- 17 hours ago
SpimGovorim (2023) [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:29Transcribed by ESO, translated by —
00:00:38Transcribed by ESO, translated by —
00:01:08Transcribed by ESO, translated by —
00:01:12Transcribed by ESO, translated by —
00:01:13Transcribed by ESO, translated by —
00:01:21Transcribed by ESO, translated by —
00:01:28Transcribed by ESO, translated by —
00:01:37Transcribed by —
00:01:46Transcribed by —
00:01:53Transcribed by —
00:01:56Transcribed by —
00:02:10Transcribed by —
00:02:41Transcribed by —
00:02:41Transcribed by —
00:02:43Transcribed by —
00:03:14Transcribed by —
00:03:24Transcribed by —
00:03:28Transcribed by —
00:03:33Transcribed by —
00:03:36Transcribed by —
00:04:06Transcribed by —
00:04:35Transcribed by —
00:04:42—
00:05:06Transcribed by —
00:05:38Transcribed by —
00:05:43Transcribed by —
00:05:44Transcribed by —
00:05:45Transcribed by —
00:05:46Transcribed by —
00:05:46Transcribed by —
00:05:48Transcribed by —
00:05:48Transcribed by —
00:06:01Transcribed by —
00:06:01—
00:06:31Transcribed by —
00:06:33—
00:07:03—
00:07:38—
00:08:04—
00:09:00—
00:09:31—
00:09:34—
00:10:31—
00:10:33— —
00:10:34— —
00:10:34— —
00:10:35— —
00:10:36— —
00:10:37— — —
00:10:38— — —
00:10:38— — — —
00:10:38— — — —
00:10:39— — —
00:10:39— — — —
00:10:39— — — —
00:10:40— — — —
00:10:40— — — —
00:10:40— — — —
00:10:41— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:10:41— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:10:41— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:10:43— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:10:58— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:11:01— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:11:01— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:11:01— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:11:03— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:11:03— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:11:05— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
00:11:09—
00:12:36Где ночник, пожалуйста?
00:12:39Зачем?
00:12:41Хочу смотреть.
00:12:57Кофе хочешь?
00:12:59Холодный.
00:12:59Ну, мне нравится, когда тебе пахнет кофе.
00:13:07Я тебя понял?
00:13:14Твою мать!
00:13:16Да почему?
00:13:18Ну, почему просто нельзя взять и нормально закрыть эту сраную крышку?
00:13:28Твою мать!
00:13:35А знаешь, почему мы заказываем эту дрянь из аппарата?
00:13:38Почему ты ее заказываешь?
00:13:42Потому что быстрый кайф.
00:13:45За деньги люди.
00:13:47Да прекрати ты уже.
00:13:50О, этот отель, это же то же самое.
00:13:56Здравствуйте!
00:13:57Здравствуйте!
00:13:58А можно нам, пожалуйста, номер красивый за деньги, чтобы потрахаться?
00:14:03Нам нужно, чтобы жизнь наладилась у нас с женой.
00:14:06Сколько, сколько?
00:14:0722 тысячи?
00:14:09Я карточкой оплачу.
00:14:10Спасибо!
00:14:12Ну, ты всегда пил этот кофе.
00:14:14А выбор у меня какой?
00:14:18Выпил, выбросил и пошел дальше.
00:14:22Мы ничего не заберем отсюда.
00:14:26Все останется здесь.
00:14:29Ну, от как.
00:14:31Как и этот кофе.
00:14:33Как и наш секс.
00:14:34Которого не случилось.
00:14:35Если бы даже и случилось.
00:14:39Знаешь, мы ничего не заберем отсюда домой.
00:14:43Потому что здесь все одноразовое.
00:14:48Мы даже дома кофе заказываем.
00:14:54Мы разучились заваривать чай.
00:14:57Я завариваю чай?
00:14:59Ой, он мерзкий, я его ненавижу.
00:15:02Я не понимаю, неужели...
00:15:04Вот неужели так сложно взять и заварить чай?
00:15:10Может, в этом и есть проблема наших четырех лет?
00:15:12Не думала?
00:15:19Мы выкинули тот прикольный свитер.
00:15:22Который старый и порвался?
00:15:23Возможно, возможно, старый и порвался.
00:15:25Я не знаю.
00:15:27Ну...
00:15:28А мама бы его за что-то...
00:15:30Мама, конечно.
00:15:32Конечно.
00:15:35Заштопала.
00:15:37Штопать.
00:15:39Что за слово «штопать»?
00:15:42Я тебе даже не знаю, что это за слово.
00:15:45Просто вот...
00:15:45Серьезно?
00:15:47Серьезно.
00:15:47Просто вот есть в голове слово «штопать» и все.
00:15:51Но...
00:15:51Ну, раньше же штопали.
00:15:55А сейчас что?
00:15:57Мы просто все выбрасываем.
00:16:00Мы даже не пытаемся починить.
00:16:03А просто бежим покупать что-то новое.
00:16:11Слушай, эти стены, они ничего не изменят.
00:16:18Свитер новый, а в нем те же я и ты.
00:16:22Под новым свитером тот же самый человек.
00:16:29Смотри.
00:16:31Смотри.
00:16:32Ты смотри, какой ты у нас, оказывается, борец за уют.
00:16:35Вот такой.
00:16:40Браво.
00:16:42Скажи, борец, а сколько у нас фотографий дома на стенах?
00:16:46У нас нет фотографий на стенах.
00:16:47Вот именно.
00:16:49А не в телефоне.
00:16:51Знаешь, если это опять твои психологи из интернета, то будь уверенна, они у меня вот здесь.
00:16:58Около сердечка всегда.
00:17:03А дом?
00:17:04У нас дом есть вообще?
00:17:06Есть.
00:17:07Нет.
00:17:09У нас есть место, где мы спим.
00:17:11И иногда говорим.
00:17:13А говорим мы 14 минут.
00:17:16Я засекала!
00:17:20Россия.
00:17:21Россия.
00:17:23Россия.
00:17:23Ф mierда.
00:17:34Потерки.
00:17:36Теркина.
00:18:00Listen, you can make people beautiful.
00:18:07You can't hide any mistakes.
00:18:12You can't hide any mistakes.
00:18:14You can't hide any mistakes.
00:18:18What are you?
00:18:25We have the same mistakes.
00:18:28You are the same as me.
00:18:31You have the same mistakes?
00:18:35No.
00:18:37I'm not afraid of the new начальник.
00:18:40I don't have any mistakes.
00:18:43I'm just going to cut them out.
00:18:46You're afraid of yourself.
00:18:49You're the same as you are.
00:18:50You're the same as your actresses.
00:18:52You're the same as you are.
00:18:53You're the same.
00:18:55You're the same.
00:18:56You're the same.
00:18:57You're the same...
00:18:59I'm even ruined...
00:19:01I don't know what to do today.
00:19:03But I didn't want to do it.
00:19:05We had to do it.
00:19:08And when I went for coffee?
00:19:12Maybe I wanted to remember,
00:19:14what I was real.
00:19:16What a sense?
00:19:19What a sense?
00:19:21What a sense?
00:19:23What a sense?
00:19:23What a sense?
00:19:26If we went to this hotel
00:19:29to make mistakes in our relationships,
00:19:33then we have something wrong.
00:19:36If we didn't have an ideal pair of four years,
00:19:39then we need to change that.
00:19:40We need to work, we need to try.
00:19:42Try?
00:19:43You said you need to try?
00:19:46You tried yourself?
00:19:48What did you do?
00:19:49What?
00:19:50You bought them?
00:19:51Why did you buy them?
00:19:53Because there was a device.
00:19:55Two of them.
00:19:55Two of them.
00:19:55Two of them.
00:19:56Two of them.
00:19:56Two of them.
00:19:57Two of them.
00:19:59We did it two hours ago.
00:20:01And what?
00:20:02What does it change?
00:20:03We really need to prepare?
00:20:05Well, let's say we did something in a instant,
00:20:08and I decided...
00:20:08Oh!
00:20:10That's what I decided,
00:20:11not you!
00:20:12And you just took a piece of cake
00:20:14because pizza is cool to eat
00:20:16with your love on the couch.
00:20:18Blah-blah-blah!
00:20:19Again these two lectures from YouTube
00:20:21continue!
00:20:22That's something else!
00:20:23What did you say?
00:20:25Or you've listened to it?
00:20:25Or you've listened to it?
00:20:26No, no YouTube!
00:20:28There are people there!
00:20:29Oh, yeah!
00:20:30Where do they go?
00:20:31Listen!
00:20:40Let me quote you!
00:20:43Lekty?!
00:20:52You already have a film to see about our generation!
00:20:56Well, let me tell you about our generation.
00:21:01What do you do with me?
00:21:03There is a lot of stuff.
00:21:05And almost everything is written to you on your head.
00:21:11And you...
00:21:33Even now you play.
00:21:44And why?
00:21:49Because there is more than you there.
00:21:54I'll leave you here.
00:21:56Then you'll take it.
00:22:00Right in the film you said about our generation.
00:22:09Those, like you, see their own lives as a computer game.
00:22:14There was something about the postmodernist society.
00:22:19I think it's serious.
00:22:23You think that if something goes wrong,
00:22:25if it's not like that,
00:22:29then you can just click on the button
00:22:31and click on it.
00:22:34And then you'll see it again.
00:22:35Good luck.
00:22:43Good luck.
00:22:44Good luck.
00:23:00Good luck.
00:23:01I'll be surprised.
00:23:02Good luck.
00:23:20Good luck.
00:23:25Listen, when did you talk to him with a man?
00:23:30I?
00:23:34I don't remember.
00:23:36You?
00:24:01Yes, good night. 22.77, can you take the order?
00:24:06Do we have a sauce?
00:24:08On the table.
00:24:10Please, please, a sauce.
00:24:13No, we don't need a sauce.
00:24:17Please, please, who will you send?
00:24:20A man?
00:24:22He's big?
00:24:24Yes.
00:24:25Yes.
00:24:28We'll be back then.
00:24:30We'll be back then.
00:24:50We'll be back then.
00:24:56We'll be back then.
00:25:00Like, you're trying to scare me?
00:25:05Just a experiment.
00:25:13You're sick.
00:25:15You're sick.
00:25:19You brought us here, to help our relationship,
00:25:22and we're even more stuck.
00:25:27You know why?
00:25:30Because we needed to do love with me.
00:25:35And from this point, nothing would be changed.
00:25:41You take it and do it.
00:25:44Just love me again.
00:25:50Just love you?
00:25:51Just love you, yeah?
00:25:53Like how?
00:25:54Yeah?
00:25:55Come in here!
00:25:56I see you having a problemas.
00:25:58Yeah?
00:26:00Do you want to?
00:26:01Do you want to kiss your lady?
00:26:03Come on, meet your husband!
00:26:04Come on, come on!
00:26:06This is what you want!
00:26:09This is what you want!
00:26:10This is what you want!
00:26:11You know what's the most bad thing?
00:26:12The most bad thing is that we'll be with you now
00:26:15We'll be with you,
00:26:16We'll be with you,
00:26:18We'll be with you each other
00:26:21And we'll be with you tomorrow
00:26:24It will be the most happy final
00:26:28And the most evil of all possible
00:26:32Like this
00:26:33Like this
00:26:34Get out of me!
00:26:36Get out of me!
00:27:00Twitter
00:27:01Is he in the brutyy?
00:27:17It's okay!
00:27:21The alt?
00:27:26Yeah, he doesn't know
00:27:28You can't follow the alt?
00:27:29And his eye 99%
00:27:29You can't hold this
00:27:29Yeah, you can't hold that
00:27:56Good night.
00:27:56Your order is so good.
00:27:58Yes.
00:27:58Good night.
00:28:01Good night.
00:28:01Поставьте, пожалуйста, вон там.
00:28:03Проходите.
00:28:04Ага.
00:28:13Доброй ночи.
00:28:14Здрасте.
00:28:16А можно прямо поближе к нему?
00:28:19Да-да, конечно.
00:28:22Я уберу здесь.
00:28:23Да, делайте, что хотите.
00:28:30Кофе тоже уберу?
00:28:31Да, конечно.
00:28:43Вот еще у нас водички достаточно?
00:28:45Да, у вас холодильник еще есть, вот.
00:28:50Да, поставьте побольше чуть-чуть.
00:28:52Ага.
00:28:57Извините, а можно еще одну просьбу?
00:28:59Да-да, конечно.
00:29:00Говорите.
00:29:07Подеритесь с моим мужем.
00:29:10Что сделать?
00:29:12Ну…
00:29:14Вот мой муж.
00:29:17Подеритесь с ним.
00:29:25Я дам вам пять тысяч.
00:29:27Деритесь.
00:29:33Ой, Господи.
00:29:36Ну что, так сложно?
00:29:42Ладно.
00:29:46Ладно.
00:30:11Десять тысяч.
00:30:14Я ему никому ничего не скажу.
00:30:16Мы же не скажем.
00:30:18Мы же не скажем.
00:30:18Мои жены сегодня…
00:30:24Трахаться не пробовали?
00:30:28Пробуем.
00:30:31Спасибо.
00:30:32Пожалуйста.
00:30:39Ась…
00:30:46Ты сошла с ума.
00:30:49Угу.
00:30:56Может быть.
00:30:57А ты – нет.
00:31:01Вместо ночи со мной думаешь о работе.
00:31:08А он смог.
00:31:09Он лучше тебя.
00:31:10Он лучше тебя.
00:31:12Так почему ж ты не с ним?
00:31:19Угу.
00:31:23Угу.
00:32:16Давай сходим к психологу.
00:32:20Дядь, к психологу.
00:32:24Раньше люди как-то жили без психологов.
00:32:31Слушай, это же мы.
00:32:39Мы, наше поколение, 30-35-40, придумали ходить к психологам.
00:32:47Мы выдумали себе это плацебо, и теперь страдаем от этого.
00:33:13Ты знаешь, пока нам искали нового босса,
00:33:18наши спецы перелопатили кучу анкет.
00:33:25Я видел некоторые.
00:33:29Сейчас самым важным для подходящей кандидатуры
00:33:33является успешное прохождение личностного теста.
00:33:36Раньше диплом, навыки, а сейчас стрессоустойчивость.
00:33:47А если ты не стрессоустойчив, то сиди дома и никуда не ходи.
00:33:57Я не понимаю, но люди же раньше как-то жили, любили.
00:34:04Моя мама.
00:34:06Мама.
00:34:09Хорошо.
00:34:09Вот это Джульетта твоя не ходила к психологам.
00:34:17Только и ты не Ромео.
00:34:22И свой кофе разлил.
00:34:24И в мой наплевал.
00:34:26Прости.
00:34:27Всё.
00:34:56Субтитры создавал DimaTorzok
00:34:57Игорь Негода.
00:36:57Yeah, let's go!
00:37:00Yeah, let's go!
00:37:03Yeah, let's go!
00:37:04Yeah, let's go!
00:37:27Yeah!
00:37:28Yeah, let's go!
00:37:30Yeah, let's go!
00:37:31Yeah, let's go!
00:37:31Yeah, let's go!
00:37:32Yeah!
00:37:33Yeah, let's go!
00:37:34Yeah, let's go!
00:37:38Yeah, let's go!
00:37:40Yeah, let's go!
00:37:46Yeah, let's go!
00:37:50Yeah, let's go!
00:37:54Yeah, let's go!
00:37:55Yeah, let's go!
00:37:55Yeah, let's go!
00:37:55Yeah, let's go!
00:37:56Yeah, let's go!
00:38:01Yeah, let's go!
00:38:02Yeah, let's go!
00:38:08Yeah, let's go!
00:38:11Yeah, let's go!
00:38:20Yeah, let's go!
00:38:27Yeah, let's go!
00:38:36Yeah, let's go!
00:38:45Yeah, let's go!
00:38:57Yeah, let's go!
00:39:15Yeah, let's go!
00:39:19Помнишь, как мы стремились в этот город?
00:39:24Мы же прямо рвались сюда.
00:39:29А теперь мне тут противно.
00:39:36Приехать в самый большой город и искать маленькую норку.
00:39:45Чтобы спрятаться.
00:39:50Смотри, а вон я.
00:39:52В смысле?
00:39:56Ну, вон я.
00:40:01Такая же, как четыре года назад.
00:40:04Утро понедельника, а я уже на каблуках, в мини-юбке, при полном параде.
00:40:11Покорять же приехал.
00:40:18Мне тогда казалось, что я не боюсь ничего в этом городе.
00:40:25Ни жары, ни холода, ни снега, ни дождя.
00:40:30Ну, а уж если я сильнее любой стихии, то...
00:40:34То уж точно сильнее любого человека в этом городе.
00:40:39А вон я, кретин в кроссовках.
00:40:44Иду, мерзну, а мне пофиг.
00:40:49Ведь это стильно и мне по кайфу.
00:40:52Кроссовки я заказал не в сети, а купил в магазине.
00:40:59Майт статус.
00:41:00Блин.
00:41:02Купить кроссовки в магазине – это статус.
00:41:08Да, что-то нас тогда грело.
00:41:14Давало нам силы и надежду.
00:41:21А вон, смотри, видишь тетка Вьерка?
00:41:25Угу.
00:41:26Я ее встретила в первый рабочий день перед съемками.
00:41:30Я бы такое никогда не наделала раньше.
00:41:34Знаешь, я тогда подумала, что все москвичи знают такое
00:41:42что-то особенное про жизнь.
00:41:44Вот как будто они про жизнь и одежду в целом
00:41:49что-то такое тайное познали.
00:41:54А потом я узнала, что она из Иркутска.
00:41:56Серьезно?
00:41:57Просто переехала на два года раньше меня.
00:42:03А вон мой новый начальник.
00:42:05Знаешь его?
00:42:06Нет.
00:42:07Фотки видел?
00:42:08Нет.
00:42:09Просто вот именно так он и должен выглядеть.
00:42:11Худой, будто не зажрался, никогда не воровал.
00:42:17В очках.
00:42:19Ты работал долго и усердно.
00:42:22И вот теперь его направили в фирму спасать.
00:42:26Но они никогда ее не спасают.
00:42:29Почему?
00:42:30Я не знаю.
00:42:32Просто два предыдущих были точно такими же.
00:42:41Я, кстати, на эту тему в одном подкасте слушала.
00:42:43Где?
00:42:44В подкасте.
00:42:45Конечно.
00:42:46Не, ну ты послушай.
00:42:49Тридцатипятилетние конформисты.
00:42:51Кто?
00:42:52Ну, конформизм.
00:42:54Это типа бездумное следование групповым нормам.
00:43:00Целям, там, общества.
00:43:04Отказ от, ну, отказ от собственного мышления, какого-то, восприятия чего-то нового.
00:43:10Ну, и, как следствие, отказ от любой индивидуальности.
00:43:14Очень интересно, кстати.
00:43:24Вот поэтому так много одинаковых.
00:43:28Я и та девочка на улице.
00:43:31Твой начальник новый.
00:43:33Вот поэтому так мало уникальных.
00:43:36Да.
00:43:37Да.
00:43:38Хорошо.
00:43:40Хорошо.
00:43:40Вот я.
00:43:42Я что, одет как все?
00:43:45Ну, уж точно не уникально.
00:43:47И ты точно не наденешь то, что не одобрят все.
00:43:50Тебе же важно мнение толпы.
00:43:53А ты у нас прямо опережаешь время, да?
00:43:56Нет.
00:43:57Я тебе об этом и говорю.
00:43:59Мы все в одной лодке.
00:44:00Нас несет поток.
00:44:02Мы в нем.
00:44:03Мы не управляем своей жизнью.
00:44:10Знаешь?
00:44:14Может, ты и прав.
00:44:18Мы парим.
00:44:20Порыдаем.
00:44:23Простим друг друга.
00:44:26А с утра разъедемся в разных направлениях.
00:44:28ПОДПИШИСЬ!
00:44:30ПОДПИШИСЬ!
00:44:35ПОДПИШИСЬ!
00:44:48ПОДПИШИСЬ!
00:44:49ПОДПИШИСЬ!
00:45:09ПОДПИШИСЬ!
00:45:11ПОДПИШИСЬ!
00:45:13ПОДПИШИСЬ!
00:45:17ПОДПИШИСЬ!
00:45:18ПОДПИШИСЬ!
00:45:19ПОДПИШИСЬ!
00:45:20I think it didn't work.
00:45:22Or is it another reason?
00:45:24There is only one reason.
00:45:27We've been talking very long about it,
00:45:29but it's time to sleep.
00:45:31And our conversation doesn't lead to anything.
00:45:47You can only answer one question.
00:45:51If I answer, I'll be able to answer it.
00:45:54As you want.
00:45:59Well...
00:46:09You have another one?
00:46:14It's possible.
00:46:32It's possible.
00:46:34It's possible.
00:46:36It's possible.
00:46:37You're afraid to say it's right.
00:46:39You're afraid to say it's right.
00:46:41Because you're afraid of me and her.
00:46:42Well, say yes and stay with me.
00:46:46But you're afraid.
00:46:48If it's cool, then you say yes.
00:46:51And you're losing me.
00:46:53You're a smart guy.
00:46:55You've decided for me.
00:46:56You've decided for me.
00:46:57Well, I'll be your boyfriend.
00:46:59She's your boyfriend.
00:47:00Well, tell me.
00:47:04Where?
00:47:06Here?
00:47:06Here?
00:47:07Here?
00:47:07How do you do?
00:47:22I like it.
00:47:24Like this?
00:47:25Like this?
00:47:27Like this?
00:47:28Like that?
00:47:28Like that?
00:47:30Like that?
00:47:33I know you.
00:47:38Then...
00:47:39No, no, no, no, no.
00:47:42Please, no, no.
00:47:43Don't get me.
00:47:48I'm sorry.
00:47:51I'm sorry.
00:47:53Like this, right?
00:47:54Like this, like this?
00:47:56Like this?
00:48:03Like this?
00:48:05I'm sorry.
00:48:08Like this?
00:48:10Like this?
00:48:12Like this?
00:48:14Like this?
00:48:15Like this?
00:48:15What's wrong with me?
00:48:18I can do what I can with you.
00:48:27I'm sorry.
00:48:31Come on.
00:48:34Come on.
00:48:35Come on.
00:48:37Come on.
00:48:39Come on.
00:48:39Come on.
00:48:44You're welcome.
00:48:47Come on.
00:48:49What do you want?
00:48:50I know what you want.
00:48:52You know, that it's a mess.
00:48:55You tell me, how I should be dressed.
00:48:57I should talk, how I should be dressed.
00:48:59With whom I should be doing.
00:49:00How come home I should be dressed.
00:49:03Who's going back?
00:49:03She would be happy if I had written it.
00:49:08If I could come here, she would be happy.
00:49:11I'm happy.
00:49:12So she is still there?
00:49:14I'm saying, it's possible.
00:49:15It's possible.
00:49:16It's possible.
00:49:17What are you doing?
00:49:19How many years are you?
00:49:21How many our generation is infantile?
00:49:25I'm saying, among other people, it's true.
00:49:28We're not ready to solve our problems.
00:49:31And we're so many.
00:49:32Here they are!
00:49:34Why don't you tell yourself this?
00:49:37It's about men and women.
00:49:38It's possible to see men.
00:49:40It's possible to see men.
00:49:41Of course, it's possible to see men.
00:49:43But I sometimes want to be a child.
00:49:46Because this world is too much for men.
00:49:49We need to achieve this world, success.
00:49:52And women can just be a good mother.
00:49:56Just?
00:49:57And you think that it's just?
00:49:59I think that it's obvious.
00:50:02Almost every woman can be a good mother.
00:50:04But every woman can be a good mother.
00:50:08Not every woman does people.
00:50:12But every man can be a good mother in the rear.
00:50:13And every man can be a good mother in the rear.
00:50:13The best man is a good mother.
00:50:22You're a good mother.
00:50:28But they are many people.
00:50:29Yeah, it's good that!
00:50:30Because we're in this world it's already a goal!
00:50:33The number in this hotel is to get out of the room.
00:50:37Some of them didn't even miss.
00:50:43But for you it's not a mistake.
00:50:47And it's painful and very scary.
00:50:58I'm all I'm...
00:51:02I don't want you to leave. If you want, leave me. I'll pay for everything.
00:51:11How do you say it? I'll pay for everything.
00:51:15I'll pay for everything.
00:51:17Yes, I'll pay for everything.
00:51:18Yes, I'll pay for everything.
00:51:19Yes, I'll pay for everything.
00:51:22What's your money?
00:51:23It's almost everything for 4 years.
00:51:25What are you doing?
00:51:27Are you all yours?
00:51:28Are you all the money?
00:51:29Are you all the money?
00:51:31Are you all your money?
00:51:34Do you have a stuff?
00:51:35All of you!
00:51:37All of you, everything you need!
00:51:42I'll pay you for everything!
00:51:44All of you!
00:51:45Get yourself all the money!
00:51:48Get me off!
00:51:51Get me off!
00:52:13двflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflflfl
00:52:15I don't want to, I don't want to...
00:52:19I don't want to, I don't want to...
00:52:49I don't want to.
00:52:53No...
00:53:03Давай останемся тут.
00:53:07Надо включить телефон на неделю.
00:53:14I can't do it.
00:53:20Why?
00:53:27You know, I have a deadline.
00:53:35Why?
00:53:43Why are we afraid of this?
00:53:48Why are we afraid of this?
00:53:53Why are we afraid of this?
00:53:55Why are we afraid of this?
00:53:58I don't know.
00:54:04What are the people who are smart?
00:54:20Why are we afraid of this?
00:54:28Why are we afraid of this?
00:54:38It's a deadline, it's a deadline.
00:54:48And when something happens, we feel...
00:54:55...just...
00:54:57...biological sted.
00:55:02Well, that's not bad.
00:55:05Well, for those who work, it's cool.
00:55:12But for you, it's not bad.
00:55:15Listen...
00:55:16I work on them, but I don't belong to them.
00:55:23It's Yuzi.
00:55:28You're waiting for a moment.
00:55:32You're waiting for a moment.
00:55:34You're waiting for a moment.
00:55:56I'm waiting for a moment.
00:56:01I don't wanna be ready.
00:56:02You're waiting for a moment.
00:56:02That's so stupid.
00:56:03You're waiting for a moment.
00:56:07Oh.
00:56:25You're waiting for a moment.
00:56:26For a moment.
00:56:55I don't know.
00:56:59You are.
00:57:03You are.
00:57:05You are.
00:57:10I will go.
00:57:12But you will stay with me.
00:57:15I think you will fall.
00:57:20That's how you think.
00:57:24You understand?
00:57:27What?
00:57:30What?
00:57:32Like this.
00:57:33I will take a course.
00:57:36Now it's so.
00:57:38You don't care about your diploma.
00:57:40You are only skills.
00:57:42You don't care about your experience.
00:57:44You don't care about it.
00:57:45You are only a genius.
00:57:48I'm a great stylist.
00:57:50And I have to be proud of you.
00:57:52Well, well.
00:57:55You are.
00:57:55You are.
00:57:57You are.
00:57:57You are.
00:57:58You are.
00:57:58You are.
00:57:59You are.
00:58:00You are.
00:58:01You are.
00:58:03You are.
00:58:04You are.
00:58:06You are.
00:58:06You are.
00:58:08You are.
00:58:09You are.
00:58:09You are.
00:58:11You are.
00:58:11You are.
00:58:13You are.
00:58:20You are.
00:58:21You are.
00:58:24You are.
00:58:25You are.
00:58:25You are.
00:58:29You are.
00:58:30You are.
00:58:30You are.
00:58:30You are.
00:58:30You are.
00:58:38You are.
00:58:41You are.
00:58:43You are.
00:58:44You are.
00:58:45I'll easily start with you.
00:58:48So it will be with you.
00:58:55Are you sure?
00:58:57Yes, exactly.
00:59:02We start with you.
00:59:04Yes.
00:59:05So?
00:59:13Yes.
00:59:15Since this moment we are not familiar with you.
00:59:29Okay?
00:59:31Okay.
00:59:33You know, you will say that I won't fight for you,
00:59:38but I will fight for you.
00:59:40Because tomorrow is important for us.
00:59:42Only for you.
00:59:43I said for us two.
00:59:45No.
00:59:46For us two.
00:59:47For us two.
01:00:15To be continued...
01:00:28Oh, my God.
01:00:48Oh, my God.
01:01:10Режь вторую.
01:01:15Что?
01:01:32О том, что ты не успела сделать.
01:01:50Или успела, но сделала неидеально.
01:01:56Режь вторую.
01:01:58Ты не понимаешь.
01:02:03Мы ничто без денег.
01:02:05Деньги слишком многое значат.
01:02:07Для кого?
01:02:10Для тебя, для меня или для нас?
01:02:12Да мне страшно.
01:02:15Я никогда не жил без страха.
01:02:23Чего именно ты боишься?
01:02:29Всего?
01:02:31Всего?
01:02:33Так не бывает.
01:02:37Это отговорка.
01:02:41Подумай.
01:02:46Завтра.
01:02:50Завтра может случиться все, что угодно.
01:02:56Завтра уже была война на Кавказе.
01:03:01В 99-м году дома в Москве взрывали.
01:03:04Это жуткий мюзикл.
01:03:07Дефолты всякие.
01:03:09Все, что угодно.
01:03:13Я должен быть готов.
01:03:16К завтра?
01:03:17К чему угодно завтра.
01:03:35Слушай, мы же уже 4 года вместе.
01:03:41Разве это не подвиг?
01:03:43Скажи.
01:03:54Уже похоже на подвиг.
01:04:01Прости.
01:04:06Мы же закончили.
01:04:10Нет, пожалуйста.
01:04:12Пожалуйста, я прошу тебя.
01:04:14Я прошу тебя, Дед, пожалуйста.
01:04:18Прости меня, пожалуйста.
01:04:19Я дура.
01:04:20Прости.
01:04:21Я был неправ.
01:04:22Я просто испугался.
01:04:24Прости, пожалуйста.
01:04:27Прости меня.
01:04:29Прошу, прости.
01:04:41Про Морану и иди ко мне.
01:04:47Целую для кровати.
01:04:49А мы так и не потрахались.
01:05:20Ну хорошо, хоть одна.
01:05:22Кровать пригодилась.
01:05:27Прости, я просто испугался.
01:05:42В следующий раз просто поговори со мной.
01:05:49Хорошо.
01:05:53Даже если я сплю, разбуди.
01:05:57И ты.
01:05:59Ты тоже буди и говори.
01:06:04Даже если не говори, просто спи рядом.
01:06:26Пойдем.
01:06:28Скоро рассвет.
01:06:46Рома будешь?
01:06:47Я не хочу.
01:06:48Как?
01:07:07Я не хочу.
01:07:08Я не хочу.
01:07:08Я не хочу.
01:07:09Я хочу.
01:07:15Я, чтобы я.
01:07:17We are crying, we forgive each other, and from the morning we will go to work.
01:07:24This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:07:44This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:07:54This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:07:57This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:08:03This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:08:11This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:08:26This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:08:38This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:09:08This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:09:11This will be a happy finale, the worst of all possible.
01:09:13Пусть выросли в черные пакеты разложить и выбросить...
01:09:18Может, это была любовь, но я стихнул ее как пепел.
01:09:23Может, это была любовь, но я мимо пробежал.
01:09:28Может, ей была любовь, но я просто не заметил
01:09:34Если честно, я очень устал
Comments