Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:03I don't think the world is going to continue in the summer.
00:13Oh, today, the world is turning around.
00:20Thank you so much.
00:33Let's go.
01:05Hey, now you're in a無職?
01:07So, I'm going to sleep in the morning, and I'm going to sleep in the morning.
01:11That's awesome!
01:14What did you say?
01:17MR, you know?
01:20I'm going to ask you,
01:21I'm going to ask you to use your new medicine.
01:27You're good.
01:29Why did you say that?
01:32Why did I say that?
01:34Why would you say that?
01:35I would like to have fun.
01:42Let's go.
01:44Let's go.
01:45Let's go.
01:46Let's go.
01:51Where are you going?
01:52Are you still drinking?
01:53What?
01:55It's kind of soft, but...
01:57I don't want to drink that much.
01:58Okay?
02:00Let's go.
02:01Wait.
02:03What?
02:05What are you going to bring me to?
02:07I don't care.
02:09It's not related to you.
02:11It's your old friend.
02:13So, let's go.
02:16Hey.
02:21What?
02:22You're doing all here.
02:26I'll take it.
02:27Wait.
02:30Wait.
02:32I'm ready.
02:32You're going to take care of it.
02:44I'm ready?
02:45I'm going to bring you back to your friend.
02:48Have you heard of it?
02:50Let's go.
02:54Hello.
02:56Well, I'm good.
02:56I'm good.
02:58I'm good.
03:03I'm good.
03:04I'm good.
03:05I'm good.
03:07Why are you?
03:11You...
03:38くじさん、今までお疲れさまでした!くじさん、今までありがとうございます。こちらこそありがとうございました。お疲れさまでした。同期のライバル同士、なんか思うところあんじゃねえよ。でもこれでアスマが完全に売り上げトップ独走じゃん。
03:40Yeah, yeah.
03:42Yeah, yeah, yeah.
03:44You stay quiet now!
03:49Astum!
03:53I'll help you.
03:55How?
03:56Why?
03:58Are you okay?
04:02I'm the manager for you.
04:04You get your lead, right?
04:08I'm gonna approach my doctor.
04:12Yes.
04:15If you're in a car, you'll find it.
04:19This is the end.
04:23This is the same.
04:42The next morning, the kuju has disappeared.
04:50The kuju has disappeared.
04:53The kuju has disappeared from the leaves.
05:03The kuju has disappeared.
05:06The kuju has disappeared.
05:15《そんだけそれっきり》
06:04やっと来たよ並んでさその片口をもみ預けたここのこと煙に巻く君を掃い上げ君が今僕に合図地打つから
06:07笑っているよ
06:49起きたか?俺昨日…
06:51お前ならどうする?え
06:56?ソング・オブ・スプリングお前ならどう訳す
07:05?何だよいきなりだからソング・オブ・スプリングだよ
07:14うんまあ普通に春の歌とかじゃねえの?
07:19うんそれだとなあだから何なんだよ?
07:25翻訳翻訳
07:37?仕事うーんなんか意外だな
08:01お前は今頃起業でもしてんのかと思ってたよ俺もお前はまだMR続けてんのかと思ってたこれ子供向け
08:02?鹿なんか?
08:29そうソング・オブ・スプリング春に向かう春を告げるまあ素直に春の歌でいいんじゃねえの
08:30?分かりやすいし
08:45それだとなあありふれてて新鮮味がないんだよじゃあここを使ってヒバリの歌は
08:57?うん悪くない悪くないけど限定的すぎる新たな始まりみたいな要素が欲しいんだよ
09:23うんムズーお前
09:259時?9時
09:43?だよなそうだよここ…お前んち?
09:53うん1人で住んでんの
10:06?あ、お前俺に感謝しろよあのクソ男にノコノコついていってたら今頃ネットのポロノスターになってたとこだぞ
10:07は?は
10:12?薬飲まされてたことも気づいてないんだろ
10:20?いや相変わらず単純だな
10:31それがかつてのライバルクジ静香との8年ぶりの再会だった
10:42お前んち?お前んち
10:45?ただいまお、ソクちゃん帰ってきた
10:51?わかるよ、外泊するのはちゃんと連絡してよもうごめんて、怒んないでよ
11:01お、明太子兄さん
11:19?なんか福岡でしか買えないメーカーなんだって佐久太郎が好きでしょって単身赴任中に転がり込んだ義理の弟のためにいい夫だね食べちゃおう食ってね
11:24いいじゃどこ行ってきたの
11:41?あーちょっとねいただきます変な一日だったなまたいつもの生活に戻っても
11:58もう、縁のない高ぶりを少し、引きずった
12:15どうぞなんだよ
12:32何それは掃除だなお前はお売りにする。
13:00資料の整理遺書だっつう原書と翻訳本それと関連資料をセットで並べてほしいこのくじ静子ってお前他に誰がいんだよ?
13:31とりあえずここにある本スペル順にセットで並べてくれ何で俺がこれでどうだ俺はこっちで作業してるからここには絶対に入るだよ感じ悪い俺の本業医療翻訳守秘義務は
13:38わかるだろ元MRならそれは何かあったら声かけてくれ
13:49悲しき我ながら1万円で
13:51おいしき
13:57ごぎ
14:19あけ
14:22Hey.
14:34Oh, I'm surprised.
14:37I'm not going to do it.
14:41I'm just reading it.
14:46It's not even though...
14:47It's just that, you know...
14:51I don't know, and I mean...
14:53It's like...
14:53I mean...
14:54... the details of the story.
15:03I mean...
15:07I don't know, but I haven't really thought about it.
15:14It's interesting, right?
15:17I don't know.
15:17I don't know.
15:19I don't know.
15:41I have to go and go.
15:43I don't know.
15:44I'm going to have lunch.
15:46You're not going to have lunch.
15:47I don't have lunch.
15:48What?
15:49How did you go?
15:49Where are you?
16:16Yes.
16:42街のこととかこの時代の服装とか余暇の過ごし方とか範囲広くね現象を読んでお前が想像して訳すのに必要だと思ったとこだけでいい逆にむずいわお前ならできるだろまあバイトだからなできるけどな
16:47期待してる
16:56読書やスケッチ
17:00草原に寝転んで図鑑を開いたり
17:05いやほんとか純粋すぎんのろう
17:35あれっと
17:54Yeah, that's it.
17:56I'm going to eat some food, right?
18:18I'm going to eat some food.
18:24I'm going to eat some food.
18:27Yeah, it's not a lot.
18:32You're really good.
18:34Here we go.
18:39It's good.
18:55Oh, here we go.
19:00There's a train in London.
19:03Yeah.
19:04This train is really a train?
19:08It's diesel.
19:08It's a train station.
19:10There's a train station.
19:11There's a train station.
19:13Oh, there's a train station.
19:16There's a train station.
19:20In the English language,
19:22it's corn and corn.
19:23What?
19:24Is that right?
19:26It's still there.
19:27It's still there.
19:32It's still there.
19:47It's still there.
19:51Yeah.
19:53Song of Spring.
19:54I think it's still there.
20:06It's still there.
20:08I think it's still there.
20:21I think it's still there.
20:46欲しいのは心地よい快楽何急に思い出したお前は汗や出気で前髪がうねるタイプだった若い頃はコンプレックスだったよ
21:15あの夜もおねってたあのねそういうのは忘れたふりしてやり過ごすのが大人なんじゃないの忘れたふり?
21:20ふーんじゃあ本当は覚えてる?
21:32どうかな?
21:41じゃあ思い出すためにもう一回やってみるか?
21:47何よセックス
21:48何よセックス
21:49何よセックス
21:50何よセックス
21:52何よセックス
21:52何よセックス
21:53何よセックス
21:53何よセックス
21:54何よセックス
22:20あと体の相性がいいのも知ってる
22:49忘れたことなんて…
22:50忘れたことなんて…
22:51忘れたことなんて…
22:51一瞬足りともねえや
23:01まだどこかしらに残ってる…
23:04かつて誰かと暮らしてた家の記憶…
23:08最初で最後だと思ってたのに…
23:09浸食されていく…
23:11身も…
23:13心も…
23:14アップロード
23:14へぉー
23:14笑っちゃう…
23:15
Comments

Recommended