙이면 면접은 봐야지
00:54:50반상이
00:54:53일단 만나는 거지 뭐
00:55:18ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي
00:55:27قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة
00:55:27نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد
00:55:27ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي
00:55:38اشتركوا في القناة.
00:56:07اشتركوا في القناة.
00:56:44اشتركوا في القناة.
00:56:50اشتركوا في القناة.
00:57:03اشتركوا في القناة.
00:57:31اشتركوا في القناة.
00:57:47اشتركوا في القناة.
00:57:56اشتركوا في القناة.
00:58:03اشتركوا في القناة.
00:58:08اشتركوا في القناة.
00:58:33اشتركوا في القناة.
00:58:40اشتركوا في القناة.
00:58:43اشتركوا في القناة.
00:58:46اشتركوا في القناة.
00:59:15اشتركوا في القناة.
00:59:30اشتركوا في القناة.
00:59:48اشتركوا في القناة.
01:00:34اشتركوا في القناة.
Comments