- 9 hours ago
[ENG] EP.1 Perfect Crown (2026) HOT
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08I can't tell
00:00:09I'm full of words
00:00:12I'm full of words
00:00:13I will learn
00:00:14I can't tell
00:00:22I'm so sorry
00:00:22I'm all fully
00:00:22No mind
00:00:24Something
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need me
00:00:40I'm not going to go
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:17I'm not going to go
00:01:31I'm not going to go
00:02:06I'm not going to go
00:02:28I'm not going to go
00:02:31I'm not going to go
00:02:35You're kind of difficult to those.
00:02:37You're not supposed to be a little while.
00:02:39You're not sure?
00:02:44You're not supposed to be a little boy.
00:02:48I feel that if I get something more like this,
00:02:50it'll be over the last couple of years.
00:02:53I'm not.
00:02:56I'm not afraid of it.
00:02:58You're nice, bitch.
00:03:01You're so stupid.
00:03:02You're so stupid.
00:03:04You're so stupid.
00:03:07You're so stupid.
00:03:10You're so stupid.
00:03:11What's your name?
00:03:12You're a man who's not a boy.
00:03:16You're a man who's a girl.
00:03:17You're a boy.
00:03:26Do you want to go to 성희주?
00:03:31Yes, sir.
00:03:33You're the one who's in the sky.
00:03:37I'm happy.
00:03:43Yes?
00:03:48Yes?
00:03:49Yes?
00:03:51Yeah?
00:03:53I'm sorry.
00:03:54I'm sorry.
00:03:56It should be a bill.
00:03:58I'm sorry.
00:03:59If you're a bill,
00:04:01you'll get to the same bill.
00:04:04Why are you doing that?
00:04:11I don't have a bill.
00:04:11You don't have a bill.
00:04:12You can't think about it.
00:04:17No,
00:04:17You're right.
00:04:18You can't remember the bill.
00:04:19You are the king of the world's father.
00:04:22He was a son of a man.
00:04:28He was a great guy.
00:04:36Let's go.
00:05:09I'll be back.
00:05:11You're running a lot.
00:05:13You're running a lot.
00:05:14You're running a lot.
00:05:16I'm running a lot.
00:05:18Son of a soldier who did not have to be a part of him.
00:05:22The same thing is that he did not have a lot of this.
00:05:25He just wanted to do the 50% has been paid for this week.
00:05:28He was also a part of him.
00:05:30He was a part of the other night that we did with the noised.
00:05:36So he died.
00:05:39What is the selling price?
00:05:40The selling price.
00:05:42Sorry.
00:05:43Let's take a look at the title.
00:05:44Yes, who are you?
00:05:46You're the chairman of the company?
00:05:49Yes, you're the chairman of the company.
00:05:49What are you doing?
00:05:52You don't have to do it.
00:05:53That's right.
00:05:55We're going to talk to the company.
00:05:59You're going to talk to him.
00:06:00Yes?
00:06:02If you're going to talk to him, it's not an issue.
00:06:05It's not an issue.
00:06:07It's not a problem.
00:06:09It's not a problem.
00:06:14Well, it's hard for you.
00:06:16You can't tell girls to be in tutaj.
00:06:18Olá.
00:06:24I know.
00:06:25You need me to talk to them.
00:06:29Yeah?
00:06:31It's hard to talk to them.
00:06:33A lot of people are going to do it.
00:06:38Well, does he take care of how limited they come for it?
00:06:38No, it's not.
00:06:41I was able to beat you guys so much.
00:06:44I mean, it's not like you're losing a lot.
00:06:46It's not a bad thing.
00:06:47I'm sorry.
00:06:49I'm sorry.
00:06:49But then, you're not a bad thing.
00:06:51I'm sorry.
00:06:53You're just a bad thing.
00:06:54I'm not gonna be a bad thing.
00:06:57I'm sorry.
00:06:58But I'm not a bad thing.
00:06:59But it's not a bad thing.
00:07:02Oh, it's a bad thing.
00:07:05That's a good thing.
00:07:07All right.
00:07:14We're all ready for your first time.
00:07:18I'm going to come to you.
00:07:22I'm going to come and stay here.
00:07:22It's the fact that I need to do the same thing.
00:07:28I'm going to go to your house.
00:07:29What are you doing?
00:07:30What are you doing?
00:07:31I'm going to go to the next time.
00:07:32Wait, wait.
00:07:33I'm already leaving.
00:07:34I'm going to go.
00:07:37Oh, okay!
00:07:40Why are you leaving?
00:07:42Why are you leaving?
00:07:45I'm leaving.
00:07:46You know what I'm going to do.
00:07:47I'm going to go to the hotel.
00:07:50I'm going to go to the hotel.
00:07:51I'll go.
00:07:52You want to go?
00:07:56Okay.
00:07:59What are you talking about?
00:08:02Can you be a cover?
00:08:03Yeah, do you want to say a cover?
00:08:04Yeah, a cover.
00:08:05A cover.
00:08:07It's a cover.
00:08:09I've invited you to join the show.
00:08:11A cover.
00:08:13It's a cover.
00:08:14It's a cover.
00:08:14Are you a cover?
00:08:15No.
00:08:16Why are you doing this?
00:08:17No, you're not a cover.
00:08:19I'm a cover.
00:08:21I'm a cover.
00:08:25You've been doing it.
00:08:26Have you been doing it?
00:09:23대군자가 서두르셔야 합니다.
00:09:32대군자가!
00:09:41제가 할테니 물러가 계십시오.
00:09:47대군자가!
00:09:49현희입니다!
00:09:50대군자!
00:09:51들러!
00:09:51대군자!
00:09:57대군자!
00:09:59대군자!
00:10:02대군자!
00:10:04대군자!
00:10:08대군자!
00:10:16대군자!
00:10:25대군자!
00:10:27대군자!
00:10:28대군자!
00:10:30대군자!
00:10:33대군자!
00:10:43대군자!
00:10:44대군이 가라앉지는 않는구나.
00:10:53Ja, I'm sorry that I got upset.
00:10:54Yeah.
00:10:55He's been waiting for the first time.
00:10:56Look at that.
00:10:57Can you be there, quickly?
00:10:58I'll sleep with you.
00:10:59I'll sleep with you.
00:11:00But I'll sleep with you.
00:11:02You didn't want to see them.
00:11:03How many times are you in charge of the police can be in danger?
00:11:06I'm not sure.
00:11:07You don't have to resist it.
00:11:09Your son.
00:11:10Jan-in-law!
00:11:16Oh
00:11:17Ah
00:11:17Oh
00:11:19Oh
00:11:19Okay
00:11:20It's a big deal.
00:11:21It's a big deal.
00:11:22I've got a lot of time here.
00:11:39The building is the building of the wall.
00:11:41The building of the wall is the main place to the wall.
00:11:43They're in the middle of the wall.
00:11:50Oh
00:12:21Oh
00:12:22I'm sorry
00:12:23Oh
00:12:24Oh
00:12:25Oh
00:12:26Oh
00:12:27Oh
00:12:50Oh
00:12:51I'm sorry
00:12:52I
00:12:53I
00:12:57I
00:12:58I
00:12:59I
00:13:01I
00:13:01I
00:13:01I
00:13:05I
00:13:07I
00:13:07I
00:13:10we'll see you HERE
00:13:13There!
00:13:14you gave it to me where how did I keep it going?
00:13:20DENNIS ONE開始!
00:13:29You have to do it.
00:13:31You won't stop.
00:13:32Then, how do you start?
00:13:33You start!
00:13:34You start!
00:13:35You turn your head.
00:13:38You start to try it.
00:13:39You go to the car.
00:13:40You go to the car.
00:13:43You stay looking.
00:13:44You can still see it.
00:13:45You can also hit the car.
00:13:47We can do it again.
00:13:49We can do it again.
00:13:50Oh...
00:13:53Oh what a beautiful...
00:14:01SORAZEN SHUT!
00:14:02SORAZEN SHUT!
00:14:03SORAZEN SHUT!
00:14:04SORAZEN SHUT!
00:14:05Oh my, so beautiful.
00:14:08One part!
00:14:11Castle Group's guest,
00:14:13Robang, Zonha, TaNu, Rana, Chorayama.
00:14:24A lot of cake is really good.
00:14:28It's a very good cake, it's got a good cake.
00:14:36It's delicious, not just rice, but it's delicious.
00:14:49Is he?
00:14:50I'm okay.
00:14:51He's a total of two.
00:14:52She's a couple of two.
00:14:53She's a couple of three?
00:14:56She's a girl.
00:14:57She's a couple of 10 years old.
00:14:59She's a couple of years old.
00:15:02She's a couple of years old.
00:15:02She's a couple of 10 years old.
00:15:03She's a guy from the house to the house.
00:15:04She's a guy who's a girl on the house?
00:15:06Okay, so I've been in a lot of it.
00:15:09I know it's about no way.
00:15:10I have a lot of people on the house.
00:15:13What's that?
00:15:15What's that?
00:15:43어깨 2위 성대표.
00:15:47저기요.
00:15:48한잔 주시죠.
00:15:49감사합니다.
00:15:50너 안 들리는 척하는 거 다 알거든?
00:15:53알면 꺼져줄래?
00:15:55이게 오빠한테.
00:15:58네가 임마 이러니까 못 배웠다는 소리를 듣는 거야.
00:16:02그나마 능력은 좀 있는가 했더니.
00:16:05이번에 너 매출 밀렸대며.
00:16:08야, 나는 그게 이해가.
00:16:12소문이 파다해.
00:16:14내 말이.
00:16:16파다하더라.
00:16:19우린 뭐 이렇다 할 광고도 없고.
00:16:22뭐 세일도 안 하는데.
00:16:24광고에 바이럴에 반값 세일까지 쳐바른 니네 브랜드 재키고.
00:16:30여전히 우리가 선호도 조사 1위라는 거.
00:16:33개나 소나 다 알더라고.
00:16:36비싸다고 원성이 자자한데 고민이야.
00:16:39싸게 파는 건 죽기보다 싫어서.
00:16:42싸구려 같잖아.
00:16:45누구처럼.
00:16:48싸구려?
00:16:49야, 너 임마 거 자격지심이야.
00:16:54자격지심?
00:16:55내가?
00:16:56너한테?
00:16:57응.
00:16:59너 명품 마케팅에 그렇게 목숨 거는 거.
00:17:01네가 명품 아니라서 그런 거잖아.
00:17:04니 그 미천한 출신 커버하려고 애쓰는 거 알겠는데.
00:17:07제발 저기 안빈 낙도하면서 살아.
00:17:12노려보지 말고 인마.
00:17:14오빠한테.
00:17:16오빠로서 보기 안쓰러워서 그래.
00:17:18너랑 내가 뭐 이복이긴 해도 그래도.
00:17:22남맨인데.
00:17:24응?
00:17:24안 그래?
00:17:26개소리 처하고 있네.
00:17:29어?
00:17:29너.
00:17:30짖고 싶으면 목줄이라도 차고 와서 짖어.
00:17:34그 목줄 졸라버리게.
00:17:38그리고 이럴 땐 안빈 낙도 아니고 안분치적이 뿐이시나.
00:17:51중화전으로 모시겠습니다.
00:18:10여기선 너랑 나랑 세트야.
00:18:14장사치.
00:18:39뭐 보이지도 않겠네.
00:18:41보이지도 않겠어.
00:18:42이 기둥이 뚫지.
00:18:45아휴.
00:18:50보이지도 않겠네.
00:18:56보이지도 않겠어.
00:18:57이 기둥이 뚫지.
00:19:09자.
00:19:33시작을 안 하는거야.
00:19:36You're only going to die and then you're going to die.
00:19:40Why are you doing this?
00:20:09I'm sorry.
00:20:10I'm sorry.
00:20:10I'm sorry.
00:21:07야, 이한대군 봐봐. 누가 보면 사냥 나오는 줄 알겠다.
00:21:11조용히 해.
00:21:21늦었습니다, 전하.
00:21:25대비머머.
00:21:26숙구님!
00:21:29단일을 경화드립니다.
00:21:30차림이 왜 그런 겁니까?
00:21:34예전에 전하께서 하사하신 비단입니다.
00:21:37마음에 들지 않으십니까?
00:21:39숙구님께 무척이나 잘 어울림.
00:21:40예를 갖추셔야죠.
00:21:43사냥철도 아니지 않습니까?
00:21:47사냥의 철이 있다 생각하십니까?
00:21:51붕괴는 나중에 하시지요.
00:21:55제가 앉아요.
00:21:59저들도 앉지 않겠습니까?
00:22:17so
00:22:18Thank you very much.
00:22:57Thank you very much.
00:23:19어마어마 건강, 숙부님 건강, 국민들 행복.
00:23:40잘하셨습니다, 전하.
00:24:02Thank you very much.
00:24:34Thank you very much.
00:24:40Thank you very much.
00:24:43Thank you very much.
00:24:46Thank you very much.
00:24:46Thank you very much.
00:24:47Thank you very much.
00:24:55Thank you very much.
00:25:00Thank you very much.
00:25:03Thank you very much.
00:25:05Thank you very much.
00:25:07Thank you very much.
00:25:08Thank you very much.
00:25:17Thank you very much.
00:25:21Thank you very much.
00:25:23Thank you very much.
00:25:24Thank you very much.
00:25:25Thank you very much.
00:25:26Thank you very much.
00:25:28Thank you very much.
00:25:33Thank you very much.
00:25:34Thank you very much.
00:25:34Thank you very much.
00:25:38Thank you very much.
00:25:39Thank you very much.
00:25:41Thank you very much.
00:25:54Thank you very much.
00:26:08Thank you very much.
00:26:09You don't know who to play, but I know who to play.
00:26:13I'm the captain of Castle Beauty and Castle Group.
00:26:17I'm the captain of the CEO of Castle Group.
00:26:18He's going to go.
00:26:34I can't wait to get you.
00:26:36I'm going to have a time to put out my food.
00:26:38I'm going to eat this.
00:26:39I'm going to get some food.
00:26:41I'm going to take a break.
00:26:45I'm going to go.
00:27:07I'll be back.
00:27:20I'll be back.
00:27:21I'll be back.
00:27:21Why?
00:27:23I'm not worried about them?
00:27:26It's not worried about them.
00:27:27That's not worried about them.
00:27:28I'm afraid they were standing in prison.
00:27:30I'm not worried about them.
00:27:33I'm sorry for that.
00:27:34Are you going to marry me now?
00:27:39No.
00:27:40I'm not sure.
00:27:41Then I'll be watching your husband's half.
00:27:44I don't know what to do.
00:27:46The last half of the half, not only half of me, I'll see you in the middle of the last
00:27:53half.
00:27:56So, what do you want to do with me?
00:28:01I'm going to do it.
00:28:04Yes?
00:28:06I'm going to do it.
00:28:07I'm going to do it.
00:28:09I'm going to do it.
00:28:11I'm going to cut my tear down, and I'll see you in the middle of the last half.
00:28:18You know what I would do?
00:28:22I'm going to do it.
00:28:25I'm going to cut it out.
00:28:27I'm going to cut it over the years later.
00:28:32About the 8 years old.
00:28:34It's not a way for me to get her due to the marriage.
00:28:42The two-class
00:28:43national news and international news,
00:28:46such as the people around the world.
00:28:48So it's going to be a little different.
00:28:51I don't want to take care of that.
00:28:55I don't want to take care of that.
00:28:57I don't want to take care of it.
00:28:58So what does he do to the basis of your own position?
00:29:00No, no.
00:29:03Yes, no, no, no, no, no.
00:29:06No, no.
00:29:08No, no.
00:29:08No, no.
00:29:08I don't think he's going to go into the waiting room.
00:29:11I don't know who will go.
00:29:12I will go to you.
00:29:13Then, if I can.
00:29:13Oh?
00:29:16I will go up.
00:29:17I will take the will.
00:29:18I'll take the will.
00:29:19I'll take the vai on.
00:29:21I will have to do this.
00:29:33Ah, I'm just going to talk about it.
00:29:36I don't know what to do.
00:29:41I'm just going to talk about it.
00:29:42Hey, I'm just going to talk about it.
00:29:45What a great thing about it.
00:29:47Who is it?
00:29:52That's a good job.
00:30:07I'm sorry.
00:30:09I'm sorry.
00:30:17I'm sorry.
00:30:19I'm sorry.
00:30:21Name.
00:30:24I'm Sengiz.
00:30:25I'm sorry.
00:30:25i like that.
00:30:26선우.
00:30:28저는 공인이 아닌데요.
00:30:34공인도 아닌 이가 외부인에게 허락되지 않는 이곳을
00:30:42서성이고 있다.
00:30:47셋을 새는 동안 모습을 감추며 넘어가도록 하지.
00:30:52진짜요?
00:30:56You're not going to be able to do that.
00:30:59You're not going to be able to do that.
00:31:01That's it.
00:31:03Yes?
00:31:04One.
00:31:06Two.
00:31:09What?
00:31:11You're here.
00:31:13You're here, you're here.
00:31:17You're here!
00:31:20No!
00:31:22No!
00:31:24No!
00:31:35No!
00:31:37No!
00:31:38No!
00:31:39No!
00:31:40No!
00:31:40I'm sorry.
00:31:56What's wrong with you?
00:31:58Son of a son.
00:32:03I'm going to kill you again.
00:32:08I'm going to kill you again.
00:32:10I'm going to kill you again.
00:32:18Mom, mom!
00:32:24Sonia!
00:32:28Are you okay with that?
00:32:30You're fine with that.
00:32:41You don't have a lot of people.
00:32:44If you don't have a lot of people,
00:32:46what do you need?
00:32:47If you don't have a lot of people,
00:32:48if you don't have a lot of people.
00:32:50You have a lot of people.
00:32:51If you don't have any plans,
00:32:52someone has a lot to go to.
00:32:53You have three years ago.
00:32:54Is it terrible?
00:32:59That's not a problem.
00:33:06It doesn't matter.
00:33:06It's a time to come over.
00:33:09You have always come back home.
00:33:13One time to come back home.
00:33:16I'm not trying to get something like that.
00:33:17What is that?
00:33:18I don't have to get it.
00:33:20I don't have to get it.
00:33:22You just have to get it?
00:33:23What?
00:33:24You got it, it's a fire.
00:33:26It's a fire, it's a fire.
00:33:26It's a fire?
00:33:29No, the fire is in front of me.
00:33:31Is that you are in front of me?
00:33:33Is that you are in front of me?
00:33:36No, no, no, no.
00:33:42No...
00:33:59No, no, no, no, no, no, no.
00:34:16No, no, no, no, no.
00:34:17내가 누가 괴롭힌다고 괴롭혀질 인간이니.
00:34:22하긴.
00:34:23근데 왜 그렇게 싫어하세요?
00:34:27그냥.
00:34:30재수 없잖아.
00:34:38제발, 제발, 제발.
00:34:42제발.
00:34:43제발.
00:34:53제발.
00:34:56제발.
00:35:00제발.
00:35:03제발.
00:35:04제발.
00:35:12제발.
00:35:26Who is it?
00:35:27Who is it?
00:35:44If you're a crime, you're going to get the crime.
00:35:47You're going to run away with your death.
00:35:51Your name?
00:35:58I'm a judge.
00:35:59Who is it?
00:36:03Who is it?
00:36:04She's a junior.
00:36:06She's a junior.
00:36:07She's a junior.
00:36:08She's a junior.
00:36:09This time.
00:36:09There's aишь walk away.
00:36:10fessick wouldn't work?
00:36:11Shut up.
00:36:16I knew the law was still.
00:36:17She, herARYiej은 because she was a junior.
00:36:18She gave her a job.
00:36:19She had a job to bek killed Wade.
00:36:20She related to the rule against him because of the quê?
00:36:26She leads the law to support him.
00:36:27She was mine.
00:36:30She...
00:36:30She got hijos reallyomoed.
00:36:34She needed an example of these.
00:36:34She вы done that before?
00:36:45What do you think about it?
00:36:54What do you think about it?
00:36:55How did you get it?
00:36:57I'm not going to get it.
00:36:59I'm not going to get it.
00:37:01I'm not going to get it.
00:37:01I'm not going to get it.
00:37:08I'm not going to get it.
00:37:10I'm not going to get it.
00:37:11I'm not going to do this.
00:37:12So there's this.
00:37:14I didn't know what to say about it.
00:37:18I think it would be interesting.
00:37:23But it has even been a mystery.
00:37:31You're just a bit late.
00:37:33You're a bit late.
00:37:36But you're making an idea.
00:37:38I'm just saying?
00:37:40I'm going to be the best chance.
00:37:42I'll be the same for you.
00:37:44I will be the same for you.
00:37:44It's a bit different.
00:37:46You're the same for me.
00:38:16You're welcome.
00:38:29.
00:38:29.
00:38:29.
00:38:29.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:39I'm sorry.
00:38:42I'm sorry.
00:38:47I'm sorry.
00:39:16I can't wait to see you anymore.
00:39:26I can't wait to see you anymore.
00:39:30I'm a good man.
00:39:34I'm not a jerk.
00:39:37I have no wrongdoing.
00:39:39Mr. Kroon told me that this is a man.
00:39:40Mr. Kroon told me that he was a little confused.
00:39:46I want to know.
00:39:49I am not sure.
00:39:50I am not sure.
00:39:56I don't care.
00:39:58You have a decision.
00:40:00You have a decision.
00:40:03You have a decision.
00:40:04I will give you a decision.
00:40:08I am not sure.
00:40:12I'm not sure.
00:40:14I am not sure.
00:40:15You're all okay.
00:40:18You're all okay.
00:40:21You're okay.
00:40:21You're okay.
00:40:22You're okay.
00:40:24You're okay.
00:40:33The январь's in the middle of the Shadowrum have a system.
00:40:36I am so sorry.
00:40:41Mr. Paul Kayser, Mr. Hilda, and Mr. Hilda, Mr. Govan, Mr. Hilda, Mr. Why are you not being here?
00:40:49Mr. Hilda, Mr. Hilda, Mr. Hilda, Mr. Hilda, Mr. Hilda, Mr.
00:40:53Mr. Hilda, Mr. Hilda, Mr. Hilda, Mr. Hilda.
00:41:05You can't do anything else.
00:41:08You can't do anything else.
00:41:09It's the only thing you can do.
00:41:13It's the only thing you can do.
00:41:18If you don't think about it,
00:41:20you've got a balance of your boss.
00:41:22You've got a balance of the 10th floor.
00:41:30You've got a balance of the 10th floor.
00:41:34You'd see yourself outside the east.
00:41:39You've got something you say.
00:41:45I've been able to get the trust.
00:41:50I've been able to get the trust.
00:41:56I got to go!
00:42:09I think that's me.
00:42:16I think that's a really nice thing.
00:42:18Aren't you good at that?
00:42:21You're a good man!
00:42:24I love you.
00:42:26I'm a good leader.
00:42:30You're a good leader.
00:42:34You're a new leader.
00:42:36He's a new leader.
00:42:37He's a new leader.
00:42:39He's not a leader.
00:43:01You're a new leader.
00:43:07I'm a new leader.
00:43:09I'm a good leader.
00:43:12I'm a good leader.
00:43:13I'm a good leader.
00:43:26Heso,
00:43:30제게 원하는 게 뭡니까?
00:43:32금상의 든든한 뒷배가 되어주세요.
00:43:35그건 이미 하고 있습니다.
00:43:38혼례를 올리세요.
00:43:42내가 고른 여인과 혼례를 올려
00:43:45나와 금상에 대한 지지를 보여주세요.
00:44:04I'm sorry, you're kung at that.
00:44:09You're right.
00:44:10It's a great deal.
00:44:11You're a good deal.
00:44:12What's your name?
00:44:13I'm so sorry.
00:44:14I'm sorry.
00:44:16Your name's a guy.
00:44:18I'm not a guy.
00:44:21I'm sorry.
00:44:22I'm sorry.
00:44:22What's your name?
00:44:24I'm sorry.
00:44:25Yeah, we came here.
00:44:27Why don't you give up your voice?
00:44:29Your husband's voice is too loud.
00:44:31Hello, my brother.
00:44:33What are you doing?
00:44:35Don't worry about it.
00:44:35Don't worry about it.
00:44:38Let's talk about it.
00:44:43Don't worry about it, my brother.
00:44:45My brother is a good friend.
00:44:47My brother is a good friend.
00:44:48My brother is so hard for you.
00:44:55I don't understand.
00:44:57I know that you're not doing too much on it.
00:44:59You can't be interested in it.
00:45:02I can't remember.
00:45:04You're a good friend.
00:45:08That is cool, my brother.
00:45:10I don't know why this is a bad friend.
00:45:14I don't care about it.
00:45:15Try your own family and your brother.
00:45:16I want to talk about it.
00:45:18You know, I don't care about it.
00:45:19Yeah, it seems to be so bad.
00:45:20You're fine than me.
00:45:20I don't care about it.
00:45:23Don't care about it?
00:45:26Oh, it's funny.
00:45:28If you think it's a huge difference, you're going to get a divorce.
00:45:31We're going to get married.
00:45:33What do you mean?
00:45:34You're going to get married!
00:45:35This is tough.
00:45:41You're going to get married.
00:45:43You're going to get married?
00:45:45You're going to get married?
00:45:46You're going to get married.
00:45:49Babers, just keep saying.
00:45:52I'm going to get married.
00:45:53Maybe you should go with me?
00:45:54I know I'm going to get you in a long way.
00:45:57I'm gonna get you.
00:45:59It's not that I just want to go out and help you out.
00:46:05It's a title of a new brother.
00:46:10Now I'm at my husband's house because I couldn't control you.
00:46:15I'm gonna get you together.
00:46:16Then I can't do that.
00:46:20I can't do that.
00:46:29Yes.
00:46:31I'm sorry, I'm sorry.
00:46:35I've been so upset about it.
00:46:36I'm sorry.
00:46:39What about you?
00:46:40I'm sorry.
00:46:42I don't know.
00:46:43He's a good guy.
00:46:44He's a good guy.
00:46:46He's a good guy.
00:46:48You're a good guy.
00:46:52Sorry.
00:46:53I'm sorry.
00:46:54That's what I'm saying.
00:46:55That's right.
00:46:56I'm not going to do this.
00:46:56I can't do that.
00:46:59I'm not going to do this.
00:47:00I'm not going to do this.
00:47:02I'm not going to do that.
00:47:03Yes.
00:47:14I'm not going to do that.
00:47:18I'm not going to do that.
00:47:19I'm not going to do that.
00:47:22Don't you think I've done that?
00:47:26Officially.
00:47:26There is a lot of support.
00:47:27I'm not going to do that.
00:47:30You're not leaving the crowd to me.
00:47:35I'm not going to leave the crowd here.
00:47:41I'll save you.
00:47:41I'll save you and take a moment.
00:47:43Let's go.
00:48:13I... just eat it.
00:48:15It's good for us.
00:48:17I don't have it.
00:48:19I've been a few weeks ago.
00:48:21I don't know if you're a part of this problem.
00:48:24You don't have to be a part of this problem.
00:48:29It's not a good thing.
00:48:31It's not a good thing.
00:48:33Who?
00:48:36I'm not a good thing.
00:48:37I'm a good thing.
00:48:38I'm a good thing.
00:48:38I'm a good thing.
00:48:44I'm a good thing.
00:48:47Frankie.
00:48:55Salt!
00:49:16I'm a good thing.
00:49:17해군자가.
00:49:19부흥군.
00:49:21출궁을 하시려나 봅니다.
00:49:25예.
00:49:26휴가를 냈지요.
00:49:27휴가요?
00:49:28주상전하에 탄이로는 준비로 한동안 궁에만 있지 않았습니까?
00:49:34사저에서 한 며칠 쉬려고 합니다.
00:49:38사저라니요?
00:49:39자가 궁을 지키셔야지요.
00:49:42사사로이 출궁을 하셨다가 신변에 문제라도 생기면 어쩝니까?
00:49:49아...
00:49:50제 출궁을 반기시는 줄 알았는데.
00:50:01제가 괜한 오해를 했나 봅니다.
00:50:05데뷔만 맞게 안부나 전해주십시오.
00:50:07휴가를 즐길 생각이시니나 이 무난도 깜빡했지 뭡니까.
00:50:25하...
00:50:31그렇게 말씀하셨단 말입니까?
00:50:35주상에 탄일이었습니다.
00:50:38그런데도 지각을 하고...
00:50:41천릭을 입고...
00:50:43심지어는 불도 나지 않았습니까?
00:50:45그게 다 이한 그자가...
00:50:47남아!
00:50:56종친들은 또 어떻습니까?
00:50:58평소엔 법도, 법도 잘만 하던 이들이
00:51:01대군 앞에선 간언 한마디로 올리지 않습니다.
00:51:07흑민이 대군을 아깁니다.
00:51:10흑민이 대군을 아깁니다.
00:51:12금호의 형제를 여행 것도 모자라.
00:51:15조카인 주상의 대리인이 되어
00:51:18왕실을 지키고 있지 않습니까?
00:51:24그게 문제인 겁니다.
00:51:28어린애에 불과한 금상과
00:51:31그를 지키는 대군의 차이가 선연하지 않습니까?
00:51:34흑민이 대군을 음...
00:51:48흑민이 대군을 아깁니다.
00:52:00마음이 안드세요?
00:52:02Oh, that's a good thing.
00:52:06Is it hard to understand?
00:52:08Why are they all working on it?
00:52:09I'm not sure how to deal with it.
00:52:12I don't like it.
00:52:12I don't like it.
00:52:13I'm not sure how to deal with it.
00:52:15What?
00:52:16What are you doing?
00:52:20Anyway, I'm not sure how to deal with it.
00:52:23I don't like it.
00:52:24I don't like it.
00:52:25What is it?
00:52:27What is it?
00:52:28What?
00:52:29You're going to get married.
00:52:30We're going to be a little bit.
00:52:33I'm like a GM of the army.
00:52:38Why are you just making me lose my daughter?
00:52:43I'm not sure how I'm doing,
00:52:44I'm going to be very good for you.
00:52:46I've got you right?
00:52:47I don't know.
00:52:47I don't like this.
00:52:47I don't like this.
00:52:48I don't like the power of my daughter.
00:52:49I don't like that.
00:52:53I don't like this.
00:52:55I don't like that.
00:52:56I don't know.
00:53:26I said what are you doing?
00:53:28Just take a look at this.
00:53:37Are you going to get attacked by the guy?
00:53:39I said he was going to get attacked by the guy.
00:53:43He said I was going to say, but I told him.
00:53:46We did not get attacked by the people.
00:53:51Are you serious?
00:53:52It's awful.
00:53:52It's so scary, isn't it?
00:53:58What?
00:54:01My name is...
00:54:03...and I'll be able to get you.
00:54:11Good afternoon.
00:54:12Mr. Chairman, let me see you.
00:54:22Oh, you're a bit crazy!
00:54:26...
00:54:27...
00:54:30...
00:54:33...
00:54:34...
00:54:36...
00:54:37...
00:54:37...
00:54:43...
00:54:45...
00:54:45...
00:54:49...
00:54:51...
00:54:51...
00:54:51...
00:55:06I'll take care of you.
00:55:07Do you have any questions?
00:55:08Yes?
00:55:10Yes.
00:55:11Yes.
00:55:14Yes, I think it's a good thing.
00:55:17So, what do you think?
00:55:25You think it's good?
00:55:29I think it's good.
00:55:30I think it's good.
00:55:31You think it's good?
00:55:56I think it's good.
00:55:59I think it's good.
00:56:14He's used for it.
00:56:16You're a good one.
00:56:16I know that this is a lie than it is.
00:56:18I mean, he has a work of acting.
00:56:20I mean, he's supposed to wear a suit.
00:56:23But, we're going to wear a suit.
00:56:25I don't want to wear a suit.
00:56:27I don't want to wear a suit, but he's supposed to wear a suit.
00:56:31It's not a suit.
00:56:35But it's not a suit.
00:56:39I mean, clearly this is a suit, aren't you?
00:56:44It's like that.
00:56:46But the guy who's like this is like a little bit like a little bit like a little bit like
00:56:50a little bit like this.
00:56:51I don't understand that one.
00:56:54I'm so sorry.
00:57:01I'm so sorry.
00:57:02What do you say?
00:57:04It's not a matter of the way of being a person's 취향 and a person's fault.
00:57:09Please tell me that you're saying.
00:57:12That's here!
00:57:19I don't want it.
00:57:19I don't want it.
00:57:21You don't want it.
00:57:21I don't want it anymore.
00:57:23Why?
00:57:24We won't.
00:57:28Because it's not bad.
00:57:31It won't be...
00:57:35No?
00:57:37I'm not sure if you're married.
00:57:38How are you?
00:57:38How are you?
00:57:42The guy, think about it.
00:57:45I'm so cute.
00:57:46I'm so good.
00:57:48I'm so good.
00:57:50I'm so good.
00:57:56Okay.
00:57:58This is the only thing I can tell you about.
00:58:00I'm so good.
00:58:01I'm so good.
00:58:02I'm so good.
00:58:05But...
00:58:05I want you to ask him.
00:58:08Are you?
00:58:11What?
00:58:12Where did I want?
00:58:16I want you to ask everybody.
00:58:18You can't follow me.
00:58:19You can't follow me now.
00:58:19You can't follow me.
00:58:20I'm something I want you to do with you.
00:58:22You have to ask them to get me for you.
00:58:27How are you doing?
00:58:28Oh
00:58:58You already know how much it is.
00:58:59You are the same.
00:59:02You are the only one who wrote this thing about the file.
00:59:04Why are you that way?
00:59:06What, what do you mean?
00:59:07You are the same.
00:59:10You're the same.
00:59:10By the way, you just don't take it.
00:59:11I'm the only one thing to go.
00:59:16I'm the only one thing to do.
00:59:17Wait a minute.
00:59:21It's this guy?
00:59:24It's the same thing?
00:59:28It's going to be a big thing.
00:59:47What do you think of the government?
00:59:49Yes.
00:59:50Secondary 승정원이 물론이고 정성궁까지 나서서 압박하고 있는데
00:59:55민총리의 아련신청도 거절했답니다.
01:00:00이 정도론 아무렇지 않다 이건가?
01:00:08책 속에 들어가시겠네 들어가시겠어.
01:00:14아 이거 주완상 왜 찾으신 건데요?
01:00:17저 뭐 잘못했어요?
01:00:18You are so hungry.
01:00:23What are you doing?
01:00:27Are you okay?
01:00:29I'm not a kid.
01:00:30I'm going to eat this.
01:00:34Okay.
01:00:34It's going to eat something with your mouth.
01:00:37I'm sorry.
01:00:39It's not a bad thing.
01:00:42It's not a bad thing.
01:00:51I'll give some questions like a one.
01:00:53That was the post-review.
01:00:54What can you do?
01:00:55Then?
01:00:56I'll commit to the issue of the project
01:00:58but he'll have the request.
01:01:00I'll give you the name.
01:01:03I'll put my name and name?
01:01:04It was the name of the Pee Castle Beauty as well,
01:01:09but I'm just the name of the group,
01:01:11the name of the Charnier.
01:01:11Like I said.
01:01:15I'm sorry.
01:01:19What?!
01:01:22Wow!
01:01:25I'm really sick.
01:01:28I'm going to eat it.
01:01:32I'm going to eat it.
01:01:42It's too delicious.
01:01:44It's really delicious.
01:01:45It's good.
01:01:46It's good for us.
01:01:48It's good for us to eat.
01:01:52It's good for us today.
01:01:56It's good for us.
01:01:59You're not going to be able to do it.
01:02:01I'm not going to be able to do it.
01:02:04You're all going to be able to do it!
01:02:20I'm not going to be able to do it.
01:02:36I'm not going to be able to do it.
01:02:37The youtuber of the castle is the castle of the castle.
01:02:41The castle group is the beautiful and bright and bright.
01:02:45This has been a great day.
01:02:46And the king of the castle is the first one.
01:02:51This is so cute.
01:02:53This is so beautiful.
01:02:57This is...
01:02:59We want to make sure that we are going forward to the future of the country's development.
01:03:05I will wait for you to wait for a long time.
01:03:11Castle Group's CEO.
01:03:16성.
01:03:17히.
01:03:18쭈.
01:03:18I'm sorry.
01:03:28Why are you really...
01:03:37Chaka.
01:03:39Chaka.
01:03:40Chaka.
01:03:41Chaka.
01:03:44Chaka.
01:03:44Chaka.
01:03:46Chaka.
01:03:48Chaka.
01:03:50Chaka.
01:03:51Chaka.
01:03:55Chaka.
01:04:05Chaka.
01:04:05Chaka.
01:04:06Chaka.
01:04:08Chaka.
01:04:10Chaka.
01:04:11Chaka.
01:04:11Chaka.
01:04:12Chaka.
01:04:13Chaka.
01:04:15Chaka.
01:04:15Chaka.
01:04:15Chaka.
01:04:18Oh
01:04:23Oh
01:04:33Set을 새는 동안 모습을 감추며 넘어가도록 하지
01:04:37진짜요
01:04:41구배님을 위에는 그 정도도 못할까
01:05:00구배님을 위에는 그 정도를 감추며 넘어가도록 하지 않으셨을까요?
01:05:02벌써 다섯 번도 넘었습니다
01:05:05이번에도 이름을 바꿨거든요
01:05:07네, 이번에는 후배라고 썼던데요
01:05:11후배?
01:05:14후배로서 선배님의 고견을 청하신답니다
01:05:19뭐예요?
01:05:20경문이셨어요
01:05:21네?
01:05:24어떻게 이번에도 거절이시죠?
01:05:27더 하거라
01:05:28네?
01:05:30후배님이 도움을 청하는데
01:05:32거절할 수 없지
01:05:50새끼가
01:05:52됐어
01:05:52Oh, my God.
01:06:39누가 어디에 들어?
01:06:41캐슬그룹 상무 성희주라고 합니다.
01:06:48대군사자에 심어놓은 아이가 있다 했지.
01:06:50예, 마마.
01:06:52믿을만한 아이냐?
01:06:54예, 언제든 스시 없어서.
01:07:22하...
01:07:23하...
01:07:25하...
01:07:32하...
01:07:47하...
01:07:49What do you want to call him?
01:07:56There are a lot of names.
01:07:58I don't know what you like.
01:08:03What do you find?
01:08:21...청혼하려고요.
01:08:28저와...
01:08:31혼인하시죠?
01:08:48Free in fantasy
01:08:51Falling, falling
01:08:53Falling, falling
01:08:56Falling, falling
01:08:58Falling
01:08:59You know what I'm saying
01:09:06I can't tell
01:09:09아무 소리 없이
01:09:13요란하게
01:09:14쏟아진
01:09:16세상을 빼라
01:09:18My face takes me higher
01:09:21I'm nowhere near tired
01:09:25더 필요 없으니
01:09:28난 진 않을 뿐이지
01:09:29My face takes me higher
01:09:33I'm nowhere near tired
01:09:36등잡을 때는
01:09:38I like that.
01:09:39Cause I'm not going to go to school.
01:09:42I'm not going to work.
01:09:43I'm not going to try it anymore.
01:09:47You're not going to take care of me.
01:09:48I got it.
01:09:50I'm supposed to take care of you.
01:09:51There's a further fight.
01:09:51Is it going to be a figure?
01:09:52I'll go for you?
01:09:52Yes.
01:09:53Yes.
01:09:54We're going to see you in a moment.
01:09:57You don't have that me in a black woman,
01:10:00but I'm not going to do this again.
01:10:04You don't have time to live here anymore.
01:10:04What?
01:10:05She's a single woman.
01:10:06She's got it, too.
01:10:07I'm going to get married.
01:10:42I feel you love
01:10:46I feel you love
01:10:47I feel you love
01:10:51It's you for real
01:10:57My favorite part
01:10:59My heart
01:11:00My heart
01:11:11It looks like I can see
01:11:16This is such a miracle
01:11:16The end of the day
01:11:29I was told that.
01:11:32That's enough.
01:11:33I'm not sure about that later.
01:11:38It's not bad.
01:11:42What are you doing?
01:11:43Youesh, I'm going to go.
01:11:47What?
01:11:48You are joking.
01:11:57I'm going to go.
01:12:03You're not going to fight against me, but you're not going to fight against me, but you're not going to
01:12:10fight against me.
01:12:12The fight against me is to fight against me.
01:12:15You will be able to fight against me.
01:12:21How did you do it?
01:12:23It's been a long time for a long time.
01:12:25You didn't have a lot of time.
01:12:29The new building is a new place for us.
01:12:35And the new building is a new place for us.
01:12:59I know when you're tired
Comments