Skip to playerSkip to main content
  • 17 minutes ago
Arafta - Episode 98 (English Subtitles)

Category

📺
TV
Transcript
00:21I don't know what the hell is going to do.
00:26That's what I could do for you.
00:28I was soous you could do that.
00:29And if you're a man, you're a man.
00:33I'll be able to kill you, you won't kill yourself.
00:35I saw you in the mix.
00:37I've got to be a man in my opinion.
00:53He, Zayda Hanım.
00:54Şimdi size mail attım.
00:56Başka bir şey var mıydı?
00:59Tamam.
01:01Ben toplantı saatini belirler,
01:03size message atarım.
01:05Tamam, görüşürüz.
01:33Baba, baba teslim ol.
01:36Bak teslim ol diyorum sana.
01:38Ateş ölmeden bana rahat yok.
01:40Bana yaşattıklarını canıyla ödeyecek.
01:42Anlıyor musun?
01:44Ben de ona zarar vermene izin vermem diyorum.
01:47Eğer onu öldürmek istiyorsan önce beni öldürmen gerek.
01:50Mercan.
02:08Mercan!
02:14Ateş!
02:20Ateş!
02:21Bırak!
02:22Bırak!
02:24Bırak!
02:25Ateş sakın geldi!
02:26Bırak!
02:26Bırak benzer!
02:28Mercan!
02:29Bırak dedim!
02:30Bırak!
02:31Bırak!
02:38Bırak!
02:56I'm sorry, I'm sorry.
03:11I'm not going to die.
03:42It's not a happy place.
03:43I'm going home.
03:46You're coming home.
03:49You're coming home.
03:49Come on.
03:52Come on.
03:53Get back.
03:54Get back.
03:54Get back.
03:55Get back.
03:58You're not coming home.
03:59Get back.
04:00When I'm home, I will not live out.
04:03I don't know.
04:06I don't know what I think.
04:07Let's go.
04:09Let's go.
04:10Let's go.
04:12Let's go.
04:18Let's come.
04:22Let's go!
04:26Hold on.
04:28What happened?
04:29What happened?
04:31What happened?
04:32What happened?
04:34What happened?
04:35What happened?
04:36What happened?
04:37What happened?
04:38What happened?
04:39What happened?
04:39What happened?
04:39What happened?
04:40What happened?
04:40What happened?
04:41What happened?
04:42What happened?
04:43What happened?
04:44What happened?
04:45What happened?
04:49What happened?
04:51What happened?
04:51What happened?
04:52What happened?
04:54What happened?
04:54My heart is very strong.
04:55I was about to go for you.
04:56I was about to go for what I was talking about.
04:56I was about to get you.
04:57But let me know.
04:58.
04:58.
04:58.
04:58.
05:02She'll let you make me a pick.
05:05Not wearing any pants at this time.
05:11See you again.
05:12Now you know again, it's me.
05:27Beware, what do you do?
05:31Nermin Hanım.
05:35Kocanın geleceğinden haberin var mıydı?
05:39Ya sabır.
05:44Benim zaten aklım başımdan gitmiş.
05:47Bir de senin zırvalıklarına uğraşamam.
05:51Peki nasıl girdi içeri o zaman?
05:56Nasıl kaçtı?
05:57Neden engel olmadınız?
05:59Sen kim oluyorsun da dikleniyorsun bana?
06:07Yeter.
06:09Ya lütfen şimdi sırası değil.
06:13Ateş dışarıda tehlikede olabilir ama siz burada...
06:17Anne Atikan.
06:34Merve canım.
06:36Dur git.
06:38Ateş abi bunun hesabını bana sorar.
06:41Hem kötü bir şey olsa dışarıdan sesler yalnız mıydı?
06:59Yerin yedi kat dibine de girse onu bulacaksınız.
07:08Konağın etrafına kuş bile uçmayacak.
07:11Konağın etrafına kuş bile uçmayacak.
07:12İki kişi konağın kafasında bütün gece bekleyecek.
07:29Olur Gencay siz kapıya bakın.
07:31Siz ikiniz ben de gelin.
07:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:12Çok şükür geldin.
08:14Çok şükür geldin, çok şükür iyisin.
08:26Ateş.
08:31Ateş bu adam bu konağa nasıl girdi?
08:34Dışarıdaki adamlar ne iş yapıyor?
08:42Konağa ve çevresini çok iyi biliyor.
08:47Şiva bir yerden girmiş olmalı.
08:54Yarın öğreniriz nasıl girdiğini.
08:56Endişelenmeyiz.
08:57Ya nasıl endişelenmeyelim?
08:59Adam eli kanlı katil.
09:01Öldürmeye gelmiş belli ki.
09:06Ben odama gidiyorum.
09:22Nacan, iyi misin?
09:25İyiyim.
09:26İyiyim, bir şey yok.
09:28Gel.
09:29Ateş.
09:41Ben de odama çıkın Yeniz.
09:44İyi geceler.
09:46İyi geceler.
09:49Sen nasılsın?
09:53Seni de merak ettim.
09:55Can sıkıntısı o kadar.
09:57Başka bir şey yok.
09:59Bir türlü rahat durmuyorlar ki.
10:03Ben gitsem iyi olacak.
10:12Bakın.
10:13İşte ona izin veremem Demet.
10:16Neden?
10:17Abinin aydar dışarıdayken olmaz.
10:20Güvenli değil.
10:21Çok kötü hissediyorum Cemal.
10:24Abimin yaptıklarına ben katlanamazken.
10:27Ateşle Mercan nasıl dayanabilir bilmiyorum.
10:32İkisine de her baktığında çok utanıyorum.
10:38Hem gidersen belki nerede olduğuna da ayrı bir şeyler bulabilirim.
10:41Bu konu tartışmaya kapalı Demet.
10:44Dışarı çıkması senin için güvenli olmaz.
10:48Abinin sana bile zarar vereceğinden korkuyorum.
11:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:33Altyazı M.K.
11:43Altyazı M.K.
11:59Altyazı M.K.
12:04İyisin değil mi?
12:05Bir şeyin yok.
12:06Doğruyu söyle.
12:07Bak istiyorsan hastaneye gidelim.
12:09Gerek yok.
12:11İyiyim ben.
12:15I had to look for my brother's back.
12:19I could see my brother's back with my brother's back.
12:22I would see him the same thing.
12:24I would think I was very afraid to be very scared.
12:29When you saw your brother's back, why didn't you miss him?
12:33Maybe I thought I would be nice to meet him.
12:38I thought I was about to do it.
12:42I don't know what to say.
12:43No, no, no, no, no.
12:45I'm not sure what was wrong.
12:47I was never wrong with you.
12:49He was wrong with you.
12:55He was wrong with you.
12:58But he wasn't.
13:02He was wrong with you.
13:05He was wrong with you.
13:08I wish you had lost already.
13:11Everything was passed away.
13:14I wish you had a dream.
13:16We let's not know what happened.
13:19We his family didn't see anything.
13:22They thought we would have a dream of his family.
13:23Why do they want to stay alive?
13:30And I think my heart will be in trouble.
13:36I think it will be in trouble.
13:37My heart will kill you while I am hurting you.
13:43I really want to see you too.
13:45I need to see you again.
13:45I want you to come to her life and make my heart.
13:52I was in a way.
13:54I was in a way.
13:59I can't see you.
14:02I'm in a way.
14:06I have a way to do this.
14:07But...
14:09...
14:10...
14:10...
14:10...
14:10...
14:11...
14:12...
14:15I wish I could not do it.
14:24I don't know.
14:28I don't know what you do.
14:54You have a deal with a sad job.
14:56You are a must have a deal with life.
14:58Why did you put yourself on social media?
15:00Your brother, this Aku desde Тамел.
15:02Look now he looks good at me.
15:05Look I'm not the way to live me.
15:08I want to stay alive.
15:15I hope not that you don't have a word and what you want to say.
15:17I want to say something I want to say.
15:24So can you for the sake of fiction?
15:29You can've done anything.
15:30I can't do anything else.
15:32You can't be done.
15:34You are now going to the end of your life.
16:05I'm not going to die.
16:29Ah, well done.
16:37Oh!
16:47You're a good one.
16:49You're a good one.
16:56You're a good one.
16:59You're the one who's in the middle of the day.
17:06You're the one who's in the middle of the day?
17:52I don't know.
18:05I don't know.
18:32I don't know.
18:33I don't know.
18:46I don't know.
18:47I don't know.
18:50I don't know.
18:51I don't know.
18:53I don't know.
18:58I don't know.
19:01I don't know.
19:03I don't know.
19:07I don't know.
19:09I don't know.
19:10I don't know.
19:11I don't know.
19:12I don't know.
19:25I don't know.
19:27I don't know.
19:28I don't know.
19:29I don't know.
19:30I don't know.
19:32I don't know.
19:33I don't know.
19:34I don't know.
19:47I don't know.
19:49I don't know.
20:01I don't know.
20:05I don't know.
20:11I don't know.
20:12I don't know.
20:15I don't know.
20:15I don't know.
20:18I don't know.
20:18I don't know.
20:26I don't know.
20:32I don't know.
20:43I don't know.
20:44Hallettin mi?
20:48Güzel.
20:49Bak hiçbir eksik istemiyorum.
20:52Ama dikkatli olun bak sakın bir aksilik olmasın.
21:02Çok güzel bir gün değil mi Hayder?
21:06They are not making money.
21:08Well, they are.
21:17Does this happen?
21:39Be see?
21:41You...
21:42Ateş'i çok güzel bir hediye gönderdim.
21:51Bakalım beğenecek mi.
22:07I'm sorry, right?
22:14Let's go.
22:16Oh
22:35Düğün hatıra saçın zeytin fidanı düşünme
22:38Bugün şirkete gitmen alı uğrar konuşuruz
22:51Ateş
22:56Burak
23:02Ne oldu yoruldunuz mu Ateş Bey?
23:19Ne oldu?
23:23İç
23:26İçimden geldi
23:29Yoruldum dinleniyorum diyemiyorsun da
23:33Kimmiş yorulan?
23:35İstiyorsan göle kadar yarışalım
23:39Kaybeden elli şınağı çeker
23:40Bak sen
23:42Kaybedince ağlamak yok ama ona göre
23:44Kaç tane dersem o kadar
23:47Özgüveninize hayran kaldım
23:48Ama
23:50Kaybedeceksiniz haberiniz olsun
23:53Bu arada sende 100 şınağı potansiyeli var
23:57Ağzın değil
23:58Ayakların çalışsın
24:00Sana 20 saniye avans
24:02Bu ilgimi de unutma
24:0430 olsa
24:0515 oldu
24:09Hadi
24:17Son 5 saniyen koş
24:2315
24:2616
24:2817
24:31Ne o yoruldun mu?
24:33Kolların güçlensin biraz hadi
24:3720 olsa
24:3950 diyordun
24:41Hatta bir ara 100 demiştin
24:45Vicdansız
24:49Kıyamam sana tamam yeter hadi
24:51İstemez
24:5250 dedim 50 olacak
24:54Kalk hadi
24:56Kalk
24:59Koca sözlü dinle biraz
25:01Olur kocacığım
25:03Ne?
25:04Ne?
25:06Ne?
25:07Ne?
25:15Anne?
25:17Sakin ol artık
25:18Olamam
25:20Oğlumun katili dışarıda özgürce dolaşıyor
25:25Gör bak polis yakalayacak
25:28Parası pulu yok zaten nereye kadar kaçabilir ki?
25:31Kaçmasın
25:33Kaçmaması lazım ki ölümü elimden tatsın
25:37Elini kirlettiğine değmez
25:45Sen
25:46Sen iyi misin Aslı?
25:47Adam her şeyini kaybetti
25:50Sokaklarda sürünüyor
25:56Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?
25:57Evet
25:59Büyük büyük kinlerle elime hiçbir şey geçmedi
26:03İnsan kaybettiğini anlayınca daha da rahat oluyor
26:06Yok
26:09Ben kabul etmiyorum
26:13Henüz kaybetmedim
26:15Ne planlıyorsun?
26:18Hepsi gebermeden bana rahat yok
26:21Yok
26:38Aa
26:40Efendim
26:53Karıcığım ne oluyor da?
26:54Zeyra
26:56Eminsin de mide mı bulanıyor yine?
26:58Vedat niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
27:02Kap
27:04Karıcığım kapıyı niye çalayım da?
27:06Sen kocan değil miyim?
27:09Ya tamam kocamsın da
27:11He
27:12Ne de çalmadan girmen doğru değil
27:16He
27:25Karıcığım gelebilir miyim?
27:30Gel
27:35Gel
27:36Ya
27:37Ya karıcığım benim de
27:39Karıcığım ya
27:40Gülünce yüzünde
27:41Gürler açarmış karımın da
27:43He
27:44Güzelim benim
27:45Senin saçların ne güzel olmuş böyle
27:48Teşekkür ederim
27:50Rica ederim
27:53Burada alınacakların listesi var
27:56Nerede?
27:57Burada
27:58Annem bir an önce halletmeni istedi
28:01Hallediriz bir ara
28:03Olmaz Berat
28:04Acil demişti kadın
28:05Bak kızar annen sonra sana
28:09He
28:09Öyle mi?
28:11Gidiyorum o zaman
28:12Hadi git sen
28:14Deneyim
28:16Gidiyorum
28:17Git
28:18Kolay gelsin
28:19Sana da bay bay
28:49Gid
29:05I'm sorry, I'm sorry.
29:20I took this place, I put my home home, I put my house with a good lighting.
29:25I put my home, I put my home in a room.
29:28I put my home home, and I put my home home, and I put my home home.
29:36I put my home home, I put my home home.
29:39You didn't have any trouble, I put my home home.
29:42No, I'm at my home.
29:44Look at Müzeyyen, yıllardır kahrınızı çektim ama artık yeter.
29:53Paramı verirsen bir sorun yaşamayız.
30:06Bir daha da beni buralarda bekletme.
30:11Bozuşuruz vallahi.
30:22Ateş! Ateş! Ateş!
30:47Ben de geliyorum.
30:49Gerek yok, şirkete gidip döneceğim hemen.
30:52Geç kalmam, merak etme.
30:55Babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
31:00Olmaz efendim.
31:02Senin için endişelenmek istemiyorum.
31:06Endişelenmeyi bırak.
31:08Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
31:11Merak etme, geç kalma.
31:14Hayatım.
31:15Bak tamam, çok haklısın, çok doğru konuşuyorsun.
31:20Ama dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam.
31:23Ben de geliyorum.
31:24Ben de geliyorum.
31:28Ben de geliyorum.
31:30Ben de geliyorum.
31:33I know I'll do that to my life.
31:34You know what I'm saying.
31:38You know what I mean.
31:40You know what I mean.
31:43I love it.
31:45You know what I mean.
31:47And I can tell you.
31:50I can tell you.
31:50Come on, I'll leave you alone.
32:04Let's go back to Emile.
32:06Let's go back to Emile.
32:08Let's go back.
32:46Let's go back to Emile.
32:48Let's go back to Emile.
32:51Rastgele.
32:51Bilerek yaptın değil mi?
32:53Alışveriş yapmayacağımız mağazalara da sokup dolaştırdın bizi.
32:57E çıkmışken her şeyi hallettik işte, fena mı?
33:01I am no longer in the office.
33:03We're waiting for a good day.
33:05I'm so hard to get you.
33:06First we'll get you.
33:16I love you, I mean I don't want you.
33:22I don't want you to pass the other side.
33:23Don't you see me?
33:23I don't want you to pass the other side.
33:26I don't want you to pass the other side.
33:28Yes, you are not a baby.
33:29For me, I'll kill you.
33:29If I'm not a baby, I'll kill you.
33:33You, are you doing trouble?
33:44I'm sorry.
33:53You are the only one.
33:55You are the only one?
33:56I'm sorry.
34:06What do you think?
34:08What do you think?
34:13Is it the same?
34:15I think if you're a voice, you're a voice.
34:20I mean, you're a voice you're a voice.
34:20No talking.
34:24It's a strange day.
34:25What about this?
34:26It didn't have to talk to you.
34:29You know who the fuck is?
34:41I didn't have any idea if you don't have any idea.
34:43So, there is no idea what I mean.
34:43I mean, I can't do a certain thing.
34:45You know what I mean?
34:45You're right, I can't do a certain thing.
34:48I can't see anything that's not cool.
34:51Come on, come on!
34:56Come on, come on!
34:57Come on!
34:58Go away!
35:04Get here!
35:07Get here!
35:08Get here!
35:09Get here!
35:26What's your name?
35:28It's a name.
35:31It's a new one.
35:32What's my name?
35:33I don't know.
35:34He's a new one.
35:36It's a new one.
35:37It's a new one.
35:38It's a new one.
35:40Okay, let's get it.
37:17Çok zor şeyler yaşadık.
37:21Evet.
37:23Çok zor şeyler yaşandı.
37:26Abimin yaptıklarını atlatamıyorum.
37:31Beni nasıl yalnız bırakır anlamıyorum.
37:37Koca dünyada yapayalnızmışım gibi hissediyorum.
37:44İyisin Demet.
37:48Ben...
37:53Efendim.
37:56Nasıl yani?
37:58Ya sizi de yalnız bırakmaya gelmiyor mu?
38:02Tamam kapat ben hallediyorum.
38:05Ne oldu?
38:06Ateşle Mercan karakoldaymış.
38:08Kavgaya karışmışlar.
38:09Hayda.
38:10Ya.
38:37Senin başanın beladan kolay kolay kurtulmaz.
38:39You can't wait for me.
38:40You can't wait for me.
38:42But I'm not sure the other day.
38:52I'm not sure the other day.
38:54I'm not sure if you're a guy.
38:55I'm not sure if I'm a person.
38:55No, no, I don't miss you.
38:57I'm not sure if you're a man.
38:58I don't know what you're saying.
38:59And you're a man.
39:01But you're a man.
39:05You're a man.
39:07You can do something.
39:09What do you think?
39:13This is a bad idea.
39:15I mean he said that he was angry.
39:19I said that he was angry.
39:20You really did it?
39:21Yes, if she was a victim,
39:24she said that he was a bad boy.
39:27She said that he was angry.
39:28What do you say?
39:31The police did not do anything.
39:35You know what the hell he was there?
39:36You know what I'm talking about now.
39:38What was this?
39:38I wrote this when my husband was here,
39:39I was not afraid to do this.
39:41I did not get the help of me.
39:48See how you do this?
39:49Have I looked at the people I thought you were already here.
40:15you
40:16you
40:23What a nice Trader.
40:28You can sit down in his hands.
40:29You can stand by your hands.
40:30Don't you get up and wait for my friends?
40:31Why would you leave him?
40:32I would love you, not me.
40:33but you can stop it.
40:36You're a loved one for the kids.
40:39You are so weird.
40:39Your mother failed.
40:41I see you, I saw him.
40:41I don't know.
41:24I don't know.
41:47I don't know.
42:18I don't know.
42:20I don't know.
42:21I don't know.
42:25I don't know.
42:37I don't know.
42:40I don't know.
42:41I don't know.
43:01I don't know.
43:12I don't know.
43:15I don't know.
43:18I don't know.
43:18I don't know.
43:19I don't know.
43:45I don't know.
43:46I don't know.
43:49I don't know.
43:50I don't know.
43:53I don't know.
44:07I don't know.
44:09I don't know.
44:09I don't know.
44:13I don't know.
44:14I don't know.
44:20I don't know.
44:21I don't know.
44:22I don't know.
44:23I don't know.
44:27I don't know.
44:34I don't know.
44:37I don't know.
45:07I don't know.
45:08I don't know.
45:10I don't know.
45:11I don't know.
45:13I don't know.
45:14I can only believe you had United Kingdom and I do not know of you.
45:20I really don't know.
45:22You don't know.head?
45:23know about it and see you. I don't
45:26know. But the time
45:29know... tea. Anything will
45:29happen.
45:35Lorenz? Yes,
45:35know. It's a medical person.
45:36is doing. D valorant.
45:41Love you
46:12I can't tell you.
46:42.
46:43.
46:43.
46:43.
46:43.
46:43.
46:43.
46:55I don't know.
46:56I'm not going to go home anymore.
46:59I've been here at the end of the year.
47:01I've been here at the end of the year, I'm here at the end of the year.
47:04I'm not going to...
47:06...to be a part of the city.
47:07I'm going to be a part of the city of the city.
47:16And you're already locked.
47:17Because you'll be like a baby, when you're like a baby, I'll leave you alone.
47:21And now I'm going to get more than that.
47:23Look, you'll be like a baby.
47:29But you'll be like, I'm like a baby girl.주arta,
47:35my father, that's my baby girl. You'll be
47:38like a baby girl, so you'll be like a baby girl.
47:41Merton.
47:42Merton is really a little, I don't know if she is kind of, I don't know if she is a
47:46wife.
47:49I'm a man who is a man who is a guy that is a boy who is a father, I
47:53love you.
47:54He was a man who was just a good friend.
47:57How much love is she?
47:59She is a fear of being, it's a girl of love.
48:04My look at him, she is a girl who is a man who is a girl.
48:10We'll find him a woman
48:12That's a son of a woman
48:13I mean, don't forget that
48:16I'll find also a woman
48:17The woman did not have it
48:17He said that she could take her
48:19And she could take her
48:20Let's see
48:22We'll ask her
48:23But now we're sorry
48:25What a woman
48:29Is to die
48:30What a woman
48:34They were just a little bit concerned about it.
48:37I would like to tell you, if we could do this, we would like to talk about it.
48:41I would like to talk about it.
48:44Look, they knew what they were doing.
48:48Let's talk about it, then we'll go outside.
48:51Let's talk about it.
48:58This is the work of the work of the work that we learned about it.
49:02You should do something like that.
49:21What's that?
49:33Let's go.
49:39Be a good place.
49:52There's a gift to you to.
49:56Sei you.
49:56I can't believe it.
49:58I can't believe it.
50:00I don't know if you're a few days.
50:04I can't believe it.
50:05I can't believe it.
50:12I don't know.
50:15Mercan?
50:26I don't know.
51:00I don't know.
51:29I don't know.
51:33I don't know.
51:34I don't know.
51:36I don't know.
51:37I don't know.
51:42I don't know.
51:47I don't know.
51:50I don't know.
Comments

Recommended