Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00He took the appearance of Funa in the hope of helping Mizua to get out of his isolation.
00:07I understand better.
00:08And you really thought that your method would suffice?
00:11It's rather me who gave him.
00:13And in plus, I ended up winning.
00:16The evening comes,
00:18he comes finally home with his companions.
00:22Friends,
00:24you don't look at all happy.
00:27They all hurt.
00:57What they want,
00:59all about you.
01:01You get to the red light.
01:03Guys,
01:05I wanna know you.
01:07They don't look at all the sun.
01:09This is the day we have for good tears.
01:11They can't allow me.
01:13If you don't have any tears,
01:15everyone has heard.
01:17If the world has changed, would you be able to help you?
01:23I want to shout the word to the human.
01:28I want to sing the direction of my dreams.
01:32I want to sing the words and the words.
01:36I want to be the human.
01:47You
02:17Ça va, Gougou ?
02:36Tu dis ça à cause de mes bandages ? T'inquiète pas, c'est juste de la chirurgie esthétique.
02:40J'ai vu que ton masque était cassé.
02:42Ah, c'est parce que je suis tombé dans l'escalier et en plus ça a bousillé mes fringues.
02:47D'ailleurs, Ayo est tombé en même temps.
02:52C'est du sang ?
02:53Tu viens de te couper le palais, ton dentier a sûrement dû se briser quand t'es tombé avec moi.
02:57T'es sûre que tu me caches pas une partie de la vérité, Gougou ?
03:01Est-ce que ça va ? Tu peux encore manger ?
03:04Désolée que tu te sois inquiété, Im, t'es mal tombé.
03:08T'es arrivé pile au moment où Aiko, papi et moi, on était sortis faire des courses.
03:12C'est rien.
03:13En tout cas, je suis content que tu sois rentré à la maison.
03:16Je vais tout de suite prévenir Bonnechaun que t'es là.
03:18Mais oui, il est où d'ailleurs ?
03:20Il est parti à l'étranger en voyage d'affaires pour quelques jours.
03:23Tiens, Im, t'es rentré, en voilà une surprise.
03:26Mais ça là !
03:28Raconte-moi ce qu'il leur est arrivé !
03:29Hein ? Mais de quoi tu parles ? Tout le monde va très bien.
03:32C'est faux !
03:33Qu'est-ce qui te donne cette impression ? Est-ce que tu trouves qu'ils ont beaucoup changé pendant ton absence ?
03:37Faut que tu comprennes qu'ils ont débarqué dans un monde aux antipodes du leur, et ils font de leur mieux pour essayer d'y vivre.
03:44C'est pas toujours facile.
03:46Mais alors c'est pour ça qu'ils ont tous l'air d'aller aussi mal ?
03:48Y'a du progrès quand même.
03:50Déjà, personne n'est mort.
03:52Moi, quoi qu'il arrive, ça me perturbe pas tant que ça.
03:54C'est vrai, où que tu sois, tu restes toujours fidèle à toi-même.
03:57J'ai des yeux pour voir, alors je fais gaffe à ce qui se passe.
03:59Toi aussi, essaie de garder un oeil sur tes amis.
04:01Tiens, Gougou, c'est pour toi. Je l'ai refait à neuf pour remplacer l'autre.
04:18Oh, merci.
04:20Désolé si je me trompe, mais il faut que je te parle d'un truc.
04:23Je suis pas convaincu que tu sois vraiment tombé dans les escaliers.
04:28Ça fait mal, ça appuie sur mes blessures.
04:30Euh, pardon. Attends, je sais.
04:32Et si tu mettais ça, tu verras, c'est tout doux.
04:35Wow, il sort d'où ce truc bizarre ?
04:37Oh, bah, c'est le masque écrevisse que Lynn t'a fabriqué à la main.
04:40Tu t'en souviens pas ?
04:42Ah, quoi ? C'est elle qui l'a fait ?
04:44J'ai osé dire à voix haute que ce masque est bizarre alors que c'est l'oeuvre de Lynn !
04:48Elle l'a fait pour moi !
04:50Oui.
04:51J'avais oublié.
04:53C'est vrai qu'elle a jamais eu l'occasion de te l'offrir.
04:58Il me va bien ?
04:59Oui, super bien.
05:01Je vois. Donc Lynn avait fait ça pour moi.
05:06Je crois que j'ai envie de rentrer à Takuna.
05:11Hein ? Mais sérieusement ? Pourquoi ? Tu n'aimes pas ta vie à Yanome ? C'est pour ça, hein ?
05:17Non, c'est pas ça.
05:19Tu sais, quand j'ai ressuscité, j'ai atterri à Takuna.
05:29La distillerie d'Alambic était encore là.
05:32Alors forcément, ça m'a rappelé plein de souvenirs.
05:34T'inquiète pas, je blague.
05:39Bonne nuit.
05:40En y regardant de plus près, j'ai l'impression que ni l'époque ni l'endroit ne leur plaisent.
05:59J'ai besoin de toi.
06:01Bonne chaîne m'a envoyé un message.
06:02Il veut qu'on regarde ça en direct.
06:04La fondation pour le désherbage est en train de tenir une assemblée.
06:08Ils veulent arracher les racines apparues au cours des cinq derniers siècles.
06:11On les subit depuis trop longtemps.
06:13Elles sont enfin cessées de croître.
06:14C'est le moment idéal pour s'en débarrasser.
06:17Il ne faut pas les couper.
06:18Le grand arbre est en vie.
06:19Vous faites partie de ces fanatiques d'îmes.
06:21Les gens comme vous sont de vrais nuisibles.
06:23Tout comme ces racines parasites.
06:25Quoi ? Je ne suis pas un parasite.
06:27Je n'ai pas dit mon dernier mot.
06:29L'église de Bennett vous ment sans vergogne.
06:32Ils prétendent qu'elle ne pousse plus pour des raisons obscures.
06:36Oh, trop bien.
06:38Je ne lâcherai pas.
06:39Je peux encore y arriver.
06:55Bienvenue dans notre...
07:05C'est mon lieu de travail, tu sais.
07:09Je suis venu parce que je voulais savoir ce qui vous est arrivé à Gugu et toi.
07:14Il te l'a déjà dit, on est tombé dans l'escalier.
07:16Et d'ailleurs, comment ça va avec ton dents-diet ?
07:19Ça va, j'ai simplement remis l'ancien.
07:22Je suis sûr que tu ne préfères pas le nouveau.
07:24Oh.
07:28Je vais t'expliquer.
07:30Dès son arrivée au lycée, Gugu a eu beaucoup de mal à s'intégrer dans sa classe.
07:34C'est quoi ce masque chelou ?
07:36C'est pour cacher mes cicatrices.
07:38Fais-nous voir ça.
07:39Allez, tu peux bien nous montrer.
07:41On ne va pas se moquer.
07:44Il subit cette curiosité malsaine des autres élèves tous les jours.
07:48Et ça le perturbe.
07:50Si seulement on était dans la même classe, j'aurais pu intervenir.
07:53Tu devrais leur montrer.
07:54Ça les calmerait peut-être.
07:58Je piche pas le délire.
08:00T'es normal.
08:01Hé ho ! Arrêtez un peu d'embêter le nouveau.
08:03Je vous assure que je l'embête pas, monsieur.
08:05J'essaie juste de m'intéresser à lui, c'est tout.
08:07Mais la rumeur s'est vite répandue.
08:10Il n'a pas fallu attendre longtemps pour que ça dégêne.
08:12Regarde dans tout le quartier.
08:13Je sais pas si t'es au courant, mec, mais t'es sur le territoire d'Atsushi.
08:17Et tu te la racontes comme ça, sans même venir te présenter.
08:20T'abuses.
08:20C'est qui, Atsushi ?
08:22C'te manque de respect !
08:23Vas-y, Atsushi, ça gars est trop fort.
08:28Non, mais tu te crois où ?
08:30T'allais passer les bornes, mon pote.
08:31Hé ho, on se calme, j'ai rien fait, moi.
08:33Pourquoi tu portes ce masque tout pourri ?
08:35Tu veux devenir la mascotte de la ville ?
08:38Hé, arrêtez, il vous a rien fait.
08:40T'es qui, toi ?
08:41Ah, il est tout fêlé.
08:43T'as osé abîmer mon masque ?
08:45Pourquoi t'as fait ça ?
08:46Est-ce que je crois tout de suite ou tu vas vite le traiter ?
08:48Calme-toi, Gougou, arrête.
08:49Tu vas causer des ennuis à Kazumitsu.
08:53Bon, vous l'aurez voulu.
08:55Quoi ? Mais pourquoi ça lui a rien fait ?
08:59Tant pis pour eux.
09:03S'ils veulent pas nous laisser tranquilles,
09:05je vais m'y mettre aussi.
09:06Désolé.
09:07Calme-toi !
09:08Ça a continué pendant des jours,
09:19puis on a fini par se faire coincer par les hommes en bleu.
09:22Et après, tu connais déjà la suite de l'histoire.
09:25Quand j'ai parlé à Gougou,
09:26il m'a dit qu'il voulait retourner à Takuna.
09:29C'est vrai qu'il y a pas mal de choses plutôt chouettes là-bas,
09:32mais bon...
09:35Et toi, Aïro, comment tu te sens ?
09:37Tu ne te plais pas ici, toi non plus.
09:39J'arrive pas trop à savoir.
09:41Ce qui est sûr, c'est que je compte quitter la maison d'ici un an environ.
09:46Mais pourquoi ?
09:47T'es logé, nourri et blanchi,
09:48tu trouveras pas mieux ailleurs !
09:50Oui, ça c'est vrai, t'as raison.
09:52Mais je peux pas éternellement continuer à jouer les adolescents.
09:54Si on fait le compte de mes années de vie,
09:56techniquement, je suis plus vieux que Kazumitsu.
09:58Je comprends pas ce que ça change.
10:00T'aimes pas la maison dans laquelle on a emménagé ?
10:02C'est quoi le vrai problème ?
10:04L'école ?
10:04Ou c'est moi, peut-être ?
10:06Non, mais le prends pas comme ça.
10:07Rassure-toi, je ne déteste pas cette époque.
10:09Bien au contraire, grâce à toi,
10:11j'ai eu l'occasion de découvrir un monde fascinant.
10:13Et justement, je veux prendre le temps de l'explorer à ma façon.
10:16Mais attends, Im, tu vas où ?
10:24Je peux encore y arriver.
10:31Tu veux retourner vivre à Takuna, pour de vrai ?
10:34Ça va faire bizarre à tout le monde si tu pars pour de bon.
10:37Est-ce que tu penses qu'Ime le vivrait bien ?
10:39Non, je me doute qu'il le vivrait très mal.
10:42Déjà, son retour est plutôt mal tombé.
10:44Je voulais pas qu'il me voie dans cet état.
10:46Mais pourquoi il débarque sans prévenir aussi ?
10:48C'est toujours pareil.
10:50Je pense que tu devrais lui dire ce que t'as sur le cœur.
10:52Non, c'est pas le genre de grand frère que je veux être.
10:55T'es sûr ?
10:57Moi, je préfère les gens qui parlent ouvertement.
11:01Et si c'est ton frère,
11:03tu crois pas que tu devrais aussi essayer de te mettre à sa place ?
11:06Est-ce que vous avez vu Im ?
11:07Il est rentré à la maison ?
11:08Non, pas que je sache.
11:10Je lui ai raconté la vérité sur l'origine de nos blessures,
11:12puis il est parti en courant.
11:14Je croyais qu'il serait là.
11:15Tout le monde est sorti.
11:20Il n'y a que nous et les bestioles ici.
11:21Hé, dites-moi, lequel d'entre vous pourrait m'aider à trouver Im ?
11:24Parfait, ce sera toi.
11:29Attends, c'est pas des blagues ?
11:30Ils comprennent vraiment ce qu'on leur dit ?
11:32Je m'occupe d'aller chercher Im, les gars.
11:33T'es vraiment sûr qu'il est passé par là ?
11:41Quoi ? Encore une autre bagarre ?
11:43C'est toujours le voyou au masque.
11:45Quel brut.
11:48Pourquoi tu nous cherches ?
11:51Im, c'est toi ! Qu'est-ce qui te prend ? Qu'est-ce que tu fais ?
11:56Arrête ça !
11:58Qu'est-ce que tu fais ?
12:00Vous allez vouloir fermer les nages ?
12:01Casse-toi !
12:02Allez, viens, fonce-toi !
12:05Revenez-la, bote enfoiré !
12:07Je peux savoir ce que tu fabriques ?
12:11Pourquoi t'es allé te faire passer pour moi ?
12:14Excuse-moi.
12:17Je reconnais ce visage.
12:19Nando.
12:20Je me disais bien, pourquoi lui spécialement ?
12:23C'est qu'une question de gabarit.
12:25C'est le plus proche du tien.
12:26C'est ça, ton excuse ?
12:28Je voulais savoir à quoi ressemblait ta vie depuis que t'es arrivé ici.
12:30Alors j'ai sillonné le quartier.
12:33Puis je suis tombé sur ces hommes agressifs.
12:37Tu sais, je déteste les gens qui te font du mal.
12:40Et face à ces types, je me suis laissé emporter.
12:43Désolé, Gougo.
12:44J'avais aucune idée de ce que t'endurais.
12:47Et je t'ai blessé.
12:48D'accord, je vois.
12:50Donc, si je comprends bien, tu t'es donné tout ce mal pour une vieille patate comme moi.
12:54T'es grave ?
12:55Une patate ?
12:56Cherche pas à voir.
13:00Tu trouves que la vie a l'air mieux à Takuna, à Kayanome ?
13:09Pour moi, oui.
13:11Le plus étonnant, c'est que la distillerie d'Alambic est restée exactement la même.
13:15Au départ, j'ai même trouvé ça bizarre.
13:20Bonjour.
13:21Il y avait un jeune vendeur qui ressemblait à mon frère comme deux gouttes d'eau.
13:24C'est comme ça que j'ai compris que Shin s'était beaucoup impliqué dans ce lieu après mon départ.
13:34Salut.
13:36Enchantée.
13:37Moi, je m'appelle Gougou, je travaille ici.
13:39Et toi, c'est quoi ton nom ?
13:41Bon, écoute bien, Im.
13:43Puisqu'il a été décidé que t'habiterais dans cette maison, t'as des devoirs à remplir.
13:47Notamment, apprendre à travailler.
13:49Je vais venir travailler avec vous.
13:51Je suis motivée.
13:51Sous-titrage Société Radio-Canada
14:21En fait, c'est comme si le temps s'était figé.
14:39Ce masque est très...
14:42Ah, ça, c'est bizarre, je viens de l'acheter.
14:45Non, au contraire, je le trouve très classe.
14:47C'est la fête, il n'y a pas de quoi être gêné.
14:49Je vous en prie, entrez, venez visiter.
14:50Ah, cette femme s'appelait Lincrop.
15:08Autrefois, c'est elle qui dirigeait cet établissement.
15:11D'après les légendes locales, elle aurait attendu le retour de son amoureux toute sa vie.
15:14C'est mon ancêtre qui a commandé ce portrait pour la boutique.
15:19Ton ancêtre ?
15:21Regardez, c'est une gravure qui date de l'époque.
15:25Ça n'a pas beaucoup changé.
15:29Lui, c'est l'ancêtre dont je vous parlais.
15:31Quant à lui, c'est le tout premier patron.
15:33Et là, c'est la fameuse Lincrop.
15:35Et pour finir, ça, c'est vous.
15:40Ravi de vous rencontrer, Gougou.
15:44Je plaisante.
15:46Mais votre masque est vraiment fidèle à l'original.
15:48En plus, vous avez la même carrure.
15:50Vous allez faire un tabac auprès du public.
15:54Oui, c'est bien ça.
15:55Je l'ai fabriqué pour faire la fête.
15:57J'attends ça depuis longtemps.
15:58Ah, ça, je comprends.
15:59N'hésitez pas à revenir me voir demain.
16:01Eh, je suis papi, maintenant.
16:21Félicitations.
16:21On a de la chance, c'est génial.
16:23Excusez-moi, qu'est-ce qu'on fête, exactement ?
16:25T'es un marrant, toi.
16:26Tu nous poses la question avec cette tenue.
16:28Tu viens d'où ? T'es touriste ?
16:30Oui, en quelque sorte.
16:32Cela fait organiser en l'honneur de Gougou le monstre.
16:35Le monstre ?
16:36C'est ici qu'il est né et que la légende de ses exploits s'est écrite.
16:40Il y a maintenant fort longtemps, Takuna a été la proie de terribles démons.
16:44Gougou le monstre les a terrassés avec ses flammes dévorantes.
16:48Il a sauvé la région du pire, alors une fois par an, on célèbre tous sa victoire.
16:53Regardez, c'est Gougou !
16:55Oui, c'est Gougou !
16:57Là-bas, personne ne me voulait aucun mal.
17:01Ils étaient tous emplis de gratitude.
17:04Lin, mon frère Shin et Alambic, cet endroit est le cadeau qu'ils m'ont laissé au cas où je reviendrai.
17:12Rien n'est fini pour moi.
17:13Takuna est là, insensible à l'épreuve du temps.
17:16Ma famille, mon foyer.
17:17Par miracle, tout est resté intact.
17:19Et ma vie aussi.
17:21J'y ai vu un avenir plein de promesses.
17:25T'inquiète pas, j'ai pas l'intention d'abandonner mon petit frère.
17:29J'ai aucune envie de te blesser.
17:30Rassure-toi, Im.
17:33Je vais pas laisser quelques ordures me faire partir de la région.
17:37Je rentrerai pas à Takuna.
17:42Bah pourquoi tu tires sa tronche ?
17:44Est-ce que j'ai dit un truc bizarre ?
17:46Désolé que ton frangin soit un dégonflé avec des tendances nostalgiques !
17:50Arrête, c'est faux.
17:51C'est moi.
17:52Je devrais me montrer plus fort pour mes amis.
17:54Regarde ça.
17:59Quel drôle de chien.
18:08On se motive !
18:09Moi aussi, je vais me donner à fond pour me dépasser.
18:23Salut, Kassabe.
18:24Bonjour, Funa.
18:25Allez, tous à vos places !
18:28Alors, pour les absents, il ne manque que Mizua qui est malade.
18:31Oh, mais oui, même Im est de retour.
18:34Contente de te voir.
18:35Je te ferai rattraper les examens que tu as manqués après les cours.
18:44Gougou va peut-être retourner habiter à Takuna.
18:46Aïro pense également à prendre son envol.
18:49Et toi alors ?
18:51Tu comptes partir aussi, Tonali ?
18:52Pas pour l'instant, non.
18:54Je n'ai pas l'intention de déménager.
18:58Tu fais quoi ? Tu révises ?
19:00Non, je lis juste parce que c'est intéressant.
19:03C'est génial ici.
19:04On a tout un tas de livres à disposition.
19:06Qui sait, si un jour je trouve un truc qui me motive, je partirai peut-être.
19:09Vous avez tous l'air malheureux dans cette vie.
19:15Tout irait mieux si je ne m'étais pas aussi mal débrouillé, si j'avais su rendre cet endroit plus agréable.
19:21Tu crois ? Peut-être, oui.
19:23Et c'est pour ça que tu t'inquiètes en ce moment.
19:27Même si tu en avais fait un paradis, le résultat serait le même.
19:30On aurait quand même eu notre lot de problèmes, c'est inévitable.
19:33Tout ça fait partie de la nature humaine.
19:35Je crois comprendre.
19:37En gros, tu voudrais un monde sans douleur, donc un peu comme les frappeurs.
19:41Arrête ! Tu dis n'importe quoi !
19:43Me compare pas à eux, je déteste ça !
19:45Moi, j'ai qu'un seul souhait, c'est que vous réalisiez vos rêves !
19:48C'est tout ce que je veux !
19:49Et pourtant...
19:50Nos rêves se réaliseront un jour.
19:52Quoi ?
19:53La douleur et l'angoisse, c'est normal.
19:55Tous les gens qui poursuivent un but passent par là.
19:58Même toi, tu souffres en essayant d'exaucer nos souhaits à tout prix.
20:01Personne n'est épargné.
20:03Moi non plus d'ailleurs.
20:04T'as choisi de me ressusciter dans un corps jeune.
20:07Ça a ses avantages, mais c'est aussi la source de bien des mots.
20:10Dans la vie, rien n'est facile.
20:11Est-ce que je peux faire quelque chose pour t'aider à régler tes problèmes ?
20:14C'est possible, oui.
20:16Mais je t'en dirai rien.
20:18Même si ces petits problèmes me chagrinent, ils n'appartiennent qu'à moi.
20:21Et je préfère que ça reste ainsi.
20:23Ma troisième vie ne durera pas éternellement.
20:25Et les journées passent à toute vitesse.
20:27C'est la même chose pour les autres, alors on fait tous de notre mieux pour trouver notre voie.
20:31Mais pourquoi ?
20:32Vous n'avez pas à vous presser autant.
20:34N'oubliez pas que je peux vous ressusciter à volonté.
20:36Tu t'es intéressée à nos vies, telles qu'elles sont maintenant ?
20:41Tu t'es déjà demandé à quoi on pensait avant de mourir lors des précédentes ?
20:45Et ce dont on a envie dans celle-ci ?
20:48Bien sûr que oui !
20:50Vraiment ?
20:51Si c'est le cas, tant mieux.
20:52Tu as encore dix minutes.
21:10Oh, c'est pas vrai.
21:12Tu vois, je t'avais dit qu'il valait mieux attendre que tu sois complètement guérie avant de revenir.
21:16Excusez-moi, madame.
21:17Hum.
21:33Voilà, c'est ça.
21:34Très bien.
21:35Inspirez par le nez.
21:36Maintenant, allez-y, sans respirer.
21:39Ouais !
21:40On a réussi !
21:41Bravo, vous pouvez être fiers.
21:43Non !
21:47Qu'est-ce qui m'arrive ?
21:49Mon cœur se serre dans ma poitrine.
21:52Elle riait.
21:53Elles avaient l'air si heureuses.
21:55Je devrais être content.
21:57Alors pourquoi ?
21:59Pourquoi ça me fait aussi mal de voir ça ?
22:02Avant, March ne savait pas écrire.
22:05Elle ne savait pas non plus utiliser des baguettes.
22:07Mais alors, est-ce qu'elle va finir par ressembler aux gens du collège ?
22:14Au revoir, les amis.
22:15À demain.
22:16Au revoir.
22:17On a beaucoup de devoirs pour demain.
22:19Oui, je sais.
22:20Vous pourrez les faire ensemble.
22:21À plus tard, mon petit hymne.
22:23Hé, au fait.
22:24Oui, quoi ?
22:25T'as vu l'épisode qui est sorti hier ?
22:26À plus tard, mon petit hymne.
22:30À plus tard, mon petit hymne.
22:32À plus tard, mon petit hymne.
22:35À plus tard, mon petit hymne.
22:36À plus tard, mon petit hymne.
22:39À plus tard, mon petit hymne.
22:44Au revoir, hymne.
22:46À plus.
22:47Adieu.
22:48Salut.
22:57Je veux pas.
23:06Sous-titrage ST' 501
23:16Sous-titrage ST' 501
23:26Sous-titrage ST' 501
24:36Bonne chaîne décide de narrer leur histoire.
24:40Il raconte les derniers moments qu'ils ont vécu à l'époque où Im plongeait dans son long sommeil.
24:47Le jour d'un nouveau départ approche à grands pas.
24:51Il raconte les derniers moments qu'ils ont vécu à l'époque où Im plongeait dans son long sommeil.
24:56Il raconte les derniers moments qu'ils ont vécu à l'époque où Im plongeait dans son long sommeil.
25:01Il raconte les derniers moments qu'ils ont vécu à l'époque où Im plongeait dans son long sommeil.
Comments

Recommended