Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Arafta Episode 99 (ARABIC SUB) | الحقيقة والانتقام والانهيار العاطفي 🔥💔 الحلقة الكاملة

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Ateş ölmeden bana rahat yok.
00:00:02Bana yaşattıklarını canıyla ödeyecek.
00:00:04Ben de ona zarar vermene izin vermem diyorum.
00:00:07Eğer onu öldürmek istiyorsan önce beni öldürmen gerek.
00:00:10Mercan!
00:00:14Mercan!
00:00:15Bırak dedim!
00:00:16Bırak!
00:00:18Uyuyor musunuz siz?
00:00:19Hayter burnumuzun dibine girmiş!
00:00:21He?
00:00:22Niye arkamdan iş çeviriyorsun?
00:00:24Derdime adamdan kurtulmaktı.
00:00:26Şu düştüğüm hale bak.
00:00:27Ateşin yanına sakın yaklaşmayacaksın.
00:00:31Onu ben öldüreceğim.
00:00:33Tüğününüz hayırlı olsun.
00:00:35Hediyem ulaşmış size.
00:00:38Güle güle kullanın umarım Mercan çok beğenir.
00:00:41Size gün yüzü yok.
00:00:43İkinize de bir nefes kadar yakınım.
00:00:52Mercan!
00:01:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:13Bu beşer.
00:01:28Buna oraya gizli.
00:01:35Buna oraya gizli.
00:01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:06Dememiş miydim sana?
00:04:10Demedim.
00:04:14Günaydın.
00:04:17Günaydın.
00:04:17Günaydın.
00:04:25Günaydın.
00:04:26Günaydın.
00:04:46Günaydın.
00:04:52Günaydın.
00:04:56Günaydın.
00:04:58Günaydın.
00:04:59Günaydın.
00:05:01tinel.
00:05:11Günaydın.
00:05:12...
00:05:12...
00:05:12...
00:05:12...
00:05:15...
00:05:16...
00:05:17Did you know what I mean?
00:05:23It's a cliche. I was expecting you to have something to do with you.
00:05:27I'm going to do that again.
00:05:30But I can accept it.
00:05:32I've been trying to make it hard.
00:05:35How did you find it?
00:05:37You can't find it, you can't find it!
00:05:41You can't find it, you can't find it.
00:05:44You can't find it.
00:05:48You can't be a child, you can't be a child.
00:05:51If you're a child, you're gonna be a child.
00:05:56I'm going to be a child.
00:06:08You're a child that's not a child.
00:06:10But it's not a child that's not a child.
00:06:12That's what it's not.
00:06:14Is there a child that's not a child?
00:06:20You're wrong.
00:06:21You're wrong.
00:06:23He's waiting for me to see you.
00:06:28Go ahead.
00:06:30Love love!
00:06:32It's a reality, we can see you here.
00:06:36You can see you in the spot.
00:06:43How are we?
00:06:45Why are we going to kill you?
00:06:48No, no, no.
00:06:49You're going to kill me.
00:06:53We'll be able to kill you.
00:06:54I'm going to kill you.
00:06:59I'm going to kill you.
00:07:01And I'm going to kill you.
00:07:23I'm going to kill you.
00:07:24Şu nezir de yakalansaydı içim daha rahat edecekti.
00:07:32Anne bunları konuşmasak olur mu şimdi?
00:07:43Günaydın.
00:07:45Günaydın Demet'ciğim.
00:07:47Şu arkadaşının rahatlığı beni deli edecek.
00:07:49Söyle şunu biraz daha heyecanlı olsun.
00:07:55Kınası var bugün, kınası.
00:07:58Anne acaba sen aşağı inip bir mutfağa mı baksam?
00:08:02Hazırlıkları falan kontrol etsem.
00:08:04Tamam tamam, gidiyorum ben.
00:08:12En son tekrar konuşacağım diyordun.
00:08:15Ne yaptın, konuşabildin mi?
00:08:17Kaç kere daha konuştum.
00:08:19Ama vazgeçmiyor.
00:08:22O paketten sonra daha da kararlı Ateş bu düğüne.
00:08:26Ama ben ne bu kına gecesini ne de düğünü istiyorum.
00:08:31Ateşe bir şey olacak diye çok korkuyorum.
00:08:33Herkes de çok heyecanlı.
00:08:36Ne yapacağımı bilmiyorum Demet.
00:08:39Son dakika iptal etmek istemiyorum ama...
00:08:42...başka çare yok.
00:08:44Ateşe karşı böyle bir tehdit varken doğru gelmiyor.
00:09:25Altyazı M.K.
00:09:42Allah'ın cezası herif.
00:09:44Niye beni deli bağlar gibi bağladın buraya?
00:09:46Anca...
00:09:52Şu anda o kadar zavallı gözüküyorsun ki...
00:09:57Keşke sen de kaderine razı olsan.
00:10:04Boşu boşuna debeleniyorsun buradan kaçamayacağını bildiğin halde.
00:10:10It sounds like he is still alive.
00:10:14Remembering him many times we talked about how he did happen.
00:10:20We knew we were going to kill him.
00:10:22I knew that he was over.
00:10:24I knew that he was over again.
00:10:26I knew that he was over again.
00:10:27We are going to be the same road.
00:10:28We are a man of the one.
00:10:35We're back with him...
00:10:37Brother Tom will be here soon!
00:10:39You're taking care of him.
00:10:43What does it say?
00:10:48With Scripture you have encountered him.
00:11:00Life is possible, Haydar!
00:11:43I don't know if I have a son, I think he can kill him.
00:11:47C'mon.
00:13:32Ateş abi buna hiç gerek yok.
00:13:35Bence de gerek yok.
00:13:37Sen de kalsın.
00:13:39Olmaz öyle şey.
00:13:41Her şey konuştuğumuz gibi.
00:13:43Anlaşmaya uygun olacak.
00:13:47Peki sen öyle diyorsan o zaman ben şirkete geçiyorum.
00:13:51Yapılacak işlerim var.
00:13:52Bir şey diyor musun abi?
00:13:54Çıkabilirsin.
00:13:55Görüşürüz.
00:13:58Hoşçakalın.
00:14:02387 gün geçti gitti.
00:14:07İlk gün hatırlıyorum da.
00:14:13You are not the only one.
00:14:14I was the only one.
00:14:16I cannot care for myself.
00:14:18I will not be the only one.
00:14:22I know if we were told to not to be.
00:14:24We are the only one.
00:14:26We are the only one.
00:14:33You are the only one of our parents.
00:14:37You are the only one of us.
00:14:40Ayrılık girdi ama…
00:14:43…a sen hep burada itin.
00:14:45Hep.
00:14:46Tamam kızım, o kuru patlıcanlar da ıslat, o da biraz ıslatsınlar.
00:14:51Mecmi köfteleri hazır mı?
00:14:53Tık tık tık tık hazırladın ağrım.
00:14:55Geçtik köfteleri başlayacağım. Şimdi onları dizeceğim.
00:14:57Ya nasıl yetişeceğiz biz bu akşama? Daha kına katılacak, onu unuttuk.
00:15:01Ama yetişemeyeceğiz. Vallahi yetişemeyeceğiz.
00:15:05Nasıl da heyecanlı herkes, baksana.
00:15:10Let's go.
00:15:13Good.
00:15:14Good job.
00:15:15Good job.
00:15:16Good-bye, nice, good-bye.
00:15:18Good-bye.
00:15:22Our generalVerner's pretty different,
00:15:24had with theuchs,
00:15:24your list?
00:15:26Here, here, here.
00:15:27I've done a lot of work with my child,
00:15:29and my wife's table...
00:15:31...and I'll do the same for you.
00:15:33My wife, my wife,
00:15:33I'll take my hand with my wife,
00:15:35my sister, and I'll take my hand with my daughter.
00:15:37What's so beautiful?
00:15:38What do you know?
00:15:39It's a good day.
00:15:41If you're taking care of it, I think it's a good night.
00:15:44We'll hold it, we'll wait.
00:15:59All right.
00:16:01Okay, let's take that towel, pour it!
00:16:02I'll keep it ready, keep it ready, keep it ready!
00:16:07What's going on?
00:16:12What's going on here, what's going on here?
00:16:15There are no limits there!
00:16:19There are no limits here!
00:16:24What can we do?
00:16:25What can we do if we go there?
00:16:29I will not confront her, but you will not kill her, but then marry her.
00:16:34The king passed away, but she will not kill her.
00:16:38But I will not kill her...
00:16:40That's why I will never kill her.
00:16:41I will not kill her.
00:16:43I will never kill her.
00:16:46Anne, anne, anne, anne, anne nefes al, sakin ol, anne, anne, anne, yardım edin, anne, anne, anne, anne, anne, anne
00:17:01kendine gel, anne, yardım edin, anne.
00:17:07Huseyen anne?
00:17:09Ne oldu?
00:17:11Bilmiyorum durup dururken yıldı, anne, anne!
00:17:17Huseyen anne?
00:17:33Huseyen anne iyi misin?
00:17:37I am
00:17:39My
00:17:40My
00:17:40His clothes turned out to me.
00:17:42Dr Kenaje machining detox is just fine.
00:17:52Blech, don't put me on stage.
00:17:56Esehan Fahata will put me here.
00:17:56The other Use progress is here, but something's happened.
00:17:58There first you go!
00:18:03You know I can get it.
00:18:04I'll have to get it.
00:18:04Dr Kenajeem.
00:18:05There's tree, fell in love.
00:18:07I's living with your youth!
00:18:10zat is.
00:18:10Is there anything else you can do?
00:18:14No.
00:18:16I'm here already.
00:18:18Get in, sis.
00:18:19If you have anything, you can do it.
00:18:28You can do it.
00:18:28You can do it.
00:18:45Hadar's sonuring is notiin for me.
00:18:49Hadar's sonuring to my home's head becomingengo.
00:18:56Hadar's sonuring is available to me.
00:19:07Kyra's mother
00:19:08I'm a single mother, my daughter's daughter is a great way to see my daughter.
00:19:12It's very nice, definitely.
00:19:14I'm a little bit asking,
00:19:17she's a little bit more.
00:19:20Okay, I'm a little bit curious to her.
00:19:23But it's a little bit, too...
00:19:27You know what I'm saying, I'm a little bit nervous about her.
00:19:31I'm a little bit nervous about her.
00:19:33I'm a little bit nervous.
00:20:09Ateş, yine bir delilik yapacaksın, değil mi?
00:20:18Ya senin akşam kınan var, yarın düğünün var kardeş.
00:20:21Bize bırak bu işi.
00:20:23Olmaz Cemal.
00:20:24Kendi ellerimle teslim edeceğim onları.
00:20:31Gönder dedim adresi Cemal.
00:20:33Tamam Ateş, gönderiyorum.
00:20:42Seni tek gönderemem.
00:21:06Yolun sonuna geldik.
00:21:10Bu iş bugün bitecek.
00:21:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:39Ya kızım, baktın değil misin tadına?
00:21:42Baktım anneciğim, çok güzel olmuş.
00:21:44İyi, iyi, iyi.
00:21:44Merak etme sen.
00:21:46Çok iş var daha, nasıl yetiştireceğiz?
00:21:49Hallolur anneciğim, hallolur, stres yapma ya.
00:21:51Nasıl yetişeceğiz?
00:21:52Ha, abim nerede geldi?
00:21:55Ha, abim nerede geldi?
00:21:56Ha, of, of.
00:21:59Ne yaptınız oğlum, aldığınız bir şeyin?
00:22:01Anacığım, buraya koyuyorum aldıklarımızı da.
00:22:04İyi, aldığınız bir şeyin herhalde.
00:22:06Aldık, aldık.
00:22:07İyi, aferin.
00:22:07Bütün dediklerini aldım.
00:22:09Ha, bu dediğinde.
00:22:10Ha.
00:22:11Ha.
00:22:11Ay, çok güzel çiçek.
00:22:14Bir başka çiçek.
00:22:17Bu da var.
00:22:18Çalar çalar oynarsın ha.
00:22:19Hadi.
00:22:20Vallahi bundan sonra ben markete gitmem arkadaş.
00:22:23Bu nedir de?
00:22:25Vallahi hayatlarıma kara sular indi de.
00:22:27Kardeşim, zenginler karınların değil, önce gözlerini doyurmak isterler.
00:22:37Hadi, hadi.
00:22:38Lafa tutmayın birbirinizi, daha çok işimiz var.
00:22:41Bunların hepsi yetişecek.
00:22:42Aman diyeyim ne olur ha, oyalanmayın ha.
00:22:44Vallahi hiç anacığım.
00:22:45Hiç, hiç.
00:22:45Ben biraz oturacağım, bir çay içeceğim, bir soluklanacağım.
00:22:48Yoruldum da.
00:22:49Berat.
00:22:51Vallahi.
00:22:52Zehra nerede?
00:22:53Zehra Müzeyyen Hanım'ın yanına gitti.
00:22:55Biraz rahatsızmış da, onunla ilgilenecek.
00:22:57Gelir birazdan.
00:22:58Gelsin.
00:23:01Ha, bak, geldi işte.
00:23:03Kocacığım, sen geldin mi?
00:23:04Geldim karıcığım, şimdi geldim.
00:23:08Herkes buradaysa, size güzel bir haberim var.
00:23:11Aa.
00:23:13Ne oldu İda?
00:23:14Ne oldu kız?
00:23:15Allah'ım sen dualarımı duydun inşallah, maddes zaman da güzel haberi gönder.
00:23:20He, hadi.
00:23:29Ben hamileyim.
00:23:36Ben hamileyim.
00:23:39Bebeğimiz olacak.
00:23:48Hamilesin.
00:23:49Evet, hamileyim.
00:23:51Bebeğimiz olacak.
00:23:52Bebeğimiz olacak.
00:23:54Bizim.
00:23:55Bizim.
00:24:03Hamileyim.
00:24:03Hamilesin.
00:24:04Hamileyim.
00:24:06Baba oluyorum ben de.
00:24:07Baba oluyorsun.
00:24:11Allah be.
00:24:12Ay.
00:24:13Ay.
00:24:14Ay.
00:24:14Yavrum.
00:24:14Yavrum.
00:24:15Yavrum.
00:24:15Yavrum.
00:24:15Yavrum.
00:24:16Oğlum bırak kızından.
00:24:16Yedin bebekler daha.
00:24:17Dikkat et kız artık.
00:24:18Aa doğru doğru.
00:24:19Oturur.
00:24:19Gel gel gel.
00:24:20Sen otur.
00:24:20Gel.
00:24:20Aman diyeyim ha.
00:24:22Gel karıcığım buraya.
00:24:25Bir şey yap.
00:24:26Manif çay ver.
00:24:28Yavrum.
00:24:28Su ver.
00:24:29Su.
00:24:30Su.
00:24:32Hala al.
00:24:33Yavrum.
00:24:33Yavrum.
00:24:34Al al.
00:24:35Çıkmıştı.
00:24:36Yavrum.
00:24:37Ay.
00:24:38Ay.
00:24:39Yarası ol.
00:24:41Ay.
00:24:42Babaanne.
00:24:43Ay.
00:24:43Baban ben ben babanayım.
00:24:45Ay.
00:24:45Baban ben.
00:24:47Ben hala mı olacağım şimdi?
00:24:49Evet.
00:24:50Hala mı oluyorum?
00:24:51Ya.
00:24:53Ay.
00:24:55Ay.
00:24:56Ay.
00:24:57Ay.
00:24:58Ay.
00:24:58Ay.
00:24:59Ay.
00:25:00You are a problem nobody of other conditions.
00:25:03I don't know all my shoes today.
00:25:07I don't know all my friends...
00:25:10It's funny that never hurt him and took care of his life.
00:25:13Yes, it's not me?
00:25:14It's a situation I lost.
00:25:16If I'm an a dad.
00:25:18I know I'm a jo tensions already.
00:25:20Is there a pain Mmm.
00:25:24Oh, oh.
00:25:27Oh, I was wrong.
00:25:32Oh, oh!
00:25:37Oh, oh!
00:25:38Oh.
00:25:40Oh!
00:25:45Oh!
00:26:05Hello, I'm sorry.
00:26:07Okay, I'm here.
00:26:09Okay, I'm here.
00:26:12Okay, I'm here.
00:26:16Okay, let's go.
00:26:16Okay, let's go.
00:26:16What are you doing here?
00:26:24Hacı sen sürmeye devam et.
00:26:26Bak kemiğimi takıyorum.
00:26:28Mercan.
00:26:29Ne Mercan?
00:26:31Sanki geleceğim desem izin verecektin.
00:26:33Ne yaptığını sanıyorsun sen?
00:26:34Asıl sen ne yapıyorsun?
00:26:36Ya polise bırakmalıydın bu işi?
00:26:38O adamlar seni öldürmek istiyor.
00:26:46Nereye?
00:26:47Ateş, nereye?
00:26:49Seni konağa bırakıp sonra gideceğim.
00:26:52Olmaz.
00:26:53Olur.
00:26:55Tek başına gitmen izin vermem Ateş.
00:26:57Cemal de orada olacak.
00:26:59Sana bir şey olursa ben yaşayamam.
00:27:01Bunu anlamıyor musun sen?
00:27:03Göremiyor musun?
00:27:06Tamam, ağlama.
00:27:12Ağlatma o zaman.
00:27:13Sen de laf dinle.
00:27:21Bu sıcaklı atıyor.
00:27:22Kıçı mı?
00:27:24We'll go back to our house.
00:27:24We'll be back to our house.
00:27:26We'll be back to our house.
00:27:26There's nothing to do with it.
00:27:28We'll go back to our house.
00:27:32I'll take the house.
00:27:33I'll take the house.
00:27:57Let's go.
00:27:57Get run, children.
00:28:00Get it, get it, get it, get it.
00:28:02I can put it here.
00:28:09Here, put it here.
00:28:15What are you doing?
00:28:19Why are you doing this?
00:28:21What sort of situation was going to be if you would you know what?
00:28:22We'll know the three-year-olds.
00:28:25What kind of thing can you have to do with you?
00:28:30Well, I mean경er, you think you should be a human.
00:28:40I mean, I have a friend.
00:28:42I should be a friend who would have a friend who would have a friend.
00:28:45I should be a friend!
00:28:46Anup feel like always I'm from.
00:28:47It doesn't feel like it doesn't feel like it's the end.
00:28:53Where do you find help?
00:28:55I'm getting the worst.
00:28:57This is a place, it's a place to go.
00:29:02Ateş?
00:29:03It's found in there a way better.
00:29:07They were doing it.
00:29:24I'm sorry.
00:29:46But we are going to go to the house.
00:29:48We are going to go to the house.
00:29:50We will get you to the house if you don't worry about it.
00:29:53It's a good thing, it's a good thing.
00:30:02Oh, you're not a mistake.
00:30:07You're going to go to Zeyn Hanım?
00:30:10You're going to go to Zeyn Hanım.
00:30:11You're going to go to Zeyn.
00:30:14So now we got to go to Zeyn.
00:30:17Then you go to Zeyn Hanım.
00:30:21Something that happened to Zeyn.
00:30:22Why did you go to Zeyn Hanım?
00:30:24You're going to go to Zeyn Hanım.
00:30:26Or do you have to go to Zeyn.
00:30:28You have to go to Zeyn.
00:30:30You have to go to Zeyn.
00:30:31Just wait.
00:30:32So now I will go to Zeyn.
00:30:35I'll go to Zeyn.
00:30:39That's it.
00:30:41No, you don't go to Zeyn.
00:30:44Do you like it?
00:30:46You're going to get the wrong place.
00:30:48I can't get the wrong place for you.
00:30:53You're going to get the wrong place.
00:30:56Who cares?
00:31:09You are going to get him.
00:31:10You can do that.
00:31:11You can do that.
00:31:13You can do that.
00:31:15You can do that.
00:31:37I'm sorry.
00:31:48...
00:31:48...
00:31:48...
00:32:01...
00:32:02...
00:32:02...
00:32:02I can say something.
00:32:06You should give up.
00:32:07Yes, I can say something.
00:32:09We didn't give up the opportunity of a Russian.
00:32:13I can say something.
00:32:15It's a mess that exists.
00:32:17I can say something, but we will do that.
00:32:21We got like this one?
00:32:26That's why I like this one.
00:32:28I don't know.
00:32:29I am going to take it away...
00:32:31...and keep going...
00:32:34...and keep going on to your own way.
00:32:40You don't know what shit says.
00:32:41You don't know what, I don't know what!
00:32:46You're not going to go to my heart.
00:32:48Come on!
00:32:51Come on, you're here!
00:32:59...
00:33:01I was so close to my life.
00:33:06Komser.
00:33:09Efendim, Komserim.
00:33:11Look, I think I'm already thinking about it.
00:33:13I'm already doing this.
00:33:14I'm already doing this.
00:33:15I'm going to do this.
00:33:17If I don't want to do anything...
00:33:21...to the depot, why did they come out?
00:33:23They came out of the country.
00:33:24Komser, they came out of the country.
00:33:26They were not going out of the country.
00:33:30But at least we'll be able to do the same way.
00:33:32We'll be able to do the same way.
00:33:34We'll be able to do the same way.
00:33:36I think it's a good thing.
00:33:38I mean, we'll be able to do the same way.
00:33:41We'll be able to do the same way.
00:33:47Merdan, you're going to be able to do the same way.
00:33:49Where will you be?
00:33:51Aksion peşinde.
00:33:59We'll see you later.
00:34:01We'll see you later.
00:34:32Your eyes are on top of your eyes.
00:34:34If you're a dead man, you'll find your eyes.
00:36:29Sen benden haber bekle.
00:36:39Son düzlükteyiz Haydar Efendi.
00:36:41Son düzlükteyiz Haydar Efendi'de bitiş çizgisine çok yaklaştık ama sen bu çizgiyi göremeyeceksin.
00:36:48Son düzlükteyiz Haydar Efendi.
00:37:16Son düzlüğü yaydariz.
00:37:23Azizlükteyiz Haydar Efendi.
00:37:27Son düzlükteyiz Haydar increased.
00:37:31I'll show you.
00:37:32I'll show you.
00:37:32I'll show you.
00:37:32You're good, I'll show you.
00:37:37Let's take a look.
00:37:41Let's take a look.
00:37:46I'll show you.
00:37:50Okay, okay.
00:37:53Okay.
00:37:55Okay.
00:37:56Okay, let's take a look.
00:38:05Ayva çiçek açmış
00:38:08Yaz mı gelecek
00:38:11Gönül bu sevdadan
00:38:13Vaz mı geçecek
00:38:16Gönül bu sevdadan
00:38:18Vaz mı geçecek
00:38:20Bana ettiklerin
00:38:23Az mı gelecek
00:38:24Yandım Allah yandı
00:38:27Yandırma beni
00:38:30Derin uykulardan
00:38:32Kaldırma beni
00:38:35Ayva çiçek açmış
00:38:37Yaz mı gelecek
00:38:39Gönül bu sevdadan
00:38:41Vaz mı geçecek
00:38:43Gönül bu sevdadan
00:38:45Vaz mı geçecek
00:38:47Bana ettiklerin
00:38:49Az mı gelecek
00:38:51Yandım Allah yandım
00:38:54Yandırma beni
00:38:55Derin uykulardan
00:38:58Kaldırma beni
00:38:59Seviyorum diyerek
00:39:02Kaldırma beni
00:39:07Mercan
00:39:08Gülmek sana çok yakışıyor
00:39:10Dilerim ömrün boyunca hep böyle gülersin
00:39:14İnşallah sen de canım
00:39:16Sen de
00:39:23Ne yapıyorsunuz kızdan
00:39:27Kahkahalarınız koridorlardan geliyor
00:39:29Biz Demet'le biraz sıkkına gecesine giriş yaptık da
00:39:35Bugün senin günün kızım
00:39:37Ömrüm boyunca
00:39:38Ömrüm boyunca böyle gülümseyerek hatırlayacağın bir akşam olsun
00:39:43Ayy yeter artık bu kadar duygusallık
00:39:45Hadi hazırlanın bakalım
00:39:47Ben de bir aşağıya ineyim
00:39:49Bir kontrol edeyim bakayım hazırlıklar ne durumda değil mi
00:39:51Olur
00:39:52Hadi
00:39:53Görüşürüz
00:39:57Gönül bu sevdadan vaz mı geçecek
00:40:02Yaz mı gelecek
00:40:06Yaz mı gelecek
00:40:39Gönül
00:40:40Buyurun
00:40:42Hoşgeldiniz
00:40:48Minnaz, her şey hazır mı?
00:40:50Hazır, hazır Nermin Hanımcığım, her şey hazır.
00:40:53Akınak arılır ki, içine altın koydunuz değil mi?
00:40:55Koyduk, koyduk.
00:40:56Bakalım kime çıkacak.
00:40:59Bakalım.
00:41:03Ay, geliyor galiba.
00:41:25Ay, maşallah.
00:41:27Allah'ım da darlardak olsun.
00:41:29Çok güzel olmuş.
00:41:34Güzel kızım benim.
00:41:36Ne kadar güzel olmuşsun.
00:41:43Duygulandım yine ama ağlamayacağım.
00:41:45Makyajım akar.
00:41:50Ay, niye böyle heyecanlandım bilmiyorum.
00:41:55Çok kaptırdım kendimi galiba.
00:42:01Her şey hazır Nermin Hanım.
00:42:03Hadi, hadi bakalım kızım.
00:42:04Örtüyü de hazırladınız değil mi?
00:42:05Hazırladım anneciğim.
00:42:06Buyurun, hadi bakalım.
00:42:19Ne oldu beyler?
00:42:20Havayı çekeceğiz, hadi.
00:42:22Herkes olaya, hadi.
00:42:23Olmaz buyurun.
00:42:24Aa, o zaman şey yapalım.
00:42:27Diyarbakır yoluna, le.
00:42:29Diyarbakır yoluna.
00:42:30Koy güzelsin.
00:42:31Koy güzelsin.
00:42:33Düştüm hapus yoluna, le.
00:42:36Düştüm mahpus yoluna
00:42:38Bu sevdalar boşuna
00:42:40Bu sevdalar boşuna
00:42:43Belalığım, belalığım
00:42:45Belalığım, belalığım
00:42:49Uşaklar!
00:42:51Ya bugüne bugün karşınızda bir baba duruyor da
00:42:53Hey!
00:42:56Tebrik ederim!
00:42:57Tebrik ederim!
00:42:59Sağ olasın eşofir.
00:43:00Berat, tebrik ederim kardeşim.
00:43:02Allah analı babalı büyütsün.
00:43:04Amin, amin.
00:43:05Ateş Bey.
00:43:06Tahir Bey.
00:43:10Berat, kız mı erkek mi?
00:43:14Daha yeni öğrendik de
00:43:15Analı babalı büyüsün işte.
00:43:18Tebrikler Berat.
00:43:20Kardeşler ısı senin başın ha.
00:43:23Ben tebrik etmiştim seni.
00:43:25Aynen.
00:43:28Çıkatı nasıl oldu ya?
00:43:29İlahi sen ne olacaktın?
00:43:30Yapıştı değil mi tavana?
00:43:32Daha olmadı daha.
00:43:34Dalgılısın yine.
00:43:35Aklın hâlâ nezirlerde mi?
00:43:38Gözümle görmediğime inanmam bilirsin.
00:43:44Elimizden kaçırdığımıza mı yanayım?
00:43:46Kaçtıklarına mı?
00:43:55Ben mutlalinin sırrını buldum da.
00:44:00Ateşte hayır beki.
00:44:02Yani tavrınızı başta koyacaksınız da yani.
00:44:04Yani öyle.
00:44:06Tabii.
00:44:09Sonsöz öfesinde olacak değil mi?
00:44:12Tabii.
00:44:13Sonsöz de tamam karıcığım.
00:44:16Şuna bak.
00:44:17Başımız evlilik profesörü oldu.
00:44:21Anlıyoruz az buçuk.
00:44:24İyi dinleseydin.
00:44:26Ama da lazım olurdu.
00:44:28Bana mı?
00:44:30Demet'le iyi anlaşıyorsunuz yani.
00:44:33Demet iyi kız.
00:44:35İyi bir kız yani.
00:44:36Biz de...
00:44:37...iyi anlaşıyoruz.
00:44:38İyi geliyor bana.
00:44:44Ha başlıyorlar.
00:44:46Biz de birazdan basarız orayı.
00:44:49Alem damat görsün.
00:44:52E hadi bir test edelim biz bunu.
00:44:55Bakalım olmuş mu?
00:44:57Yapıştırayım mı tavana?
00:44:58Hadi.
00:44:59Ya kirlenmesin mi?
00:45:01Bir şey olmaz.
00:45:02Olduysa olmuştur işte.
00:45:07Yani Karadeli Uşağı'nın yapıcı açık köfteden anca bu olurdu.
00:45:10Bir şey eksik herhalde.
00:45:11Baya bir şey eksik.
00:45:14Tadı güzeldir bence.
00:45:16Ben sevgimi kattım da.
00:45:18Tabii.
00:45:19Belli.
00:45:25Hadi bakalım gelin hanım.
00:45:26Gel otur.
00:45:33Gel bakalım örtüyü getir.
00:45:35Hah.
00:46:03Altyazı M.K.
00:46:33Altyazı M.K.
00:46:42Haydi bakalım hazırsak kınayı getir.
00:46:54Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar.
00:47:03Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar.
00:47:13Aşrı aşrı memlekete kız vermesinlar.
00:47:31Altyazı M.K.
00:47:36Altyazı M.K.
00:47:38M.K.
00:47:46Altyazı M.K.
00:47:46M.K.
00:47:53Altyazı M.K.
00:48:04M.K.
00:48:08Altyazı M.K.
00:48:09Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar.
00:48:24Are you ready?
00:48:26Let's open the door.
00:48:34Ah, come on!
00:48:35Come on, let's open the door!
00:48:37Ah!
00:48:44Buyurun, Zeyn Hanım.
00:48:52You can't let me do that.
00:48:54Do you like it?
00:49:02Spend me a drink.
00:49:02No, I'm sorry.
00:49:04I am not a drink.
00:49:04I am not a drink.
00:49:05I am not a drink.
00:49:08I am not a drink.
00:49:09I am not a drink.
00:49:10Well, I am not a drink.
00:49:11Come on, alright.
00:49:11Let's go do that.
00:49:12Good one, okay.
00:49:14One, okay.
00:49:15Come on.
00:49:18Bismillahirrahmanirrahim.
00:49:27Bismillahirrahmanirrahim.
00:49:28My name is Kocan inşallah.
00:49:36Aha!
00:49:38What happened to me?
00:49:38What happened to me?
00:49:45Orada sıradaki gelinin de kim olduğu anlaşıldı.
00:50:15Ya!
00:50:17offée
00:50:44in
00:51:47Ağlama bari üstünün.
00:51:51Bunlar mutluluk gözyaşları.
00:51:54Artık sadece mutluluktan ağlayacaksın.
00:52:22Ağlama bari üstün.
00:52:26Yanına oturun da kınanızı yakalım.
00:52:29Hadi.
00:52:37Hadi bakalım damat oğlum kınanızı yakalım.
00:53:04Haydi.
00:53:06Allah bir yastık da kocatsın.
00:53:16Seni çok seviyorum.
00:53:20Herkesten.
00:53:22Her şeyden çok.
00:53:25Ben de seni çok seviyorum.
00:53:28Huzurumuz.
00:53:30Vazgeçilmez misin sen beni?
00:53:44Altyazı M.K.
00:54:00Altyazı M.K.
00:54:16Altyazı M.K.
00:54:28Altyazı M.K.
00:54:45Altyazı M.K.
00:54:52Altyazı M.K.
00:55:13Altyazı M.K.
00:55:14Altyazı M.K.
00:55:16Ustam çal oradan bize bir şifte telle oynayalım.
00:55:19Ayy.
00:55:20Altyazı M.K.
00:55:21Ayy.
00:55:21Ayy.
00:55:22Ayy.
00:55:22Ayy.
00:55:22Ayy.
00:55:22Ayy.
00:55:22Ayy.
00:55:23Ayy.
00:55:25Ayy.
00:55:40Ayy.
Comments

Recommended