Skip to playerSkip to main content
Perfect Crown Ep 2 Eng Sub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Transcript
00:00:00Tell me all about today
00:00:03I can't tell
00:00:08I can't wait to hear the noise
00:00:10I can't wait till the light
00:00:14I can't wait until the light
00:00:23No mind, no 의심이란 건 남의 몫일 뿐
00:00:30My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near tired
00:00:38더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:45I'm nowhere near tired
00:00:53My face takes me higher
00:00:58My face takes me higher
00:01:08북방의 현무
00:01:12남방의 청년
00:01:20남방의 주장
00:01:31서방예 백호
00:01:33전현희 주작궁 대표야?
00:01:36저번에 연습할 때 보니까 잘하던데?
00:01:39청년궁 9학년 류민석의 열쇠입니다
00:01:41하여튼 독한 년이야 저거
00:01:44저번 달까지만 해도 7점 이상은 쏘지도 못하던게
00:01:47넌 왜 쟤만 보면 못 잡아먹어서 안달이야? 쟤 좋아해?
00:01:50
00:01:52내가 저런 처음껏을?
00:01:54미쳤어?
00:01:56유민석
00:01:56
00:01:57언행을 삼가라
00:02:00
00:02:01자네의 천박함이
00:02:03내 눈과 길에 더럽히고 있으니
00:02:09
00:02:10
00:02:11
00:02:17I don't know what to do.
00:02:23I don't know what to do.
00:02:35.
00:02:36.
00:02:36.
00:02:36.
00:02:36.
00:02:36.
00:02:37.
00:02:39.
00:02:42.
00:02:44.
00:02:57He said he was going to 24 hours to launch.
00:03:01Yes, sir.
00:03:03He said he was going to request a meeting.
00:03:43I love you too.
00:03:46I love you too!
00:03:59I'm sorry.
00:04:03I'm sorry.
00:04:05I'm sorry.
00:04:18You're okay.
00:04:20You're still still there.
00:04:21You're still there.
00:04:22You're still there.
00:04:36You're still there.
00:04:38올해는 청룡궁의 우승인가 봅니다.
00:04:41글쎄 끝날 때까지는 끝난 게 아니지 않나?
00:04:48압수룡!
00:04:57공다!
00:04:59공다!
00:05:01공다!
00:05:04공다!
00:05:07공다!
00:06:10저와 혼인하시죠?
00:06:46저건은?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:50놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:53많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:18내 치니 세물해볼테니.
00:07:30저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐해요.
00:07:47개학 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:51원래.
00:07:54익숙한 맛이 더 맛있고.
00:07:57익숙한 길이 더 예쁘고.
00:08:00익숙한 옷에.
00:08:02더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 샘을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데.
00:08:20신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27외척이 나대는 거.
00:08:29싫으시잖아요.
00:08:32뭐.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자가께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:53모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해 드릴 테니.
00:08:59저 쓰시죠.
00:09:01화살 바지로.
00:09:13어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:19화살.
00:09:20어휴 아휴 아휴 아휴 아휴 아휴 아휴 아휴 아휴.
00:09:26또?
00:09:32민모?
00:09:35또?
00:09:37민모?
00:09:38더 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또?
00:09:47더 필요하세요?
00:09:50Arum, what are you going to do?
00:09:53Arum, what are you going to do?
00:09:55What are you going to do?
00:09:56Oh, I'm going to eat this time.
00:09:59Oh, well done.
00:10:01I'm going to go.
00:10:02I'm going to go.
00:10:03I'm going to go.
00:10:22I'm going to go.
00:10:23I'm going to go.
00:10:24Let's go.
00:10:50Thank you, Mama.
00:10:52Kim and Kim are going to fight.
00:10:58Do you understand?
00:11:26I'm sorry.
00:11:28I'm sorry.
00:11:29You're so sorry.
00:11:31I'm sorry.
00:11:40Why?
00:11:41Why are you laughing?
00:11:43I'm sorry.
00:11:45It's too bad.
00:11:46It's not going to be done.
00:11:48You know how you are?
00:11:49You know how much money you get,
00:11:52You know what I think is that,
00:11:55What is it?
00:11:58Is it in the beginning of the day?
00:12:01Well,
00:12:03it's not going to be done.
00:12:04It's a bit like that.
00:12:05It's okay.
00:12:06Yes?
00:12:15You are not going to lie.
00:12:16I don't care.
00:12:18Why?
00:12:24What is it?
00:12:26What is it?
00:12:27What is it?
00:12:30What is it?
00:12:30It's not.
00:12:31I don't think so.
00:12:37So what?
00:12:39What are you doing?
00:12:41What...
00:12:43Why...
00:12:44...
00:12:45...
00:12:45...
00:12:46...
00:12:47...
00:12:47...
00:12:48It's been a dream that you've been a romantic.
00:12:53You're a romanticist.
00:12:57Romanticist?
00:12:59That's what I'm talking about.
00:13:02You gave me a lot?
00:13:05You're a boy.
00:13:06You're a boy.
00:13:07You're a boy.
00:13:09You're a boy.
00:13:16You're a boy.
00:13:17You're a boy.
00:13:19You're a boy.
00:13:20Why are you, unfortunately?
00:13:27Why?
00:13:30Why, just so?
00:13:33What an honest person for us.
00:13:34Why do you happen to me and after I die?
00:13:37So, he's a lot of money, and he's a lot of money, and he's a good guy.
00:13:41So, he's a big brother.
00:13:44So, he's a big brother.
00:13:47He's a big brother.
00:13:51So, how do we win?
00:13:56He's a good strategy.
00:14:02So, you've been doing that to me now?
00:14:05You're too young.
00:14:09You're too young.
00:14:10You are too young, too.
00:14:10You love being young.
00:14:11You're good.
00:14:13You're the only person who's dressed in a chart that looks like you.
00:14:17You're a good person.
00:14:20So.
00:14:20You're a dreamer who decided.
00:14:24You didn't decide I'd like.
00:14:28You're a good person.
00:14:28If you're a good person, you're a bad person.
00:14:33The fight is more than the other.
00:14:35The fight is more than the other.
00:14:38The fight is more than the other.
00:14:40The fight is more than the other.
00:14:43Oh, my God.
00:14:49I'll meet you in a moment.
00:15:07I'll meet you in a while.
00:15:08The fight is more than the other.
00:15:09The fight is more than the other.
00:15:13The fight is more than the other.
00:15:16Yes?
00:15:19I'm not going to be a member of the team.
00:15:25How do you support our team?
00:15:26How do you support our team?
00:15:28You know?
00:15:29What's your name?
00:15:32Oh...
00:15:34I know it's...
00:15:35That's what I want to say
00:15:36I want to tell you
00:15:38a little bit about
00:15:40a little bit about
00:15:41a little bit about
00:15:42a little bit about
00:15:44a little bit about
00:15:45a little bit about
00:15:46I don't know
00:15:57Why?
00:15:59What's the word?
00:16:01What's the word?
00:16:03What's the word?
00:16:05You're a little bit
00:16:07What?
00:16:16Oh...
00:16:16She?
00:16:17She's a good guy
00:16:18Mom?
00:16:19Oh, I've never heard
00:16:21I mean, weren't you gonna tell me
00:16:23I want to talk about
00:16:25They're like, I love you
00:16:26He came to town
00:16:32Oh, right, right
00:16:33I want to talk about
00:16:35Can you feel you?
00:16:38Oh, I'm so glad
00:16:40You all are?
00:16:42Yes, yes
00:16:43No, no, you guys are right here.
00:16:46Yes, yes.
00:16:48It's not that our president's former director of the KJWAC.
00:16:51Yes, then...
00:16:53Our president's former director of KJWAC and the KJWAC.
00:16:58Yes, yes.
00:17:02He is a complete file for the office, and is not done for the office.
00:17:05He is a complete file for the office.
00:17:08So this is a really good case?
00:17:09Oh, really?
00:17:12But...
00:17:13It's always like a routine.
00:17:16It's a routine.
00:17:18It's a routine.
00:17:27I'm very clean.
00:17:31I've done it.
00:17:32It's always you.
00:17:33Yes.
00:17:35Okay, yes.
00:17:45You got the role.
00:17:51Sorry.
00:17:52Come here, you see?
00:17:53What a matter.
00:17:53You got the plane.
00:17:56You're coming.
00:17:58You're coming.
00:17:59What's the matter?
00:18:00You got the plane, right?
00:18:01You'll come.
00:18:01Yeah.
00:18:28Whoa.
00:18:29Whoa.
00:18:29Whoa.
00:18:30Whoa.
00:18:36you
00:18:49oh
00:19:01Wow!
00:19:06It's been a long time, you've been here.
00:19:09I've been watching you a long time.
00:19:11I've been watching you a long time.
00:19:12I've been watching you a long time.
00:19:16But you can't wait here?
00:19:18You can't wait here?
00:19:18Where is the line?
00:19:19It's a long time.
00:19:23But it's a long time.
00:19:44I've been watching you a long time.
00:19:57I wanted to see you.
00:20:01I've been watching you a long time.
00:20:07You can't wait here?
00:20:09After you have a lunch.
00:20:11You have to go?
00:20:12I'm going to go home.
00:20:13I'm going to go home.
00:20:20I'm going to go home.
00:20:22You want to go home?
00:20:24You want to go?
00:20:27You want to go home?
00:20:28You want me to go home?
00:20:28Yes!
00:20:28No.
00:20:29No?
00:20:30You want me to go home.
00:20:33You want me to go home?
00:20:34I want you to go home.
00:20:38I don't want you to get away from me.
00:20:42Mommy.
00:21:12보고 싶었는데!
00:21:14어디 갔지?
00:21:28작아는 영화 보세요.
00:21:30저는 작아 볼 거니까.
00:21:47보고 싶었는데 같이 뛸까요?
00:22:00좀 뛰네!
00:22:10어찌 생각하느냐?
00:22:11뭐가요?
00:22:12지금 내가 입고 있는 옷 말이다.
00:22:16뭐 나쁘지는 않은?
00:22:18나쁘지 않은?
00:22:19그 정도는 아니 된다.
00:22:20뭐가요?
00:22:22자꾸 불쑥 불쑥 나타나지 않느냐?
00:22:25불쑥 불쑥?
00:22:27뭐가요?
00:22:28새 옷을 맞춰야겠다.
00:22:30아니 갑자기요?
00:22:31걸음 걸음 마라 떨어뜨려.
00:22:33걸음 걸음 마라 완벽히 할 거 다 있냐?
00:22:35아니 누가요?
00:22:37타! 타!
00:22:38아 이거 소통이 안 되네?
00:22:54아침부터 좀 재수없게.
00:23:01왜요?
00:23:02아가씨.
00:23:03오늘 안 잊었죠?
00:23:04잊었어요.
00:23:06알려드리려고 전화했죠.
00:23:08오늘 선보시는 날이에요.
00:23:11저기요.
00:23:12새언니.
00:23:14아버님께서 기대가 많으신가봐요.
00:23:17저보고 아가씨 댁 가서 이불 옷이랑 화장품 좀 봐주라고 어찌나 성하신지 제가 아가씨한테 부담 주지 말라고 한참 말렸어요.
00:23:23그거 참 오지게 고맙네요.
00:23:27그쵸?
00:23:28아가씨 혹시 제 돈 필요하세요?
00:23:30제가 지금이라도 갈까요?
00:23:32그래.
00:23:33이게 돈 필요할 거야.
00:23:34자기가 가죠.
00:23:35오빠?
00:23:36이게 들려?
00:23:38아직도 출근을 안 하고 뭐해?
00:23:41아가씨 제가 문자로 연락처랑 약속 장소 다시 한번 보내드릴 테니까 꼭 확인하세요.
00:23:45만나지도 않고 거절하시면 아버님이나 전화 곤란해지는 거 아시죠?
00:23:49네?
00:23:49네?
00:23:53아 나 이 재수탱이 진짜 씨.
00:24:00이번에도 안 가면 아버님이 캐슬 뷰티 문 걸어 잠그신다니까 조심하세요.
00:24:05PS 김현진.
00:24:06키 180에 엄청 흥남이래요.
00:24:15김현준 씨?
00:24:17장소랑 시간 바꿔서 미안해요.
00:24:19일을 좀 빨리 끝내고 싶어서.
00:24:21아 아닙니다.
00:24:23바쁘신 거 다 아는데.
00:24:26그 아버지한테 말씀 많이 들었습니다.
00:24:30그래요?
00:24:31네.
00:24:32지성과 외모를 겸비한 분이시라고.
00:24:37아 그 그림에도 주의가 엄청 깊으시다.
00:24:41제가요?
00:24:42네.
00:24:44예술재단도 운영하고 계시잖아요.
00:24:46아주.
00:24:47훌륭히.
00:24:48그거야 뭐.
00:24:49돈 세탁하려고 하는 거니까요.
00:24:52아주 훌륭히.
00:24:55네.
00:24:58알면서.
00:25:04시간 언제 올릴까요?
00:25:069월?
00:25:0810월?
00:25:13예.
00:25:15어차피 정약 결혼인데 질질 끌 거 있나요?
00:25:19아.
00:25:21그래도 좀 서로.
00:25:23형제 관계가 어떻게 된다고 그랬죠?
00:25:25외아들?
00:25:27아들.
00:25:29외동입니다.
00:25:31좋네요.
00:25:33형제끼리 우산 다툼할 것도 없고.
00:25:48나는 오빠가 하나 있거든요.
00:25:52알죠?
00:25:53성태주 전무.
00:25:54네.
00:25:55알고 있습니다.
00:25:56지난번에 주청해서 한번.
00:25:57오빠를 우리 아버지가 참.
00:26:00이뻐해요.
00:26:01아마 회장 자리도 오빠한테 줄 거예요.
00:26:04김현준 씨도 그 계획의 일환이고.
00:26:07제가요?
00:26:08제가 왜?
00:26:10나한테 힘 실어주기 싫어서요.
00:26:13안 그래도 일 잘하는 애가.
00:26:15대단한 집 아들이랑 결혼까지 해버리면.
00:26:18오빠부터 밀어버릴 거 아니까.
00:26:30뭐야.
00:26:31고양이 덕후야.
00:26:39자신 있어요?
00:26:41네.
00:26:42나랑 결혼할 생각인 거 보면.
00:26:44원하는 게 돈인 거잖아요.
00:26:46김현준 씨는.
00:26:47나는 그거 자신 있어요.
00:26:50네.
00:26:50원하는 돈이 얼마든.
00:26:53내가 주는 게 훨씬 많을 거거든.
00:26:56김현준 씨는.
00:26:58자신 있어요?
00:26:59내가 끝까지 올라갈 수 있도록.
00:27:09그 한 번 바칠 수 있나?
00:27:13성 대표님?
00:27:16어, 부장님.
00:27:17안녕하세요.
00:27:18안녕하세요.
00:27:20전시 보러 오셨나 봐요?
00:27:21네.
00:27:22왕실 수장품은 얼마나 대단한가 하고요.
00:27:25아하.
00:27:25마음에 드세요?
00:27:28나쁘지 않네요.
00:27:29몇 개는 훔치고 싶을 만큼.
00:27:31그런 거면 지하 2층으로 가세요.
00:27:34제일 비싼 곳 거기 다 있습니다.
00:27:36사장님.
00:27:38네.
00:27:38저 그만 가볼게요.
00:27:40좋은 시간 보내세요.
00:27:47어.
00:27:47미안해요.
00:27:48소개해 줬어야 했는데.
00:27:53희유 씨.
00:28:04우리 결혼은 어려울 것 같습니다.
00:28:09그럼 그렇지.
00:28:15흠.
00:28:17흠.
00:28:23흠.
00:28:25흠.
00:28:30흠.
00:28:34흠.
00:28:41저는 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44데뷔 마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46상상력도 좋구나.
00:28:48형수님과 성의 주라니.
00:28:49왜요?
00:28:50그럴 수도 있지.
00:28:52왜요?
00:28:54좀 더 오른쪽으로 옮겨와라.
00:28:57오른쪽이야?
00:28:58여보.
00:29:00뾸.
00:29:02위.
00:29:02아래.
00:29:03위.
00:29:04위.
00:29:04아래.
00:29:07원위치.
00:29:13형수님께선 4명의 중전을 배출한 가문의 연식이다.
00:29:18I don't know the trust and the trust and the trust and the trust and the trust and the trust
00:29:25and the trust and the trust and the trust and the trust.
00:29:34They are...
00:29:34The two who got us?
00:29:39I was...
00:29:41The first one, I just had a few...
00:29:42No.
00:29:44I'm just trying to go out.
00:29:45I'm just trying to light.
00:29:50I'm just kidding.
00:29:52He's done by the way to divorce.
00:29:55He's done.
00:29:56But I don't have any other things.
00:29:57I'm just trying to get out of the way.
00:29:58I'm just trying to get out of the way.
00:30:02I'm just trying to get out of the way to divorce.
00:30:06What about you?
00:30:10What's your son?
00:30:10You know who was a kid?
00:30:12He was in high school and was famous for his son.
00:30:14You know what I was trying to find him is better.
00:30:19But you know who all he was in.
00:30:23What is he going to do?
00:30:25What?
00:30:25I just said, you know,
00:30:27I'm just going to talk to him and the CEO of Devy Ma Ma is a real 상극, right?
00:30:31I'm going to deal with the result of what I'm looking for.
00:30:34But then I'm going to deal with the situation.
00:30:35This is just like it's just like the beat and the beat.
00:30:43I'm sorry.
00:31:14What the hell are you going to do?
00:31:47You're not going to die.
00:31:50It's better than it is.
00:31:54You're not going to die.
00:32:01I'm sorry.
00:32:06I'm sorry.
00:32:18It's the first thing for the king.
00:32:33I'm sorry.
00:32:34I'm sorry.
00:32:49I'm sorry.
00:32:53I'm sorry.
00:33:13I'm sorry.
00:33:13I'm sorry.
00:33:17I стоит.
00:33:18I think...
00:33:19No!
00:33:24No, no, no.
00:33:26No, no, no.
00:33:27No, no, no, no, no.
00:33:53Thank you very much.
00:33:55Your wife is where you are.
00:33:56What?
00:33:58Your wife's back.
00:34:02Your wife's back.
00:34:46Your wife's back.
00:34:47오늘도 못 주무신 거예요?
00:34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요, 진짜.
00:35:09오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
00:35:13오사와라 하사한 일입니다.
00:35:16그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
00:35:20금상의 든든한 일꾼들이지요.
00:35:22그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
00:35:30이 안의 휴가는 언제까지인가?
00:35:33날이 더 남은 줄로 압니다.
00:35:37기회입니다.
00:35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
00:35:41이 안 그 자가 없어도 말입니다.
00:35:43아시겠습니까?
00:35:47네.
00:35:53잘하시겠죠?
00:35:54못하실 게다.
00:35:56아이 숙불하는 사람이 왜 그래요, 진짜.
00:35:59숙불하는 것이다.
00:36:01나의 조카님이 어린애에 불과하다는 걸.
00:36:05그럼 가서 힘이라도 실어주시던가요.
00:36:09내가 왜?
00:36:11어린애라면서요.
00:36:14왜 이렇게 식은땀을 흘리세요?
00:36:16어디 안 죽으세요?
00:36:21음...
00:36:22음...
00:36:22듣고 있어.
00:36:26알았다고.
00:36:3211시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까 늦장 부리지 마세요.
00:36:36곧 드시고 계세요?
00:36:38식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:41그리고 출입기자들도 많아서 보는 눈 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면 저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:47옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:57독한 양수 금지.
00:37:02화려한 악세사리 금지.
00:37:04아셨죠?
00:37:06음...
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:11이거 왜 영상통화야?
00:37:18씨...
00:37:26오케이.
00:37:50상 준다고 불러놓고는 뭐야 이게.
00:37:53조용히 하세요.
00:37:54기자들이 많아요.
00:37:55아니 기를 팍팍 살려줬으면 좋겠어요.
00:37:57이 모자를 파는 뭐 하는 거냐고.
00:37:59기죽이는 것도 아니고.
00:38:00추상추상께서 오신 거잖아요.
00:38:02어쩔 수 없죠.
00:38:03그러니까 왜 친히 오시냐고.
00:38:05그래서 깎아놨으실 것이지요.
00:38:06봉신다.
00:38:07알았어요.
00:38:18전화.
00:38:19너무 긴장하지 마세요.
00:38:21전화 밑에는 저희가 있지 않습니까?
00:38:25다 갈아줬으려 전화?
00:38:28식순을 한 번만 더.
00:38:32이거 이거 식순 계속 봐봐야 긴장만 더 되시죠.
00:38:36단상이 오르시면 저희가 알아서 다 해드리겠습니다.
00:38:42전화.
00:38:46적어.
00:38:51여긴 오인일로.
00:38:54감히 내 앞을 막는 것이냐.
00:38:58아주 그게 아니라.
00:38:59화면 추상 전화의 앞을 막는 것이냐.
00:39:11비서관들의 수행이 졸속하고.
00:39:14의정과 경호는 형편없다.
00:39:17죄송합니다.
00:39:19차가.
00:39:31죄송합니다.
00:39:35차가.
00:39:36전화.
00:39:37손님.
00:39:41무서워요.
00:39:42손님.
00:39:55무서워요.
00:39:57하시어.
00:39:59신화된 놀이를 다뤄왔습니다.
00:40:02전화.
00:40:11신화된 놀이를 다뤄왔습니다.
00:40:17신화된 놀이를 다뤄왔습니다.
00:40:19신화된 놀이를 다뤄왔습니다.
00:40:20여기도 다뤄왔습니다.
00:40:36잠시 기다려주세요.
00:40:37되세요.
00:40:37베이 tiene.
00:40:48도와주 Sel号 tú.
00:40:48잡으십시오.
00:40:49I'm sorry, Sonor.
00:41:21The keynote was a surprise for the final speaker,
00:41:24the K-Beauty Specialist.
00:41:25Let's thank you a large fuerte to you.
00:41:36The keynote was a surprise for the first speaker.
00:41:38The K-Beauty Specialist,
00:41:44The K-Beauty is a project of K-Beauty's world's world's beauty and beauty in Korea.
00:41:52The ECHO Beauty is also a part of the product development of the K-Beauty.
00:42:02Can I wash my hand?
00:42:07Here is my hair.
00:42:26Your knowledge is beautiful.
00:42:28I'm happy.
00:42:32I'm happy to see you.
00:42:37There's no one else.
00:42:41There's no one else.
00:42:42I'll never have the impression to me.
00:42:43I am happy to be with an angel.
00:42:45I may never have the impression of you.
00:42:49I don't have the answer to that word.
00:42:51I can't wait.
00:42:54I can't wait.
00:42:55I've got a chance to get a move.
00:42:56I'm happy to have an angel who needs a new one.
00:42:57You've got a promise to me.
00:43:02You're pretty sure.
00:43:05I'll have to ask you for your advice.
00:43:10But you can't wait.
00:43:11I can't wait and wait for you.
00:43:27After that, I got a lot of water.
00:43:35I had no idea what I was doing.
00:43:35I'm going to go.
00:43:36Yes, it's okay.
00:43:36Okay.
00:43:40Hashtag
00:43:42Osawa
00:43:43최우수 기업
00:43:46Castle Beauty
00:43:51Hashtag
00:43:52Ian Bad
00:43:54Let's go.
00:44:03Yes.
00:44:10Yes.
00:44:11총리님, 기업인의 날 행사 잘 끝났습니다.
00:44:14그래요?
00:44:15우리 전화 많이 끄셨네.
00:44:18이한대군께서 같이 동행하셨답니다.
00:44:22지금 휴가 중이잖아요.
00:44:23네.
00:44:24전화께서 직접 청하신 일이라 급하게 결정하셨답니다.
00:44:48어디 가실게요?
00:44:50먼저 퇴근할게요.
00:44:51벌써요?
00:44:52다 했어요.
00:44:57그 앞으로는 좀 더 빨리 할 수 있죠?
00:45:01네?
00:45:02다 벌어진 뒤에 말하면 내가 뭐가 돼.
00:45:06죄송합니다.
00:45:08죄송합니다.
00:45:21죄송합니다.
00:45:25고맙습니다.
00:45:31네.
00:45:38세월희
00:46:03Are you okay?
00:46:11Please, please.
00:46:13Oh, oh, oh!
00:46:15I'll give you to this.
00:46:16Why?
00:46:16You're going to get a report.
00:46:19What's that?
00:46:19Yes.
00:46:22You don't want to hear that.
00:46:25Why?
00:46:30Why don't you tell me this?
00:46:32Don't worry about it, it's a long time ago.
00:46:34Beat, beat, beat, beat, beat, beat.
00:46:37Let's go.
00:46:39I'm going to go.
00:46:43I'm going to go.
00:46:44Oh?
00:46:46What?
00:46:46What?
00:46:56다 시켜.
00:46:58어서 와도 받았겠다.
00:47:00오늘 내가 쏜다.
00:47:03아니야.
00:47:04축하하는 의미로 오늘은 내가 살게.
00:47:07저번에 내가 밥 사준다고 했잖아.
00:47:10이런 것도 내가 거절 안 하지.
00:47:23밥 먹는 동안만이라도 좀 벗어나.
00:47:26왜?
00:47:27부러워?
00:47:29창피해.
00:47:31너 지금 되게 큰 파인애플 같거든?
00:47:35되게 예쁜 파인애플 아니고?
00:47:38아니고.
00:47:56이런 거 보면 하나도 안 변했단 말이지.
00:48:00응?
00:48:00뭐가?
00:48:01학교 다닐 때 너 툭하면 어서 와 받았잖아.
00:48:05성적으로도 맞고 그림으로도 맞고.
00:48:08또 뭐였더라?
00:48:11활?
00:48:13활.
00:48:26아니 대체 이 실력으로 주작궁 대표는 어떻게 된 거야?
00:48:30아니 나는 어제 그립을 바꿔서 내가.
00:48:33배에 힘 빡 주고.
00:48:36턱 당기고.
00:48:38가슴.
00:48:40가슴.
00:48:42가슴.
00:48:43허궁.
00:48:49어깨 더 밀고.
00:48:55입술 위치.
00:49:04And then...
00:49:05Don't worry.
00:49:05I'm looking for you.
00:49:08I'm really...
00:49:10I'm just looking for the man who's got me right now...
00:49:16If you look at me...
00:49:18I'm not going to...
00:49:23What?
00:49:23So, like, I don't know.
00:49:27You can't go to learn a lot.
00:49:29I am going to learn a lot.
00:49:31I am not going to learn?
00:49:33I am not going to work.
00:49:36You can't do that, I'm sorry.
00:49:40You're not going to ask me to ask me a lot.
00:49:43I don't know about you.
00:49:45I'm not going to do that.
00:49:51I'm sorry.
00:49:55I'm sorry.
00:50:06What's wrong?
00:50:08It's very painful.
00:50:10It's been a lot of tears.
00:50:12It's still a lot of tears.
00:50:13How do I need to do that?
00:50:14Ah, wait a minute.
00:50:15I'll give you a shot.
00:50:16Yes, I'll give you a shot.
00:50:17Yes, I'll give you a shot.
00:50:21Let's go.
00:50:50A lot of people will be able to guide you.
00:50:52If someone's a visitor, you'll go to the WANGLIP.
00:50:53If you're going to have a visit, you'll go to the WANGLIP.
00:50:57If you're going to go to the WANGLIP.
00:50:58Or you'll visit the WANGLIP.
00:51:03I'm going to talk about the WANGLIP.
00:51:04You're going to visit the WANGLIP.
00:51:06Yes.
00:51:07You're going to reach a hotel.
00:51:09I wish you a one-to-be-go.
00:51:11I'm not going to tell you.
00:51:29I'm so happy to meet you.
00:51:31I'm so happy to meet you.
00:51:33Oh, that's...
00:51:35Oh!
00:51:36What?
00:51:37What?
00:51:37Okay, let's go ahead.
00:51:39Yes, let's go ahead.
00:51:39Okay, let's go ahead and go ahead.
00:51:40And I'll go ahead and go ahead.
00:51:41Hi.
00:51:50I think it's the key to the right now.
00:51:53But the peace of mind is no longer.
00:51:56You don't need to sleep anything like that?
00:51:58That is a good thing.
00:51:58Um...
00:52:00I don't need to sleep anymore.
00:52:03If you can't sleep, you can't sleep well if you can't sleep.
00:52:06You can't sleep. You can't sleep.
00:52:27Professor, thank you very much for being here.
00:52:31I'm sorry.
00:52:32감사는요?
00:52:34그...
00:52:36제가 아픈 걸로 해주세요.
00:52:39네?
00:52:40저 원래 여기저기 많이 다치잖아요.
00:52:43박사님께서는 오늘 저만 만나신 거예요?
00:52:50알겠습니다, 대표님.
00:52:53들어가세요.
00:52:55네.
00:53:09하...
00:53:10하...
00:53:11하...
00:53:13위험을 보이라던 어미의 말을 잊으신 겁니까?
00:53:16시...
00:53:17시...
00:53:19시...
00:53:19시...
00:53:19시...
00:53:19아버님께서...
00:53:21그 자를 그리 부르지 마세요.
00:53:27너무 심렸지 마시옵소서 아직 어리지지 않사옵니까?
00:53:34아...
00:53:36참으로 고약하지 않으냐?
00:53:39예?
00:53:42그 나약한 핏줄 말이다.
00:53:45그 모습이 꼭 죽은 선왕을 보는 것 같아.
00:53:53소름이 돋는구나.
00:54:02이 안의 위치는 알아보았느냐?
00:54:04예.
00:54:06대비마마.
00:54:12보좌관님.
00:54:14대표님.
00:54:15식사하셔야죠.
00:54:18샌드위치 괜찮죠?
00:54:27그 샌드위치를 되게 좋아하시는구나.
00:54:30아...
00:54:32아...
00:54:32아까는 제가 경황이 없어서
00:54:35한 끼도 못 먹었어요.
00:54:37예.
00:54:37근데 이게...
00:54:38참...
00:54:39맛있네요.
00:54:40많이 드세요.
00:54:41저도 이거 야근할 때 자주 시켜 먹거든요.
00:54:47감사합니다.
00:54:48아까는 진짜 갑자기 정신을 놓으시는데
00:54:51어우...
00:54:52막 눈앞이 깜깜하더라고요.
00:54:54대표님 덕분에 한 시름이 났습니다.
00:54:59음...
00:54:59그래도 황궁하시는 게 낫지 않아요?
00:55:01궁에는 어휘들도 있고
00:55:03호텔에 있는 것보단
00:55:04그게 편하실 것 같은데...
00:55:12주목받는 걸 워낙 싫어하셔서요.
00:55:14어휘들한테 보이면 난리가 나거든요.
00:55:17내요원은 24시간 대기 상태로 전환되고요.
00:55:20수락가는 몸에 좋은 탕이니 죽이니 만들기 바빠지고요.
00:55:23뭐 왕립병원도 마찬가지예요.
00:55:24사실 거긴 더 심하죠.
00:55:26들어가는 순간부터
00:55:27사진 찍히고
00:55:29온갖 루머 나오기 시작하니까요.
00:55:40어?
00:55:42어 일어나세요.
00:55:43네?
00:55:43지금 데뷔 마마...
00:55:44데뷔 마마가 왔어요.
00:55:46일어나요.
00:55:47무슨 마마?
00:55:48아니요. 일어나셔도 돼요.
00:55:49데뷔 마마.
00:55:50지금...
00:55:50야 어디로 가?
00:55:51일단 따라오세요.
00:55:52따라오세요.
00:55:53따라오세요.
00:55:53아니요.
00:55:53어디로 가세요?
00:55:59할 수 있어.
00:56:02채연.
00:56:02할 수 있어.
00:56:07데뷔 마마.
00:56:09여기까지 어인일로...
00:56:10비켜라.
00:56:11오늘은 날이 늦었으니 내일 다시...
00:56:13민망하네요.
00:56:18타격을 못acking,
00:56:19세격을 못하고...
00:56:31터디 마마.
00:56:35잘 모르겠습니다.
00:56:39이쁘게 잘 모르겠지만...
00:56:40다 같이 가고...
00:56:41조금씩 잡아주세요.
00:56:42이런데 이런 데이터가 아니라...
00:56:43I'm not going to wait for you.
00:56:47I'm not going to wait for you.
00:57:15I don't know.
00:57:24I don't know.
00:57:49I don't know.
00:57:50그리전에 할 것이다.
00:57:51I don't know.
00:57:59Let's go.
00:58:21I don't know.
00:58:24더비성.
00:58:25지금 몇 시인데.
00:58:27어디시냐고요?
00:58:30호텔이지.
00:58:31거기 계세요.
00:58:33나오지 마시라고요.
00:58:35제가 거기로 갈게요.
00:58:36아셨죠?
00:58:40얘가 또 왜 이래.
00:59:10잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:12성희주에 미친 거 아니야?
00:59:14왜?
00:59:15지금 이거 봐봐.
00:59:22어떡해 어떡해.
00:59:25잤나?
00:59:26잤겠지.
00:59:27아니 모텔인데.
00:59:32자기야 왜 이렇게 좋아해?
00:59:34뭐 성의 좀 부러워?
00:59:37으이그.
00:59:42아가씨 이래서선 안 본다고 했나?
00:59:46그런가?
00:59:51이한대군의 숨겨진 여자?
00:59:55내가?
00:59:58내가?
01:00:01경신차를 도해줘.
01:00:03할 수 있어?
01:00:04나 도와줄 수 있잖아.
01:00:05괜찮아.
01:00:06아 오버하지 마.
01:00:08이딴 거 누가 믿는다고.
01:00:10왜 안 믿어요?
01:00:12대표님.
01:00:13사진이 찍혔잖아요.
01:00:15사진이.
01:00:15어?
01:00:16오후 4시에 이한대군 입시라는 거 찰칵.
01:00:19저녁 7시에 대표님 입시라는 거 찰칵.
01:00:22밤 9시에 나왔다가
01:00:239시 반에 샌드위치 사들고 들어가는 거까지 찰칵.
01:00:26심지어.
01:00:27무슨 샌드위치인지도 다 나왔어요.
01:00:29아 진짜?
01:00:30네.
01:00:31그 샌드위치집 사장 너무 낫네.
01:00:34그거 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:37대표님.
01:00:39알았어 알았어.
01:00:41근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:44보좌관님이랑 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:46아 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:52소설 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대군.
01:00:56근위대도 물린 채 미래.
01:00:57그리고 무슨 승마장에.
01:01:00한정식집에.
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:10하하.
01:01:14하하.
01:01:16일단.
01:01:18주치인을 왜 부르셨어요?
01:01:19그것도 찍혔어?
01:01:21덕분에 우리 대표님 혼자 임신 안내하고 난리예요.
01:01:25왓?
01:01:27와.
01:01:29야 우리 다른 사람들 상수하는 거 미쳤다.
01:01:32하하.
01:01:33하하.
01:01:34혼선 임신.
01:01:35하하.
01:01:35집중!
01:01:37집중.
01:01:40괜찮으시겠사옵니까?
01:01:42왕실이 누가 되지는 않을지.
01:01:45누가 되겠지.
01:01:48왕실의 위험은 땅에 떨어질 테고.
01:01:52이 여인은 도마 위에 올라 난도질을 당할 테지.
01:01:57그러니.
01:02:00부정하지 않겠는가.
01:02:08국민들한테.
01:02:09이한대군이 어떤 사람인지 몰라서 이러시는 거예요?
01:02:13작년에 그 아이돌 갤럭시인지 뭔지 아는 그룹 리더랑.
01:02:16연애하다가 들켜서 계란 테러 당한 거 잊으셨어요?
01:02:18하루걸러 한 번씩 대표님 차 긁어가는 바람에 고생한 거랑.
01:02:22새벽마다 벨트하고 도망가는 열혈팬들 때문에 죽겠다고 하신 거.
01:02:25그거 다 기억하시잖아요.
01:02:28이한대군이 아이돌이니?
01:02:31아이돌보다 더 해요.
01:02:33아이돌은 그 팬덤만 사랑하지만 이한대군은.
01:02:37국민 모두가 사랑해요.
01:02:39모두가?
01:02:40나는 안 사랑해.
01:02:43대표님!
01:02:45나 떨어질 뻔했어.
01:02:50팬사님 있어.
01:02:51저도 죽을까?
01:02:55알았어 알았어.
01:03:19저 총리님.
01:03:21그래도 빨리 수습하시는 게 좋지 않을까요?
01:03:23괜히 왕실 리스크다 뭐다 말라오기 시작하면.
01:03:26나쁘지 않을 겁니다.
01:03:28네.
01:03:29최저임금 동결 때문에 욕먹던 거 싹 사라질 거니까.
01:03:33잠깐 둡시다.
01:03:34어차피 분위기 탄대.
01:03:36네.
01:03:48궁으로 부탁드립니다.
01:03:51사저로 갈 것이다.
01:03:53제가 우선 궁으로 가셔야 됩니다.
01:03:55민 총리도 입고를 했다고 하고.
01:03:57공보실에서도 대응 방안을 지금 당장.
01:03:59사저로 가겠다 했다.
01:04:04성유주도 그리 오라 하거라.
01:04:08사저로 가실� dawn?
01:04:09I don't know.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16혹시 조만선 먹혀요?
01:05:18아니, 나도 그래요.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:29제가 깨서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:36기다리고 있어.
01:05:50여름 좀 내리셨어요?
01:05:57보다시피 즐거워 보이는군.
01:06:00보시다시피 보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:15사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 힘 말린 것도, 주문 때문에 화살바지가 된 작금의 상황도.
01:06:23전부.
01:06:26해서요?
01:06:29원하는 걸 말해.
01:06:36말하면 채울 순 있고.
01:06:40성의주.
01:06:41제가 원하는 게 되게.
01:06:45어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:52그러니까 우리 자가랑 같이 들어가신 그분이랑 그렇고 그런 사이라고?
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도 아무 사이 아닌 것 같지 않았어요?
01:07:01에이, 호텔에서 미래면 말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:08연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못 한다는 거.
01:07:16그거 다 핑계야.
01:07:32기억하세요?
01:07:35어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57실점이요.
01:08:03혹은.
01:08:28이건.
01:08:32네네.
01:08:33그럼 멀쩡해.
01:08:33전화한 숙정이며,
01:08:33일어난 일어난 일어난
01:08:33일어나도
01:08:33없?
01:08:33But...
01:08:35I can't win the enemy...
01:08:39...to win the enemy.
01:08:46He's a big guy.
01:08:49He's a big guy.
01:08:50He's a big guy.
01:08:51He's a big guy.
01:08:52But he's a big guy.
01:08:58He's a big guy.
01:08:58But that's the problem.
01:09:01He shows up by a two hundred years.
01:09:06He's a big guy.
01:09:08Yeah, he's a big guy.
01:09:13He's a big guy.
01:09:14He's a big guy.
01:09:14He's a big guy.
01:09:15He's a big guy.
01:09:15He's a bigger guy.
01:09:16He's a big guy.
01:09:18He's a big guy.
01:09:20So...
01:09:22I'm going to get married.
01:09:28So...
01:09:32I'm going to get married.
01:09:38You can't get married.
01:09:41I'm going to get married.
01:09:44Honoring.
01:09:45I'll get married.
01:09:46I'm going to get married.
01:10:01I'm going to get married.
01:10:03I'm going to get married.
01:10:06Let's see what she looks like.
01:10:13I'm going to be the only country that will be the only country.
Comments