- 1 hour ago
Alapače (2026) - Epizoda 12 - Domaća serija
Category
📺
TVTranscript
00:11¡Gracias!
00:55¡Gracias!
01:25¡Gracias!
01:58¡Gracias!
02:06¡Gracias!
02:11¡Gracias!
02:15¡Gracias!
02:18¡ Dobro cotado!
02:22¡Gracias!
02:23¡Gracias!
02:24¡Gracias!
02:26¡Apues, te vas, te vas a dormir hasta las 12,
02:28a la noche en Vilena y te ves series!
02:31¡Gracias, mujer!
02:33Solo que te vas a la tarde, te vas a salir.
02:36¡Gracias!
02:37¡Budirte, porque no te vas a ir a la vez,
02:38no te vas a ir a la vez.
02:40¡No eres normal, es lo que me haces?
02:42¡No eres lo que me haces!
02:46¡No hay ni siete horas!
02:49¡Claro que te vas a ir a la vez!
02:50¿Sabes que somos dos días antes de la situación?
02:56¿Qué? ¿Dónde?
02:58Dos días.
03:00¿Por qué? ¿Dónde estamos?
03:01No nos estamos. ¿Dónde estamos? ¿Dónde estamos? ¿Dónde estás? ¿Dónde estás? ¿Dónde estás? ¿Dónde estás?
03:06Debería todo estará en la tradición, como se dice.
03:10¿Dónde está el problema?
03:12¿No? ¿Qué? ¿Dónde está? ¡Dónde está! ¡Dónde está! ¡Brdón!
03:15¡No me perdón de la memoria, para ser gente!
03:17Y vi, ya no me di cuenta ni por la semana, ¿qué tal?
03:21No, ¿qué que te daño?
03:23Si te dijes de todo, si te olvidaste, te cuyo te decirle
03:27¿Qué es la clava? ¿Qué es la tradición? ¿Qué es la tradición? ¿Qué es la clave?
03:31La clave es el prastado nacional, la clave de la maestra.
03:36¿Has visto los españoles, la clave se han abogado a los srbos.
03:40Los srbos, los los más grandes, los pequeños, después de la prim�ación cristiana.
03:45Es que es mi hijo de la gloria que no sé si es la gloria, sino que no sé si
03:52es la gloria.
03:54Me gustaría verlo como se le gusta y como es lo rico, ¿entendiste?
04:00Voy a ir al dijo, vamos.
04:04Mejor, la gente, la gente, la gente, es normal, la gente.
04:09Dios, la gente, normal, la gente se baja en nueve.
04:14No, no, no, no, no.
04:15Ya sé que me llegue a mí que me lleve a la palabra a la clave para la clave.
04:19Escúchame.
04:20Grabé el papel, la la palabra y escribí.
04:24Jure, jure.
04:25Quiero, quiero, quiero.
04:33Señoras y todos los cielos y todos los cielos y la clave y la clave.
04:39Que ayuden a ella y ayuden a mí.
05:17¡Mucho!
05:19¡Suscríbete, jo!
05:20¡Suscríbete, padey!
05:37¡Pues padeces!
05:40¡Mucho!
05:40¡Yupo, no se islo!
05:42¿Qué te ha dicho, hermano?
05:43Si te hagas a la luna, te hagas a la casa y piensas.
05:47¡Djoko, Dios mío, Dios mío, Dios mío!
05:49¡Por mío! ¡Zorú! ¡Prevario!
05:51¡Svaco mañana en 5 horas en el sistema! ¿Estás olvidado?
05:55¡Eh! Ahora estamos todos en el entorno.
05:58¡Fale nos Stela! ¡Zólo yo!
06:02¡Evo!
06:02¡Puedo!
06:02¡Evo, bre, da ubodem slova, bre, nevidim ništa!
06:07¡Vidite!
06:08¡Evo, nedostupno!
06:10¡Dete zaspalo, spaba!
06:13¡Ajdi, idi po nju, brzo!
06:14¡Po nju?
06:15¡Da!
06:16¡Yo! ¡Yo! ¡Zadaj zadatke od ranog jutra!
06:20¡Da ti kažem!
06:21¡Ja sam u ovu kuću došla!
06:23¡Udala se i prihvatila slabo!
06:26¡Sada ja moram da organizujem i da sačuvam tradiciju!
06:31¡Razumeš?!
06:32¡Kako vi to prihvatate i čuvate tu tradiciju sa toliko seksipila, vaš estrogen se širi ovde!
06:38¡Svaka vam čast!
06:39¡Hvala ti!
06:39¡Ako nešto treba, tu smo, da pomognemo!
06:41¡Tako je!
06:42¡Evo, vala jedvaj probuti!
06:44¡Dobre jutro!
06:45¡Kako jutro, kako dobro!
06:46¡Paviste vi koliko je sat!
06:48¡Ajde sedi, sedi!
06:49¡Slava joj!
06:50¡Ssta?
06:51¡Kažem, gosbodica Stojanka, slavi slabo!
06:53¡Tako je! ¡Tako je, Djoko!
06:55¡Sada smo svi na okupu!
06:57¡Molim za pozornost!
06:59Da vam kažem, slava je poznata kao krsno ime.
07:05Sve sam zapisala.
07:07Sveti je običaj proslava domaćeg zaštitnika.
07:11Među Slovenima najviše se održala kod Srba.
07:15Ja sam propustili jednu brošuru u Sveto srce Isusovo.
07:18To su njim poklonili Jehovini svedoći.
07:19U njim ne slave slavu.
07:21Džršće!
07:22Bože, Gospod, se čuvajuće da skratište i govor majke ti pa nismo mi pali s marsove da znamo šta je
07:26slava i slavimo slavu.
07:27Prekini.
07:27Ja moramo stvarno da slušamo slavi, teta Stojanka.
07:31Prekinite, okupili smo se ovde da podelimo dužnosti i zaduženja da bi proslava naše slave prošla u što najboljem redu.
07:38Šta je s vama?
07:39Žaklina.
07:39Molim.
07:40Tvoje zaduženje je meso i prase.
07:43Ja prase.
07:44Da.
07:44Primila k zdanju.
07:46Dobro, Stela, ti si sine poznata po poznavanju alkohola, to je tvoj zadatak.
07:51Možemo sad idemo da spavamo.
07:52Ne možemo, moramo da utvrdimo činjenično stanje, da znamo šta, čega, koliko da spremim, razumete?
08:00Stela, ko te vi dolazi?
08:02Niko drugo mi slavi slavu.
08:04Nemaš nijednog drugara?
08:05Nema.
08:06Eee, kakje su ti te generacije? Slušaj dete da ti kažem, u tvojim godinama jao, ja sam imala po 40
08:13drugara.
08:15Ej, mala si ti da ne kažem šta, čuti tu.
08:17Đoko, koga ti zoveš na slavu?
08:19Pa ja nemam nikog, ja imam samo vas.
08:21Znači nikoga, nikoga.
08:23Žoklina, ti?
08:24A, ja isto velako djoka, ja nikog u meni, pola pomrlo, pola neće.
08:28Znači niko ne dolazi ni tebi, dobro.
08:31Možemo sad idemo da spavamo.
08:32Ne možemo, sad prelazimo na glavni deo.
08:35Slušajte me pažljivo.
08:36U ljubavi i ratu je sve dozvoljeno.
08:39Tako da ćemo i mi da se bavimo time i da se pridržavamo oko svega.
08:46Jeste ti poluda?
08:47Nisam.
08:48Šta pričati?
08:49Moramo da se služimo činjeničnim sredstvima, razumete?
08:53Ma ti si odlepila.
08:55Nisam odlepila, zaš ti ko sutra dolazi?
08:57Ko?
08:57Moja polusestra iz Londona.
09:01Ja vam kažem.
09:02Jo, pa gde ona da dođe, bak suze?
09:05Kako gde ona?
09:06Jel dolazi sa ono dvoje dece majke?
09:08Neće da dođe dvoje dece, dolazi sama.
09:11Ali za to mi moramo da se prikažemo, da se pokažemo.
09:14Stela sine, ti moraš da pričaš, da se ponašaš lepo, da kažeš šta studiraš, koliko imaš ocena, koliko imaš desetki,
09:23da pokažeš indeks ako treba.
09:24Pa, Đorđe, ti da pričaš, ti si kardiovaskularni...
09:30Kardiolog.
09:31Kardiolog, tako je da pričaš o tome, o srcu, o predavanjima, šta si radio, gde si radio.
09:36Razumeš da se prikažemo i pokažemo najboljem svetlu?
09:39Ako oni neće da pričaju, ja ću sve da pričam za njih.
09:41Ne, ti neće još da pričaš. Ti ćeš samo da ćutiš, ali jasno?
09:46Kako?
09:46Lepo. Jezik za zup.
09:49Tato Sovanka, a koja su moja zaduženja?
09:52Kako koja?
09:54Kako koja sam ti malo pre rekla koje su tvoje zaduženja.
09:57Tvoje su zaduženja alkohol i...
10:02Dezert.
10:03Ajde sad.
10:04Možeš, ajde.
10:05Đorđe, tebi nisam rekla tvoje zaduženje, evo ti ovde, sve sam ti napisala.
10:10Te ideš u prodavnicu da kupiš ta koliko, čega i to.
10:13Znači sve po spisku.
10:14Sve po spisku.
10:15Tako je.
10:17Dobro.
10:18Žaklina!
10:19Žaklina!
10:21Šta čekaš ti?
10:22Šta je?
10:23Šta čekaš?
10:24Isi ti normal?
10:25Šta už?
10:26Hoće bej prase da čeka!
10:28Ajde!
10:29Dobro bre, idem po pra...
10:31Kako prase prolazi?
10:33Kako kila?
10:3425.30.
10:35Koji trijez dolazi ova? 45 uzmi.
10:3845?
10:38Tako je.
10:40Evo bok, tebi normal, manko ti...
10:42Ja ću još da vidim šta ću ovde da ispišem.
10:44Ja kad nađem prase.
10:45Znači treba koliko jedan kilograma deja.
10:58I kako teku pripreme za slavu?
11:00Evo ovako vidiš.
11:02Sedim ovde kod tebe u kafiću.
11:04A ko je tvoje zaduženje?
11:06Moje zaduženje.
11:10Prase.
11:12Dobro što si tužna.
11:14Kaži ti meni samo kako ja mogu da uveličam tvoj familijarni događaj.
11:19Vesna?
11:20Jer možeš da prestaneš i ti da me zajebavaš danas.
11:22A molim.
11:23Šta je tebe bre?
11:24Ozbiljno te pitam ako našto treba da se reši, da rešimo bre.
11:28Ti znaš da tvoja veca ima veze bre svud po gradu.
11:31Pa znaš.
11:32Šta je?
11:33Ti si stara koknjača.
11:34Ti celu Srbiju u prst znaš.
11:37E Vesna, ja sam preki dan zvala pečenjaru.
11:40Dobro.
11:41Sve sam se dogovorila.
11:42Majke mi, znaš, imam ja tu manipulaciju sebi pa ja sam se sve dogovorila.
11:47Naručila prase, dogovorila cenu,
11:49htjela da uplatim ranije pare.
11:51Sve direktor pečenjara mi sve dao.
11:53I?
11:54Sve uslove.
11:55I jutro sabajle.
11:56Rano, rano, ranu, ranu zoru zvoni telefon kad direktor pečenjara.
12:02Kaže, gospodjo, otkazujemo i prase, rezervaciju i sve.
12:05A, uuu, znači tebi je problem prase.
12:09Nego sam mislila, mislim, ti znaš, pa ti znaš, de, de, ono djavo spava što kaže.
12:16Ako imaš neku vezu da mi nešto pripomogneš malo veco, molim te.
12:22Vidi, razmišljam, sad razmišljam, čuješ, siću ću da zove možda on ima.
12:28Ko je sića?
12:28Ej, sića moj ortak čoveče, on se time bavi, sačekaj.
12:31Zove or taka odmah, ili zvoni.
12:37Siki? Ej, gde si, drže? A?
12:40Slušaj, molim te da ti nije preostalo jedno prasence, a?
12:45Imaš? Samo jedno?
12:4725-30 kila.
12:48Vidi, je li to ono merka 25-30 kila? Žive vage, a?
12:52Pa to nam treba bre, taman, taman dobro.
12:56Ma super, vidi, ja ti ovog trena moju komšinicu šaljem da ga vidi.
13:02Odmah istog trena, da, ali vidi, nemoj da je dereš tamo.
13:06Spusti tu cenu zbog tvoje drugarice, vece, ljubite drugi.
13:10Aj, aj, ljubim, ljubim. Ćao.
13:13Vidi bre.
13:16Joj, Vesta mađioničavko moja.
13:18Vidi bre, veca, rešila sve.
13:20Joj veco, spasioče moja.
13:22Ovo ti je završeno, odmah idi sad da ga vidiš.
13:25A evo ti ulica i broj telefona.
13:27Joj veco, što si me sad spasila, ko nikad u životu?
13:30Jato, Janky ne bi snela na oči dizat će.
13:33Ajde, bre, znam ja to sve. Ajde, briši, odmah, odmah.
13:38Aj zrao.
13:39A sad istog trenutra.
13:40Istog trenutra. Saju pazim, molim.
13:42Sića je ozbiljon čovek, oženjenje, žena, troje dece.
13:45Moj super ortak.
13:47Ne bih praviš reka sranja, tamo slučaj.
13:50A mogu i mikici da te ja prijevim, da znaš.
13:52Ja, ovesna, što balaviš?
13:54Pa, ne balavim bre, fokusiraj se, samo prasence, prasence, prasence.
13:58Ništa sića.
13:59¡Aman, mujer, voy a ver Sičovog praca, me preocupa.
14:03¡Prasa, así es! ¡Vozrica!
14:05¡Vozrica! ¡Vozrica!
14:07¡Sičov, prase, sičov, prase!
14:08¡Chao, Jackie, lúbvio!
14:09¡Ja, sičov, prase!
14:25¡Jol! ¡Plačka!
14:28¡No, no, no!
14:29¡No, no, no!
14:30¡No, no, no!
14:30¡Ako, no, no, no, no, no, hazlo!
14:32¡Ja, pogrešo, povrata!
14:33¡Maja, pogrešo si ti mnogo toga! ¡Ajdi, izlazimo!
14:36¡Ne, puedo!
14:37¡Zašto?
14:38¡Jureme!
14:38¡Ko te juri?
14:39¡Neki ljudi, yudugujem njim!
14:40¡No, no, no, no, mone vas!
14:41¡잔! ¡Neki, tu ruci!
14:42¡Neki kolači!
14:43¡Daj nisu dobra ti kolači!
14:44¡Nee! ¡Ni su dobra ti kolači!
14:46¡Kako nisu dobra?
14:47No, no tengo buen gusto, puede que no se otrúe.
14:49¿Se otrúe? Y debe de que se otrúe.
14:52Así que sé quién debe de que se otrúe.
14:54Deja vamo el colácte, si crees que te prejuvese.
14:57¿Todo, tienes todavía este colácte?
14:59No tengo mucho.
15:00¿No me traes mañana más o menos de las dos kutillas?
15:02No tengo nada más tiempo para hacer ahora.
15:05Si no tienes tiempo, dale, salga.
15:06No te moler, te daré mañana, lo que necesitas.
15:09Así que te amo, bravo.
15:12Bien, dale, salga, no te vayas.
15:26¿Y? ¿Te has tomado el colácte?
15:28Dejame, te voy a dar un colácte.
15:30Te voy a dar un colácte, ¿qué fue?
15:32Sí, tomé, tomé.
15:33¿Y le tomé?
15:36El colácte en el colácte en el colácte.
15:39¿Qué es lo que te hizo?
15:41No, solo solo solo.
15:43¿Y lo has dado un nombre?
15:44¿Cómo?
15:46¿Davinchi.
15:47Mucho solo solo solo solo.
15:49Sí, pero me he llamado da Vinchi.
15:52¿Soy a la proclácte en su colácte?
15:55¿Quién, ¿qué es lo que hace acá?
15:56Sí, ¿qué más?
15:58Sí, ¿qué es lo que se dao?
15:59¿Qué es lo que hace?
15:59¿Cuál hace que le hace sonたres en el outfit?
16:02Fue, ya tengo el amor de la vida.
16:05¿Cuáles, briés, bré?
16:09¡Adi, bre! ¡Adi, bre! ¡Adi, bre! ¡Adi, bre! ¡Adi, bre! ¡Adi, bre! ¡Adi, bre! ¡Adi, bre! ¡Adi, bre! ¡Ne ebitno,
16:13Vecco!
16:13¡Adi. Najbitnija si ti meni to završila.
16:16Da si, ¿sab
16:17el sapato es pescado.
16:20¿Adi, qué, qué ok?
16:27¡Adi, no es…
16:28En See, no hay muda.
16:40No hay miedo.
16:42¿Mida?
16:42No hay pecado, no hay pecado.
16:45¡Crona, jaclina! ¿Cómo que no hay pecado?
16:48¡Pas stojante que se haganlo!
16:49No hay que lo haganlo, ¿por qué puedo? ¿Misla que tú me pides aquí?
16:53Solo decirlo.
16:55Solo decirlo. Solo decirlo, ¿verdad?
16:58¡No, no, no!
17:00Solo pregunté si es pecado en prase.
17:03¿Tienes que se puede salir de salmonella?
17:06¿A?
17:07Sí, sí, es un bacterio, salmonella.
17:09¿Qué piensas? ¿Dónde estás escuchando tu ríos, madre?
17:13No hay bacterias, ni siquiera que yo no te voy a decir.
17:16No sé, te voy a pedir a mi no entrenar a la vida, a mi no te voy a dar
17:19el ritmo y ti.
17:21Entonces, yo tengo una vez que te voy a ver.
17:23¿Dónde está el pras?
17:24No, está en frente a la vez, espera.
17:26¡Oh, Dios mío, está en frente a la vez.
17:29¡Esto es realmente!
17:31¿Para qué? ¿Dónde está?
17:32¿Dónde está? ¿Dónde está en frente a la vez, si sabes?
17:36En cuanto, se sientes, ahora me envió ver la vida.
17:40Ahora puedo entrar...
17:41No te voy a decir, no solo me voy a estar culpable.
17:44Esco, ¿estas, yo primero?
17:46Esco, ya, ya estoy en tu lugar.
17:48¿A que estás en tu lugar?
17:49Mi puedes estar en tu lugar, ¿no?
17:50¿No puedes estar en tu lugar, ¿no?
17:52¿Qué te doy?
17:53No te nervirá, me tan pronto aquí.
17:57Seguí, ahí, ahora, aïdita, irme.
17:59¡No voy a seguirme, ahora para bien a la veterinaria.
18:02y te voy a dar a la casa con el praseto.
18:05No, no te vas a dar a la casa, no te vas a la casa.
18:08Ya me da, no te vas a la casa.
18:09¿Tú entiendes?
18:10No te vas a ir a la casa, te vas a ir a la casa.
18:13Ya, ya.
18:13Ahora te voy a dar, Jaki.
18:16Qué tal la imagen de la mujer.
18:26Vida, Jaki.
18:27Vida cómo se salió.
18:29Cómo es muy bonito.
18:30ove kiflice, solo para que se premaja.
18:33Más lejos, las manos,
18:35las manos, las manos,
18:37las manos, ¿cómo lo haces?
18:38Me haces un euforia.
18:40¡Majka! Mi es un srcón solo raje.
18:42¡Tak, tak, tak, tak, tak!
18:44¡Znam! ¡Zato es meni y estalo!
18:45¡Znao que todo se puede en el reto y como se debe!
18:48¡Da se ocupamos,
18:49¡sí budemos juntos, nos damos,
18:51¡dónde vamos, ¡dónde vamos!
18:52¡Ja y odiado, ¡góste,
18:54¡sí, ¡sí, ¡sí, ¡sí, ¡sí, ¡sí, ¡sí!
18:57¡sí, ¡sí, ¡sí, no entres vamos!
18:57¡ Andreado Peloen se «já wonderful».
19:01¡Sí,水 falsa, ¡sí, esco!
19:02¿Dónde fue mala?
19:03¡Adiós vano!
19:05¡Muena mu FP
19:06¡Hrás, telo vago y todo!
19:09¡Geliado, me tela etapa de homosexualidad!
19:20¡Podemos le hacerse y lo rec blendinga
19:22y lo robamos.
19:22en la casa, en la casa, y cantamos como nunca cantamos.
19:27No me gustó, no me gustó. No me gustó, no me gustó.
19:29No me gustó, no me gustó.
19:30No me gustó.
19:31No me gustó la euforia mañana ante Slavos, por eso.
19:35Sí, pero sí.
19:36Cuando nos juntamos, todos llegan.
19:39No me gustó la canción.
19:42¿Qué haces, Djoko?
19:43¿Qué haces?
19:44Pío.
19:45¿Rakío?
19:46¿Pío?
19:47¿Pío?
19:47¿Pío?
19:47Así me dijo el doctor de no mirar el rakío.
19:52¿Puedo saber qué tienes que hacer?
19:57No soy un cardiólogo, no soy un doctor.
20:00¿Eres amado a la felicidad?
20:01Sí, Jorge, ya lo he hecho 5 veces.
20:03¿Y el colacito es para mí?
20:05No hay. No hay ni colacito.
20:08No hay nada.
20:08No hay nada.
20:09No hay nada.
20:09No hay nada.
20:09No hay nada.
20:10¿No hay nada?
20:10No hay nada.
20:11No hay nada.
20:12No hay nada.
20:13No hay nada.
20:13No hay nada.
20:17No hay nada.
20:18Quince.
20:18No hay nada.
20:20No hay nada de nuevo.
20:20¡Yad!
20:22Nah, bueno, pero no hay nada más esencial.
20:27Vez congelame.
20:28Flug,
20:35pago.
20:36Oye, Bože, solo da proslamo,
20:38da sve bude kako treba,
20:40molim ti se, Bože,
20:42dosta mi radovanja
20:44s ludacima.
21:06Ova vrti prgija, plastična hirurgija,
21:08bla, bla, bla.
21:20Op, op, luzeru, dođi juče, nismo tu,
21:22žurka je na pteru, bla, bla, bla.
21:25Op, op, horoskop, čobanica, voli pop,
21:28sakucao v photoshop, bla, bla, bla.
22:00Ova vrti prgija, plastična hirurgija,
22:06blog.
Comments