00:00。
00:00。
00:00。
00:07。
00:13婆婆和爷爷们还有祖师都去无忧乡了
00:25老爷半年没见原来是去那儿了
00:29无忧乡在哪儿啊
00:31沐儿 有饭吗 我饿了好些天
00:37龙爷爷 你回来了 饭马上就有
01:07奶 headphone接송
01:07然後他拿到厘折
01:15如果把 injection都收到
01:16拿来
01:16小燥
01:16她是就好
01:24碗機
01:25你也是的
01:26打理抹
01:28混凝んと infections
01:30碗机
01:40um
01:41Oh
01:42Hmm
01:42I'm going to see you
01:42I'm going to see you
01:44I'm going to see you
01:46I'm going to see you
01:46Oh
01:49I'm going to see you
01:50I wonder if you want this
01:51Oh
01:59Thank you very much.
02:49现在世道不太平资源提琴361915734阎康国师肯定愿意花大价钱买我上次灭了阎康国师数万大军去他家买花他一定拿我正法我打不过他你去泰学院找我你花多少我买多少书楼里还有其他花吗都烧了
03:11其他人呢自写的真丑我明天去找他们这是什么我乃
03:26长得真丑你家长辈你还没礼貌魔王龙爷听不见的他刚才还能听见你说的话
03:43他有时能听见有时听不见我陪还有一点魔王你晚上千万不要乱跑黑暗里非常危险
03:48臭小子不敢进入黑暗正是我的脱身之计
03:56待我进入黑暗就捉吃打击召唤我的真身降临这个世界
04:22现在正是离开的好时机
04:42这黑暗与毒天世界的不一样
04:57他马斯克巴哈瓦地
05:23布纳克巴哈瓦你在懂什么为什么说魔语若有下次定不轻饶这老头的耳朵这么名为不对他不是笼子吗
05:46木儿我出门寻找村长他们你和大狗看村子我不是狗我是半龙半麒麟的锐兽
06:06龙老爷你帮我留意我家老爷我都听见了没有应该听见了吧
06:33不知大个子最近过得怎样我整理了一些天路楼的功法应该很适合他修炼哼我让你乱跑哼他马斯克巴哈瓦地这小子也知道了奇怪大个子和龙巷怎么不见了
06:56踏破铁蟹无秘处得来全部费功夫
07:25没想到会在这里遇到天魔教主让开魔头你诡计多端派跟妖分散我们海思树伪同道罪孽深重那跟妖已被圣教镇压要不是被你们放了他怎么有机会再害人如若不是魔头你令跟妖伪装迷惑我们如此惨痛之事又如何会发生
07:41尘尘你心魔深重魔头我送你上路吧正好拿你这家伙练手试试我练成的无药神话形态
08:10我飞号杀之途
08:11I will soon be able to destroy the evil things.
08:15The evil things will be destroyed by the world.
08:20Good luck!
08:25This is a powerful weapon.
08:31It is a powerful weapon.
08:50Oh my god, you're not going to kill me, this is your fate!
08:54I'm not going to kill you!
08:56I'm not going to kill you!
08:57I'm not going to kill you!
09:06If you're here, you should be a good person.
09:21The power of the weapon is to use those weapons.
09:30And it's a good one.
09:32Spawn is the first one.
09:36I won't do it.
09:39I won't do it again.
09:39He's a big one.
09:40I won't do it.
09:41I won't do it.
09:41I won't do it again.
09:41I won't do it again.
09:43Let me die!
10:21I'm going to be here!
10:23Let's go!
10:40The End of The End of The End of The End of The End,
10:42is still a bit of a doubt.
10:49公子
10:50公子你受伤了
11:19公子
11:20三奇堡的蛊虫
11:22是那个女子
11:23她也是七星锦
11:24实力比半石墙
11:29这虫子是从永江边飞来的
11:32可以去哪里抚鸡的
11:44Oh my god, what are you going to do?
12:04Let's go.
12:07What do you want?
12:14What do you want?
12:30I'm not sure what you want.
12:32I'm not sure what you want.
12:36I'm not sure what you want.
12:37What do you want?
12:47What do you want?
12:48How do you want to call me?
12:52The Lord is a wise man.
12:54He is a wise man.
12:55He is a wise man.
12:56He is a wise man.
12:59He is a wise man.
13:02He is not a wise man.
13:04He is a wise man.
13:07He is a wise man.
13:07I want you to go for your own love.
13:09To leave the tariff.
13:11Go back a year.
13:12Go back a year.
13:14Go back a year.
13:18Go back a year.
13:19Yes.
13:20Everyone should go back a year.
13:25只是我的家已经灰飞烟灭了
13:28就是被你和燕康国施毁掉的
13:29我家在三岐堡
13:34师祖是田真君恩施为田又妃
13:36大乡城之战
13:40天魔教将燕康大军送到城州
13:44杀了我不知多少师兄师弟
13:48恩施为掩护我死在魏国公手中
13:49我偷偷返回三岐堡
13:53却发现家人被当作乱党
13:55人手失重
13:58我这一生再也过不了年
14:02再也没有可归的来处
14:03教主 我当不当杀你
14:07应当
14:08只是你造反这刻就该想到
14:11倘若失败
14:14你家人会是怎样的下场
14:21圣医总需要一些人冒着杀头的危险去生长
14:23否则普天之下哪儿还有功能
14:25教主
14:27话不必多说
14:30我切身来送你上墓
14:39刀不通不相为谋
14:40刀不通不相为谋
14:55刀不通不相为谋
15:10刀不通不相为谋
15:11刀不通不相为谋
15:14刀不通不 dispute
15:14刀不得死
15:20刀不通不相为谋
15:28The dragon is not coming.
15:30Is he lost?
15:31Or is he killed?
15:33Or is he still in the next?
15:42The Lord,
15:44killed a woman,
15:46you should have had a good feeling.
15:48The dragon is running.
15:50Okay, let me open it up.
15:53Hurry up, hurry up.
15:55You can't feel so much.
15:56Hurry up!
16:00What are you doing?!
16:02You're so crazy!
16:06Get out of here!
16:08It's too bad!
16:25What if you're angry?
16:31Why don't you think?
16:31How did I run you?
16:33How did I run you?
16:34With you.
16:36You're right.
Comments