Skip to playerSkip to main content
Tojima Tanzaburo Wants to Be a Masked Rider Season 1 Episode 4
Tojima Tanzaburo Wants to Be a Masked Rider | Full Episode with English Subtitles

Watch Tojima Tanzaburo Wants to Be a Masked Rider online free.

#anime #fullepisode #englishsub #TojimaTanzaburoWantstoBeaMaskedRider #TojimaTanzaburoWantstoBeaMaskedRider
Transcript
00:01..
00:03sh..
00:04shuggah..
00:15NONONO
00:16NONONO
00:20NONONO
00:30I've seen it.
00:33I'll kill you one more.
00:41Can I kill you?
00:51What's that look like?
00:54I'm going to tackle it.
00:59I'm going to kill you.
01:00What's that?
01:00I'm going to win.
01:06I'm going to win.
01:13I can win.
01:15I'm going to tackle it.
01:18I'm going to tackle it.
01:19Mr. Asano?
01:20I'm going to go!
01:23I'm going to go!
01:25I'm sorry!
01:25I'm going to appeal it.
01:27No it's not!
01:35You're not going to kill me!
01:36I'm going to kill you.
01:39I'm going to kill you.
01:42I'll kill you.
01:42Why don't you kill me?
01:43It's no other way.
01:49You don't kill me.
01:51No, I'll kill you.
01:52You're not.
01:52You're a person.
01:53You're human, right?
01:54I don't look at it.
02:00You are so human!
02:06You are so human!
02:30I can't go.
02:34You are...
02:37Power!
02:39You are...
02:51Power!
03:03I want you to take care of yourself.
03:07What's that?
03:28I want you to take care of yourself.
04:07われまさい己誇れいざ輝きGENDERFUL燃え盛るBON
04:09WAY WAYレジェンドヒーローここはすべてじゃないぜ沸き上がる愛で見せつける仕探長求まらない思い
04:32焦がれ待ち望んだ世界は僕の目に映っているはずさ
04:45東島さんに岡田さんまたお会いできて嬉しいです
04:49そちらからいらしていただけるなんて感激ですよ
04:52ねっ今日はどうしたんです?ど、どうぞそちらの方は
05:03?あなたの彼女、ショッカーだった
05:22まさか、ヌカリスが
05:30ショックよね、自分の恋人がショッカーだったなんて気づかなかったんですか
05:32?鈍感すぎ嘘だ
05:40!まさかユカリスが、僕と兄の宿敵だったなんて宿敵、どういうことですか?
05:55こうなったら話すしかないようです僕と兄のショッカー話怪人遭遇編を怪人遭遇編
05:56!ぜひ聞かせてください!
06:18今度こそ手短にお願い僕と兄がショッカーの存在を知ってから少し経った夏休みのことです郊外にある祖父母の家に遊びに行っていましたそこへ突然こんばんは強盗です
06:26はいはい、ちょっと世話になるぜおじいちゃん
06:28!ジジイ、しまっとけなにで
06:32?なにでって、探せよロープとかどこにあんの
06:33?おじいちゃん、大丈夫
06:43?暴れたら困るだろ兄さん!
06:49テメェ…何だこの顎厚
07:08!何だこの顎厚!
07:09Yes!
07:14Sh-
07:15Shots if you want me to come hang
07:22You're not going to kill me!
07:27You're not going to kill me!
07:31...
07:34...
07:34...
07:35...
07:35...
07:35...
07:35...
07:39...
07:43...
07:45...
07:45...
07:50...
08:11犯人らは現在も逃走しておりこれやったの俺はうちの飯食えなけどどうすんの人間の私と一緒に泥棒なんて警察からもショッカーからも追われることになっちゃったじゃん大丈夫だよ俺たちはジャパニーズボニー
08:18&クライドだだろだねただいま
08:25Who are you, guys?
08:28My grandma! These guys are Gotham!
08:33Huh?
08:35What's that?
08:36What's that?
08:37What's that?
08:39What's that?
08:40Why are we eating?
08:44Huh?
08:48What's that?
08:49I'm sorry!
08:50Are you okay, Gigi?
08:54I'm sorry.
08:56I'm sorry.
08:57I asked you what to do.
09:00My grandma!
09:01Stop it!
09:03Stop it!
09:04Stop it!
09:05Come out!
09:07Stop it!
09:11Stop it!
09:23Stop it!
09:24I need to help my grandma!
09:25It's okay.
09:26If you're the one of them, you'll be with them.
09:31Stop it!
09:33What?
09:35Stop it!
09:36Stop it!
09:37Stop it!
09:38Stop it!
09:40Stop it!
09:59Stop it!
10:00What you do to do with us?
10:02Tyouki.
10:02Stop it!
10:04Stop it!
10:09What I do to do with you?
10:11Oh, my God.
10:22I'll take a look at this.
10:22Oh, my God.
10:30Oh, my God.
10:41My brother... My brother...
10:53Aaaaahhhhhhhhhhh!!
10:54I could have been confirmed that it was not possible.
10:57I'm not sure...
10:58It's...
10:59So, my brother and his father are in shocker!
11:14Who is it?
11:16I don't know how much it is.
11:18I'm talking about my brother.
11:22I'm talking about my brother.
11:24I don't know what I'm doing.
11:31I don't know what I'm doing.
11:32HALICUEN!
11:35What are you?
11:54Okada Yuriko.
11:56Taujima Tanzafuro.
11:58I am a Shokka.
12:03What?
12:06What?
12:08What are you?
12:11What are you?
12:12What are you?
12:15What are you?
12:16What is the tension?
12:22HALICUEN!
12:23LIID!
12:28LIID!
12:29LIID!
12:34LIID!
12:35LIID!
12:36LIID!
12:40LIID!
12:41LIID!
12:43LIID!
12:45LIID!
12:53LIID!
12:55Who are you?
13:07Who is the greatest Writer?
13:15It's decided, right?
13:17Of course, this Writer!
13:35The best Writer is V3!
13:40The best Writer is V3!
13:40The best Writer is V3?
13:46I'll tell you what I'm saying!
13:49What?
13:51What?
13:53What?
13:55What?
13:57What?
13:58I didn't need this.
14:04I need nothing to do.
14:09Can I see it?
14:11The V3.
14:23What?
14:26oh
14:28ojee chao oba chan me失ったあの日から俺は人間であることをして復讐の鬼となり仇は必ず取ると誓ったん
14:40そして俺の魂は v 3になったんだ将来ライダーと
14:49v 3 夢の対決というわけだろ
14:52貴様にその資格はあるかな 何言ってるのこの2人こいなんでそうなるの
15:07んなんでそうなるのああ
15:11いーどーああああああああああ
15:13ああああああああああ
15:43あああああああああの技
15:44I understand that you are a fight for the fight.
15:47You are a guy of the fight.
15:50I am not my opponent.
15:55I will be in the fight.
16:02You are...
16:07The fire of the fire!
16:14This is completely my fight!
16:21I've just had to...
16:26Let's do the continue.
16:35You are...
16:38LIZOR OF PUNCH!
16:46Keep going!
16:48My brother!
16:51My enemy!
16:52The enemy is...
16:53I!
16:55You're...
16:56...Lighter!
17:00What pattern is it?
17:02Punch!
17:05Punch!
17:10You're...
17:11...Mighter...
17:12...Lighter!
17:14Pants!
17:26V3!
17:27Kiri-mami!
17:29Kiri!
17:38What?
17:40Oh? What?
17:42I'm kidding!
17:44I'm off with you, Conviction!
17:48This...
17:50Is it...
17:54You...
17:55... have the same soul with me?
18:02It's interesting!
18:02I don't know!
18:05I'm sorry...
18:08What are you doing from just before?
18:11Oh!
18:15Oh...
18:16Oh...
18:16Oh?
18:20What?
18:26What?
18:26What?
18:26Get out, Shokka!
18:34Shokka!
18:41Oh...
18:42... Mitsuba!
18:45Wait...
18:46... Mitsuba!
18:49What...
18:50... is this...
18:51... Mitsuba!
18:53Why are you shokka?
18:55Why are you shokka?
18:56Eucarys is shokka, but...
18:59... I'm a girl...
19:00... is my...
19:01...
19:01... do...
19:03... Mitsuba...
19:05... Mitsuba...
19:06...
19:07...
19:08...
19:09...
19:09...
19:10...
19:12...
19:14...
19:15...
19:16...
19:16...
19:16...
19:16...
19:17...
19:17...
19:18...
19:18...
19:22...
19:27I don't know what the name is, but I'm the one who is my daughter.
19:41I don't know what the name is.
19:50Eucaris?
19:52Let's go again...
19:54...and finally...
19:56...and once again...
20:04Eucaris is a shocker, but...
20:06...and I'm the girl!
20:08You...
20:09Thank you...
20:12...Mitsuba...
20:14No!
20:16I love you...
20:21...
20:26Eucaris?
20:28But...
20:30...Mitsuba...
20:30... is it still...
20:33...Mitsuba's Basket?
20:35I'm not sure...
20:38...SHOCKER...
20:38...I mean...
20:40...and I'm also near the GESMI...
20:45...and I'm...
20:45...and...
20:46And... if you have a friend, I will...
20:51I will kill you all!
20:54Ah! Kunu!
21:39I'm sorry, Mitsuha.
21:43I love you.
21:48Nucalus...
21:51But...
21:52...to die!
21:59Hey! Come on!
22:02Hey! Come on!
22:03I'm hiding in the future.
22:06I'll be dancing in the future.
22:08I'll be dancing in the future.
22:11I'll be dancing in the future.
22:12Hi! Come on!
22:14I'll be dancing in the future.
22:16I'll be dancing in the future.
22:26I'll be dancing in the future.
22:30Can't stop!
22:30It won't stop me, right?
22:34I don't want to forget the night that I want to forget
22:39I'm sure you'll be here for tomorrow
22:47Stay in the sky, seek and find
22:50Let your soul burn out
22:54One more time, one more time, one more time
22:59Stay in the sky, seek and find
23:04Let your soul burn out
23:09One more time, one more time, one more time
23:14Let your soul burn out
23:39Stay in the sky, seek and find
23:43Let your soul burn out
23:47One more time, one more time, one more time
23:49Let your soul burn out
23:50Come on, let your soul burn out
Comments

Recommended